Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Nakamichi
RX-303E/RX-303
Unidirectional
Owner's
Bedienungsanleitung
Mode d'Emploi
Nakamichi i sproducingHi-Fi equipment f or 52
;ountries
of the world.
Manycountrieshavesafety regulations, to
Nhich tqakamichi has to comply during
production.
The additional mentioning of "E" on your model
means that this product has been produced
according tothe radiointerferenceregulations
of the EEC as well as in compliance to the
European safetystandards.
Within Europe,Nakamichionly offers
guarantee for those productswhich
have beenspecially producedfor the
Europeanmarket.
Notice to purchasers Ofthe ModelRX-303:
Reference inthe illustrations and the text is
madeto "RX-303E", but operation and
functions arecompletely identical to your
model.
Auto
Reverse
Manual
Nakamichi produziert HiFi-Geräte für 52
Länder
der
Erde.
Viele Länder
haben
Sicherheitsvorschriften,
denen Nakamichi bei der Produktion Rechnung
trägt.
Die Zusatzbezeichnung
"E" auf Ihrem Gerät
sagt aus, daB dieses Produkt entsprechend
den funktechnischen
Richtlinien
Europäischen
Gemeinschaft
und den
Europäischen Sicherheitsstandards hergestellt
wurde.
Nakamichi übernimmt
innerhalb Europas
Garantieleistungen
nur für solche
Geräte, die spezielt für Europa gefertigt
wurden.
Hinweis
für Käufer
des Modells
In Illustrationen
und Text dieser
Bedienungsanleitung Wird die Bezeichnung
"RX-303E"
verwendet, aber Bedienung
Funktionen Ihres Geräts Sind genau identisch.
Cassette
Nakamichi produit des équipements
Haute-FidéIité pour 52 pays dans le monde.
De nombreux pays possédent
sécurité que Nakamichi doit respecter dans sa
production.
La mention "E" sur votre appareil signifie que
ce produit a été conqu en accord avec Ies
reglements de sécurité CEE et Ies régles
der
concernant
les interférences
A I'intérieur de l'Europe, Nakamichi
n'apporte sa garantie qu'aux appareils
spécialement
Note pour racheteur du modéle RX-303:
Les illustrations
déSignation "RX-303E" dans ce mode d'emp10i,
mais l'opération et le fonctionnement Sont
RX-303:
complétement identiques
und
Deck
des regies de
radio.
produits pour ce marché.
et Ie texte sont faits sous la
votre modéie
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Nakamichi RX-303E

  • Seite 1 Deck Owner's Manual Bedienungsanleitung Mode d'Emploi Nakamichi produziert HiFi-Geräte für 52 Nakamichi produit des équipements Nakamichi i sproducingHi-Fi equipment f or 52 Haute-FidéIité pour 52 pays dans le monde. Länder Erde. ;ountries of the world. De nombreux pays possédent des regies de Viele Länder...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    I'unité. Model Numberand Serial Numberare located on the rear panelof the unit. Numéro de Modéle: RX-303E/RK- 309 Model-Nummer: RX-303E/RX-303 Model Number: RX-303E/RX-303 Numéro de Série: Serien-Nummer: Serial Number: SOMMAIRE...
  • Seite 3: Sicherheitsvorschriften

    Safety Instructions Sicherheitsvorschriften Mesures de sécurité The following safety instructions have been Bitte lesen Sie die folgenden Les mesures de sécurité suivantes ont été included in compliance with safety standard Sicherheitsvorschriften, die gemäß inclues dans ce manuel conformément regulations. Please read them carefully. régles de sécurité...
  • Seite 4 I.Grounding or Polarization — Precautions 1 1.ErdanschIuß—Es ist darauf zu achten, daB I I .Mise å la terre ou polarisation - Des Should be taken so that the grounding die Erdungs- und Polarisationsmöglichkeit précautions doivent étre prises afin que Ia polarization means of an appliance iS not...
  • Seite 5: Anschlüsse

    Cette platine n'étant dotée que d'entrées de the deck's "Line Input" jacks. Mikrofonaufnahmen ein getrenntes ligne, un mélangeur indépendant pour micros, Nakamichi offers the optionai MX-100 Mikrofon-Mischpult mit Hochpegelausgängen sorties niveau-ligne, doit étre utilisé pour Microphone Mixer, which provides three inputs effectuer des enregistrements avec micros.
  • Seite 6: Einiges Über Cassetten

    Dn Cassette Tapes Einiges über Cassetten Remarques sur les bande-cassettes 'recautions Vorsichtsmaßregeln Mesures de précaution I. C-120 cassettes (playing time one hour C-120-Cassetten (Spielzeit60 Minutenpro La bande contenue dans les cassettes Seite) enthalten extrem dünnes C-120 (une heure par face) est per side) contain extremely thin tape which breaks or snarls...
  • Seite 7 Also. if the Play, Fast-Forward or Rewind Wenn im ausgefahrenen Zustand der Par ailleurs, lorsque ia touche de lecture button is pressed in the eject condition, ou la touche d'avance ou de rebobinage Cassettenhalterung die Wiedergabetaste the cassette will be set at side A and Oder eine der Umspultasten gedrückt...
  • Seite 8 )ontrols Features Äerätsbeschreibung )ommandes et organes Dolby NR Indicators Counter Reset Button Ower Switch Dolby •NR-Anzeiger Zählwerk-RückstelItaste etzschatter de Dolby Touche de remise å zéro Iterrupteur général du compteur Rx-ao Ilia—I eSi¯ Cassette Compartment Jack Cassettenhalterung Convartiment cassette *rise de casque (1) Compteur Bandzähjwerk (1) Tape Counter...
  • Seite 9 (7) Timer-Schalter (7) Commande de chronorupteur (7) Timer Switch S'utilise pour l'enregistrement et Ia lecture This switch is used for timer-activated Dieser Schalter Wird für die automatische avec chronorupteur. En temps normal, cette recording or playback. In ordinary operation, it Aufnahme Oder Wiedergabe in Verbindung must be set to "Off".
  • Seite 10 (18) Réglage de polarisation (1 B) Vormagnetisierungs-FeineinsteIIung 18) Bias Tme Control Pour Ie réglage précis du courant de Dient zur Feineinstellung erves for fine adjustment of the bias current. Vormagnetisierungsstroms. FS. 20) polarisation. —p.20) (19) Dolby-NR-Scha1ter (19) Contacteurs de Dolby NR 19) Dolby NR Switchs Pour mettre en circuit Ie Dolby, régler Ie...
  • Seite 11 )recautions Before Operation /orsichtsmaßregeln und Hinweise vor Betrieb )récautions avant mise en servise Cette platine incorpore un circuit de Dieses Gerät besitzt eine Muting-Schaltung, This deck incorporates a muting circuit silencieux qui reste actif pendant environ 7 die für etwa 7 Sekunden nach dem which is active for about 7 seconds after secondes apres Ia mise sous tension,...
  • Seite 12 Dperation • Insert a cassette, refering to "Cassette Insertion and Removal" on page 6. 3edienung • Legen Sie eine Cassette ein, wie im Abschnitt "Enlegen und Entnehmen der Cassette" auf S. 6 beschrieben. • Insérer une cassette; se reporter La Section "Insertion et extraction d'une cassette,"...
  • Seite 13 Réglage du niveau d'enregistrement Aufnahme-Aussteuerung I Record Level Setting Pour obtenir des enregistrements de qualité, il Für einwandfreie Aufnahmen ist ein hoher good recordings, it is essential to maintain est essentiel de maintenir un rapport signal/ Geräuschspannungsabstand sehr wichtig. Ein high signal-to-noise ratio.
  • Seite 14: Das Auto-Reverse-System

    Reverse") is set to "Off", auto-reverse Auto-Reverse-System nicht und das RX-303E réglée sur "Off", le systéme de lecture/ system is inactive and the RX-303E operates as arbeitet ein normales Cassettendeck enregistrement continu reste inactif; le an ordinary cassette deck with automatic stop...
  • Seite 15 est en mode d'engregistrement, Seite A Seite B durchgeführt. Am Ende von auto-reverse recording in the order of side B "enregistrement continu est assure sur Ia face Seite B hält das Band automatisch an. Selbst side A is not possible. A puis sur Ia face B.
  • Seite 16: Special Features

    Special Features 3esonderheiten :onctions spéciales Attente automatique pour Auto Rec Standby Rec Standby enregistrement •he Auto Rec Standby button has two different Die Auto-Rec-Standby-Taste hat zwei La touche diattente automatique pour unctions, depending on whether it is pressed verschiedene Funktionen, je nachdem, 0b sie enregistrement assure deux fonctions einmal...
  • Seite 17 Dieser Vorgang kann auch bei auf "Off" Cette séquence peut étre obtenue This operating sequence can be • (aus) gestelltem Auto-Reverse-SchaIter également lorsque la commande d'inversion performed also with the Reverse Mode durchgeführt wer&n. se trouve sur la position d'arrét "Off" switch set to "Off".
  • Seite 18 Cassetten mit kürzeren Spielzeiten (C-46 usw.) :hese casssettes, the switch must be set to types C-46 Nakamichi EXII, SX, SXII et ZX; ie haben manchmal große Spulenkerndurch- 'Large". réglage doit alors étre effectué sur "Large". messer, wie LB. die C-46-Ausführungen Nakamichi-cassetten EXIL SX, SX11 und ZX.
  • Seite 19 Commandes de fondu sonore Master Fader master Fader Une pression sur la touche "Down" de fondu Durch Druck auf die "Down"-Taste des Master pressing the "Down" button of the Master sonore principal ("Master Fader") déclenche Faders während Aufnahme kann •ader, fade-out (gradual level decrease to un fondu décroissant (diminution progressive automatische...
  • Seite 20: Stellungen Der Bandwahltasten

    )btain optimum results and fully realize this IJm die Möglichkeiten des Geräts voll le potentiel optimal de l'appareil, avec Ies potential, the use Of Nakamichi tapes is auszuschöpfen und beste Ergebnisse zu bandes Nakamichi. Lorsque sont utilisées erzielen, Wird die Verwendung von Nakamichi- •ecommended.
  • Seite 21: Wartung

    Maintenance Wartung Entretien Reinigung Nettoyage 31eaning Die regelmäßige Reinigung von Tonköpfen, II importe de nettoyer réguliérement la surface It iS very important to regularily clean the Antrieb usw. ist äußerst wichtig, da winzige des tétes et le mécanisme de transport nead surfaces and transport section, etc.
  • Seite 22: Störungshilfe

    Urn dieser Erscheinung hautes fréquences, des programmes this, you should demagnetize these parts about once every 50 hours of use with the Nakamichi vorzubeugen, sollten Sie diese Teile jeweils bandes. A titre de prevention, il est...
  • Seite 23: Branchements

    Remedy Probable Cause Mögliche Ursache Abhilfe Störung Remédes Causes possibles Défauts 3. Head and/or capstans and pressure rollers dirty. 3. Clean these parts. Uneven sounC levels, drop—outs 4. Faulty cassette. 4. Replace cassette. excessive wow/flutter. 3. Tonköpf und/oder Antriebswellen 3 Diese Teiie reinigen. Pegeischwankunge Starke Andruckroilen...
  • Seite 24: Spécifications Techniques

    Dolby Ostorsion totale par de 1.0 % (400 O dB. bandes ZX EX m Laboratories Licensing Corporation. harmoniqu« de 1.2 % (400 Y-Z.O bande SX) Nakamichi GmbH Nakamichi U.S.A. Corporation Nakamichi Corporation Stephanienstrasse 6, 4000 Düsseldorf I 19701 South...

Diese Anleitung auch für:

Rx-303

Inhaltsverzeichnis