Holzkohlengrill für den aussengebrauch (93 Seiten)
Inhaltszusammenfassung für Napoleon PRO285EX
Seite 1
APPLY SERIAL NUMBER LABEL FROM CARTON Serial No. XXXXXX000000 MODEL NO. PG. 13 DO NOT DISCARD PG. 25 PRO285EX PG. 37 PG. 49 PG. 61 PG. 73 This appliance is rated for WARNING! 220-240 VAC – 50/60 Hz POTENTIAL SHOCK HAZARD PG.
• Do not operate the grill with a temperature controller that has a damaged cord or plug. If the supply cord is damaged, it must be replaced by a special assembly available from Napoleon or a Napoleon authorized dealer. •...
To return your used device, please use the return and collection systems or contact the retailer where the product was purchased. They can take this product for environmental safe recycling. N415-0812W | A-0 | 05.12.25 www.napoleon.com...
Cooking meat with a high degree of fat content may create flare-ups. Either trim some fat or reduce temperatures to prevent this. www.napoleon.com...
Seite 5
Preheat on HIGH for 15-20 minutes with a closed lid, then set to desired temperature. This is a guideline for cooking in outdoor temperature of 22⁰C. To add a trademark taste to your cooking, try the Napoleon woodchip smoker as an optional accessory with mesquite- or hickory-flavoured woodchips.
Seite 6
Turn controller to OFF position before or fuse blows. plugging into electrical outlet. Another appliance plugged into Do not use other electrical appliances on same circuit as grill. same circuit. Moisture or water in thermostat or Keep thermostat and electrical electrical connections. components dry. www.napoleon.com...
Cleaning the Outside of the Grill: Do not use any abrasive cleaners to clean painted parts. To protect the enamel finish, use a mild detergent with soft cloth or brush to wipe away and remove any acidic residue. Buff dry with a clean cloth. N415-0812W | A-0 | 05.12.25 www.napoleon.com...
Seite 8
Cleaning Steps Disassembly: 1. Unplug the cord from wall and remove the thermostat. 2. Remove cooking grids. 3. Lift heating element out of grill. 4. Remove the base liner. www.napoleon.com...
Seite 9
Reassembly: 1. Reinsert the base liner. 2. Place the curved ends of the heating element back into its support clips. Lower the heating element into place. 3. Reinsert the thermostat and cooking grids. N415-0812W | A-0 | 05.12.25 www.napoleon.com...
3. A concise description of the problem (‘broken’ is not sufficient). 4. Proof of purchase (photocopy of the invoice). In some cases, Napoleon could request to have the parts returned to the factory for inspection before providing replacement parts. Before contacting Napoleon dealer, please note that the following items are not covered by the warranty: •...
Seite 11
10 YEAR 10 Year Napoleon Portable Electric Grills Limited Warranty LIMITED NAPOLEON warrants that the components of your new NAPOLEON product will WARRANTY be free from defects in materials and workmanship from the date of purchase for a period of: Aluminum castings ........................
Seite 12
After the fi rst year, NAPOLEON has the authority NAPOLEON assumes no responsibility for: under this warranty (President’s Limited Lifetime overheating due to environmental factors.
Seite 13
SERIENNUMMER-AUFKLEBER VOM KARTON HIER ANBRINGEN Seriennr. XXXXXX000000 Model-Nr. BITTE SORGFÄLTIG AUFBEWAHREN PRO285EX Gerät ist für zertifiziert und zugelassen für Dieses ACHTUNG! 220-240 V - 50/60 Hz GEFAHR DURCH STROMSCHLAG 2200 W ACHTUNG! Nicht befolgen dieser Anleitung kann zu Brand, Sachschäden und möglichen tödlichen Verletzungen führen.
• Der Grill darf nicht mit einem defekten Temperaturregler, defektem Stecker oder Kabel betrieben werden. Ein neuer Temperaturregler ist von Napoleon oder einem autorisierten Händler zu erwerben. • Verwendete Verlängerungskabel sollten für den Außenbereich zulässig und für entsprechende Stromstärken geeignet sein.
Art abzugeben oder wenden Sie sich an den Händler, von dem das Produkt erworben wurde. Gemäß den lokalen Bestimmungen gewährleisten diese Stellen, dass das Gerät auf eine Art und Weise recycelt wird, die keine Gefährdung für die Umwelt darstellt. N415-0812W | --0 | 05.12.25 www.napoleon.com...
Hähnchenbrust oder magerem Schweinefleisch, können die Roste vor dem Vorheizen eingeölt werden, um ein Anhaften zu vermeiden. Beim Garen von Fleisch mit einem hohen Fettgehalt kann es zu einem Anbrennen kommen. Schneiden Sie entweder etwas Fett ab oder reduzieren Sie die Temperatur, um dies zu verhindern. www.napoleon.com...
Preheat on HIGH for 15-20 minutes with a closed lid, then set to desired temperature. This is a guideline for cooking in outdoor temperature of 22⁰C. To add a trademark taste to your cooking, try the Napoleon woodchip smoker as an optional accessory with mesquite- or hickory-flavoured woodchips.
Seite 18
Grill reinigen. Leistungsschutz- Überlast Temperaturregler abschalten, bevor der schalter ausgelöst. Grill mit dem Netz verbunden wird. Zu viele Geräte auf LS-Schalter. Andere Geräte entfernen. Feucht oder Wasser in Thermometer und elektrische Teile Thermometer oder in elektrische trocken aufbewahren. Verbindungen. www.napoleon.com...
Stahlwolle benutzen; diese beschädigt die Oberfläche und lässt Eisenpartikeln zurück, die zu Flugrost führen können. Edelstahl wird sich bei Aufheizung mit der Zeit verfärben, eine goldene oder braune Farbe annehmen. Diese Verfärbung ist normal und beeinträchtigt die Leistung des Grills nicht. N415-0812W | --0 | 05.12.25 www.napoleon.com...
1. Setzen Sie die Bodenauskleidung wieder ein. 2. Setzen Sie die gebogenen Enden des Heizelements wieder in die Halteklammern ein. Senken Sie das Heizelement in seine Position. 3. Setzen Sie den Thermostat und die Kochroste wieder ein. N415-0812W | --0 | 05.12.25 www.napoleon.com...
(Speichern Sie diese Informationen hier als künftige Referenz) Für Ersatzteile und Garantieanfragen, kontaktieren Sie Ihren Napoleonhändler, bei dem das Produkt gekauft wurde. Vor Sie Ihren Händler kontaktieren, lesen Sie bitte die Napoleon Grills Website, um mehr über Reinigung, Wartung, Troubleshooting und Ersatzteilmontage zu erfahren: https://www.napoleon.com/de/de/willkommen Um eine Reklamation einzureichen, sind folgende Unterlagen erforderlich: 1.
PRODUKTGEWÄHRLEISTUNG VON NAPOLEON FÜR TRAVELQ™ 285E SERIE 10 Jahre Napoleon Portable Elektrogrills Eingeschränkte Garantie Die Firma NAPOLEON garantiert, dass ab Kaufdatum an den Komponenten Ihres neuen NAPOLEON-Produkts weder Material- noch Verarbeitungsmängel für die folgende Dauer auftreten: Aluminiumgussteile ........................10 Jahre Kochroste aus porzellanisiertem Gusseisen ............5 Jahre plus 10 Fettabschirmung ......................
Seite 24
Hitzeeinwirkung oder scheuernde und chemische Reinigungsmittel sowie Die vorliegende Garantie defi niert die Absplitterungen auf porzellanbeschichteten Verpfl ichtung und Haftung von NAPOLEON im Teilen und Komponenten, die bei der Installation Hinblick auf den NAPOLEON-grill. NAPOLEON des grills verwendet werden.
Seite 25
APPOSEZ LÉTIQUETTE DU NUMERO DE SERIE DU CARTON de série XXXXXX000000 DE MODÈLE NE PAS JETER PRO285EX Cet appareil est conçu pour AVERTISSEMENT! 220-240 V – 50/60 Hz RISQUE DE CHOC POTENTIEL 2200 W AVERTISSEMENT! Le non-respect des instructions contenues dans ce manuel pourrait entraîner un danger de brûlure, d’usure ou d’explosion, ce qui pourrait causer des dommages matériels, des...
Seite 26
Ne mettez pas en marche le barbecue si le régulateur de température dispose d’un cordon ou d’une fiche endom- magés. Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par une pièce d’assemblage spécial disponible auprès de Napoleon ou d’un revendeur agréé Napoleon. •...
Afin de retourner votre appareil usagé, veuillez utiliser les systèmes de retour ou de récupération ou contactez le revendeur auprès duquel l’appareil a été acheté. Ils peuvent reprendre l’appareil afin de le faire recycler et ainsi protéger l’environnement. N415-0812W | A-0 | 05.12.25 www.napoleon.com...
être huilées avant le préchauffage afin de réduire le collage. La cuisson de viandes très grasses peut provoquer des flambées. Pour éviter cela, il faut soit enlever un peu de graisse, soit réduire la température. www.napoleon.com...
Seite 29
Réglage haut, 3 minutes de chaque 6 min. - Bien cuit copeaux de bois aromatisés à ceux côté. de fumage de Napoleon. Morceaux de Réglage haut, 2 minutes de chaque 20-25 min. L’articulation qui relie la cuisse et la poulet côté.
Seite 30
Un autre appareil est branché Ne pas utiliser d’autres appareils électriques sur le sur le même circuit que le gril. même circuit. Humidité ou eau dans le Gardez le thermostat et les composants électriques thermostat ou les connexions au sec. électriques. www.napoleon.com...
Seite 31
Les pièces en acier inoxydable se décolorent avec la chaleur : elles deviendront sûrement dorées ou brunes. Cette décoloration est normale, et n’affecte pas les performances du barbecue. N415-0812W | A-0 | 05.12.25 www.napoleon.com...
Seite 32
Étapes de nettoyage Désassemblage: Débrancher le câble d’alimentation and retirer le thermostat Enlever les grilles de cuisson Retirer l’élément chauffant Enlever la base www.napoleon.com...
Seite 33
1. Réinsérez le revêtement de la base. 2. Replacez les extrémités incurvées de l’élément chauffant dans ses clips de support. Abaissez l’élément chauffant pour le mettre en place. 3. Remettez en place le thermostat et les grilles de cuisson. N415-0812W | A-0 | 05.12.25 www.napoleon.com...
Avant de contacter le détaillant Napoléon, consultez le site Web des grils Napoléon pour obtenir plus de renseignements sur le nettoyage, l’entretien, le dépannage et les pièces à www.napoleon.com Pour qu’une réclamation soit traitée, l’information suivante est nécessaire : 1. Modèle et numéro de série de l’appareil.
Seite 35
GARANTIE DES PRODUITS NAPOLEON POUR TRAVELQ™ 285E SERIES Garantie limitée de 10 ans sur les grils électriques portables Napoleon NAPOLEON garantit que les composants de votre nouveau produit NAPOLEON sont exempts de défauts de matériaux et de fabrication à la date de l’achat pour une période de :...
Seite 36
3 ans), la responsabilité en plastique due à l’application de produits de de NAPOLEON sous cette garantie est défi nie nettoyage chimiques ou à l’exposition au soleil par ce qui précède, et ne couvre en aucun cas n’est pas couverte par cette garantie.
Seite 37
Breng het serienummerlabel aan dat op de kartonnen doos staat Serie Nr. XXXXXX000000 Model Nr. NIET WEGGOOIEN PRO285EX Dit apparaat is berekend voor WAARSCHUWING! POTENTIEEL 220-240 V - 50/60 Hz ELEKTRISCH SCHOKGEVAAR 2200 W WAARSCHUWING! Het niet opvolgen van de instructies in deze gebruiksaanwijzing kan leiden tot brandgevaar, explosiegevaar of verbrandingsgevaar met materiële schade, persoonlijk letsel of de...
Seite 38
Gebruik de grill niet met een temperatuurregelaar met een beschadigd snoer of beschadigde stekker. Als het elektriciteitssnoer beschadigd is, moet het vervangen worden door een speciale montage verkrijgbaar bij Napoleon of een erkend Napoleon-dealer. • Mocht u een verlengsnoer gebruiken, zorg er dan voor dat het verlengsnoer ontworpen is voor buitengebruik en berekend is op het apparaat waar u het voor gebruikt.
Gebruik a.u.b. het teruggave- en verzamelsysteem, of neem contact op met de winkel waar u het product heeft gekocht. Daar kan men dit product op een milieuvriendelijke manier recyclen. N415-0812W | --0 | 05.12.25 www.napoleon.com...
Seite 40
30 minuten. Bij het grillen van zeer mager vlees, zoals kipfilet of mager varkensvlees, kunnen de roosters voor het voorverwarmen worden ingeolied om aanbranden te verminderen. Het grillen van vlees met een hoog vetgehalte kan tot flare-ups leiden. Snijd wat vet weg of verlaag de temperatuur om dit te voorkomen. www.napoleon.com...
Seite 41
Verwarm 15-20 minuten voor op HOOG met gesloten deksel en stel dan in op de gewenste temperatuur. Dit is een richtlijn voor koken bij een buitentemperatuur van 22⁰C. Probeer de Napoleon rookoven met houtsnippers als optioneel accessoire om je gerecht een kenmerkende smaak te geven.
Een ander apparaat in dezelfde Gebruik geen andere elektrische apparaten stroomkring ingeplugd als de grill. in dezelfde kring. Vocht of water in Houd de sensor en elektrische componenten temperatuursensor of elektrische droog. verbindingen. www.napoleon.com...
Seite 43
Onderdelen van roestvrij staal veranderen van kleur als ze verhit worden. Meestal worden ze goudkleurig of bruin. Deze verkleuring is normaal en heeft geen invloed op het functioneren van de grill. N415-0812W | --0 | 05.12.25 www.napoleon.com...
Seite 44
Schoonmaakstappen Demontage: 1. Haal de stekker uit het stopcontact en demonteer de thermostaat 2. Verwijder de roosters 3. Til het verwarmingselement uit de grill 4. Verwijder de geëmailleerde schaal www.napoleon.com...
Seite 45
Montage: 1. Plaats de basisfolie terug. 2. Plaats de gebogen uiteinden van het verwarmingselement terug in de steunclips. Laat het verwarmingselement op zijn plaats zakken. 3. Plaats de thermostaat en de grillroosters terug. N415-0812W | --0 | 05.12.25 www.napoleon.com...
Seite 46
(Vul in om later makkelijk terug te kunnen vinden) Voor reserveonderdelen kunt u contact opnemen met de Napoleon-dealer waar het product is gekocht. Bezoek de Napoleon Grills website voordat u met de dealer contact opneemt voor uitvoerige instructies m.b.t. schoonmaken, troubleshooten en onderhoud: www.napoleongrills.nl.
Seite 47
PRODUCTGARANTIE NAPOLEON VOOR TRAVELQ™ 285E SERIES 10 jaar beperkte garantie op draagbare elektrische grills van Napoleon NAPOLEON garandeert dat de onderdelen van uw nieuwe NAPOLEON-product geen materiaal- en productiefouten bevatten vanaf de aankoopdatum, voor een periode van: Aluminium behuizingen .......................10 jaar Porseleinen gietijzeren grillrooste ................5 jaar plus 10...
Seite 48
NAPOLEON is niet verantwoordelijk voor oververhitting en het doven van de vlam door Na het eerste jaar is het NAPOLEON onder omgevingsomstandigheden zoals sterke wind of deze garantie (President’s Limited Lifetime onvoldoende ventilatie.
Seite 49
COLOQUE LA ETIQUETA CON EL NÚMERO DE SERIE DE LA CAJA NÚMERO DE SERIE XXXXXX000000 Nº DE MODELO NO SE DESHAGA DE ESTE DOCUMENTO PRO285EX Este aparato está clasificado para ADVERTENCIA 220-240 VAC - 50/60 Hz PELIGRO POTENCIAL 2200 W DE DESCARGA ELÉCTRICA ADVERTENCIA Si no se siguen las instrucciones de este manual, podría producirse un incendio o...
Seite 50
No utilice el grill con un controlador de temperatura que tenga el cable o el enchufe dañado. Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por un conjunto especial disponible en Napoleon o en un distribuidor autorizado Napoleon.
DIMENSIONES 112 cm 102 cm 58 cm ATENCIÓN Durante el desembalaje y el montaje le recomendamos que utilice guantes de trabajo y ga- fas de seguridad para su protección. Aunque hacemos todo lo posible para que el proceso de montaje sea lo menos problemático y seguro posible, es característico de las piezas de acero fabricadas que los bordes y esquinas sean afilados y puedan causar cortes si se manipulan incorrectamente.
Cocinar carnes con un alto contenido de grasa puede crear llamaradas. Para evitarlo, elimine parte de la grasa o reduzca la temperatura. www.napoleon.com...
Esta es una guía para cocinar a una temperatura exterior de 22⁰C. Para añadir un sabor característico a su cocina, pruebe el ahumador de virutas de madera Napoleon como accesorio opcional con virutas de madera con sabor a mezquite o nogal.
Otro aparato enchufado en el No utilice otros aparatos eléctricos en el mismo mismo circuito que el grill. circuito. Humedad o agua en el termostato o Mantenga secos el termostato y los componentes en las conexiones eléctricas. eléctricos. www.napoleon.com...
Instrucciones de Limpieza ADVERTENCIA Utilice siempre guantes protectores y gafas de seguridad cuando realice el manten- imiento de su parrilla. ¡ATENCIÓN! Para evitar la posibilidad de quemaduras, el mantenimiento debe realizarse sólo cuando la parrilla esté fría. Evite el contacto sin protección con superficies calientes. Asegúrese de que el grill está apagado.
Seite 56
Pasos de limpieza Desmontaje: 1. Desenchufe el cable de la pared y retire el termostato. Retire las rejillas de cocción. 3. Retire la resistencia de la parrilla. 4. Retire el revestimiento de la base. www.napoleon.com...
Seite 57
Montaje: 1. Vuelva a colocar el revestimiento de la base. 2. Vuelva a colocar los extremos curvados del elemento calefactor en sus clips de soporte. Coloque la resistencia en su sitio. 3. Vuelva a colocar el termostato y las rejillas de cocción.. N415-0812W | --0 | 05.12.25...
Antes de ponerse en contacto con el departamento de soluciones al cliente, consulte el sitio Web de Napoleon para obtener instrucciones más detalladas sobre limpieza, mantenimiento, solución de problemas y recambio de piezas: www.napoleon.com...
Seite 59
Napoleon NAPOLEON garantiza que los componentes de su producto NAPOLEON nuevo no tendrán defectos en el material y en la mano de obra desde la fecha de compra, durante un período de: Piezas fundidas de aluminio ..................... 10 años Rejillas de cocción de hierro fundido porcelanizado ..........
Seite 60
Los costes de esta garantía. naturaleza no están cubiertos por la presente garantía. NAPOLEON no se hace cargo de los gastos de envío, las horas de trabajo ni los derechos de Sin perjuicio de las reglamentaciones en virtud exportación.
Seite 61
APLICAR A ETIQUETA DO NÚMERO DE SÉRIE DA CAIXA Número de série. XXXXXX000000 MODELO NO. NÃO DESCARTE PRO285EX Este aparelho está classificado para ATENÇÃO! 220-240 VAC - 50/60 Hz RISCO POTENCIAL DE CHOQUE 2200 W ATENÇÃO! O não cumprimento das instruções deste manual pode resultar em incêndio ou perigo de queimaduras que podem causar danos materiais, ferimentos pessoais ou morte.
Seite 62
• Não utilize o grelhador com um controlador de temperatura que tenha um cabo ou uma ficha danificados. Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser substituído por um conjunto especial disponível na Napoleon ou num revendedor autorizado Napoleon.
Para devolver o seu dispositivo usado, utilize os sistemas de devolução e recolha ou contacte o retalhista onde o produto foi adquirido. Eles podem levar este produto para uma reciclagem ambientalmente segura. N415-0812W | --0 | 05.12.25 www.napoleon.com...
Seite 64
Quando cozinhar carnes muito magras, como peitos de frango ou carne de porco magra, as grelhas podem ser oleadas antes do pré-aquecimento para reduzir a aderência. Cozinhar carne com um elevado teor de gordura pode criar crises. Para evitar que isso aconteça, corte alguma gordura ou reduza as temperaturas. www.napoleon.com...
Seite 65
Esta é uma orientação para cozinhar a uma temperatura exterior de 22⁰C. Para dar um sabor de marca aos seus cozinhados, experimente o defumador de aparas de madeira Napoleon como acessório opcional com aparas de madeira de algaroba ou de nogueira. Alimentação Definição de controlo...
à tomada eléctrica. Outro aparelho ligado ao mesmo Não utilize outros aparelhos eléctricos no circuito que o grelhador. mesmo circuito. Humidade ou água no termóstato Mantenha o termóstato e os ou nas ligações eléctricas. componentes eléctricos secos. www.napoleon.com...
Limpar o exterior do grelhador: Não utilize produtos de limpeza abrasivos para limpar as partes pintadas. Para proteger o acabamento em esmalte, utilizar um detergente suave com um pano macio ou uma escova para limpar e remover qualquer resíduo ácido. Seque com um pano limpo. N415-0812W | --0 | 05.12.25 www.napoleon.com...
Seite 68
Passos de limpeza Desmontagem: 1. Desligar o cabo de alimentação da parede e retirar o termóstato. 2. Retirar as grelhas de cozedura. 3. Retirar o elemento de aquecimento do grelhador. 4. Retirar o revestimento da base. www.napoleon.com...
Seite 69
2. Colocar as extremidades curvas do elemento de aquecimento de volta nos seus clipes de suporte. Baixe o elemento de aquecimento para o seu lugar. 3. Voltar a colocar o termóstato e as grelhas de cozedura. N415-0812W | --0 | 05.12.25 www.napoleon.com...
Antes de entrar em contato com a Assistência Técnica, acesse o site NAC para obter melhores instruções sobre limpeza, manutenção, solução de problemas e peças de reposição em www.napoleon.com. Contacte seu distribuidor local(verifique a lista de contato dos distribuidores fornecida com seu Grill) para pecas de reposição e reclamações de garantia.
Seite 71
10 anos dos Grelhadores Eléctricos Portáteis Napoleon A NAPOLEON garante que os componentes do seu novo produto NAPOLEON estarão livres de defeitos de materiais e de fabrico a partir da data de compra por um período de: Fundição de alumínio ........................
Seite 72
A NAPOLEON não se responsabiliza por qualquer dano no grelhador provocado pelas Após o primeiro ano, a NAPOLEON tem a intempéries, granizo, manuseamento brusco, autoridade, ao abrigo desta garantia (Garantia produtos químicos agressivos ou agentes de Vitalícia Limitada do Presidente, Garantia...
Seite 73
ANVÄND ETIKETTEN MED SERIENUMMER SOM FINNS PÅ KARTONGEN Serienr. XXXXXX000000 Modellnr. KASTAS EJ PRO285EX Den här apparaten är klassad för VARNING! 220-240 VAC – 50/60 Hz RISK FÖR ELSTÖT 2200 W VARNING! Att intefölja anvisningarna i denna manual kan leda till brand- eller brännskada som kan orsaka skador på...
Dra ut stickkontakten när den inte används och håll kontakt och kabel torra . • • Lämna inte temperaturreglaget i ON-läge under perioder som inte används. • Förvara alltid temperaturreglaget inomhus när den inte används. • Vid längre perioder utan användning, montera bort temperaturreglaget från grillen. “ www.napoleon.com...
Använd retur- och insamlingssystem för att returnera din begagnade anordning eller kontakta återförsäljaren där produkten köptes. De kan ta hand om produkten för en miljövänlig återvinning. N415-0812W | --0 | 05.12.25 www.napoleon.com...
Seite 76
Vid tillagning av mycket magert kött, t.ex. kycklingbröst eller magert fläskkött, kan gallren oljas in före förvärmningen för att minska risken för att de fastnar. Tillagning av kött med hög fetthalt kan skapa flammor. För att förhindra detta kan du antingen skära bort lite fett eller sänka temperaturen. www.napoleon.com...
Seite 77
Förvärm på HÖG temp. i 15-20 minuter med ett stängt lock och ställ sedan in på önskad temperatur. Detta är en riktlinje för tillagning vid utomhustemperatur på 22 ° C. För att lägga till en unik smak till din matlagning, prova Napoleon rökspånn som tillbehör med t.ex. mesquite- eller hickory-smak.
Seite 78
Ställ vredet i OFF-läge innan du ansluter till eluttaget. En annan apparat är Använd inte andra elektriska apparater på ansluten till samma uttag samma uttag/fas. eller fas som grillen. Fukt eller vatten i termostat Håll termostat och elektriska komponenter eller elektriska kopplingar. torra. www.napoleon.com...
Seite 79
Rengöring av utsidan av grillen: Använd inte slipande rengöringsmedel för att rengöra lackerade delar. För att skydda emaljen, använd ett milt rengöringsmedel med en mjuk trasa eller borste för att torka bort och ta bort eventuella rester. Torka av med en ren trasa. N415-0812W | --0 | 05.12.25 www.napoleon.com...
Seite 80
Rengöringssteg Demontering: 1. Dra ut sladden från väggen och ta bort termostaten. 2. Ta bort grillgallerna. 3. Lyft upp värmeslingan. 4. Ta bort strålningsplåten www.napoleon.com...
Seite 81
Reassembly: 1. Sätt tillbaka basfodralet. 2. Placera tillbaka värmeelementets böjda ändar i dess stödklämmor. Sänk ner värmeelementet på plats. 3. Sätt tillbaka termostaten och värmeslingan. N415-0812W | --0 | 05.12.25 www.napoleon.com...
Seite 82
3. En kortfattad beskrivning av problemet (”trasig” räcker inte). 4. Inköpsbevis (kopia på fakturan eller kvitto). I vissa fall kan Napoleon begära att delarna returneras för kontroll innan ersättningsdelar tillhandahålls. Innan ni åberopar garantin var medvetna om att följande inte omfattas: • Kostnad för frakt, arvode eller exporttullar.
Seite 83
NAPOLEON PRODUKTGARANTI FÖR TRAVELQ™ 285E-SERIEN 10 års begränsad garanti för Napoleon bärbara elektriska grillar NAPOLEON garanterar att komponenterna i din nya NAPOLEON- produkt kommer att vara fria från defekter i material och tillverkning från inköpsdatum under en period av: Aluminiumgjutgods ...........................10 år Grillgaller i gjutjärn ......................
Seite 84
NAPOLEON med avseende på NAPOLEON delar och alla komponenter som används vid grill. installationen av grillen. NAPOLEON tar inget ytterligare ansvar i samband Om en del försämras så mycket inom med försäljningen av denna produkt och tillåter garantiperioden att den inte går att använda inte heller att någon tredje part tar på...
Seite 85
APPLY SERIAL NUMBER LABEL FROM CARTON Serial No. XXXXXX000000 MODEL NO. SÄILYTÄ TÄMÄ OHJE PRO285EX Laitteen tekniset arvot VAROITUS! MAHDOLLINEN 220-240 V – 50/60 Hz SÄHKÖISKUN VAARA 2200 W VAROITUS! Käyttöohjeiden noudattamatta jättäminen voi aiheutta tulipalon, räjähdyksen tai palovaaran, joista voi koitua vahinkoa omaisuudelle, henkilöille tai jopa johtaa kuolemaan. Lue käyt- töohjeet ja varoitukset huolellisesti ennen käyttöönottoa.
Seite 86
Virtajohdon kunto on tarkistettava säännöllisesti. Laitetta ei saa käyttää, jos johto on vahingoittunut • Älä käytä grilliä mikäli sen lämpötilanohjaimen virtajohto tai pistotulppa on vioittunut. Mikäli virta- johto on vioittunut, se tulee vaihtaa alkuperäiseen Napoleon varaosaan, jota voit tiedustella maahan- tuojalta. •...
Seite 87
Kierrätys edistää myös materiaalivarojen kestävää uusiokäyttöä. Jos haluat palauttaa käytetyn laitteen, käytä kierrätystavaran keräysjärjestelmiä tai ota yhteyttä tuotteen myyneeseen jälleenmyyjään. Jälleenmyyjä ottaa tuotteen vastaan ja kierrättää sen ympäristölle turvallisesti. N415-0812W | --0 | 05.12.25 www.napoleon.com...
Käynnistä termostaatti korkealla tasolla kansi auki noin ½ tunnin ajan. Kypsennettäessä hyvin vähärasvaista lihaa, kuten kananrintaa tai vähärasvaista sianlihaa, ritilät voidaan öljytä ennen esilämmitystä tarttumisen vähentämiseksi. Runsaasti rasvaa sisältävän lihan kypsentäminen voi aiheuttaa liekkejä. Tämän estämiseksi voit Trimmata rasvaa pois lihasta tai alentaa lämpötilaa. www.napoleon.com...
15 min. puoli Ennen grillaamista poista Keskiteholla viimeistelyyn ylimääräinen rasva. Valitse paksut kyljykset mehukaan lopputuloksen saamiseksi. Hot dogs - Keskiteho - matala 4-6 min. Valitse pitkiä nakkeja. Tee hodarit kuoreen viilto pituussuun- nassa ennen grillaamista. N415-0812W | --0 | 05.12.25 www.napoleon.com...
Virtapiikki. Käännä grilli kiinni säätönupista OFF asen- toon ennen grillin kytkemistä virtaan. Toinen laite kytketty samaan Älä käytä muita sähkölaitteita sa- pistorasiaan kun grilli. masta pistorasiasta. Kosteutta tai vettä kertynyt ter- mostaattiin tai sähköliitäntöihin. Pidä termostaatti ja sähköosat kuivana. www.napoleon.com...
Seite 91
Rasvakuppi tulisi tyhjentää ja puhdistaa huolellisesti lastalla tai kaapimella. Grillin ulkopintojen puhdistus: Älä käytä hankaavia puhdistusaineita puhdistaaksesi maalattuja pintoja. Suojataksesi emalointia, käytä mietoa puhdistusainetta ja pehmeää sientä/liinaa pyyhkiäksesi pinnat tai poistaaksesi pinnalle jääneet liat. Kiillota puhtaaksi pehmeällä liinalla. N415-0812W | --0 | 05.12.25 www.napoleon.com...
Seite 92
Puhdistusvaiheet Purkaminen: 1. Irrota johto seinästä ja poista termostaatti. 2. Irrota keittotasot. 3. Nosta lämmityselementti pois grillistä. 4. Irrota pohjavuori. www.napoleon.com...
Seite 93
Kokoonpano: 1. Aseta pohjavuori takaisin paikalleen. 2. Aseta lämmityselementin kaarevat päät takaisin tukiliittimiinsä. Laske lämmityselementti paikalleen. 3. Aseta termostaatti ja keittotasot takaisin paikoilleen. N415-0812W | --0 | 05.12.25 www.napoleon.com...
Seite 94
4. Kopion ostokuitista Joissakin tapauksissa voi Napoleon voi pyytää palauttamaan viallisen osan, jotta vian laatu voidaan tarkistaa. Ennen kuin otat yhteyden Napoleon jälleenmyyjään huomioi että seuraavat osat eivät kuulu takuun piiriin: • Kuljetusmaksut eivätkä tullit. • Osan irrottamis- ja uudelleen asentamisen aiheuttamat työkustannukset.
Seite 95
NAPOLEONIN TUOTETAKUU TRAVELQ™ 285E-SARJAA VARTEN 10 vuoden Napoleon kannettavien sähkögrillien rajoitettu takuu NAPOLEON takaa, että uuden NAPOLEON-tuotteesi osat eivät ole viallisia mate- riaaliensa tai laatunsa osalta ostopäivästä alkaen seuraavan ajanjakson ajan: Alumiinivaluosat ........................10 vuotta Posliiniset valurautaiset keittotasot ................5 vuotta plus 10 Rasvasuoja ..........................5 vuotta...
Seite 96
NAPOLEON ei vastaa toimituskustannuksista, työvoimakustannuksista tai vientitulleista. TAKUUN MYÖNTÄJÄ: NAPOLEON EUROPE | WOLF STEEL EUROPE B.V. De Riemsdijk 22 | 4004LC | Tiel | Gelderland Alankomaat +31 88 588 66 55 eu.info@napoleon.com www.napoleon.com...
Seite 97
NOTER SERIENUMMER FRA KARTONNEN SERIE NUMMER XXXXXX000000 MODEL NR. MÅ IKKE KASSERES PRO285EX Dette apparat er klassificeret til ADVARSEL! 220 V/240 V RISIKO FOR STØD 2400 W ADVARSEL! Hvis du ikke følger instruktionerne i denne manual kan det resultere i brand, eksplosion eller brandfare, hvilket igen kan føre til skade på...
• Brug ikke grillen hvis termostaten eller ledningen er beskadiget. Hvis ledningen er beskadiget skal den udskiftes med en ny, som kan skaffes hos Napoleon Grill, den danske distributør Backyard Living A/S eller en autoriseret Napoleon forhandler. • Hvis du anvender en forlængerledning skal den være beregnet til udendørs brug og lavet til den indgangseffekt, som grillen kræver.
Seite 99
For at returnere din brugte grill skal du anvende landets retur- og indsamlingssystemer eller kontakte forhandleren, hvor produktet er købt. De kan tage grillen med til miljøsikker genanvendelse. N415-0812W | --0 | 05.12.25 www.napoleon.com...
Seite 100
Tilberedning af kød med et højt fedtindhold kan skabe opblussen. Skær enten noget fedt fra, eller sænk temperaturen for at forhindre dette. www.napoleon.com...
Seite 101
Forvarm på HIGH i 15-20 minutter med låget lukket. Indstil derefter din ønskede temperatur. Dette er en guide til brug udendørs såfremt temperaturen udendørs er 22⁰C. For at tilføje ekstra lækker røg til din madlavning, kan du anvende et tilkøbt Napoleon Pro Røgerør med røgflis, fx. Mesquite eller Hickory. Regulator indstilling Tid på...
Drej regulatoren hen på OFF, inden du tilslutter den stikkontakten. Et andet apparat er Anvend ikke andre elektriske apparater på tilsluttet same kredsløb samme kredsløb. som grillen. Fugt eller vand I Hold termostaten og elektriske termostaten eller den komponenter tørre. elektriske forbindelse. www.napoleon.com...
Seite 103
Rengøring udvendigt i grillen: Anvend ikke rengøringsmidler med slibende effekt på de malede dele af grillen. For at beskytte de emaljerede dele, skal du anvende et mildt rengøringsmiddel på en blød klud, eller børste/tørre skidtet væk. Tør efter med en ren, blød klud. N415-0812W | --0 | 05.12.25 www.napoleon.com...
Seite 104
Rengøringstrin Demontering: 1. Tag stikket ud af stikkontakten og fjern termostaten 2. Fjern grillristene 3. Tryk på springfjederen og løft varmeelementet ud af grillen 4. Fjern bundbeklædningen www.napoleon.com...
Seite 105
Genmontering: 1. Sæt basisforingen på plads igen. 2. Sæt varmeelementets buede ender tilbage i dets støtteclips. Sænk varmeelementet på plads. 3. Sæt termostaten og grillristene på plads igen. N415-0812W | --0 | 05.12.25 www.napoleon.com...
(Vejledning ved bes illing) Kontakt forhandler direkte ved bestilling af reservedel samt garantispørgsmål. Ved tilfælde af reklamationer eller ønske om reservedele bedes man kontakte den NAPOLEON forhandler, hvor grillen er købt - eller nærmeste forhandler. Inden man kontakter sin forhandler for kundeløsninger...
Seite 107
NAPOLEONS PRODUKTGARANTI TIL TRAVELQ™ 285E-SERIEN 10 års begrænset garanti på Napoleons bærbare elektriske grill NAPOLEON garanterer, at komponenterne i dit nye NAPOLEON-produkt vil være fri for defekter i materialer og udførelse fra købsdatoen i en periode på: Støbt aluminium ..........................10 år Porcelænsbehandlede støbejernsriste ................5 år...
Seite 108
NAPOLEON påtager sig intet yderligere ansvar i forbindelse med salget af dette produkt, og auto- Efter det første år har NAPOLEON i henhold til riserer heller ikke nogen tredjepart til at påtage denne garanti (Præsidents begrænsede livs- sig noget andet ansvar på...
Seite 109
Påfør serienummeretikett fra kartong Serie # XXXXXX000000 Modell # IKKE KAST PRO285EX Dette apparatet er vurdert til ADVARSEL! 220-240 VAC – 50/60 Hz Potensiell støtfare 2200 W ADVARSEL! Les og følg advarsler og instruksjoner før grillen tas i bruk. Feil bruk kan medføre brann eller skade på...
Trekk ut støpselet når grillen ikke er i bruk, og hold støpselet og ledningen tørr. • Ikke la termostaten stå i ON-stilling når ikke grillen er i bruk. • Lagre alltid strømforsyningen på ett fuktfritt område når den ikke er i bruk. • Trekk løs termostaten fra grillen under lange perioder uten bruk. www.napoleon.com...
Seite 111
å fremme bærekraftig gjenbruk av materielle ressurser. For å returnere en brukt enhet, kan du bruke retur og innsamlingssystemer eller ta kontakt med forhandleren der produktet ble kjøpt. De kan ta imot dette produktet for miljø trygg resirkulering. N415-0812W | --0 | 05.12.25 www.napoleon.com...
Seite 112
å unngå at de kleber seg fast. Tilberedning av kjøtt med høyt fettinnhold kan føre til oppblussing. For å unngå dette kan du enten trimme bort litt fett eller redusere temperaturen. www.napoleon.com...
Seite 113
Velg ekstra tykke koteletter for mer mørt resultat. Pølser Middels til lav 4-6 min. . Velg ekstra tykke koteletter for mørere resultat. Velg store pølser. Lag små kutt i pølsene før grilling. N415-0812W | --0 | 05.12.25 www.napoleon.com...
Drei kontrolleren til AV-stilling før du kobler den til effektbryter eller stikkontakten. sikring Andre apparater på samme ku Ikke bruk andre elektriske apparater på samme krets. Fukt elle vann i termostaten Hold termostat og elektriske komponenter tørre. eller elektriske koblinger. www.napoleon.com...
Seite 115
Ikke bruk slipende rengjøringsmidler til å rengjøre lakkerte deler. For å beskytte emaljen, bruk et mildt rengjøringsmiddel med en myk klut eller børste for å tørke bort og fjerne eventuelle sure rester. Tørk av med en ren klut. N415-0812W | --0 | 05.12.25 www.napoleon.com...
Seite 116
Rengjøringstrinn Demontering: 1. Koble ledningen fra veggen og fjern termostaten. 2. Fjern kokeplater. 3. Løft varmeelementet ut av grillen. 4. Fjern basisforingen. www.napoleon.com...
Seite 117
Remontering: 1. Sett inn basisforingen igjen. 2. Plasser de buede endene av varmeelementet tilbake i støtteklemmene. Senk varmeelementet på plass. 3. Sett inn termostaten og kokeplaten på nytt. N415-0812W | --0 | 05.12.25 www.napoleon.com...
(Registrer informasjon her for enkel referanse) Ta direkte kontakt med din lokale forhandler eller der du har kjøpt grillen for reservedeler og garantikrav. Før du kontakter forhandler sjekk Napoleons nettside, www.napoleon.com, for mer omfattende instruksjon om rengjøring, vedlikehold, feilsøking og utskifting av deler.
Seite 119
NAPOLEON-PRODUKTGARANTI FOR TRAVELQ™ 285E-SERIEN 10 års begrenset garanti på Napoleon bærbare elektriske griller NAPOLEON garanterer at komponentene i ditt nye NAPOLEON-produkt vil være fri for defekter i materialer og produksjon fra kjøpsdatoen i en periode på: Aluminiumsavstøpning ........................10 år Griller av porselensbelagt støpejern .................. 5 år pluss 10 Fettskjold ............................
Seite 120
å refundere den opprinnelige kjøperen tilsvarende av engrosprisen for de NAPOLEON påtar seg ikke ansvar for skader på relevante defekte garantidelene. grillen forårsaket av vær, hagl, rø håndtering, aggressive kjemikalier eller rengjøringsmidler.
Seite 121
APPLICARE QUI L’ETICHETTA CON IL NUMERO DI SERIE CHE SI TROVA SULL’IMBALLAGGIO Numero di serie XXXXXX000000 Modello N. NON GETTARE PRO285EX Questo apparecchio è classificato per ATTENZIONE! 220-240 V - 50/60 Hz RISCHIO FULMINAZIONE 2200 W AVVERTIMENTO! La mancata osservanza delle istruzioni contenute in questo manuale potrebbe causare incendi o bruciature che potrebbero causare danni alla proprietà, lesioni personali...
Non utilizzare la griglia con un regolatore di temperatura che presenta un cavo o una spina danneggiati. Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito da un gruppo speciale disponibile presso Napoleon o un rivenditore autorizzato Napoleon. •...
Per restituire l’apparecchio usato, utilizzare i sistemi di restituzione e raccolta oppure contattare la rivendita dove il prodotto è stato originariamente acquistato. Il rivenditore si occuperà di smaltire il prodotto in maniera sicura per l’ambiente. N415-0812W | --0 | 05.12.25 www.napoleon.com...
La cottura di carni con un elevato contenuto di grassi può provocare delle fiammate. Per evitare che ciò accada, tagliare un po’ di grasso o ridurre le temperature. www.napoleon.com...
Seite 125
Preriscaldare su HIGH per 15-20 minuti con un coperchio chiuso, quindi impostare la temperatura desiderata. Questa è una linea guida per la cottura in temperatura esterna di 22 ° C. Per personalizzare la cottura, provate l’affumicatore Napoleon come accessorio opzionale con legno di mesquite o quercia.
Un altro apparecchio è collegato allo Non utilizzare altri apparecchi elettrici stesso circuito del grill. sullo stesso circuito. Umidità o acqua nel termostato o nei Mantenere il termostato e i componenti collegamenti elettrici. elettrici asciutti. www.napoleon.com...
Pulizia dell’esterno della griglia: Non utilizzare detergenti abrasivi per pulire le parti verniciate. Per proteggere la finitura dello smalto, utilizzare un detergente delicato con panno morbido o pennello per asciugare e rimuovere eventuali residui acidi. N415-0812W | --0 | 05.12.25 www.napoleon.com...
Seite 128
Passaggi per la pulizia Smontaggio 1. Staccare la presa dal muro e rimuovere il termostato 2. Togliere le griglie 3. Sollevare l’elemento riscaldante dalla griglia Togliere la vasca raccogli grasso www.napoleon.com...
Seite 129
Montaggio Reinserire la vasca raccogli grasso 2. Posizionare le estremità curve dell’elemento riscaldante nelle sue clip di supporto. Inserire l’elemento riscaldante in posizione. 3. Rimettere il termostato e le griglie di cottura N415-0812W | --0 | 05.12.25 www.napoleon.com...
3. Una breve descrizione del problema (‘rotto’ non è sufficiente). 4. Prova di acquisto (fotocopia della fattura o dello scontrino). In ogni caso la garanzia Napoleon non copre i seguenti costi: • costi di trasporto, intermediazione o dazi di esportazione •...
Seite 131
GARANZIA DEI PRODOTTI NAPOLEON PER LA SERIE TRAVELQ™ 285E 10 anni di garanzia limitata sulle griglie elettriche portatili Napoleon NAPOLEON garantisce che i componenti del nuovo prodotto NAPOLEON saranno esenti da difetti nei materiali e nella lavorazione a partire dalla data di acquisto per un periodo di: Getti di alluminio ...........................10 anni...
Seite 132
I costi di questa natura NAPOLEON si riserva il diritto di far ispezionare non sono coperti dalla presente garanzia. il prodotto o qualsiasi parte di esso da uno dei suoi rappresentanti prima dell’adempimento di...
Seite 133
CAUTION! During unpacking and assembly we recommended you wear work gloves and safety glasses for your protection. Although we make every effort to make the assembly process as problem free and safe as possible, it is characteristic of fabricated steel parts that the edges and corners might be sharp and could cause cuts if handled incorrectly.
Seite 135
If necessary the axle cap can be tapped with a rubber mallet. | Tarvittaessa akselin korkkia voidaan napauttaa kumivasaralla.| V případě potřeby lze na víčko nápravy poklepat gumovou paličkou.| V prípade potreby môžete na uzáver nápravy poklepať gumovou paličkou.| Ako je potrebno, kapica osovine može se kucati gumenom čekićem. | Če je treba, lahko pokrovček osi prebodete z gumijasto paličico.| W razie potrzeby zaślepkę...
Seite 138
CAUTION! Ensure drip pan is empty and clean before transporting grill in vertical position. VORSICHT! Vergewissern Sie sich, dass die Tropfschale leer und sauber ist, bevor Sie den Grill in vertikaler Position transportieren. ATTENTION ! Assurez-vous que la lèchefrite est vide et propre avant de transporter le gril en position verticale. LET OP! Zorg ervoor dat de lekbak leeg en schoon is voordat u de grill in verticale positie vervoert.
Seite 142
PRO285EX Parts Overview LID ASSEMBLY BASE ASSEMBLY CART ASSEMBLY SHELF/WHEELS/GRID ASSEMBLY www.napoleon.com...
Seite 143
LID HEAT SHIELD Z585-0014 ASSEMBLY HANDLE TOP N010-0943 LID HANDLE SUPPORT LEFT N655-0200 LID HANDLE SUPPORT RIGHT N655-0201 N325-0082 HANDLE TOP/BOTTOM LATCH HANDLE LID N390-0003 SCREW, 10-24 42 MM STN STL PAN HEAD Z570-0037 N415-0812W | --0 | 05.12.25 www.napoleon.com...
Seite 144
BASE CASTING N135-10004529 THERMOSTAT CE Z690-0001 COVER RIGHT LEG N200-0109-BK1HT COVER LEFT LEG N200-0108-BK1HT BOTTOM HANDLE ASSEMBLY N325-0082B-SER SUPPORT, BASE HANDLE RIGHT N655-0159 SUPPORT, BASE HANDLE LEFT N655-0158 HANDLE TOP/BOTTOM N325-0082 SCREW, 10-24 42 MM STN STL PAN HEAD Z570-0037 www.napoleon.com...
Seite 145
SCREW M8 X 35MM PAN HD BLK N570-0108 CART WHEEL SIDE ASSEMBLY N010-0806-SS1SG CAP NYLON WHEEL FRAME N120-0023 PIN CLEVIS 8MM X 50MM N485-0022 PIN, HAIRPIN COTTER 2MM X 28MM N485-0021 SCREW, 1/4-20 X 1 1/8” PAN HEAD BLK Z570-0036 N415-0812W | --0 | 05.12.25 www.napoleon.com...
Seite 146
N325-0084-SER BRACKET, CART LEFT N080-0438-BK1SG SCREW, AB THREAD 14 X 1/2 HEX HD WASHER N570-0086 NUT, AXLE PLASTIC CAP N450-0043 AXLE, WHEEL N015-0013 SPACER, AXLE N615-0014 CLIP, NYLON N160-0026 WHEEL, NAP 8"- 6 SPOKE Z745-0001 TRAY, GREASE DISPOSABLE 62006 www.napoleon.com...
Seite 147
Notes N415-0812W | --0 | 05.12.25 www.napoleon.com...
Seite 148
NAPOLEON® products are protected by one or more U.S. and Canadian and/or foreign N415-0812W patents or patents pending. www.napoleon.com...