Soplador de aire Advanced
ES
• No introduzca objetos extraños en la entrada y la sali-
da de aire.
• No introduzca los dedos en la entrada y la salida de
aire.
• Evite condiciones extremas como el calor y el frío, la
humedad y la luz solar directa, las microondas, las vi-
braciones y la presión mecánica.
• No utilice el soplador de polvo cerca de gases líquidos
u otros objetos infl amables (como sustancias volátiles,
disolventes de pintura, aerosoles, etc.), ya que podría
provocar una explosión o un incendio.
• El dispositivo puede calentarse debido a su alta po-
tencia.
• No tire, retuerza, apriete ni modifi que el cable de carga
con fuerza. Si el cable de carga se calienta de forma in-
usual o se daña, deje de utilizarlo inmediatamente.
• No sobrecargue ni descargue excesivamente la batería,
ya que podría dañarla.
• Si el producto emite ruidos inusuales, huele mal, se ca-
lienta o las aspas del ventilador giran de forma anóma-
la, deje de utilizarlo inmediatamente.
• No presione ni frote la entrada y salida de aire con las
uñas o con objetos afi lados para evitar dañar el pro-
ducto.
• Si tiene alguna pregunta, defecto, daño mecánico, mal
funcionamiento u otros problemas que no puedan resol-
verse con la documentación adjunta, póngase en con-
tacto con su distribuidor o fabricante.
No apto para niños. ¡El producto no es un juguete!
• Proteja el embalaje, las piezas pequeñas y el material
aislante contra un uso accidental.
2 Descripción y función
2.1 Producto
El soplador multifuncional es adecuado para limpiar tecla-
dos, eliminar pelo de animales e infl ar colchones hincha-
bles, entre otras cosas. No tiene cable y cuenta con una
batería recargable.
2.2 Alcance de la entrega
1 soplador de polvo avanzado, 8 boquillas, 3 cepillos de
limpieza, 1 cable de carga USB-C™ (80 cm), 1 bolsa de al-
macenamiento, manual de usuario.
2.3 Elementos de manejo
Véase la fi g. 1.
1 Accesorio de boquil-
la ancha
2 Salida de aire
3 Botón multifunción
4 Entrada de aire
5 Indicador LED de funcio-
3 Uso conforme a lo previsto
Este producto es exclusivamente para uso privado y para
la fi nalidad prevista. Este producto no está pensado para
su uso con fi nes comerciales. No se permite un uso distinto
al descrito en el capítulo «Descripción y funcionamiento» o
«Indicaciones de seguridad». Este producto solo debe utili-
zarse en un entorno seco. Mantenga el producto alejado de
la lluvia. La inobservancia y el incumplimiento de estas nor-
mas e indicaciones de seguridad pueden derivar en acci-
dentes graves, daños personales y materiales.
4 Preparación
1. Compruebe que el volumen de suministro esté comple-
to e íntegro.
2. Compare los datos técnicos de todos los dispositi-
vos que se vayan a utilizar y asegúrese de su compa-
tibilidad.
5 Conexión y funcionamiento
5.1 Carga de la batería
1. Cuando la batería esté baja, utilice el cable USB-C™
original para cargar el dispositivo. Utilice cualquier car-
gador con una salida de 5 V para la fuente de alimenta-
ción (fuente de alimentación no incluida).
REV2025-08-08
Sujeto a cambios sin previo aviso.
V1.0fw
namiento
6 Puerto de carga USB-C™
7 Cepillo
8 Cable de carga USB-C™
a USB-A (80 cm)
9 8 accesorios
2. El indicador LED de alimentación parpadea mientras
el dispositivo se está cargando. Cuando la batería está
completamente cargada, el indicador LED de alimenta-
ción se ilumina de forma continua. Durante el funciona-
miento, el indicador LED de alimentación muestra el ni-
vel de la batería: 1 LED = 25 %, 2 LED = 50 %, 3 LED =
75 % y 4 LED = 100 %.
3. La batería no está completamente cargada cuando se
entrega. Se recomienda utilizar el dispositivo solo de-
spués de haberlo cargado completamente.
4. Se recomienda utilizar el cable de carga original.
El producto no se puede encender durante la carga.
5.2 Funcionamiento
1. Retire el bloqueo de transporte del interruptor.
2. Seleccione cualquier boquilla.
3. Pulse brevemente el botón multifunción (3) para poner
en marcha el aparato en el primer nivel de velocidad.
4. Cuando está encendido, la velocidad aumenta un ni-
vel cada vez que se pulsa brevemente el botón multi-
función (3); se pueden ajustar un total de tres niveles
de velocidad.
5. Pulse brevemente el botón multifunción (3) para apa-
gar el aparato.
6. Después de su uso, retire la boquilla y guárdela.
6 Mantenimiento, conservación, al-
macenamiento y transporte
El producto no requiere mantenimiento.
¡ATENCIÓN!
• Utilice únicamente un paño seco y suave para la lim-
pieza.
• No utilice productos de limpieza ni productos químicos.
• Si el producto no se utiliza durante un periodo prolonga-
do, guárdelo fuera del alcance de los niños, en un lugar
fresco, seco y libre de polvo.
• Conserve el embalaje original para el transporte.
7 Instrucciones de eliminación
7.1 Dispositivo
Según la Directiva europea RAEE, los aparatos
eléctricos y electrónicos no pueden eliminarse con
los residuos domésticos. Sus componentes deben
reciclarse o eliminarse por separado, ya que los
componentes tóxicos y peligrosos pueden causar daños
duraderos a la salud y al medio ambiente si se eliminan de
forma incorrecta. Como consumidor, está obligado, en vir-
tud de la Ley alemana de aparatos eléctricos y electrónicos
(ElektroG), a devolver gratuitamente los aparatos eléctricos
y electrónicos al fabricante, al punto de venta o a los cen-
tros públicos de recogida establecidos a tal efecto al fi nal
de su vida útil. Los detalles se regulan en la respectiva ley
estatal. Nº RAEE: 82898622
7.2 Batería recargable/batería
Las pilas y acumuladores no deben eliminarse con
la basura doméstica. Sus componentes deben re-
ciclarse o eliminarse por separado, ya que los com-
ponentes tóxicos y peligrosos pueden causar da-
ños duraderos al medio ambiente si se eliminan de forma
inadecuada. Como consumidor, está obligado a devolver-
los gratuitamente al fabricante, al punto de venta o a los
centros públicos de recogida establecidos a tal efecto al fi -
nal de su vida útil. Los detalles están regulados por la re-
spectiva ley estatal. Batt-Reg. DE: 36166961
7.3 Embalajes
Los embalajes se pueden eliminar de forma gratuita
depositándolos en los correspondientes puntos de
recogida: el papel en el contenedor de papel, el
plástico en el contenedor amarillo y el vidrio en el contene-
dor de vidrio usado.
DE4535302615620
Goobay® by Wentronic GmbH | Pillmannstraße 12
- 7 -
38112 Braunschweig | Germany | cs@wentronic.com
77830
Daños materiales