Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 24
PD ComboSet Series 1200/1500/1800
Ref. nr.: 178.660; 178.662; 178.664
INSTRUCTION MANUAL
GEBRUIKSAANWIJZING
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUEL D'INSTRUCTIONS
INSTRUKCJA OBSŁUGI
V1.2
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Power Dynamics PD ComboSet-Serie

  • Seite 1 PD ComboSet Series 1200/1500/1800 Ref. nr.: 178.660; 178.662; 178.664 INSTRUCTION MANUAL GEBRUIKSAANWIJZING BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D'INSTRUCTIONS INSTRUKCJA OBSŁUGI V1.2...
  • Seite 3: Safety Instructions

    ENGLISH Congratulations to the purchase of this Power Dynamics product. Please read this manual thoroughly prior to using the unit in order to benefit fully from all features. Read the manual prior to using the unit. Follow the instructions in order not to invalidate the warranty. Take all precautions to avoid fire and/or electrical shock.
  • Seite 4: Unpacking Instruction

    UNPACKING INSTRUCTION CAUTION! Carefully unpack the box upon receipt. Check the contents to ensure that all parts are present and have been received in good condition. Notify the shipper immediately and retain packaging material if any parts appear damaged from shipping or the package itself shows signs of mishandling.
  • Seite 5: Veiligheidsinstructies

    NEDERLANDS Hartelijk dank voor de aanschaf van dit Power Dynamics product. Neemt u a.u.b. een paar momenten de tijd om deze handleiding zorgvuldig te lezen, aangezien wij graag willen dat u onze producten snel en volledig gebruikt. Lees deze handleiding eerst door alvorens het product te gebruiken. Volg de instructies op anders zou de garantie wel eens kunnen vervallen.
  • Seite 6: Uitpakken

    UITPAKKEN LET OP! Pak na ontvangst de doos zorgvuldig uit. Controleer of alle onderdelen aanwezig- en in goede staat ontvangen zijn. Bij transportschade of bij het ontbreken van onderdelen onmiddellijk de verkopende partij inlichten. Bewaar de verpakking en het verpakkingsmateriaal. Indien het product moet worden teruggestuurd, is het belangrijk dat het product in originele verpakking wordt geretourneerd.
  • Seite 7: Sicherheitshinweise

    DEUTSCH Vielen Dank für den Kauf dieses Power Dynamics gerat. Nehmen Sie sich einen Augenblick Zeit, um diese Anleitung sorgfältig durchzulesen, damit sie die Möglichkeiten, die unser Produkt bietet, sofort voll ausnutzen können. Lesen Sie erst die Anleitung vollständig vor der ersten Inbetriebnahme durch. Befolgen Sie die Anweisung, da sonst jeglicher Garantieanspruch verfällt.
  • Seite 8: Auspacken

    AUSPACKEN Packen Sie das Gerät sofort nach Empfang aus und prüfen Sie den Inhalt. Wenn Teile fehlen oder beschädigt sind, benachrichtigen Sie sofort den Spediteur und bewahren Sie die Verpackung auf. Falls ein Gerät ins Werk zurückgeschickt werden muss, ist es wichtig, dass es in der Originalverpackung versandt wird. Das Gerät darf nicht in Betrieb genommen werden, nachdem es von einem kalten in einen warmen Raum gebracht wurde.
  • Seite 9: Instrucciones De Seguridad

    Esta garantía no es aplicable en caso de accidente o daños ocasionados por uso indebido del aparato o mal uso del mismo. Power Dynamics no se hace responsable de daños personales causados por el no seguimiento de las normas e...
  • Seite 10: Instrucciones De Desembalaje

    INSTRUCCIONES DE DESEMBALAJE ATENCIÓN! Inmediatamente después de recibir un dispositivo, desempaque cuidadosamente la caja de cartón, compruebe el contenido para asegurarse de que todas las partes están presentes, y se han recibido en buenas condiciones. Notifique inmediatamente al transportista y conserve el material de embalaje para la inspección por si aparecen daños causados por el transporte o el propio envase muestra signos de mal manejo.
  • Seite 11: Instructions De Securite

    FRANÇAIS Nous vous remercions d’avoir acheté un produit Power Dynamics. Veuillez lire la présente notice avant l’utilisation afin de pouvoir en profiter pleinement. Veuillez lire la notice avant toute utilisation. Respectez impérativement les instructions afin de continuer à bénéficier de la garantie.
  • Seite 12: Instructions De Deballage

    DÉBALLAGE ATTENTION ! Immédiatement après réception, vérifiez le contenu du carton et assurez-vous que tous les éléments sont bien présents et en bon état. Si besoin, faites les réserves nécessaires si le matériel ou les cartons sont endommagés. SI l’appareil doit être retourné, faites-le dans l’emballage d’origine.
  • Seite 13 POLSKI Gratulujemy zakupu urządzenia marki Power Dynamics. Proszę o przeczytanie instrukcji przed użyciem urządzenia, aby jak najlepiej móc wykorzystać jego możliwości. Przeczytaj tę instrukcję przed pierwszym użyciem urządzenia. Postępuj zgodnie z instrukcją, aby nie utracić gwarancji. Zwróć uwagę na wszystkie ostrzeżenia, aby uniknąć pożaru lub/oraz porażenia prądem.
  • Seite 14: Wymiana Bezpiecznika

    INSTRUKCJA ROZPAKOWYWANIA OSTRZEŻENIE! Natychmiast po odbiorze urządzenia, ostrożnie otwórz karton ochronny, oraz sprawdź zawartość i stan techniczny przedmiotu. Niezwłocznie powiadom kuriera oraz zachowaj opakowanie zewnętrzne do kontroli, jeśli jakikolwiek element zawartości wygląda na zniszczony w transporcie lub nosi objawy złego traktowania paczki. W takim wypadku należy niezwłocznie odesłać...
  • Seite 15 TECHNICAL SPECIFICATION / TECHNISCHE SPECIFICATIE / TECHNISCHE DATEN / ESPECIFICACIONES TÉCNICAS / SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES / SPECYFIKACJA TECHNICZNA PD Combo 1200 PD Combo 1500 PD Combo 1800 Ref. Nr: 178.660 178.662 178.664 Input connections 6.3mm jack, RCA, XLR (3-pin) Output connections NL-4, XLR (3-pin) Output power: max 1200W...
  • Seite 16 Specifications and design are subject to change without prior notice. www.tronios.com Copyright © 2022 by Tronios The Netherlands...
  • Seite 17 160.507 V3.0 F900 Fazer...
  • Seite 18: Inhaltsverzeichnis

    SAFETY INSTRUCTIONS ........................................................3 UNPACKING INSTRUCTION ....................................................... 4 POWERSUPPLY ............................................................4 REMOTE CONTROL ..........................................................4 CLEANING ..............................................................4 REPLACING THE FUSE ......................................................... 4 VEILIGHEIDSINSTRUCTIES ........................................................ 5 UITPAKKEN ..............................................................6 AANSLUITSPANNING ..........................................................6 AFSTANDSBEDIENING ......................................................... 6 REINIGEN ..............................................................6 VERVANGEN ZEKERING ........................................................6 SICHERHEITSHINWEISE ........................................................
  • Seite 19 INSTRUKCJA BEZPIECZENSTWA ....................................................13 ROZPAKOWYWANIE INSTRUKCJI ....................................................14 ZASILACZ ..............................................................14 PILOT ZDALNEGO STEROWANIA ....................................................14 CZYSZCZENIE ............................................................14 WYMIANA BEZPIECZNIKA ....................................................... 14 TECHNICAL SPECIFICATIONS ......................................................15...
  • Seite 20 Before carrying out any operations with the unit, carefully read this instruction manual and keep it with c are for future reference. It contains important information about the installation, usage and maintenance of the unit. Unpack and check carefully that there is no transportation damage before using the unit . •...
  • Seite 21 Immediately upon receiving the product, carefully unpack the carton, check the contents to ensure that all parts are present, and have been received in good condition. Notify the shipper immediately and retain packing material for inspection if an y parts appear damage from shipping or the package itself shows signs of mishandling.
  • Seite 22 Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door voordat u met het apparaat gaat werken en bewaar deze handleiding voor toekomstig gebruik. Het bevat belangrijke informatie over de installatie, het gebruik en het onderhoud van het apparaat. Uitpakken en zorgvuldig controleren of er geen transportschade is voordat u het apparaat gebruikt. •...
  • Seite 23 Onmiddellijk na ontvangst, zorgvuldig uitpakken van de doos, controleer de inhoud om ervoor te zorgen dat alle onderdelen aanwezig zijn en zijn in goede staat zijn ontvangen. Bij transportschade of ontbreken van onderdelen onmiddellijk de verkopen de partij inlichten. Bewaar de verpakking en het verpakkingsmateriaal. Indien het product moet worden teruggestuurd, is het belangrijk dat het product in originele verpakking wordt geretourneerd.
  • Seite 24 Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, und bewahren Sie sie zum späteren Gebrauch auf. Sie enthält wichtige Informationen über die Installation, den Gebrauch und die Wartung des Gerätes. Vor der Inbetriebnahme des Gerätes auspacken und sorgfältig auf Transportschäden prüfen. •...
  • Seite 25 Packen Sie den Karton sofort nach Erhalt sorgfältig aus, überprüfen Sie seinen Inhalt, um sicherzustellen, dass alle Teile vorhanden sind und in gutem Zustand erhalten wurden. Bei Transportschäden oder fehlenden Teilen ist der Verkäufer unverzüglic h zu informieren. Lagern Sie die Verpackung und das Verpackungsmaterial. Wenn das Produkt zurückgegeben werden muss, ist es wichtig, dass das Produkt in der Originalverpackung zurückgegeben wird.
  • Seite 26 Antes de realizar cualquier operación con la unidad, lea atentamente este manual de instrucciones y guárdelo con cura para fu turas consultas. Contiene información importante sobre la instalación, uso y mantenimiento de la unidad. • Desembale y compruebe cuidadosamente que no haya daños de transporte antes de usar la unidad Lea atentamente estas instrucciones y siga las instrucciones.
  • Seite 27 Inmediatamente después de recibir el producto, desembale la caja con cuidado, verifique el contenido para asegurarse de que todas las partes estén presentes y se hayan recibido en buenas condiciones. Notifique al remitente de inmediato y guarde el material de empaque para inspeccionarlo si aparecen piezas dañadas por el envío o si el propio paquete muestra signos de mal manejo. G uarde el paquete y todos los materiales de embalaje.
  • Seite 28 Avant d'effectuer toute manipulation sur l'appareil, lisez avec attention la présente notice et conservez -la pour pouvoir vous y reporter ultérieurement. Elle contient des informations importantes sur l’installation, l’utilisat ion et l’entretien de l’appareil. Déballez l'appareil, vérifiez soigneusement qu'il n'y a pas de dommages dus au transport avant de l'utiliser. •...
  • Seite 29 Dès réception du produit, déballez soigneusement le carton, vérifiez son contenu pour vous assurer que toutes les pièces sont présentes et qu'elles ont été reçues en bon état. Avisez immédiatement l'expéditeur et conservez le matériel d'emballage ; contrôlez si des pièces semblent endommagées lors de l'expédition ou si le colis lui-même montre des signes de mauvaise manipulation.
  • Seite 30 Przed przystąpieniem do jakichkolwiek czynności związanych z urządzeniem, należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję i zachować ją z lekarstwem na przyszłość. Zawiera ważne informacje dotyczące instalacji, użytkowania i konserwacji urządzenia. Rozpakuj i sprawdź dokładnie, czy nie ma żadnych uszkodzeń transportowych przed użyciem urządzenia •...
  • Seite 31 Natychmiast po otrzymaniu produktu ostrożnie rozpakuj karton, sprawdź zawartość, aby upewnić się, że wszystkie części są obecne i zostały odebrane w dobrym stanie. Natychmiast powiadomić dostawcę i zachować materiał do pakowania w celu sprawdzeni a, czy jakakolwiek część wygląda na uszkodzoną przez przesyłkę lub samo opakowanie wykazuje oznaki niewłaściwego postępowania. Zapisz p akiet i wszystkie materiały do pakowania.
  • Seite 32 Rated voltage : 220-240VAC, 50Hz, 3.9A Heat-up time : 2.5 minutes Output volume per minute : 85m3 Tank capacity : 1.3Liter Fuse : F8A Dimensions per unit : 430 x 170 x 195mm Weight (per unit) : 4,3kg The specifications are typical. The actual values can slightly change from one unit to the other. Specifications can be changed without prior notice. The products referred to in this manual is conforming European and UK legislation directives to which they are subject: European Union United Kingdom...
  • Seite 33 ............................... .
  • Seite 35 153.800 V2.0 SHOWBAR...
  • Seite 36 AUTO Auto Au-1 Auto program 1 Au-2 Auto program 2 Au-3 Auto program 3 SOUND Soun So-1 Sound program 1 So-2 Sound program 2 So-3 Sound program 3 SPEED SPEE SP 1—SP9 Speed value for program adjustable SENSITIVITY SEns Se 1—Se9 MIC value adjustable SILENT SCENE SILE...
  • Seite 37 Auto /Sound Mode 000-009 No function 010-199 Auto DMX 200-255 Sound DMX Mode speed 000-255 Auto DMX / Sound DMX Speed(From slow to fast) Laser 000-009 No function 010-099 100-199 Green 200-255 Red +Green Laser 000-009 No function 010-127 Anticlockwise ( From slow to fast ) 128-137 No function 138-255...
  • Seite 38 Channel 010-029 030-049 Green 050-069 Blue 070-089 White 090-109 Red +Green 110-129 Red + Blue 130-149 Red + White 150-169 Green +Blue 170-189 Green + White 190-209 Blue + White 210-219 Red +Green +Blue 220-229 Red +Green + White 230-239 Red + Blue + White 240-249 Green +Blue + White...
  • Seite 39 Laser 000-009 No function 010-099 100-199 Green 200-255 Red +Green Laser strobe 000-009 No function 010-255 Strobe ( From slow to fast) White strobe 000-009 No function 010-127 Anticlockwise ( From slow to fast ) 128-137 No function 138-255 Clockwise ( From slow to fast ) White strobe 000-009 No function...
  • Seite 40 Laser 000-009 No function 010-099 100-199 Green 200-255 Red +Green Laser Strobe 000-009 No function 010-255 Strobe ( From slow to fast ) Laser rotation 000-009 No function 010-127 Anticlockwise ( From slow to fast ) 128-137 No function 138-255 Clockwise ( From slow to fast ) White dimmer 000-255...
  • Seite 41 ............................... .
  • Seite 43: Ls01K Speaker Stand Set In Bag

    180.550 LS01K Speaker Stand Set in Bag The LS01K is a kit with 2 heavy duty tripod speaker stands with adjustable height and are compatible with any type of speakers with a hole diameter of about 35 mm. These black heavy-duty anodized telescoping stands are made of steel for durability and stability and the foldable design allows for easy storage and transportation.
  • Seite 44 DB5 Pro DJ Aluminum Booth Ref. nr.: 180.033 INSTRUCTION MANUAL GEBRUIKSAANWIJZING GEBRAUCHSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D'INSTRUCTIONS INSTRUKCJA OBSŁUGI V1.0...
  • Seite 45 ASSEMBLE...
  • Seite 46 FOLDING FOR TRANSPORT TECHNICAL SPECIFICATION / TECHNISCHE SPECIFICATIE / TECHNISCHE DATEN / ESPECIFICACIONES TÉCNICAS / SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES / SPECYFIKACJA TECHNICZNA Dimension (internal): 142 x 70.5 x 93 cm Dimension (folded): 73 x 91 x 12 cm Max. Weight load (kg): 25kg Weight (kg): 22.35...
  • Seite 47 Specifications and design are subject to change without prior notice.. www.tronios.com Copyright © 2019 by TRONIOS the Netherlands...
  • Seite 48 180.620 LS25A Light Stand Adjustable 25kgs Stable lighting stand on a foldable tripod. Product colour : Black Max height 2.2m Material : Metal Ideal for PARBARS Dimensions: Folded : 101 x 12 x 11.5cm Foldable tripod Dimensions: Min height : 1150mm Rubber feet Dimensions: Max height : 2200mm Tube 35mm...
  • Seite 49 176.025 CX35-6 Cable XLR male/female 6m Black PD Connex professional HQ 6 meter balanced XLR (M - F) signal cable. This flexible signal cable is fitted with high quality metal XLR connectors and guarantees a trouble-free and reliable signal transmission. Supplied including cable tie. Select both plugs : 3-pin XLR (M), 3-pin XLR (F) Professional flexible cable Lead length : 6m...
  • Seite 50 100.860 PH510 DJ Headphone Hiqh quality, sturdy stereo DJ headphone, carried in black/silver, featuring a wide frequency response and an exceptionally crisp sound reproduction. Product colour : Black, Silver Neodymium magnets Type : On ear Powerful bass Output power : 600mW 50 mm Drivers allowing high SPLs Diameter woofer : 2"...
  • Seite 51 DM58 Dynamic Micophone XLR Caution! > Never remove the screen holding the capsule, as this may damage the microphone! > Never drop the mic, as this may cause severe damage! Sturdy and reliable dynamic handheld microphone Built-in pop shield reduces wind noise Smooth response with slight vocal presence Directivity: Uni-directional...
  • Seite 52 199.468 HERCULES DJCONTROL INPULSE T7 HERCULES DJCONTROL INPULSE T7 - HERCULES Weight (kg) : 1,00...

Inhaltsverzeichnis