Herunterladen Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

EN
NL
DE
FR
FlinQ Smart Indoor Infrared
Heater 450W, 600W & 800W
FQC8382, FQC8383, FQC8470, FQC8471, FQC8472, FQC8473 | Instruction Manual
loading

Inhaltszusammenfassung für FLINQ FQC8470

  • Seite 1 FlinQ Smart Indoor Infrared Heater 450W, 600W & 800W FQC8382, FQC8383, FQC8470, FQC8471, FQC8472, FQC8473 | Instruction Manual...
  • Seite 2 Children should be and incorrect use of this product. We hope that you will enjoy using your new FlinQ- supervised to ensure that they do not play with the appliance.
  • Seite 3 Manual FlinQ Smart Indoor Infrared Heater Specifications where gasoline, paint, or flammable liquids are used or stored. 11. Use this heater only as described in this manual. Any other use not recommended Power 450W, 600W, 800W by the manufacturer may cause fire, electric shock, or injury to persons.
  • Seite 4: Wall Mounting Instructions

    Manual FlinQ Smart Indoor Infrared Heater Wall mounting instructions Free standing instructions Drill the holes Insert plugs Place the feet on the ground Mark the positions of the three holes to Insert the 3 plugs in to the holes in the Place the free standing feet on the ground, align the holes on feet to the holes on the be drilled on the wall, and drill the holes.
  • Seite 5 Manual FlinQ Smart Indoor Infrared Heater Connect your smart heater to the FlinQ app Notes: Please note that only 2,4 GHz networks are supported. 5 GHz networks will Before plugging the unit into the mains, ensure by visual inspection that the unit is not work.
  • Seite 6 Manual FlinQ Smart Indoor Infrared Heater Notes: Before using the remote control, make sure that 2pieces of AAA battery ( not included) are installed correctly. Operating Instructions 1. Check the heater to be sure it is not damaged before using.
  • Seite 7 Kinderen Wij wensen je veel plezier met uw nieuwe FlinQ-product! Als het artikel per ongeluk moeten worden begeleid om ervoor te zorgen dat ze niet met het apparaat spelen.
  • Seite 8 Handleiding FlinQ Smart Indoor Infrared Heater Specificaties 10. Een kachel heeft hete en vonkende onderdelen. Gebruik hem niet in ruimtes waar benzine, verf of ontvlambare vloeistoffen worden gebruikt of opgeslagen. Wattage 450W, 600W, 800W 11. Gebruik deze kachel alleen zoals beschreven in deze handleiding. Elk ander 5.14/3.85kg, 8.40/5.50kg, 10.60/7.35kg...
  • Seite 9 Handleiding FlinQ Smart Indoor Infrared Heater Instructies voor wandmontage Instructies voor vrijstaand gebruik Boor de gaten Plaats pluggen Plaats de voetjes op de grond Markeer de posities van de drie gaten die Plaats de 3 pluggen in de gaten in de Plaats de vrijstaande voeten op de grond en zorg dat de gaten in de voeten geboord moeten worden op de muur.
  • Seite 10 Open de FlinQ app Voeg het apparaat toe Selecteer producttype Vul de WiFi-gegevens in Open de FlinQ-app op uw mobiele Selecteer ‘Apparaat toevoegen’ of het Selecteer uw producttype via het tabblad Vul nu de WiFi-naam en het wachtwoord ‘+’ teken en zorg ervoor dat het wifi - apparaat.
  • Seite 11 Handleiding FlinQ Smart Indoor Infrared Heater Opmerkingen: Controleer voordat u de afstandsbediening gebruikt of de 2 AAA- batterijen (niet meegeleverd) correct zijn geplaatst. Gebruiksaanwijzing 1. Controleer de kachel om er zeker van te zijn dat deze niet beschadigd is voordat u Gebruiksaanwijzing hem gebruikt.
  • Seite 12: Sicherheitsinformation

    Lesen und falscher Verwendung dieses Produkts führen. Wir wünschen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder Ihnen viel Freude mit Ihrem neuen FlinQ-Produkt! Wenn der Artikel versehentlich geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Kenntnissen vorgesehen, beschädigt, defekt oder kaputt ist, haben Sie Anspruch auf Gewährleistung! Bitte es sei denn, sie werden von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person...
  • Seite 13 Handbuch FlinQ Smart Indoor Infrared Heater aus der Dusche oder dem Wasserhahn) in Kontakt kommen. wurde und sie beaufsichtigt werden oder Anweisungen zur sicheren Verwendung 8. Verlegen Sie das Kabel nicht unter Stoff. Decken Sie das Kabel nicht mit Läufern des Geräts erhalten haben und die damit verbundenen Gefahren verstehen.
  • Seite 14: Anleitung Zur Wandmontage

    Handbuch FlinQ Smart Indoor Infrared Heater Anleitung zur Wandmontage Freistehende Anleitung Bohren Sie die Löcher Stecker einsetzen Stellen Sie die Füße auf den Boden Markieren Sie die Positionen der drei Stecken Sie die 3 Dübel in die Löcher in Stellen Sie die freistehenden Füße auf den Boden, richten Sie die Löcher an den Füßen zu bohrenden Löcher an der Wand und...
  • Seite 15 Öff ne die FlinQ-App Gerät hinzufügen Produkttyp auswählen Füllen Sie die WLAN-Details aus Öff nen Sie die FlinQ-App auf Ihrem Wählen Sie „Gerät hinzufügen“ oder das Wählen Sie Ihren Produkttyp über die Geben Sie nun den WLAN-Namen und „+“-Zeichen und stellen Sie sicher, dass die Registerkarte „Heizung“...
  • Seite 16 Handbuch FlinQ Smart Indoor Infrared Heater Hinweise: Stellen Sie vor der Verwendung der Fernbedienung sicher, dass 2 AAA- Batterien (nicht im Lieferumfang enthalten) richtig eingelegt sind. Bedienungsanleitung 1. Überprüfen Sie vor der Verwendung, ob die Heizung beschädigt ist. Bedienungsanleitung 2. Stecken Sie den Stecker in die Steckdose. Sie hören einen Piepton, der gesamte Bildschirm leuchtet 1,5 Sekunden lang, dann wird „--“...
  • Seite 17 Nous espérons que vous apprécierez ou instruites concernant l’utilisation de l’appareil par une personne responsable de votre nouveau produit FlinQ! Si l’article est accidentellement endommagé, défectueux ou leur sécurité. Les enfants doivent être surveillés pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec cassé, vous avez droit à...
  • Seite 18 Manual FlinQ Smart Indoor Infrared Heater Caractéristiques 9. Pour éviter un éventuel incendie, ne bloquez pas l’espace entre le radiateur et le mur destiné à l’admission ou à l’évacuation d’air de quelque manière que ce soit. Pouvoir 450W, 600W, 800W 10.
  • Seite 19 Manual FlinQ Smart Indoor Infrared Heater Instructions de montage mural Instructions pour pose autonome Percer les trous Insérer les bouchons Placer les pieds sur le sol Marquez les positions des trois trous à Insérez les 3 chevilles dans les trous du Placez les pieds autoportants sur le sol, alignez les trous des pieds avec les trous du percer sur le mur et percez les trous.
  • Seite 20 Wi-Fi du radiateur clignote rapidement. l’installation d’intérieur intelligent FlinQ 450 W ». Remarques : Assurez-vous que le voyant Wi-Fi clignote. Si ce n’est pas le cas, appuyez sur le bouton « T » pendant 3 secondes. Si vous ne souhaitez pas utiliser la fonction Wi-Fi, appuyez sur le bouton «...
  • Seite 21 Manual FlinQ Smart Indoor Infrared Heater Remarques : Avant d’utiliser la télécommande, assurez-vous que 2 piles AAA (non incluses) sont correctement installées. Mode d’emploi Mode d’emploi 1. Vérifi ez que le radiateur n’est pas endommagé avant de l’utiliser. 2. Insérez la fi che dans la prise, vous entendrez un « bip », l’écran complet s’allumera 1.
  • Seite 22 Declare under the sole responsibility Low Voltage Directive (LVD) 2014/35/EU Erwin Honing that the following equipment: Electromagnetic Compatibility Directive (EMC) 2014/30/EU Reduction of Hazardous Substances (ROHS) Directive 2011/65/EU + 2015/863/EU FlinQ Smart Indoor Infrared Heater Title: Brand: FlinQ Place: 1382 LH Weesp, The Netherlands...
  • Seite 23 FlinQ & Co B.V. Nijverheidslaan 6E 1382 LH Weesp The Netherlands www.flinqproducts.nl info@flinqproducts.nl...

Diese Anleitung auch für:

Fqc8383Fqc8382Fqc8471Fqc8472Fqc8473