Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Funker E450
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Funker E450

  • Seite 1 Funker E450...
  • Seite 3 Manual de Usuario ……………………………. Manuel d'utilisation ……………………………. Manuale dell'utente ……………………………. Benutzerhandbuch …………………………….
  • Seite 4 Instrucciones de los botones y apariencia...
  • Seite 5 Instrucciones de los botones y apariencia 1. Auricular 2. Cámara Frontal 3. Tecla Arriba 4. Tecla de Selección Izquierda 5. Tecla de Llamada 6. WhatsApp 7. Cámara/ Tecla de Amplificación 8. Buzón de Voz 9. Tecla de Selección Derecha / Volver 10.
  • Seite 6 Apertura e instalación de batería Apague el teléfono y desconecte el cargador antes de quitar la tapa de la batería. Antes de comenzar a utilizar el teléfono cargue la batería unas 5h para que esta alcance el máximo de capacidad. Quite la tapa de la batería e inserte la batería en su compartimento, después vuelva a colocar la tapa.
  • Seite 7 Instalar la tarjeta SIM 1. Inserte la tarjeta SIM en su ranura correspondiente, con los contactos de cobre hacia abajo y deslizándola con suavidad. 2. Antes de retirar la tarjeta apague el teléfono. Instalando la tarjeta T-FLASH Insertar la tarjeta de memoria en la ranura próxima a la de la tarjeta SIM, asegúrese de que los contactos están hacia abajo, tenga cuidado y no arañe o doble los contactos de la tarjeta.
  • Seite 8 La tarjeta T-Flash es utilizada como almacenamiento del teléfono, si lo conecta a un ordenador con un cable USB podrá copiar música, fotos, videos... Para abrir la trampilla del compartimento de TF deslice suavemente la trampilla hacia arriba, una ves deslizada la trampilla se abre. Cuando la tarjeta esta en su slot debe cerrar y deslizar la trampilla hacia abajo.
  • Seite 9 icono para elegir el destinatario de la Agenda o introducir el número directamente. Introduzca su mensaje y pulse Enviar para enviar el mensaje. Presione Volver para cancelar y volver a los pasos previos. Presione el icono de papelera para borrar los mensajes recibidos.
  • Seite 10 Foto Contactos 1. Presione Editar, introduzca un nombre y número para un contacto nuevo o pulse Importar desde contactos para introducir un número ya guardado de forma automática. 2. Foto Llamada (→Opciones→Hacer Foto desde la Cámara o Elegir foto desde la galería. La imagen seleccionada será mostrada cuando usted llame al contacto seleccionado o cuando le llame a usted.
  • Seite 11 Libreta Telefónica 1. Añadir contactos Usted puede añadir nuevos contactos al teléfono o a la tarjeta SIM, introduzca Nombre y Número y pulsar Guardar para confirmar. 2. Seleccionar para borrar Si tiene contactos guardados puede seleccionarlos para borrar los que necesite.
  • Seite 12 4. Presione el icono para ir a la biblioteca de vídeos. 5. Presione el icono de ajustes para ver más ajustes de la cámara. Alarma Presione Nuevo para editar una alarma: Nombre de la Alarma, Hora, Repetición, Sonido, Vibración (Encendida/Apagada) y presione Guardar. Memos de Voz Este menú...
  • Seite 13 sonido programado y aparecerá una pantalla con la tarea con dos opciones para que usted pueda detenerla o repetirla. SOS y Geolocalización 1. Asegúrese de que la opción SOS está Activada para que funcione. 2. Desplácese a Contactos de Emergencia para configurar los números SOS, puede poner hasta 5 contactos.
  • Seite 14 Atención: 1) Hay 3 tipos de posicionamiento: LBS(Localización por estación base),Wi-Fi y GPS. LBS y Wi-Fi se utilizan en interiores mientras que el GPS se utiliza para la ubicación en exteriores. El posicionamiento LBS tiene una aproximación de unos 200m, el Wi-Fi sobre 20m, y el GPS sobre 10m.
  • Seite 15 incorrecta. Puede copiar el link e introducirlo en Google Crome o directamente utilizar la opción compartir con Crome. Ajustes 1. Modo Avión Active / Desactive el modo avión de su teléfono. Atención: El modo avión desconecta el teléfono de cualquier red móvil y desactiva las funciones de conectividad.
  • Seite 16 1) Para emparejar dispositivos active la función y pulse sobre el dispositivo que le interese, es posible que le pida una contraseña de acceso. 2) Usted puede transferir archivos, vídeos, etc. entre dos dispositivos conectado por bluetooth. Atención: El emparejamiento de dispositivos bluetooth se realiza una sola vez, una vez emparejados los dispositivos se reconocerán entre ellos y no volverán a solicitarle la introducción de códigos.
  • Seite 17 4) Pulse Ajustes Avanzados para configurar más ajustes de sonido. 8. Funciones Comunes 1) Ajustes de llamada: Usted puede configurar Buzón de Voz, Marcación fija, Desvío de llamadas, Bloqueo de llamadas y Ajustes adicionales. 2) Pantalla: Usted puede ajustar brillo y apagar pantalla. 3) Idioma: Usted puede añadir o quitar idiomas aquí.
  • Seite 18 Contactos Notificados: Hasta 3 números SMS de Notificación El mensaje a enviar Cuando la capacidad de la batería baje del 10% el teléfono enviará automáticamente mensajes a los 3 contactos configurados para el aviso indicándoles que el teléfono tiene la batería baja. Al mismo tiempo se mostrará...
  • Seite 19 10. Sistema Android 1) Red e Internet Usted verá y configurará el Wi-Fi, Redes Móviles, Uso de Datos, Hotspot, Tethering y VPN aquí. Aviso: Utilice el Hotspot móvil para compartir el internet de su teléfono con otros dispositivos. 2) Dispositivos Conectados Usted verá...
  • Seite 20 medio a superior. Ninguno: Nunca utilizar un bloqueo de Pantalla. ⚫ Bloqueo de SIM: Utilice un PIN de SIM PIN para bloquear la tarjeta. ⚫ 9) Usuarios y Cuentas Usted puede comprobar y añadir cuentas, Información de Emergencia y Sincronizar datos automáticamente, desde aquí. 10) Sistema Usted puede configurar los idiomas, fecha y hora, opciones de recuperación, reestablecer el dispositivo, borrar datos, etc.
  • Seite 21 Seguridad y Recomendaciones Para utilizar su teléfono con total seguridad y eficiencia lea las siguientes recomendaciones antes de utilizarlo: Compatible con audífonos ◼ Este terminal puede alcanzar los más altos estándares de HAC: M4/T4 del test ANSI C63.19. La mayoría de los audífonos del Mercado deberían ser compatibles con este teléfono, aunque puede que no todos.
  • Seite 22 detenga el vehículo dónde sea posible primero. No utilice el teléfono en hospitales ya que puede provocar ◼ interferencias a los equipos médicos electrónicos. Apague su teléfono en aviones antes de despegar o aterrizar, así como ◼ siempre que se le solicite ya que puede provocar interferencias en los equipos electrónicos del avión.
  • Seite 23 de extraer la batería. La base de toma de corriente debe ser fácilmente accesible. El alimentador de carga es el dispositivo de desconexión. El teléfono no es a prueba de agua así que manténgalo seco. Evite ◼ utilizar el teléfono con temperaturas muy altas o muy bajas. No arroje, deje caer o golpee el teléfono ya que tanto las partes ◼...
  • Seite 24 Fabricante o importador en la UE: CMR Components, S.L. Dirección: Paseo Teruel nº 41. - 50004 – Zaragoza (España) Declaramos la conformidad del producto: Funker E450 cumple con los requisitos básicos y otras disposiciones de la Directiva 2014/53/UE. Puede encontrar el texto completo sobre la Declaración de Conformidad de...
  • Seite 25 ESTE MODELO CUMPLE LAS DIRECTRICES INTERNACIONALES RELATIVAS A LA EXPOSICIÓN A ONDAS DE RADIO, así como los requisitos de la norma 2014/53/EU de la UE. Su dispositivo móvil es el transmisor y receptor de ondas de radio. Está diseñado para no superar los límites de exposición a las ondas de radio recomendados por las directrices internacionales.
  • Seite 26 Directiva WEEE 2002/96/EC del Parlamento Europeo del 27 de Enero de 2003 sobre residuos de equipos eléctricos y electrónicos. Para que estos productos se sometan a un proceso adecuado de tratamiento, recuperación y reciclaje, llévelos a los puntos de recogida designados, donde los admitirán sin coste alguno.
  • Seite 27 Instructions et apparence des boutons...
  • Seite 28 Instructions et apparence des boutons 1. Combiné 2. Caméra frontale 3. Touche Haut 4. Clé gauche 5. Touche d'appel 6. WhatsApp 7. Clé caméra/grossissement 8. Messagerie vocale 9. Touche droite/Retour 10. Volume + / Torche 11. Raccrocher / Allumer / Appeler 12.
  • Seite 29 Éteignez votre téléphone et débranchez le chargeur avant de retirer le couvercle de la batterie. Avant de commencer à utiliser le téléphone, chargez la batterie pendant environ 5 heures afin qu'elle atteigne sa capacité maximale. Retirez le couvercle de la batterie et insérez la batterie dans son compartiment, puis replacez le couvercle.
  • Seite 30 1. Insérez la carte SIM dans son emplacement correspondant, les contacts en cuivre vers le bas et faites-la glisser doucement. 2. Avant de retirer la carte, éteignez le téléphone. Installation de la carte T-FLASH Insérez la carte mémoire dans l'emplacement à côté de la carte SIM, assurez-vous que les contacts sont orientés vers le bas, veillez à...
  • Seite 31 ordinateur avec un câble USB vous pouvez copier de la musique, des photos, des vidéos... Pour ouvrir la trappe du compartiment TF, faites glisser doucement la trappe vers le haut ; une fois glissée, la trappe s'ouvre. Lorsque la carte est dans son emplacement, vous devez fermer et faire glisser le rabat vers le bas.
  • Seite 32 touchez cette icône pour choisir le destinataire dans le répertoire ou saisissez le numéro directement. 2. Saisissez votre message et appuyez sur Envoyer pour envoyer le message. 3. Appuyez sur Retour pour annuler et revenir aux étapes précédentes. 4. Appuyez sur l'icône de la corbeille pour supprimer les messages reçus.
  • Seite 33 Contacts photos 1. Appuyez sur Modifier, saisissez un nom et un numéro pour un nouveau contact ou appuyez sur Importer depuis les contacts pour saisir automatiquement un numéro déjà enregistré. 2. Appel photo ( Options Prendre une photo depuis l'appareil photo ou Choisir une photo dans la galerie.
  • Seite 34 des contacts. Annuaire téléphonique 1. Ajouter des contacts Vous pouvez ajouter de nouveaux contacts au téléphone ou à la carte SIM, saisir le nom et le numéro et appuyer sur Enregistrer pour confirmer. 2. Sélectionnez pour supprimer Si vous avez enregistré des contacts, vous pouvez les sélectionner pour supprimer ceux dont vous avez besoin.
  • Seite 35 3. Appuyez sur l'icône Minuterie pour choisir un compte à rebours de 3 secondes, 5 secondes, 10 secondes ou désactivé. 4. Appuyez sur l'icône pour accéder à la vidéothèque. 5. Appuyez sur l'icône des paramètres pour afficher plus de paramètres de l'appareil photo. Alarme Appuyez sur Nouveau pour modifier une alarme : Nom de l'alarme, Heure, Répétition, Son, Vibration (Activé/Désactivé) et appuyez sur Enregistrer.
  • Seite 36 Attention: 1. Lorsque le rappel de la tâche programmée se produit, le téléphone émettra le son programmé et un écran avec la tâche apparaîtra avec deux options pour vous permettre de l'arrêter ou de la répéter. SOS et géolocalisation 1. Assurez-vous que l'option SOS est activée pour que cela fonctionne. 2.
  • Seite 37 contacts d'urgence, puis commencera à appeler ces numéros. Si vous avez activé le son d'urgence SOS, il restera actif jusqu'à ce qu'il soit désactivé manuellement. Attention: 1) Il existe 3 types de positionnement : LBS (Location by Base Station), Wi-Fi et GPS.
  • Seite 38: Mode Avion

    IMPORTANT Pour obtenir la position du téléphone, le destinataire doit utiliser Google Chrome. Si vous essayez d'y accéder depuis Google Maps, l'emplacement sera incorrect. Vous pouvez copier le lien et le saisir dans Google Crome ou utiliser directement l'option Partager avec Crome. Paramètres MODE AVION Activez/désactivez le mode avion sur votre téléphone.
  • Seite 39 Bluetooth Activez/Désactivez le Bluetooth du téléphone, le rendant accessible ou non aux autres appareils. 1) Pour coupler des appareils, activez la fonction et appuyez sur l'appareil qui vous intéresse, il peut demander un mot de passe d'accès. 2) Vous pouvez transférer des fichiers, des vidéos, etc. entre deux appareils connectés par Bluetooth.
  • Seite 40 1) Vous pouvez régler ici le volume du multimédia, des alarmes et des sonneries. 2) Appuyez également sur Vibreur pour les appels afin d'activer ou de désactiver la vibration. 3) Appuyez sur Sonnerie du téléphone pour sélectionner la sonnerie du téléphone.
  • Seite 41 Vous pouvez choisir si vous souhaitez afficher l'horloge sur l'écran externe au format analogique ou numérique. Caractéristiques spéciales Notification de batterie faible Statut : Activé/Désactivé Contacts notifiés : jusqu'à 3 numéros SMS de notification Le message à envoyer Lorsque la capacité de la batterie descend en dessous de 10%, le téléphone enverra automatiquement des messages aux 3 contacts configurés pour la notification indiquant que la batterie du téléphone est faible.
  • Seite 42 cette augmentation du volume, elles n'auront peut-être pas besoin de mettre une aide auditive ou de faire appel à d'autres personnes dans des environnements bruyants. Si vous avez activé cette option, vous pouvez activer ou désactiver la fonction en appuyant sur la touche Système Android 1) Réseau et Internet Vous verrez et configurerez ici le Wi-Fi, les réseaux mobiles, l'utilisation des...
  • Seite 43 Vérifiez votre appareil et le stockage de votre carte SD ici. 8) Sécurité et localisation Sécurisez votre appareil et protégez vos données avec l'écran de verrouillage et les paramètres de sécurité. Paramètres de verrouillage de l'écran : utilisez Sélectionner un code PIN pour déverrouiller l'écran.
  • Seite 44 Sécurité et recommandations Pour utiliser votre téléphone de manière sûre et efficace, lisez les recommandations suivantes avant de l'utiliser : Compatible avec les aides auditives Ce terminal peut atteindre les normes HAC les plus élevées : M4/T4 du test ANSI C63.19. La plupart des aides auditives sur le marché devraient être compatibles avec ce téléphone, même si toutes ne le sont pas.
  • Seite 45 Éteignez-le chaque fois que vous y êtes invité. Lorsque vous conduisez, n'utilisez pas votre téléphone portable. Si vous devez l'utiliser, arrêtez d'abord le véhicule si possible. N'utilisez pas le téléphone dans les hôpitaux car cela pourrait provoquer des interférences avec les équipements médicaux électroniques. Éteignez votre téléphone dans les avions avant le décollage ou l'atterrissage, ainsi qu'à...
  • Seite 46 pas, ne cassez pas et ne modifiez pas la batterie car cela pourrait causer des dommages. Ne soumettez pas le téléphone à des températures excessives. Si vous remarquez des changements de couleur, de taille ou toute modification étrange sur la batterie, retirez-la immédiatement et remplacez-la.
  • Seite 47: Eu Declaration Of Conformity

    Fabricant ou importateur dans l'UE: CMR Components, S.L. Adresse: Paseo Teruel nº 41.50004 – Zaragoza (Spain) Nous déclarons la conformité du produit : Funker E450 est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions de la directive 2014/53/UE. Vous pouvez trouver le texte intégral de la déclaration de conformité...
  • Seite 48 CE MODÈLE RÉPOND AUX DIRECTIVES INTERNATIONALES CONCERNANT L'EXPOSITION AUX ONDES RADIO, ainsi qu'aux exigences du règlement européen 2014/53/UE. Votre appareil mobile est l'émetteur et le récepteur d'ondes radio. Il est conçu pour ne pas dépasser les limites d'exposition aux ondes radio recommandées par les directives internationales.
  • Seite 49 Directive DEEE 2002/96/CE du Parlement Européen du 27 janvier 2003 relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques. Afin de garantir que ces produits subissent un processus de traitement, de récupération et de recyclage approprié, veuillez les apporter aux points de collecte désignés, où...
  • Seite 50 Istruzioni e aspetto dei pulsanti...
  • Seite 51 Istruzioni e aspetto dei pulsanti 1. Ricevitore 2. Fotocamera frontale 3. Tasto Su 4. Tasto sinistro 5. Tasto di chiamata 6. WhatsApp 7. Tasto fotocamera/ingrandimento 8. Segreteria telefonica 9. Tasto destro/Indietro 10. Volume +/Torcia 11. Riaggancia/Accendi/Chiama 12. Tasto volume - 13.
  • Seite 52 Apertura e installazione della batteria Spegnere il telefono e scollegare il caricabatterie prima di rimuovere il coperchio della batteria. Prima di iniziare a utilizzare il telefono, caricare la batteria per circa 5 ore in modo che raggiunga la massima capacità. Rimuovere il coperchio della batteria e inserire la batteria nel suo vano, quindi riposizionare il coperchio.
  • Seite 53 Installa la scheda SIM 1. Inserisci la SIM card nell'apposito slot, con i contatti in rame rivolti verso il basso e facendola scorrere delicatamente. 2. Prima di rimuovere la scheda, spegnere il telefono. Installazione della scheda T-FLASH Inserisci la scheda di memoria nello slot accanto alla scheda SIM, assicurati che i contatti siano rivolti verso il basso, fai attenzione a non graffiare o piegare i contatti sulla scheda.
  • Seite 54 La scheda T-Flash viene utilizzata come memoria del telefono, se la colleghi a un computer con un cavo USB puoi copiare musica, foto, video... Per aprire lo sportello dello scomparto TF, far scorrere delicatamente lo sportello verso l'alto; una volta fatto scorrere, lo sportello si apre; Quando la scheda è...
  • Seite 55 icona per scegliere il destinatario dalla rubrica o inserire direttamente il numero. 2. Inserisci il tuo messaggio e tocca Invia per inviare il messaggio. 3. Premere Invio per annullare e tornare ai passaggi precedenti. 4. Premere l'icona del cestino per eliminare i messaggi ricevuti. Registro delle chiamate 1.
  • Seite 56 Contatti fotografici 1. Premere Modifica, inserire un nome e un numero per un nuovo contatto oppure premere Importa da contatti per inserire automaticamente un numero già salvato. 2. Chiamata fotografica ( Opzioni Scatta foto dalla fotocamera o Scegli foto dalla galleria. L'immagine selezionata verrà visualizzata quando chiami il contatto selezionato o quando ti chiamano.
  • Seite 57 scegliere Invia SMS, Chiama, Modifica, Elimina e Importa dai contatti. Rubrica telefonica 1. Aggiungi contatti È possibile aggiungere nuovi contatti al telefono o alla scheda SIM, inserire Nome e Numero e premere Salva per confermare. 2. Selezionare per eliminare Se hai salvato dei contatti, puoi selezionarli per eliminare quelli che ti servono.
  • Seite 58 3. Premere l'icona del timer per scegliere un conto alla rovescia di 3 secondi, 5 secondi, 10 secondi o disattivarlo. 4. Premere l'icona per accedere alla libreria video. 5. Premere l'icona delle impostazioni per visualizzare ulteriori impostazioni della fotocamera. Allarme Premere Nuovo per modificare una sveglia: Nome sveglia, Ora, Snooze, Suono, Vibrazione (On/Off) e premere Salva.
  • Seite 59 Attenzione: 1. Quando si verifica il promemoria dell'attività pianificata, il telefono emetterà il suono programmato e verrà visualizzata una schermata con l'attività con due opzioni per interromperla o ripeterla. SOS e Geolocalizzazione 1. Assicurati che l'opzione SOS sia attiva affinché funzioni. 2.
  • Seite 60 Attenzione: 1) Esistono 3 tipi di posizionamento: LBS (Posizione tramite stazione base), Wi-Fi e GPS. LBS e Wi-Fi vengono utilizzati all'interno mentre il GPS viene utilizzato per la posizione all'aperto. Il posizionamento LBS ha un'approssimazione di circa 200 m, Wi-Fi di circa 20 m e GPS di circa 10 m.
  • Seite 61: Modalità Aereo

    copiare il collegamento e inserirlo in Google Crome o utilizzare direttamente l'opzione Condividi con Crome. Impostazioni 1. MODALITÀ AEREO Attiva/disattiva la modalità aereo sul telefono. Attenzione: la modalità aereo disconnette il telefono da qualsiasi rete mobile e disabilita le funzionalità di connettività. 2.
  • Seite 62 1) Per associare i dispositivi, attiva la funzione e tocca il dispositivo che ti interessa, potrebbe richiedere una password di accesso. 2) Puoi trasferire file, video, ecc. tra due dispositivi collegati tramite Bluetooth. Attenzione: L'abbinamento dei dispositivi Bluetooth si effettua una sola volta, una volta accoppiati i dispositivi si riconosceranno tra loro e non vi chiederanno di inserire nuovamente i codici.
  • Seite 63 3) Premere Suoneria telefono per selezionare la suoneria del telefono. 4) Tocca Impostazioni avanzate per configurare più impostazioni audio. 8. Funzioni comuni 1) Impostazioni chiamata: è possibile configurare la segreteria telefonica, i numeri consentiti, l'inoltro delle chiamate, il blocco delle chiamate e le impostazioni aggiuntive.
  • Seite 64 SMS di notifica Il messaggio da inviare Quando la capacità della batteria scende al di sotto del 10%, il telefono invierà automaticamente messaggi ai 3 contatti configurati per la notifica indicando che la batteria del telefono è scarica. Allo stesso tempo, sullo schermo apparirà...
  • Seite 65 1) Rete e Internet Qui vedrai e configurerai Wi-Fi, reti mobili, utilizzo dati, hotspot, tethering e VPN. Avviso: utilizzare l'hotspot mobile per condividere Internet del telefono con altri dispositivi. 2) Dispositivi connessi Qui vedrai e configurerai Bluetooth, stampa e USB. 3) App e notifiche Controlla tutte le app, le impostazioni e le notifiche qui.
  • Seite 66 Nessuno: non utilizzare mai il blocco schermo. Blocco SIM: utilizzare un PIN SIM per bloccare la scheda. 9) Utenti e Account Da qui puoi controllare e aggiungere automaticamente account, informazioni di emergenza e sincronizzare i dati. 10) Sistema Puoi impostare lingue, data e ora, opzioni di ripristino, ripristinare il dispositivo, cancellare dati, ecc.
  • Seite 67 test ANSI C63.19. La maggior parte degli apparecchi acustici sul mercato dovrebbero essere compatibili con questo telefono, anche se non tutti potrebbero esserlo. Consulta il tuo medico o il produttore prima di utilizzare l'apparecchio acustico. Assicurati inoltre di posizionare il telefono nella posizione più...
  • Seite 68 Spegnere il telefono sugli aerei prima del decollo o dell'atterraggio, nonché ogni volta richiesto poiché potrebbe causare interferenze con le apparecchiature elettroniche dell'aereo. Non lasciare il telefono, i suoi accessori o componenti alla portata dei bambini. Utilizzare gli accessori e i componenti originali forniti con il telefono, altrimenti si potrebbe danneggiarlo e perdere la garanzia.
  • Seite 69 rimuovere la batteria. La base della presa di corrente deve essere facilmente accessibile. L'alimentatore del carico è il dispositivo di disconnessione. Il telefono non è impermeabile, mantenerlo asciutto. Evitare di utilizzare il telefono a temperature molto alte o molto basse. Non lanciare, far cadere o colpire il telefono poiché...
  • Seite 70: Eu Declaration Of Conformity

    CMR Components, S.L. Address: Paseo Teruel nº 41. 50004 – Zaragoza (Spain) Dichiariamo la conformità del prodotto: Funker E450 è conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni della Direttiva 2014/53/UE Puoi trovare il testo completo della Dichiarazione di conformità UE al...
  • Seite 71 QUESTO MODELLO SODDISFA LE LINEE GUIDA INTERNAZIONALI IN MATERIA DI ESPOSIZIONE ALLE ONDE RADIO, nonché i requisiti del regolamento UE 2014/53/UE. Il tuo dispositivo mobile è il trasmettitore e il ricevitore delle onde radio. È progettato per non superare i limiti di esposizione alle onde radio raccomandati dalle linee guida internazionali.
  • Seite 72 Direttiva RAEE 2002/96/CE del Parlamento Europeo del 27 gennaio 2003 sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche. Per garantire che questi prodotti siano sottoposti ad un adeguato processo di trattamento, recupero e riciclo, vi preghiamo di portarli presso i punti di raccolta designati, dove verranno accettati gratuitamente.
  • Seite 73 Tastenanweisungen und Aussehen...
  • Seite 74 Tastenanweisungen und Aussehen 1. Mobilteil 2. Frontkamera 3. Up-Taste 4. Linke Taste 5. Anruftaste 6. WhatsApp 7. Kamera-/Vergrößerungstaste 8. Voicemail 9. Rechte Taste / Zurück 10. Lautstärke + / Taschenlampe 11. Auflegen / Einschalten / Anrufen 12. Lautstärketaste – 13. Fotokontakt Schweigen Einführungsmethode 15.
  • Seite 75 Batterie öffnen und installieren Schalten Sie Ihr Telefon aus und trennen Sie das Ladegerät, bevor Sie die Akkuabdeckung entfernen. Bevor Sie das Telefon verwenden, laden Sie den Akku etwa 5 Stunden lang auf, damit er die maximale Kapazität erreicht. Entfernen Sie die Batterieabdeckung, legen Sie die Batterie in das Fach ein und bringen Sie die Abdeckung wieder an.
  • Seite 76 Installieren Sie die SIM-Karte 1. Setzen Sie die SIM-Karte mit den Kupferkontakten nach unten in den entsprechenden Steckplatz ein und schieben Sie sie vorsichtig. 2. Schalten Sie das Telefon aus, bevor Sie die Karte entfernen. Installieren der T-FLASH-Karte Setzen Sie die Speicherkarte in den Steckplatz neben der SIM-Karte ein. Achten Sie darauf, dass die Kontakte nach unten zeigen.
  • Seite 77 Die T-Flash-Karte wird als Telefonspeicher verwendet. Wenn Sie sie über ein USB-Kabel an einen Computer anschließen, können Sie Musik, Fotos, Videos usw. kopieren. Um die Klappe des TF-Fachs zu öffnen, schieben Sie die Klappe vorsichtig nach oben. Wenn sich die Karte im Steckplatz befindet, müssen Sie die Klappe schließen und nach unten schieben.
  • Seite 78 berühren Sie dieses Symbol, um den Empfänger aus dem Telefonbuch auszuwählen oder die Nummer direkt einzugeben. 2. Geben Sie Ihre Nachricht ein und tippen Sie auf Senden, um die Nachricht zu senden. 3. Drücken Sie die Eingabetaste, um den Vorgang abzubrechen und zu den vorherigen Schritten zurückzukehren.
  • Seite 79 Blacklist hinzufügen oder daraus entfernen. 2.5 Löschen: Sie können alle verpassten, empfangenen oder gewählten Anrufe aus dem Anrufprotokoll löschen. Fotokontakte 1. Drücken Sie Bearbeiten, geben Sie einen Namen und eine Nummer für einen neuen Kontakt ein oder drücken Sie Aus Kontakte importieren, um automatisch eine bereits gespeicherte Nummer einzugeben.
  • Seite 80 Klingelton für eingehende Anrufe auszuwählen. Beispiel: Sie können „Sprachaufzeichnung“ auswählen, um einen benutzerdefinierten Klingelton aufzuzeichnen, und auf „Speichern“ klicken, um den Vorgang abzuschließen. 4. Wenn Sie ein Kontaktfoto haben, können Sie Optionen drücken, um „SMS senden“, „Anrufen“, „Bearbeiten“, „Löschen“ und „Aus Kontakten importieren“...
  • Seite 81: Drücken Sie Auf Das Einstellungssymbol

    „Rückkamera“ oder „Frontkamera“ auszuwählen. 2. Drücken Sie auf das Blitzsymbol und wählen Sie „Ein“ oder „Aus“, um den Blitz ein- oder auszuschalten. 3. Drücken Sie das Timer-Symbol , um einen Countdown von 3 Sekunden, 5 Sekunden, 10 Sekunden oder Aus auszuwählen. 4.
  • Seite 82 Betreff, Erinnerungston, Fälligkeitsdatum, Fälligkeitszeit, Wiederholung, Tonschleife (Standard 10 Mal) und Erinnerungsintervall (Standard 5 Minuten) festlegen. Sie können einen Erinnerungston verwenden, um alles aufzuzeichnen, was Sie möchten, und ihn anstelle der bereits vorhandenen Alarme als Alarm zu verwenden. Aufmerksamkeit: 1. Wenn die Erinnerung an eine geplante Aufgabe eintritt, gibt das Telefon den programmierten Ton aus und ein Bildschirm mit der Aufgabe wird mit zwei Optionen angezeigt, mit denen Sie sie stoppen oder wiederholen können.
  • Seite 83 Bevor Sie einen Anruf mit der SOS-Taste tätigen, stellen Sie sicher, dass Sie die Funktion aktiviert und mit den vorherigen Schritten richtig konfiguriert haben. Halten Sie die SOS-Taste 3 Sekunden lang gedrückt und das Telefon sendet zwei Notfallnachrichten, eine mit dem ausgewählten Text und eine andere mit Ihrem Standort in einem Google-Link (sofern dieser aktiviert ist), an alle Notfallkontakte und beginnt dann, diese Nummern anzurufen.
  • Seite 84 Überprüfen Sie die Geolokalisierung des Geräts Nur Nummern, die in SOS-Kontakten enthalten sind, können die Geolokalisierung des Geräts anfordern. Um einen Standort anzufordern, müssen Sie eine SMS mit dem Wort „Standort“ ohne Leerzeichen an die Telefonnummer des Geräts senden. Sie erhalten eine Antwort-SMS mit dem Link zur Geräteposition.
  • Seite 85: Wenn Wlan Aktiviert Ist, Sucht Ihr Telefon Nach Verfügbaren

    1) Wenn WLAN aktiviert ist, sucht Ihr Telefon nach verfügbaren WLAN-Netzwerken in der Nähe und zeigt Ihnen diese an. 2) Tippen Sie auf das Netzwerk, mit dem Sie eine Verbindung herstellen möchten, und geben Sie bei Aufforderung das Netzwerkkennwort ein. 3.
  • Seite 86 Achtung: Wenn Sie „Öffnen“ aktivieren, um den Anruf entgegenzunehmen, wird ein eingehender Anruf angenommen, sobald Sie die Telefonabdeckung öffnen. 6. Sprechende Tasten Aktivieren/deaktivieren Sie die Funktion, um die Nummern der von Ihnen gedrückten Tasten anzusagen. 7. Töne und Lautstärke 1) Hier können Sie die Lautstärke für Multimedia, Alarme und Klingeltöne einstellen.
  • Seite 87 4) LED-Einstellungen: Hier können Sie die LED-Warnleuchten aktivieren oder deaktivieren sowie die Stunden konfigurieren, in denen sie aktiv sein können (blaue LED blinkt für verpasste Anrufe; grüne LED blinkt für verpasste und WhatsApp-Nachrichten; und rote LED blinkt für schwacher Akku oder Ladevorgang).
  • Seite 88 Erhöhen Sie die Lautstärke des Empfängers Berühren oder wählen Sie die OK-Taste, um die Funktion „Lautstärke erhöhen“ des Receivers zu aktivieren/deaktivieren. Dieses Endgerät verfügt über einen ziemlich lauten Klingelton, außerdem gibt es die Funktion, die Lautstärke durch Drücken der Verstärkungstaste um 25 dB zu erhöhen.
  • Seite 89 Überprüfen Sie hier alle Apps, Einstellungen und Benachrichtigungen. 4) Batterie Überprüfen Sie hier den Batteriestatus. 5) Bildschirm Schon vorher erklärt. 6) Ton Überprüfen Sie die Töne und Lautstärken. 7) Lagerung Überprüfen Sie hier Ihr Gerät und den SD-Kartenspeicher. 8) Sicherheit und Standort Sichern Sie Ihr Gerät und schützen Sie Ihre Daten mit Sperrbildschirm und Sicherheitseinstellungen.
  • Seite 90 Gerät zurücksetzen, Daten löschen usw. einstellen. sowie Informationen zum Gerät anzeigen. Optionen zurücksetzen: Sie können DRM-, WLAN-, Mobil- und Bluetooth-Einstellungen sowie App-Einstellungen zurücksetzen oder alle Daten löschen. Sicherheit und Empfehlungen Um Ihr Telefon sicher und effizient zu nutzen, lesen Sie vor der Verwendung die folgenden Empfehlungen: Hörgerätekompatibel Dieses Terminal kann die höchsten HAC-Standards erfüllen: M4/T4 des ANSI...
  • Seite 91 geeigneten Position platzieren, wenn Sie es mit Kopfhörern verwenden, um die beste Audioqualität zu erzielen. Seien Sie vorsichtig, wenn Sie das Telefon in der Nähe von Chemiefabriken, Tankstellen oder anderen brennbaren oder explosiven Produkten verwenden. Selbst wenn das Telefon im Standby-Modus ist, sendet es Funksignale. Schalten Sie es aus, wenn Sie dazu aufgefordert werden.
  • Seite 92 Lassen Sie das Telefon oder dessen Zubehör oder Komponenten nicht in der Reichweite von Kindern. Verwenden Sie die mit dem Telefon gelieferten Originalzubehörteile und -komponenten, andernfalls könnte es beschädigt werden und die Garantie erlöschen. Schließen Sie die Batterie nicht kurz, brechen Sie sie nicht und modifizieren Sie sie nicht, da dies zu Schäden führen kann.
  • Seite 93 Das Telefon ist nicht wasserdicht. Bewahren Sie es daher trocken auf. Vermeiden Sie die Verwendung des Telefons bei sehr hohen oder sehr niedrigen Temperaturen. Werfen Sie das Telefon nicht, lassen Sie es nicht fallen und schlagen Sie es nicht, da sowohl interne als auch externe Teile beschädigt werden können. Wenn Sie ein Problem haben, wenden Sie sich an einen autorisierten technischen Kundendienst.
  • Seite 94 Hersteller oder Importeur in der EU: CMR Components, S.L. Address: Paseo Teruel nº 41. 50004 – Zaragoza (Spain) Wir erklären die Konformität des Produkts: Funker E450 entspricht den grundlegenden Anforderungen und anderen Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU. Den vollständigen Text der EU-Konformitätserklärung finden Sie unter...
  • Seite 95: In Den Richtlinien Zur Radiowellenexposition Wird Eine Maßeinheit

    DIESES MODELL ENTSPRICHT DEN INTERNATIONALEN RICHTLINIEN ZUR BELASTUNG DURCH FUNKWELLEN sowie den Anforderungen der EU-Verordnung 2014/53/EU. Ihr Mobilgerät ist Sender und Empfänger von Funkwellen. Es ist so konzipiert, dass die in internationalen Richtlinien empfohlenen Grenzwerte für die Belastung durch Funkwellen nicht überschritten werden. In den Richtlinien zur Radiowellenexposition wird eine Maßeinheit verwendet, die als spezifische Absorptionsgrenze (SAR) bekannt ist.
  • Seite 96 WEEE-Richtlinie 2002/96/EG des Europäischen Parlaments vom 27. Januar 2003 über Elektro- und Elektronik-Altgeräte. Um sicherzustellen, dass diese Produkte ordnungsgemäß behandelt, verwertet und recycelt werden, bringen Sie sie bitte zu den dafür vorgesehenen Sammelstellen, wo sie kostenlos angenommen werden. Durch die ordnungsgemäße Entsorgung des Produkts tragen Sie dazu bei, wertvolle Ressourcen zu schonen und mögliche negative Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt zu vermeiden, die durch eine unsachgemäße Abfallbehandlung entstehen könnten.
  • Seite 98 FOR MORE INFORMATION, PLEASE VISIT FÜR WEITERE INFORMATIONEN, BESUCHEN SIE BITTE POUR PLUS D'INFORMATIONS, S'IL VOUS PLAÎT VISITEZ PARA MAIS INFORMAÇÕES POR FAVOR VISITE www.funkertech.com...

Inhaltsverzeichnis