Seite 1
Roborock Zeo Lite Washer Dryer User Manual Read this user manual carefully before using this product and store it properly for future reference.
Seite 2
Contents Safety Instructions Instructions for Use Français Product Overview Deutsch Connecting to the App Installation Requirements Italiano Installation Español How to Use Detergent Control Panel Features Program Table Maintenance 019 Specifications Troubleshooting Circuit Diagram...
• Roborock and its retailers disclaim all liability for indirect, incidental, or consequential damages resulting from the use, misuse, or inability to use this product. This disclaimer does not affect any statutory rights that may not be disclaimed under applicable law.
Seite 4
• Roborock disclaims all liability for indirect, incidental, or consequential damages resulting from the use, misuse, or inability to use this product. This disclaimer does not affect any statutory rights that may not be disclaimed under applicable law.
Seite 5
EU Declaration of Conformity Hereby, Nanjing Roborock Innovation Technology Co., Ltd. declares that the radio equipment types WD10002RR4Z and WD11002RR4Z are in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: https://global.roborock.com/pages/compliance Product Fiche The product data sheet for your appliance can be found online.
Seite 6
Safety Instructions Warning Hazardous or unsafe acts that may cause personal injury or property damage. Grounding Keep the machine away from Make sure to plug the machine into Do not wipe the body and parts Power off the machine before rain or severe humidity.
Instructions for Use First Use • Please keep the tap on during drying to avoid inadequate water supply or low water pressure, which may affect the drying performance. • The machine has been tested for water filling before leaving the factory. It •...
• Make sure the power cord is not pinched by any objects. 1. Scan the QR code to download and install the Water Supply Roborock app. • The washing machine requires a water pressure of 0.1MPa to 1.0MPa. 2. Open the app, and tap "Add Device" or "+" to add an Water pressure lower than 0.1MPa may cause abnormal water inflow.
Seite 9
Installation Installing the noise reduction pads (optional) 1. Find four noise reduction 2. Carefully lay the washing ma- 3. Remove the double-sided adhesive 4. Finally set the machine pads on foam supporting chine down on its rear side with protective film from noise reduction upright again.
Installation Adjusting the leveling feet 1. Press the top cover of 2. Loosen the leveling foot 3. Rotate the leveling feet to 4. Tighten the leveling foot bolts the washing machine bolts by turning to the left obtain desired height. to ensure the four leveling with both hands.
Installation How to Use Detergent Connecting the drain hose Sealing Cap a. When fixed to a sink The end of drain hose should be Detergent Compartment fixed firmly with a sling no higher Softener Compartment than 1.2 m from the ground, and Max.
Control Panel ⓭ ⓮ ⓯ ⓰ ⓬ ❶ ⓫ ❿ ❾ ❷ ❽ ❼ ❻ ❺ ❹ ❸ ❶ ❼ Power ( Temp.: After selecting a program, tap to select the desired water Tap to turn the machine on, and tap and hold for 2 seconds to turn the temperature from -- (room temperature)/20℃/30°C/40°C/60°C/90°C.
Seite 13
⓮ Display: It shows different statuses of programs, including the remaining You can add special laundry programs in the Roborock time, delay start time, error code, temp., rinses, and RPM. APP Program app to "APP Program" for quick access on the control panel, with "Intensive"...
Press and hold the "Spin Speed" button for 3 seconds to activate remote The clothes are thoroughly dry and can be folded up and control. Then you can control the washer remotely through the Roborock app. Cupboard Plus put away after drying.
Seite 15
Features Power Outage Memory If there is a power outage when the machine is running, the machine will resume the current cycle after the power comes back on. During a power outage, please do not force the door open. If you need to do so, follow the procedure of "Emergency Door Opening".
Program Table The instructions is only applicable to WD10002RR4Z. Temperature (°C) Rinse (Time(s)) Spin (r/min) Drying Level Auto Dosing Capacity Name Cupboard ≤ (kg) Cold Spin 400 800 1000 1200 1400 Iron Cupboard Detergent Softener Plus ○ ○ ○ ○ ○...
Seite 17
Program Table The instructions is only applicable to WD11002RR4Z. Temperature (°C) Rinse (Time(s)) Spin (r/min) Drying Level Auto Dosing Capacity Name Cupboard ≤ (kg) Cold Spin 400 800 1000 1200 1400 Iron Detergent Softener Cupboard Plus ○ ○ ○ ○ ○...
Seite 18
Maintenance Body and Gasket Detergent Drawer (Clean after each use) (Clean as needed) 1. Wipe the body with a soft 2. Wipe the gasket with a soft 1. Press the detergent drawer button 2. Rinse with water, pour off the cloth and a detergent cloth, and remove the foreign to pull the detergent drawer out.
Maintenance Specifications Instructions for Maintenance Name Washer Dryer • Always unplug the machine before cleaning. Model WD10002RR4Z • The disassembled parts must be reinstalled in place, inspected, and tested Max Power 2000 W before use. Drying Power 1550 W • If hot water flows out of the drain pump, please wait until it cools down before opening it, and be careful not to get burned.
Specifications Fabric care chart Bleaching The following symbols provide garment care direction. The Clothing care Any bleach allowed. labels include symbols for drying, bleaching, drying and ironing, or dry cleaning when necessary. The use of symbols ensures consistency among Only oxygen bleach allowed. garment manufacturers of domestic and imported items.
Seite 21
Specifications Ironing Indicative information The data in the following table is only applicable to WD10002RR4Z. Iron at maximum sole plate temperature of 200°C. Program Energy Water Maximum Remaining Spinning Capacity Cycles time Consumption Consumption Temperature Moisture Content Speed Iron at maximum sole plate temperature of 150°C. (kg) (h:min) (kWh/cycle)
Seite 22
Problem Solution Problem Solution • Do not remove the drain hose fixing buckle on the • Residual water • The machine has been tested for water filling before in the drum leaving the factory. Therefore, it is normal that water back of the body.
Seite 23
Troubleshooting If you fail to fix the problem, please turn off the power and water, and con- Problem Solution tact our after-sales customer service. • The control panel • It is normal for electronic components to become Error Code Problem Possible Cause Solution is partially hot slightly hot. • The transit bolts are not removed. •...
Seite 24
Troubleshooting Error Code Problem Possible Cause Solution Error Code Problem Possible Cause Solution • Restart the machine. • The door is not • There is something If the problem Door lock closed properly. • Close the door again. wrong with the Dry error persists, please error...
Seite 25
Troubleshooting Error Code Problem Possible Cause Solution • Clean the inlet valve filter. • There is something • Turn the tap on to wrong with the see if the water Dry error molecular sieve supply is normal. If rotor. the problem persists, please contact Customer Service.
Circuit Diagram Main Transformer Integrated Washing and Drying Frequency Conversion Board Blue White White White White White Orange Yellow Blue Brown White Grey Black Light Yellow Blue Grey Blue White Yellow Black Yellow brown Blue Natural colour Blue Blue Orange Yellow Display Black...
Français Roborock Zeo Lite Manuel d'utilisation du lave-linge séchant Avant d’utiliser ce produit, lisez attentivement le présent manuel et rangez-le soigneusement pour pouvoir vous y référer ultérieurement. Sommaire Consignes de sécurité Mode d'emploi Présentation du produit Connexion à l’application Exigences relatives à l'installation...
à la charge de l’utilisateur. • Les revendeurs Roborock assument uniquement la responsabilité des pertes résultant de l'installation effectuée par les techniciens des revendeurs agréés, à l'exclusion des pertes résultant d'une installation incorrecte par d'autres personnes.
Seite 29
• Roborock décline toute responsabilité liée aux dommages indirects, accessoires ou consécutifs résultant de l'utilisation, de l'utilisation abusive ou de l'impossibilité d'utiliser ce produit. Cette clause de non-responsabilité n'affecte aucun droit statutaire qui ne peut être refusé en vertu de la loi applicable.
Seite 30
Déclaration de conformité UE Par la présente, Nanjing Roborock Innovation Technology Co., Ltd. déclare que les équipements radio de types WD10002RR4Z et WD11002RR4Z sont conformes à la directive 2014/53/UE. Le texte intégral de la déclaration de conformité de l’UE est disponible à l’adresse internet suivante : https://global.roborock.com/pages/compliance...
Seite 31
Consignes de sécurité Avertissement Actes peu sûrs ou dangereux susceptibles de causer des blessures corporelles ou des dommages matériels. Mise à la terre Gardez la machine à l'abri de la Veillez à brancher la machine sur Ne nettoyez pas le châssis ni les Éteignez la machine avant de pluie ou d'une forte humidité.
Mode d'emploi Première utilisation Remarques relatives au séchage • La machine est soumise à des tests liés à l'eau avant de quitter l'usine. Il Séchage au tambour est normal qu'une faible quantité d'eau reste dans le tambour, le joint du hublot et le hublot de la porte.
Mode d'emploi Présentation du produit Ne pas sécher Surface Tiroir à lessive Panneau de commande Suspendre Ne pas repasser Porte Prise pour sécher d'alimentation Joint du hublot Tambour Sécher à plat Sécher à l'ombre Tuyau de Les vêtements marqués des Ne séchez pas au tambour les symboles ci-dessus ne peuvent vêtements fabriqués à...
Connexion à l’application Alimentation électrique 1. Scannez le code QR pour télécharger et installer l'application Roborock. • Connectez le lave-linge à une alimentation électrique (230 V~/50 Hz) qui doit 2. Ouvrez l’application et appuyez sur « Ajouter un être correctement et fiablement mise à la terre.
Installation Installation des coussinets de réduction du bruit (en option) 1. Localisez les quatre coussi- 2. Posez soigneusement le lave-linge 3. Retirez le film protecteur adhésif double 4. Pour finir, remettez la ma- nets de réduction du bruit sur son côté arrière avec les pieds face des coussinets de réduction du chine à...
Installation Réglage des pieds de mise à niveau 1. Appuyez sur la surface de la 2. Desserrez les boulons du 3. Faites pivoter les pieds de 4. Serrez les boulons des pieds machine à laver avec les deux pied de mise à niveau en mise à...
Installation Utilisation de la lessive Raccordement du tuyau de vidange Capot d'étanchéité a. Lorsqu'il est relié à un évier Compartiment à lessive L'extrémité du tuyau de vidange doit Bouton du tiroir à lessive être fixée fermement avec une élingue Compartiment à ne dépassant pas 1,2 m du sol, et son assouplissant Max.
Panneau de commande ⓭ ⓮ ⓯ ⓰ Lavage ⓬ Séchage ÉCO ❶ °C Literie Niv. séchage 40-60 ⓫ Coton Synthétique Repassable ❿ cycle(s) Anti- Lessive Adoucissant Rapide Lavage ❾ allergènes Faible Faible tr/min Laine Normal 20 °C Rinç.+ Programme de Esso l'application ❷...
Seite 39
Panneau de commande ❾ ⓯ Voyant de départ différé ( Voyant de lessive ( Lorsqu'il reste allumé, cela indique que le temps d'attente est en cours Appuyez pour activer/désactiver le Dosage auto de la lessive. Lorsqu'il reste de calcul ; lorsqu'il clignote, cela indique que le temps est en cours de allumé, cela indique que le Dosage auto de la lessive est activé...
Vous pouvez ajouter des programmes de lavage spéciaux Programme Procédure d'utilisation au « Programme de l'application » dans l'application Roborock pour un accès rapide sur le panneau de Mise sous Sélectionnez le Démarrez le Sélectionnez Personnalisez le programme l’application...
• Le lave-linge a été connecté à votre réseau WiFi. déverrouillage n'est pas disponible lorsque le niveau ou la température de • Le lave-linge a été connecté à l'application Roborock. l'eau est élevé pendant le fonctionnement. Si vous devez ouvrir la porte, •...
Caractéristiques Tableau d'entretien des tissus Lave-linge séchant Les symboles suivants fournissent des instructions d'entretien des Modèle WD10002RR4Z vêtements. Les étiquettes d'entretien des vêtements comprennent des Puissance maximale 2 000 W symboles pour le séchage, le blanchiment, le repassage ou le nettoyage Puissance de séchage 1 550 W à...
Seite 45
Caractéristiques Blanchiment Repassage Repasser à une température maximale de semelle de 200 ℃ Tout blanchiment autorisé Repasser à une température maximale de semelle de 150 ℃ Seul le blanchiment à l'oxygène est autorisé Repaser à une température maximale de semelle de 110 °C. Prudence lors de l'utilisation de fers à vapeur (ne pas Ne pas blanchir utiliser la vapeur) Ne pas repasser Séchage les points indiquent les plages de température pour le repassage (régulateur,...
Caractéristiques Entretien, FAQ et dépannage Informations à titre indicatif Scannez le code QR ci-dessous pour afficher des conseils relatifs à l'entretien et au dépannage et la FAQ. Les données du tableau suivant concernent uniquement le produit WD10002RR4Z. Durée du Consommation Consommation Teneur en Vitesse...
Schéma de circuit Carte de conversion de fréquence de lavage et de séchage intégrée au transformateur principal bleu rouge blanc blanc blanc blanc blanc jaune bleu orange jaune marro rouge rouge blanc gris noir marro jaune bleu rouge gris bleu blanc jaune noir...
Seite 48
Deutsch Roborock Zeo Lite Waschtrockner-Benutzerhandbuch Lesen Sie dieses Benutzerhandbuch vor der Verwendung dieses Produkts sorgfältig durch und bewahren Sie es zum späteren Gebrauch auf. Inhalt 049 Sicherheitshinweise 053 Gebrauchsanweisung 054 Produktübersicht 055 Mit der App verbinden 055 Installationsanforderungen 056 Installation...
• Dieses Produkt nur in Übereinstimmung mit dem Benutzerhandbuch verwenden. Für alle Schäden, die sich aus unsachgemäßem Gebrauch ergeben, kommt der Benutzer auf. • Die Händler von Roborock haften nur für Schäden, die aus der Installation durch autorisierte Techniker des Händlers entstehen, Schäden, die aus einer fehlerhaften Installation durch andere Personen entstehen, sind ausgeschlossen.
Seite 50
Tür des Geräts nicht vollständig geöffnet werden kann. • Roborock lehnt jede Haftung für indirekte, zufällige oder Folgeschäden ab, die sich aus der Verwendung, dem Missbrauch oder der Unfähigkeit zur Verwendung dieses Produkts ergeben. Dieser Haftungsausschluss hat keinen Einfluss auf gesetzliche Rechte, die nach geltendem Recht nicht ausgeschlossen werden können.
Sicherheitshinweise EU-Konformitätserklärung Hiermit erklärt die Nanjing Roborock Innovation Technology Co., Ltd., dass die Funkanlagen der Typen WD10002RR4Z und WD11002RR4Z der Richtlinie 2014/53/ EU entsprechen. Den vollständigen Text der EU-Konformitätserklärung finden Sie unter folgender Internetadresse: https://global.roborock.com/pages/compliance Produktdatenblatt Das Produktdatenblatt für Ihr Gerät finden Sie online. Gehen Sie zu https://eprel.ec.europa.eu und geben Sie die Modellbezeichnung Ihres Geräts ein, um das Datenblatt herunterzuladen.
Seite 52
Sicherheitshinweise Warnung Gefährliche oder unsichere Handlungen, die Verletzungen oder Sachschäden verursachen können. Erdung Halten Sie das Gerät von Regen oder Achten Sie darauf, das Gerät an eine Wischen Sie das Gehäuse und Teile Schalten Sie das Gerät aus, bevor starker Feuchtigkeit fern. Verwenden 230V~/50Hz-Steckdose anzuschließen, des Geräts nicht mit brennbaren, Sie es reinigen oder warten.
Gebrauchsanweisung Erstmalige Verwendung Hinweise zur Trocknung • Alle Produkte werden vor Verlassen des Werks mit Wasser geprüft. Dabei Trommeltrocknung kann eine kleine Menge Wasser in der Trommel, der Dichtung und auf • Bitte prüfen Sie vor dem Waschen sorgfältig die Pflegeetiketten der dem Türglas zurückbleiben.
Gebrauchsanweisung Produktübersicht Nicht trocknen Obere Waschmittelschublade Abdeckung Kleidungsstücke, die mit diesen Bedienfeld Symbolen gekennzeichnet sind, dürfen Zum Trocknen Nicht bügeln nicht in der Trommel getrocknet aufhängen Tür werden, da sie sonst beschädigt Netzstecker werden können. Liegend Im Schatten trocknen trocknen Dichtung Trommel Trocknen Sie keine Kleidung aus...
Mit der App verbinden Stromversorgung 1. Scannen Sie den QR-Code, um die Roborock-App herunterzuladen und zu installieren. • Schließen Sie die Waschmaschine an eine ordnungsgemäß geerdete 2. Tippen Sie in der App auf „Gerät hinzufügen“ oder Stromversorgung (230V~/50Hz) an. auf „+“, um ein Gerät hinzuzufügen.
Installation Anbringen der Vibrationsdämpfer (optional) 1. Halten Sie die vier Vibrations- 2. Legen Sie die Waschmaschine 3. Entfernen Sie die Schutzfolie vom 4. Stellen Sie das Gerät dämpfer (auf der Schaum- vorsichtig mit den Einstellfüßen doppelseitigen Klebeband der Vibra- schließlich wieder aufrecht stoffplatte) bereit.
Installation Justieren der Einstellfüße 1. Drücken Sie mit beiden 2. Lösen Sie die Schrauben 3. Drehen Sie die Einstell- 4. Ziehen Sie die Schrauben der Händen auf die obere der Einstellfüße, indem Sie füße auf die gewünschte Einstellfüße fest, um sicherzustellen, Abdeckung der Wasch- sie mit einem Schrauben- Höhe.
Installation Verwendung des Waschmittels Anschließen des Ablaufschlauchs Verschlusskappe a. Befestigung an einem Waschbecken Waschmittelkammer Das Ende des Ablaufschlauchs wird in einer Höhe von maximal 1,2 m über dem Taste der Boden fest mit einer Schlinge angebracht. Waschmittelschublade Dabei darf der Auslauf nicht in Wasser Weichspülerkammer eingetaucht sein.
Bedienfeld ⓭ ⓮ ⓯ ⓰ ⓬ ❶ ⓫ ❿ ❾ ❷ ❽ ❼ ❻ ❺ ❹ ❸ ❶ ❺ Ein/Aus ( Schleuderdrehzahl: Tippen Sie nach der Auswahl eines Programms hier, um eine der folgenden Schleuderdrehzahlen einzustellen: Ohne Schleude Tippen Sie hier, um das Gerät einzuschalten, und halten Sie die Taste 2 rn/400/600/800/1000/1200/1400 U/min.
Seite 60
Bedienfeld ❾ ⓯ „Später starten“-Anzeige ( Waschmittel-Anzeige ( Tippen Sie hier, um die automatische Waschmitteldosierung zu aktivieren/ Eine leuchtende Anzeige bedeutet, dass die Wartezeit eingestellt wird. Eine deaktivieren. Eine leuchtende Anzeige bedeutet, dass die automatische blinkende Anzeige bedeutet, dass die Zeit heruntergezählt wird. Wenn sie Dosierung des Waschmittels aktiviert ist und genügend Waschmittel nicht leuchtet, ist „Später starten“...
Zum Waschen von bunter Kleidung, um die Farben 20°C Schrank Plus besser zu schützen. Trocknen gefaltet und weggelegt werden. Sie können in der Roborock-App unter „APP-Programm“ Bedienung spezielle Waschprogramme für den schnellen Zugriff APP-Programm auf das Bedienfeld hinzufügen, standardmäßig ist dies...
Voraussetzungen: Tür verriegeln/entriegeln • Die Waschmaschine wurde mit Ihrem WLAN-Netzwerk verbunden. • Die Waschmaschine ist mit der Roborock-App verbunden. Nach dem Start des Waschprogramms wird die Tür automatisch verriegelt, • Die Tür der Waschmaschine ist geschlossen. und die Türverriegelungs-Anzeige leuchtet. Nachdem das Programm Deaktivieren der Fernbedienung: unterbrochen/beendet wurde, wird die Tür automatisch entriegelt und die...
Programmtabelle Die Daten in der folgenden Tabelle gelten nur für WD10002RR4Z. Automatische Temperatur (°C) Anzahl der Spülvorgänge Schleudern (U/min) Trocknungsgrad Dosierung Fassun- Name gsvermö- Ohne gen ≤ (kg) Schrank Wasch- Weich- Kalt Schleu- 1000 1200 1400 Bügeln Schrank Plus mittel spüler dern ○...
Seite 64
Programmtabelle Die Daten in der folgenden Tabelle gelten nur für WD11002RR4Z. Automatische Temperatur (°C) Anzahl der Spülvorgänge Schleudern (U/min) Trocknungsgrad Dosierung Fassun- Name gsvermö- Ohne gen ≤ (kg) Schrank Wasch- Weich- Kalt Schleu- 1000 1200 1400 Bügeln Schrank Plus mittel spüler dern ○...
Spezifikationen Pflegetabelle für Textilien Name Waschtrockner Modell WD10002RR4Z Die folgenden Symbole geben Hinweise zur Pflege von Kleidungsstücken. Max. Leistung 2000 W Die Pflegeetiketten enthalten Symbole für das Trocknen, Bleichen, Trocknen und Bügeln oder die chemische Reinigung, falls erforderlich. Die Leistung beim Trocknen 1550 W Verwendung von Symbolen stellt eine einheitliche Kennzeichnung aller Nennspannung...
Seite 66
Spezifikationen Bleichen Bügeln Alle Bleicharten. Heiß bügeln (max. Temperatur der Bügelsohle 200 °C). Nur Sauerstoffbleiche. Mäßig heiß bügeln (max. Temperatur der Bügelsohle 150 °C). Nicht heiß bügeln (max. Temperatur der Bügelsohle 110 °C). Nicht bleichen. Vorsicht bei Dampfbügeleisen (ohne Dampf bügeln). Trocknen Nicht bügeln.
Spezifikationen Wartung, FAQ und problembehandlung Unverbindliche Informationen Die Daten in der folgenden Tabelle gelten nur für WD10002RR4Z. Scannen Sie den untenstehenden QR-Code, um mehr zu Wartung, FAQ und Problembehandlung anzuzeigen. Verbleiben- Fassungs- Programm- Energie- Wasserver- Maximale Schleuder- Zyklen vermögen dauer verbrauch brauch Temperatur...
Seite 69
Italiano Roborock Zeo Lite Manuale d’uso per lavasciuga Leggere attentamente questo manuale d’uso prima di utilizzare questo prodotto e conservarlo adeguatamente per riferimenti futuri. Indice Istruzioni di sicurezza Istruzioni per l’uso Panoramica del prodotto Connessione all’app Requisiti di installazione Installazione Modalità...
• Roborock e i suoi rivenditori non si assumono alcuna responsabilità per danni indiretti, incidentali o consequenziali derivanti dall’uso, dall’uso improprio o dall’impossibilità di utilizzare questo prodotto. La presente clausola di esclusione di responsabilità non pregiudica alcun diritto legale che non potrebbe essere escluso ai sensi della legge vigente.
Seite 71
• Roborock non si assume alcuna responsabilità per danni indiretti, incidentali o consequenziali derivanti dall’uso, dall’uso improprio o dall’impossibilità di utilizzare questo prodotto. La presente clausola di esclusione di responsabilità non pregiudica alcun diritto legale che non potrebbe essere escluso ai sensi della legge vigente.
Dichiarazione di conformità UE Con la presente, Nanjing Roborock Innovation Technology Co., Ltd. dichiara che le apparecchiature radio tipo WD10002RR4Z e WD11002RR4Z sono conformi alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile nel seguente sito: https://global.roborock.com/pages/compliance...
Seite 73
Istruzioni di sicurezza Avvertenza Azioni pericolose o non sicure che possono provocare lesioni personali o danni alla proprietà. Messa a terra Tenere la lavasciuga al riparo Assicurarsi di collegare la lavasciuga Non pulire il corpo e i Spegnere sempre la lavasciuga dalla pioggia o dall’elevata a una presa da 230 V~/50 Hz, che componenti della lavasciuga con...
Istruzioni per l’uso Primo utilizzo Note sull’asciugatura • La lavasciuga viene sottoposta a test a base d’acqua prima dell’uscita Asciugatura a tamburo dallo stabilimento di produzione. È una condizione normale che rimanga una piccola quantità di acqua nel cestello, nella guarnizione e sul vetro •...
1. Scansionare il codice QR per scaricare e installare grandi dimensioni. l’app Roborock. 2. Aprire l’app e toccare “Aggiungi dispositivo” o “+” per aggiungere un apparecchio. 3. Attenersi alle istruzioni indicate nell’app per il completamento della connessione.
Requisiti di installazione Ambiente di installazione • Posizionare la lavatrice su una superficie piana, resistente e antiscivolo. Non installarla su una base o su uno scaffale. • Tenere la lavatrice in un luogo ben arieggiato, al riparo dalla luce solare diretta e dal gelo.
Seite 77
Installazione Installazione dei cuscinetti antirumore (opzionale) 1. I quattro cuscinetti antiru- 2. Adagiare con cura la lavatrice sul lato 3. Rimuovere la pellicola protettiva biade- 4. Infine rimettere la lavasciu- more sono disponibili sul pan- posteriore, con i piedini di livellamento siva dai cuscinetti antirumore e quindi ga in posizione verticale.
Seite 78
Installazione PIedini di livellamento regolabili 1. Premere con entrambe le 2. Allentare i bulloni del piedi- 3. Ruotare i piedini di 4. Serrare i bulloni dei piedini di mani la copertura supe- no di livellamento ruotan- livellamento per ottenere livellamento per garantire che riore della lavatrice.
Seite 79
Installazione Modalità di utilizzo del detersivo Collegamento del tubo flessibile di scarico Tappo di chiusura a. Quando fissato a un lavandino Scomparto del detersivo L’ e stremità del tubo di scarico deve Tasto del cassetto del essere fissata saldamente con detersivo un’imbracatura a un’altezza non Scomparto Max 1,2 m superiore a 1,2 m dal suolo e la sua...
Pannello di controllo ⓭ ⓮ ⓯ ⓰ ⓬ ❶ ⓫ ❿ ❾ ❷ ❽ ❼ ❻ ❺ ❹ ❸ ❶ ❺ Power (Accensione) ( Spin Speed (Velocità di centrifuga) : dopo aver selezionato un programma, toccare per selezionare la velocità di centrifuga desiderata tra Toccare per accendere la lavasciuga e tenere premuto per 2 secondi per No Spin (Nessuna centrifuga)/400/600/800/1000/1200/1400 RPM.
Seite 81
Pannello di controllo ❾ ⓯ Avvio ritardato ( ) Spia detersivo ( ) Quando è accesa, indica che è in corso l’impostazione del tempo di attesa. Toccare per abilitare/disabilitare il dosaggio automatico del detersivo. Invece, quando lampeggia, indica che è partito il conto alla rovescia e Quando rimane accesa, indica che il dosaggio automatico del detersivo quando è...
20 ℃ meglio i colori. È possibile aggiungere programmi di lavaggio speciali APP Program Procedura operativa nell’app Roborock alla voce APP Program (Programma (Programma app) per un rapido accesso dal pannello di controllo, con Impostazione dei parametri del app) Selezione del...
Seite 83
• La lavatrice è stata connessa alla rete WiFi. spegne quando vengono rispettate le condizioni di apertura dello sportello. Lo • La lavatrice è stata connessa all’app Roborock. sblocco non è disponibile quando il livello o la temperatura dell’acqua è elevato •...
Seite 84
I dati nella tabella seguente sono applicabili solo a WD10002RR4Z. Tabella dei programmi Auto Dosing Risciacquo Temperatura (°C) Centrifuga (giri/min) Livello di asciugatura (Dosaggio (volte) Capacità automatico) Nome ≤ (kg) Iron Cupboard (Da Cupboard Plus (Da Freddo 20 30 40 60 90 1 2 3 4 5 centrifuga 400 600 800 1000 1200 1400 Detersivo Ammorbidente (Stiratura)
Seite 85
Tabella dei programmi I dati nella tabella seguente sono applicabili solo a WD11002RR4Z. Auto Dosing Risciacquo Temperatura (°C) Centrifuga (giri/min) Livello di asciugatura (Dosaggio (volte) Capacità automatico) Nome ≤ (kg) Iron Cupboard (Da Cupboard Plus (Da Freddo 20 30 40 60 90 1 2 3 4 5 centrifuga 400 600 800 1000 1200 1400 Detersivo Ammorbidente (Stiratura)
Seite 86
Specifiche Tabella per la cura dei tessuti Lavasciuga Nome WD10002RR4Z Modello I seguenti simboli forniscono istruzioni per la cura dei capi. Le etichette per Potenza massima 2.000 W la cura degli indumenti riportano simboli per l’asciugatura, il candeggio, la stiratura o il lavaggio a secco quando necessario. L’utilizzo di simboli 1.550 W Potenza di asciugatura garantisce la coerenza tra i produttori di capi nazionali e di quelli importati.
Seite 87
Specifiche Candeggio Stiratura È consentito qualsiasi tipo di candeggina Stirare a una temperatura massima della piastra di 200 ℃ È consentito solo l’uso di candeggina a base di ossigeno Stirare a una temperatura massima della piastra di 150 ℃ Non candeggiare Stirare alla massima temperatura della piastra di 110 °C. Attenzione quando si usano ferri da stiro a vapore (lavorare senza vapore).
Seite 88
Specifiche Manutenzione, domande frequenti e risoluzione dei problemi Informazioni indicative I dati nella tabella seguente sono applicabili solo a WD10002RR4Z. Eseguire la scansione del codice QR di seguito per visualizzare dettagli su manutenzione, domande frequenti e risoluzione dei problemi. Consumo Consumo Tempo del Quantità...
Seite 89
Schema del circuito Scheda del computer di controllo principale combinata con motore DD e scheda di conversione della frequenza del ventilatore di circolazione per controllare lavaggio e asciugatura rosso bianco bianco bianco bianco bianco arancione giallo mar- rosso rosso bianco grigio marrone grigio...
Seite 90
Español Roborock Zeo Lite Manual del usuario de la lavadora-secadora Lea este manual del usuario detenidamente antes de utilizar el producto y guárdelo de forma adecuada para futuras consultas. Índice Instrucciones de seguridad Instrucciones de uso Descripción del producto Conexión con la aplicación Requisitos de instalación...
• Roborock y sus distribuidores no aceptan ninguna responsabilidad por daños indirectos, fortuitos o consecuentes que resulten del uso, el uso indebido o la incapacidad de uso de este producto.
Seite 92
• Roborock no acepta ninguna responsabilidad por daños indirectos, fortuitos o consecuentes que resulten del uso, el uso indebido o la incapacidad de uso de este producto.
Declaración de conformidad de la UE Por la presente, Nanjing Roborock Innovation Technology Co., Ltd. declara que los equipos de radio tipo WD10002RR4Z y WD11002RR4Z cumplen plenamente la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en la siguiente dirección de Internet: https://global.roborock.com/pages/compliance...
Seite 94
Instrucciones de seguridad Advertencia Acciones peligrosas o inseguras que pueden provocar lesiones personales o daños materiales. Puesta a tierra Mantenga la lavadora alejada de Asegúrese de enchufar la lavadora No limpie el cuerpo ni las piezas de Apague siempre la lavadora la lluvia o la humedad intensa.
Instrucciones de uso • Durante el secado, el tiempo restante que se indica es aproximado; puede variar ligeramente en función del peso de la ropa y el programa de Secar, como consecuencia del ajuste inteligente. Primer uso • El resultado de secado depende de varios factores, como el programa de •...
• Asegúrese de que ningún objeto aplaste el cable de alimentación. 1. Escanee el código QR para descargar e instalar la aplicación Roborock. Suministro de agua 2. Abra la aplicación y pulse Añadir dispositivo o + para añadir un producto.
Seite 97
Instalación Instalación de las almohadillas de reducción de ruido (opcional) 1. Identifique las cuatro almoha- 2. Coloque con cuidado la lavadora en 3. Retire la película protectora adhesiva de 4. Por último, coloque la lava- dillas de reducción de ruido posición horizontal, con la parte trasera doble cara de las almohadillas de re- dora en posición vertical.
Seite 98
Instalación Ajuste de las patas niveladoras 1. Presione la cubierta superior de 2. Afloje los tornillos de las patas 3. Gire las patas niveladoras para 4. Apriete los tornillos de las pa- la lavadora con ambas manos. niveladoras girándolos hacia la obtener la altura deseada.
Seite 99
Instalación Uso del detergente Conexión de la manguera de desagüe Tapa de cierre Compartimento para detergente a. Cuando se conecta a un lavabo El extremo de la manguera de Botón del cajetín del detergente desagüe se debe fijar firmemente Compartimento para suavizante con una eslinga a una altura que Máx.
Panel de control ⓭ ⓮ ⓯ ⓰ ⓬ ❶ ⓫ ❿ ❾ ❷ ❽ ❼ ❻ ❺ ❹ ❸ ❶ ❺ Power (Encendido) ( Spin Speed (Velocidad de centrifugado) : Después de seleccionar un Pulse este botón para encender la lavadora y manténgalo pulsado durante programa, pulse este botón para configurar la velocidad de centrifugado 2 segundos para apagarla.
Seite 101
Panel de control ❾ ⓮ Indicador luminoso Inicio diferido ( Pantalla : Muestra los distintos estados de los programas, como el tiempo restante, el tiempo de inicio diferido, el código de error, la temperatura, los Cuando este indicador luminoso está iluminado, significa que se está enjuagues y las RPM.
Seite 102
Iron (Secado Después del secado, la ropa contendrá algo de para plancha) humedad y estará lista para plancharla. A través de la aplicación Roborock, puede añadir APP Program programas de lavado especiales a Programa de Cupboard La ropa queda seca y suave, y estará lista para su uso (Programa de la la aplicación para acceder a esos programas de...
Requisitos previos: • La lavadora se ha conectado a la red WiFi. Seleccione Seleccione los parámetros Inicie el Seleccione el • La lavadora se ha conectado a la aplicación Roborock. Encendido del programa el modo programa programa (este paso se puede omitir) •...
Seite 104
Funciones Memoria de interrupciones de suministro Si se produce una interrupción del suministro eléctrico mientras la lavadora está en funcionamiento, esta reanudará el ciclo en curso cuando se restablezca el suministro. No fuerce la puerta para abrirla durante una interrupción del suministro. Si es necesario abrir la puerta, siga el procedimiento descrito en Apertura de la puerta en caso de emergencia.
Tabla de programas Los datos de la siguiente tabla solo son aplicables a WD10002RR4Z. Dosificación Temperatura (°C) Aclarado (veces) Centrifugado (rpm) Nivel de secado automática Capacidad Nombre Secado para ≤(kg) Secado para Secado para Frío 20 30 40 60 90 400 600 800 1000 1200 1400 armario Detergente...
Seite 106
Tabla de programas Los datos de la siguiente tabla solo son aplicables a WD11002RR4Z. Dosificación Temperatura (°C) Aclarado (veces) Centrifugado (rpm) Nivel de secado automática Capacidad Nombre Secado para ≤(kg) Secado para Secado para Frío 20 30 40 60 90 400 600 800 1000 1200 1400 armario Detergente...
Seite 107
Especificaciones Tabla de cuidado de los tejidos Lavadora-secadora Nombre Modelo WD10002RR4Z Los siguientes símbolos proporcionan indicaciones sobre el cuidado de Potencia máxima 2000 W las prendas. Las etiquetas de cuidado de la ropa incluyen símbolos que 1550 W Potencia de secado proporcionan información sobre el secado, el blanqueado, el planchado o la Tensión nominal 230 V~...
Seite 108
Especificaciones Blanqueado Planchado Planchar a una temperatura máxima de la suela de 200 °C Se permite cualquier agente blanqueador Planchar a una temperatura máxima de la suela de 150 °C Solo se permite lejía de oxígeno Planchar a una temperatura máxima de la suela de 110 °C. No blanquear Precaución con las planchas de vapor; planchar sin vapor. No planchar Secado Los puntos indican los intervalos de temperatura de planchado (regulador, vapor, Nota: planchas de viaje y centros de planchado).
Seite 109
Especificaciones Mantenimiento, preguntas frecuentes y solución de problemas Información orientativa Los datos de la siguiente tabla solo son aplicables a WD10002RR4Z. Escanee el siguiente código QR para obtener información sobre el mantenimiento, las preguntas frecuentes y la solución de problemas. Contenido Duración Consumo...
Diagrama del circuito Placa de conversión de frecuencia de lavado y secado integrada en el transformador principal azul rojo blanco blanco blanco blanco blanco naranja amarillo azul marrón rojo rojo blanco gris negro marrón amarillo azul rojo gris azul blanco amarillo negro rojo...
Seite 112
Manufacturer: Nanjing Roborock Innovation Technology Co.,Ltd. Address: Room 808, Building 3, No.21, Fenghui Avenue, Yuhuatai District, Nanjing City, P.R. China For more product information, visit our website: www.roborock.com For after-sales support, email our after-sales service team: Europe Support: support@roborock-eu.com...