Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Bedienungsanleitung
UHD QLED Smart-TV
MEDION LIFE
X8432504 (MD 843600) / X8502504 (MD 850600) / X8552504 (MD 855600) / X8652504 (MD 865600)
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Medion LIFE X8432504

  • Seite 1 Bedienungsanleitung UHD QLED Smart-TV MEDION LIFE X8432504 (MD 843600) / X8502504 (MD 850600) / X8552504 (MD 855600) / X8652504 (MD 865600)
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Bestimmungsgemäßer Gebrauch ....3 Menü Home ............26 Lieferumfang ........... 4 13.1. Menü Einstellungen ........26 Allgemeine Gebrauchs- und Sicherheitshin- Datenschutz MEDION Smart TV ..... 36 weise ..............4 Problembehebung .......... 36 Sicherheitshinweise ........5 15.1. Benötigen Sie weitere Unterstützung? ..37 4.1.
  • Seite 3: Informationen Zu Dieser Bedienungsanleitung

    Informationen zu dieser WARNUNG! Bedienungsanleitung Warnung vor Gefahr durch hohe Lautstär- Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben. Wir wünschen Ihnen viel Schutzklasse II Freude mit dem Gerät. Elektrogeräte der Schutzklasse II sind Elek- Lesen Sie vor Inbetriebnahme die Sicherheits- trogeräte, die durchgehend doppelte und/ hinweise aufmerksam durch.
  • Seite 4: Lieferumfang

    2. Lieferumfang Allgemeine Gebrauchs- und Sicherheitshinweise Bitte überprüfen Sie die Vollständigkeit der Lieferung und benachrichtigen Sie uns innerhalb von 14 Tagen nach dem Wählen Sie einen geeigneten Kauf, falls die Lieferung nicht komplett ist. Standort für das TV-Gerät. Stel- Mit dem von Ihnen erworbenen Produkt haben Sie erhalten: len Sie es an einem sauberen •...
  • Seite 5: Betriebssicherheit

    WARNUNG! 4. Sicherheitshinweise Überhitzung! Brandgefahr! 4.1. Betriebssicherheit Überhitzung kann Beschädigungen – Überprüfen Sie das Gerät vor der ersten des Smart-TVs und Brandgefahr zur Verwendung nach Schäden. Ein defek- Folge haben! tes oder beschädigtes Gerät darf nicht  Schlitze und Öffnungen des TV- in Betrieb genommen werden.
  • Seite 6: Aufstellungsort

    – das Gerät nicht ordnungsgemäß funkti- HINWEIS! oniert Beschädigungsgefahr! – das Gerät gestürzt, oder das Gehäuse Bei Kerzen und anderen offenen beschädigt ist Flammen besteht Verletzungsgefahr. – Rauch aus dem Gerät aufsteigt  Halten Sie Kerzen und andere 4.2. Aufstellungsort offene Flammen zu jeder Zeit von diesem Produkt fern, um das Aus- –...
  • Seite 7: Umgebungstemperatur

    4.4. Reparatur schreiten Sie nicht deren maximale Traglast. – Überlassen Sie die Reparatur Ihres – Legen Sie keine Decken oder Ähnliches Smart-TVs ausschließlich qualifiziertem unter das TV-Gerät, um einen sicheren Fachpersonal. Stand zu gewährleisten. – Im Falle einer notwendigen Reparatur –...
  • Seite 8: Umgang Mit Batterien

    nungsschutzes, um Ihren Smart-TV vor Befolgen Sie unbedingt folgende Hinweise: Beschädigung durch Spannungsspitzen – Halten Sie Kinder von Batterien fern. oder Blitzschlag aus dem Stromnetz zu Sollten Batterien verschluckt worden schützen. sein, suchen Sie sofort einen Arzt auf. – Verlegen Sie die Kabel so, dass niemand –...
  • Seite 9: Eu - Konformitätsinformation

    Verschlüsselung WEP/WPA/WPA2 5. EU - Konformitätsinformation max. Frequenzbereich/ Kanal Sendeleis- Hiermit erklärt Medion AG, dass sich dieses Gerät in Über- tung/dBm einstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen befindet 2400 – 2483,5 1 - 13 19,9 und alle in der EU erforderlichen Richtlinien erfüllt: 5150 –...
  • Seite 10: Geräteübersicht

    8. LNB 300 mA Max. (13V/18V DC ): Zum Anschluss 6. Geräteübersicht der Antenne (Satellit) 9. ANT: Zum Anschluss der Antenne (analog, DVB-T oder 6.1. Vorderseite DVB-C) 10. 2xUSB (5V DC Max500mA): USB-Anschluss für Medienwiedergabe/Aufnahme (PVR) 1. Bildschirm : Multifunktionschalter für Standby-Funktion, Ka- nalumschaltung, Eingangsquellenanwahl und Laut- 11.
  • Seite 11: Fernbedienung

    6. Richtungstaste : Im Menü nach oben 6.3. Fernbedienung Digital-TV: Infoleiste des aktuellen Programms auswäh- len, Videotext: die nächste Seite auswählen; Richtungstaste : Im Menü nach unten, Digital-TV: Infoleiste des aktuellen Programms auswählen, Videotext: die vorherige Seite auswählen; Richtungstaste : Im Menü nach links Videotext: Unterseite aufrufen;...
  • Seite 12: Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme Lesen Sie vor der Inbetriebnahme bitte unbedingt die „Si- cherheitshinweise“. 7.1. Auspacken • Wählen Sie vor dem Auspacken einen geeigneten Platz zum Aufstellen. • Öffnen Sie den Karton sehr vorsichtig, um eine mög- liche Beschädigung des Gerätes zu verhindern. Dies kann passieren, wenn zum Öffnen ein Messer mit einer langen Klinge verwendet wird.
  • Seite 13: Batt Erien In Die Fernbedienung Einlegen

    7.3. Batt erien in die Fernbedienung einlegen Bei fehlendem Eingangssignal schaltet das Gerät automa-  Entfernen Sie die Batteriefachabdeckung auf der Rück- tisch in den Standby-Modus. Auf dem Bildschirm wird bis dahin ein Countdown-Timer eingeblendet. Diese Funktion seite der Fernbedienung. steht nicht bei allen Quellen zur Verfügung.
  • Seite 14: Tv-Empfang Einrichten

    7.8. TV-Empfang einrichten Menüpunkt Einstellung Mit den Tasten  können Sie die gewünschte Option Die Nutzung Ihres Geräts un- NUTZUNGSBE- markieren. Mit der Taste  fahren auswählen und mit terliegt der Endnutzerlizenzver- DINGUNGEN Sie mit dem Vorgang fort und mit  oder gelan- BACK einbarung.
  • Seite 15 LOG TV). STARTFREQUENZ  Wählen Sie SCANNEN STARTEN und drücken Sie Geben Sie hier die Startfrequenz für die Netzwerksuche , um den Suchlauf zu starten. ein.  Wählen Sie BEENDEN, um den Vorgang abzubre- Dies ist nur möglich, wenn Sie zuvor den Suchmodus chen.
  • Seite 16 – SENDER IERLICH oder SCHRITTWEISE . Bei der Einstellung Schrittweise können Sie anschließend Wählen Sie die gewünschten Sender: ALLE über eine virtuelle Tastatur die Schrittgröße be- SENDER, FREIE SENDER stimmen. DISEQC 1.0 – STOPP BEI SIGNAL – DISEQC 1.0 A / B / C / D Wählen Sie, ob die Motorbewegung bei Empfang Wählen Sie hier die gewünschten Satelliten für die eines Signals stoppen soll.
  • Seite 17: Infos Anzeigen Lassen

    LNB -FREQUENZ 8. TV-Menü Wählen Sie die gewünschte LNB-Frequenz für den Wenn Sie den TV-Empfang eingerichtet haben und sich im angewählten Satelliten. TV-Modus befinden, können Sie mit der Taste das TV- TON 22KHZ Menü aufrufen. Mit den Tasten  können Sie die Optio- Wählen Sie für diese Option die Einstellung AUS, nen anwählen.
  • Seite 18: Sender Hinzufügen

    • SUCHE (blaue Taste): Hier können Sie über eine virtu- 8.6. Videotext elle Tastatur nach Sendern suchen. Videotext ist ein kostenloser Service,der von den meisten FAV 1 - 4 Fernsehstationen ausgestrahlt wird und aktuelle Informa- BEARBEITEN: Hier können Sie die Favoritenliste bear- tionen bezüglich Nachrichten, Wetter, Fernsehprogram- beiten: men, Aktienkursen, Untertiteln und anderen Themen...
  • Seite 19: Timeshift

    8.10. Programmübersicht Hier öffnen Sie den EPG (Electronic Program Guide). Die Zur Aufnahme von Sendungen müssen Sie über einen PROGRAMMÜBERSICHT können Sie mit der Taste USB-Anschluss ein USB-Speichermedium anschließen (z.B. auch direkt öffnen. In der folgenden Anzeige werden eine externe Festplatte). die aktuellen sowie die nächsten Sendung aller verfügba- rer Sender aufgeführt.
  • Seite 20: Info

    Internet-Sender (Internet-Anschluss benötigt) werden 8.16. Schnelleinstellung aufgeführt. Folgende Optionen können Sie hier direkt aufrufen und • FAV 1 - 4 : Aufrufen der Favoritenlisten 1 - 4. bearbeiten. Nähere Erklärungen hierzu finden Sie in Kapi- • ANTENNE / KABEL / SATELLIT: Wählen der tel „Menü...
  • Seite 21: Pvr-Aufnahme

    Zeit durchgeführt. 10. PVR-Aufnahme – MO BIS FR: die Aufnahme wird an den Werktagen Montags bis Freitags zur selben Zeit durchgeführt. – SA BIS SO: die Aufnahme wird jedes Wochenen- Zur Aufnahme von Sendungen müssen Sie über einen de (Samstags und Sonntags) zur selben Zeit durch- USB-Anschluss ein USB-Speichermedium anschließen (z.B.
  • Seite 22: Verwendung Der Multimedia-Anschlüsse

     Verbinden Sie alle Geräte über CEC-fähige HDMI-An- 10.1. Verwendung der schlüsse mit HDMI-Kabeln. Die HDMI-Anschlüsse Ihres Multimedia-Anschlüsse TV-Gerätes sind alle CEC-fähig.  Achten Sie darauf, dass die CEC-Funktionen für alle HINWEIS! Anschlüsse aktiviert sind und alle Geräte entsprechend eingebunden werden. Beschädigungsgefahr! Fehlbedienung kann zu Beschädigung der verwendeten 10.1.4.
  • Seite 23: Bedienung

    11. Bedienung 12. Multi Media Player Wenn Sie einen USB-Datenträger an das TV-Gerät anschlie- 11.1. Programmauswahl ßen, können Sie Fotos, Musik oder Videos wiedergeben.  Drücken Sie die Taste Um ein Programm auszuwählen, drücken Sie entweder und wählen Sie das USB- INPUT eine der Tasten an der Fernbedienung, verwenden...
  • Seite 24  Navigieren Sie anschließend durch die Ordner und Wenn Sie während der Wiedergabe die Option neben suchen Sie die gewünschten Mediendateien. Folgende den Medientasten anwählen, erscheinen folgende Optio- Tastenfunktionen stehen Ihnen hier zur Verfügung: nen: – ZOOM-MODUS: Wählen Sie den gewünschten Richtungstasten Navigieren durch die Ordnerstruk- Zoom-Modus...
  • Seite 25: Aufgenommen

    12.1.3. Musik  Schneller Rücklauf (x2, x4, x8, x16). Wählen Sie diese Option mit den Tasten  aus und drü- Folgende Funktionen können für die Musik-Wiedergabe cken Sie verwendet werden:  Schneller Vorlauf (x2, x4, x8, x16). Wählen Sie Wählen Sie mit den Richtungstasten diese Option mit den Tasten ...
  • Seite 26: Menü Home

    13.1. Menü Einstellungen 13. Menü Home Um die Vorzüge Ihres VIDAA-Fernsehgeräts nutzen zu kön- 13.1.1. Im Menü navigieren nen, muss Ihr TV-Gerät mit dem Internet verbunden sein.  Wählen Sie im Home-Menü mit den Richtungstasten Schließen Sie das TV-Gerät über eine Internetverbindung an ...
  • Seite 27 13.1.2. Menü Bild Einstellen des Dynamikbe- DYNA- reichs des HDMI-Signals: MISCHER AUTOMATISCH, LIMIT, Bild HDMI-BE- VOLL REICH Bildmodus (nur bei HDMI) Bild- und Klangverbesserung (ACR) Aktivieren/Deaktivieren Sie VERBES - Bildmodus-Einstellungen die automatische Helligkeits- SERTE Spiele-Einstellungen anpassung für eine verbes- DATAIL- Einstellungen des intelligenten Modus serte Detailtiefe bei dunklen TIEFE VON...
  • Seite 28 KLARHEIT 13.1.3. Menü Ton Mit dieser Funktion können RAUSCH- Sie das Bildrauschen verrin- REDUZIE- gern und die Bildqualität bei RUNG Tonmodus schwachem Analogsignal Bild- und Klangverbesserung (ACR) verbessern. Wählen Sie zwi- Tonmodus-Einstellungen schen AUS, NIEDRIG, MITTEL und HOCH. Audio Ausgang TV-Lautsprecher Die digitale Rauschunterdrü- DIGITALE...
  • Seite 29: Menü Verbindung

    AUDIO AUSGANG für IP-ADRESSE , NETZMASKE , GATE- WAY, DNS -SERVER 1 und DNS -SERVER Wählen Sie den gewünschten Audioausgang: 2 manuell mit Hilfe der Richtungstasten  TV-LAUTSPRECHER, ARC, BLUE- und der Zifferntasten eingeben können. Sie kön- TOOTH-LAUTSPRECHER, SPDIF nen auch drücken und anschließend über EINSTELLUNGEN AUDIOAUSGABE eine virtuelle Tastatur die Werte eingeben.
  • Seite 30: Menü Sender

    MULTIMEDIA-GERÄTEVERBINDUNG – MUSIKFREIGABE Aktivieren Sie diese Funktion, wenn Sie das TV- Verwalten Sie hier die Verbindungen mit anderen mobilen Gerät als Bluetooth-Lautsprecher für andere mobile Endgeräten, wie Smartphones und Computer. Geräte verwenden wollen. Aktivieren Sie auf Ihrem – INHALTSFREIGABE mobilen Gerät die Bluetooth-Funktion und wählen Aktivieren Sie diese Option, um z.
  • Seite 31 – FAV 1 - 4 MANUELLE ANALOG TV-SUCHE Sie haben die Möglichkeit, vier verschiedene Geben Sie hier alle notwendigen Daten für die Favoritenlisten zu erstellen. Wählen Sie hierfür Suche nach analogen Sendern ein. die gewünschte Liste an und drücken Sie –...
  • Seite 32: Menü Barrierefreiheit

    – FOKUSSIERTE SPRACHFÜHRUNG Aktivieren/Deaktivieren Sie die automatische In Abhängigkeit des verwendeten Moduls kann das Aus- Absenkung der Programmlautstärke während der sehen und die Bedienung des Menüs variieren. Audiobeschreibung. FERNBEDIENUNG -LERNEN – DIGITALER VIDEOTEXT Diese Option bietet Ihnen Audioerklärungen zu den Tas- Wählen Sie die gewünschte Teletext-Dekodierung.
  • Seite 33: Menü System

    BARRIEREFREIE PROGRAMMÜBERSICHT – EINSCHALT-TIMER Aktivieren/Deaktivieren Sie hier die vergrößerte Darstel- Bestimmen Sie eine Uhrzeit, zu der das Gerät au- lung der Programmübersicht (EPG). tomatisch eingeschaltet wird. Dieser Timer kann einmalig (OHNE) angewendet oder an beliebi- VERGRÖSSERUNG gen Wochentagen wiederholt werden, die Sie ent- Aktivieren/Deaktivieren Sie hier die Bildschirmvergröße- sprechend markieren können.
  • Seite 34 – INHALTSSPERRE – NETFLIX Wählen Sie, ob bestimmte Sendungen gemäß der Hier können Sie das Gerät aus dem Netflix-Konto Altersfreigabe des Senders gesperrt werden sollen. entfernen. Hier können Sie ein individuelles Kindesalter ange- ERWEITERTE EINSTELLUNGEN ben (3 - 18 Jahre). In der Einstellung ALLE SPER- –...
  • Seite 35: Menü Support

    – PERSONALISIERTE WERBUNG – GERÄTESTATUS Aktivieren/Deaktivieren Sie die Option zur Anzei- Aufrufen von Gerätestatusinformationen (z. B. ge personalisierter Werbung. Geräte-ID, Betriebsdauer etc.). – PERSONALISIERTE EMPFEHLUNGEN – SIGNALINFORMATION Aktivieren/Deaktivieren Sie die personalisierten Anzeige zahlreicher Signalinformationen des ak- Empfehlungen, um Inhalte zu entdecken, die Ih- tuellen Programms.
  • Seite 36: Datenschutz Medion Smart Tv

    • Der Empfang ist möglicherweise schlecht. Anbieters. • Kontrollieren Sie, ob die Antenne angeschlossen ist. MEDION übernimmt keine Haftung für den Fall, dass das • Überprüfen Sie die Einstellungen der Schärfe und HbbTV, das Portal oder eine Serviceleistung den Anforde- Rauschreduktion im Menü...
  • Seite 37: Benötigen Sie Weitere Unterstützung

    15.2. Pixelfehler bei Smart-TVs 5 Pixel In manchen Fällen ist das Zurücksetzen auf die Werksein- stellung mit anschließender Neuinstallation sinnvoll. 15.1. Benötigen Sie weitere Zeilen Unterstützung? Wenn die Vorschläge in den vorangegangenen Abschnit- ten Ihr Problem nicht behoben haben, nehmen Sie bitte Kontakt mit uns auf.
  • Seite 38: Reinigung

    16. Reinigung 18. Entsorgung VERPACKUNG GEFAHR! Ihr Gerät befindet sich zum Schutz vor Trans- Stromschlaggefahr! portschäden in einer Verpackung. Verpa- ckungen sind aus Materialien hergestellt, die Bei geöffnetem Gehäuse und bei Berührung umweltschonend entsorgt und einem fachge- von in dem Gerät befindlichen Teilen besteht rechten Recycling zugeführt werden können.
  • Seite 39: Technische Daten

    ratzentimetern enthalten, Großgeräte). 19. Technische Daten Zur Abgabe von Altgeräten stehen in Ihrer Nähe kostenfreie Erfassungsstellen sowie ggf. Smart-TV X8432504 weitere Annahmestellen für die Wiederver- (MD 843600) wendung der Altgeräte zur Verfügung. Die Gerätebezeichnung X8432504 (MD 843600) Adressen können Sie von Ihrer Kommunalver- Nennspannung 220 - 240 V ~ 50 Hz waltung erhalten.
  • Seite 40: Anschlüsse

    Smart-TV X8652504 Fernbedienung (MD 865600) Übertragungsart Infrarot Gerätebezeichnung X8652504 (MD 865600) LED-Klasse Nennspannung 220 - 240 V ~ 50 Hz Batterientyp 2 x 1,5V AAA R03/LR03 Nennspannung/-strom Satelli- 13 V/18 V , 300 mA tenanschluss max. Umgebungstemperaturen 163,9 cm (65”) LCD; Bildschirmgröße Zulässige 16:9-Display...
  • Seite 41: Produktdatenblatt

    20. Produktdatenblatt Scannen Sie passend zum Modell den auf dem Energiela- bel oder alternativ in der Bedienungsanleitung abgebilde- ten QR Code, um das Produktdatenblatt als Download zu erhalten. www.tuv.com www.tuv.com MD843600: ID 1111220771 MD850600: ID 1111220767 MD 843600 MD 850600 www.tuv.com www.tuv.com MD855600: ID 1111220809...
  • Seite 42: Serviceinformationen

    21. Serviceinformationen Serviceadresse Sollte Ihr Gerät einmal nicht wie gewünscht und erwartet MEDION/LENOVO Service Center funktionieren, wenden Sie sich zunächst an unseren Kun- Ifangstrasse 6 denservice. Es stehen Ihnen verschiedene Wege zur Verfü- 8952 Schlieren gung, um mit uns in Kontakt zu treten: Schweiz •...
  • Seite 43: Index

    23. Index Reparatur ....................7 Anschließen ..................7 Sicherheitshinweise ................5 Antenne .................. 13, 34 Anschließen ...................7 Stromversorgung ............... 13 Betriebssicherheit ................5 Aufstellungsort.................. 6 Stromversorgung .................7 Störung ....................36 Batterien ..................8, 13 Stromversorgung ..............7, 39, 40 Betriebssicherheit ................5 Stromversorgung anschließen ..........13 CI-Modul .....................10 Technische Daten ................
  • Seite 45 Notice d’utilisation UHD QLED Smart-TV MEDION LIFE X8432504 (MD 843600) / X8502504 (MD 850600) / X8552504 (MD 855600) / X8652504 (MD 865600)
  • Seite 46 Contenu de l’emballage ........4 Menu d’accueil ..........26 Consignes générales d’utilisation et de sécu- 13.1. Menu Réglages ..........27 rité ..............4 Protection des données Smart TV MEDION ... 37 Consignes de sécurité........5 Dépannage ............37 4.1. Sécurité de fonctionnement ......5 15.1.
  • Seite 47: Informations Concernant La Présente Notice D'utilisation

    Informations concernant la Classe de protection II Les appareils électriques de classe de pro- présente notice d’utilisation tection II sont des appareils électriques qui Merci d’avoir choisi notre produit. Nous vous possèdent une isolation double continue souhaitons une bonne utilisation ! et/ou renforcée et qui ne présentent pas de Lisez attentivement les consignes de sécurité...
  • Seite 48: Contenu De L'emballage

    2. Contenu de l’emballage Consignes générales d’utilisation et de sécurité Veuillez vérifier si la livraison est complète et nous infor- mer dans un délai de deux semaines à compter de la date d’achat si ce n’est pas le cas. Choisissez un emplacement Avec le produit que vous venez d’acheter, vous recevez : approprié...
  • Seite 49: Consignes De Sécurité

    AVERTISSEMENT ! 4. Consignes de sécurité Surchauffe ! Risque d’incendie ! 4.1. Sécurité de fonctionnement Toute surchauffe peut causer des – Avant d‘utiliser l‘appareil pour la pre- dommages au téléviseur Smart et mière fois, vérifiez qu‘il ne présente un risque d’incendie ! aucun dommage.
  • Seite 50: Lieu D'installation

    • l’appareil est tombé ou le boîtier, endom- – Si vous installez l’appareil dans un élé- magé, ment mural, veillez à laisser des écarts assez grands : prévoyez une distance • de la fumée s’échappe de l’appareil. minimum de 10 cm tout autour de l’ap- 4.2.
  • Seite 51: Réparation

    4.5. Sécurité lors du branchement Respectez également les consignes de sé- curité mentionnées ci-dessus pour stocker 4.5.1. Alimentation électrique votre téléviseur ou le changer de place. – Certaines pièces de l‘appareil restent 4.3. Réparation sous tension même si celui-ci est éteint. Pour interrompre l‘alimentation de –...
  • Seite 52: Manipulation Sûre Des Piles

    – Veuillez noter que le téléviseur – Ne démontez pas des piles et n’essayez consomme toujours du courant égale- pas de les déformer. ment en mode Veille. Vous risqueriez de vous blesser aux mains/doigts ou le liquide qui se trouve à...
  • Seite 53: Déclaration De Conformité Ue

    5.1. Informations sur Wi-Fi 5. Déclaration de conformité UE Par la présente, la société MEDION AG déclare que cet Wi-Fi appareil est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes : Plage de fréquence 2,4 GHz/ 5 GHz • Directive RE 2014/53/UE Norme Wi-Fi 802.11 a/b/g/n...
  • Seite 54: Vue D'ensemble De L'appareil

    8. LNB 300 mA Max. (13V/18V DC ) : pour le raccor- 6. Vue d’ensemble de l’appareil dement de l’antenne (satellite) 9. ANT : pour raccordement de l’antenne (analogique, 6.1. Face avant DVB-T ou DVB-C) 10. 2xUSB (5V DC Max500mA) : port USB pour lec- ture de médias/enregistrement (PVR) 1.
  • Seite 55 6. Touche directionnelle  : vers le haut dans le menu 6.3. Télécommande TV numérique : sélectionner la barre d’informations de la chaîne en cours, télétexte : sélectionner la page suivante Touche directionnelle  : vers le bas dans le menu TV numérique : sélectionner la barre d’informations de la chaîne en cours, télétexte : sélectionner la page précédente Touche directionnelle ...
  • Seite 56: Télécommande

    Mise en service Avant de mettre l’appareil en marche, lisez impérative- ment les consignes de sécurité. 7.1. Déballage • Avant de commencer à déballer, choisissez un endroit approprié pour l’installation. • Ouvrez le carton avec grande précaution afin d’éviter tout endommagement éventuel de l’appareil. Cela peut se produire lorsqu’un couteau à...
  • Seite 57: Raccordement D'une Antenne

    7.7. Première mise en marche de AVIS ! l’appareil Risque de dommage ! Lorsque vous allumez votre appareil pour la première fois, vous Si la télécommande n’est pas utilisée pen- accédez directement au mode d’installation. dant un certain temps, la pile peut couler et Option de menu Réglage l’endommager !
  • Seite 58: Configurer La Réception Tv

    7.8. Confi gurer la réception TV Option de menu Réglage À l’aide des boutons , vous pouvez sélectionner l’op- Activer/désactiver le contrôle CONTRÔLE PA- tion souhaitée Option et confirmer avec . Avec le bou- parental. Configurer les fonc- RENTAL ton , vous poursuivez le processus et avec  ou BACK tions avancées du contrôle vous revenez une étape en arrière.
  • Seite 59 FRÉQUENCE DE DÉPART Logical Channel Numbering : Sélectionnez le réglage Saisissez ici la fréquence de démarrage pour la recherche EIN si les chaînes doivent être classées selon une liste de du réseau. chaînes prédéfinie (si mise à disposition par le fournis- Cela est possible uniquement si vous avez auparavant sélec- seur).
  • Seite 60 DISEQC 1.0 – MOUVEMENT DU MOTEUR Définissez ici le type de mouvement de l’antenne – DISEQC 1.0 A / B / C / D satellite motorisée. Sélectionnez CONTINU ou Sélectionnez ici les satellites souhaités pour le ETAPE . Pour le réglage pas à pas (Schrittweise), commutateur DiSEqC correspondant.
  • Seite 61: Affichage D'informations

    consulter les informations de programme et program- TYPE DE RECHERCH (uniquement pour le mer en plus un rappel ou un enregistrement pour réglage de l’opérateur STANDARD) celle-ci. Vous trouverez de plus amples informations Sélectionnez le mode de recherche souhaité RE- à...
  • Seite 62: Sous-Titres

    – BLOCAGE DE CHAÎNES : déterminez si affi- 8.4. Sous-titres cher uniquement les chaînes à verrouiller, unique- Activez/désactivez les sous-titres souhaités pour la chaîne ment les chaînes libres ou toutes les chaînes. actuelle. Les possibilités de réglage varient en fonction du –...
  • Seite 63: Enregistr. Usb

    – Touches de couleur : lorsque des entrées de texte colorées sont affichées, vous pouvez sélectionner ces contenus. Sélectionnez la couleur correspon- Lorsque vous affichez les touches multimédia virtuelles dante et appuyez sur avec le bouton , vous pouvez démarrer directement l’enregistrement en contrôle du direct avec l’option .
  • Seite 64: Liste Des Chaînes

    8.11. Liste des chaînes 8.14. HbbTV Vous pouvez également consulter la liste des chaînes pen- Activez/désactivez ici la fonction HbbTV. dant le fonctionnement du téléviseur en appuyant sur le Le système HbbTV (Hybrid Broadcast-Broadband-TV) per- bouton CH.LIST met de combiner des contenus radio et Internet qui est généralement visible en appuyant sur la touche rouge de Antenne la télécommande.
  • Seite 65: Configuration Rapide

    8.16. Confi guration rapide 10. Enregistrement PVR Vous pouvez accéder directement aux options suivantes et les modifier ici. Vous trouverez de plus amples expli- cations à ce sujet au chapitre « Réglages du menu » à la Pour enregistrer des émissions, vous devez raccorder un page 27.
  • Seite 66: Utilisation De Raccordements Multimédias

    • RÉPÉTER : sélectionnez ici un mode de répétition. 10.1. Utilisation de raccordements – UNE FOIS : l’enregistrement est effectué une fois. multimédias – TOUS LES JOURS : l’enregistrement est effec- tué tous les jours à la même heure. AVIS ! – LUNDI À VENDREDI : l’enregistrement est ef- Risque de dommage ! fectué...
  • Seite 67: Fonctionnement

     Connectez tous les appareils via des ports HDMI com- 11. Fonctionnement patibles CEC avec des câbles HDMI. Les ports HDMI de votre téléviseur sont tous compatibles CEC. 11.1. Sélection du programme  Veillez à ce que les fonctions CEC soient activées pour Pour sélectionner un programme, appuyez sur l’un des tous les ports et que tous les appareils soient correcte- boutons...
  • Seite 68: Lecteur Multimédia

    12. Lecteur multimédia Sélection des dossiers et ouver- ture des fichiers Si vous connectez un support de données USB au télévi- seur, vous pouvez lire des fichiers musicaux, des photos ou Quitter le lecteur multimédia EXIT des vidéos. Créer des listes de lecture. ...
  • Seite 69 12.1.2. Photo 12.1.3. Musique Les fonctions suivantes peuvent être utilisées pour la lec- Les fonctions suivantes peuvent être utilisées pour la lec- ture des fichiers photo : ture de la musique : Touche direction- Photo précédente Sélectionnez cette option avec les nelle  touches directionnelles et appuyez .
  • Seite 70: Partage D'écran

    13. Menu d’accueil  Retour rapide (x2, x4, x8, x16). Sélectionnez cette option avec les boutons  et appuyez Pour profiter des avantages de votre téléviseur VIDAA, celui-ci doit être connecté à Internet. Connectez votre télé- viseur à Internet via votre réseau domestique. Pour ce faire, ...
  • Seite 71: Menu Réglages

    13.1.2. Menu Image 13.1. Menu Réglages 13.1.1. Navigation dans le menu Image  Dans le menu d’accueil, sélectionnez à l’aide des Mode Image touches directionnelles  l’option RÉ- Amélioration (ACR) GLAGES ou appuyez pendant le fonctionnement du téléviseur sur le bouton et sélectionnez TOUS LES Paramètres Mode Image PARAMÈTRES.
  • Seite 72 Réglage de la plage dy- Activation/désactivation PLAGE DY- FILTRE namique du signal HDMI : de la réduction des compo- NAMIQUE LUMIÈRE AUTOMATIQUE , LI- santes bleues de la lumière. HDMI BLEUE MITE , PLEIN ÉCRAN (uniquement CLARTÉ pour HDMI) Cette fonction vous permet RÉDUCTION Activez/désactivez l’ajuste- AMÉLIO-...
  • Seite 73: Menu Audio

    RÉGLAGES MODE INTELLIGENT – CONTRÔLE AUTOMATIQUE DU VOLUME – OPTIMISATION DE L‘IMAGE AVEC LA Cette fonction règle le son de manière à obtenir FONCTION IA un volume sonore de sortie constant entre les programmes. Lorsque la fonction est désactivée, Activation/désactivation de l’optimisation dyna- vous percevez les volumes sonores d’origine.
  • Seite 74 13.1.4. Menu Connexion PARAMÈTRES IP : sélectionnez ici le réglage DHCP ou MANUEL . Vous pouvez effectuer ici les mêmes réglages que sous les réglages Ether- Connexion net PARAMÈTRES IP. AJOUTER Nom du TV Appuyez sur et saisissez ici manuellement TV Salon l’adresse SSID à...
  • Seite 75: Menu Chaînes

    – MISE EN ROUTE AUTOMATIQUE DE 13.1.5. Menu Chaînes L‘APPAREIL Activez/désactivez cette option, pour allumer le Chaînes téléviseur lorsqu’un appareil connecté via CEC s’allume. Recherche automatique des ch... – MISE EN MARCHE AUTOMATIQUE DU TV Editer les chaînes Activez/désactivez cette option, pour allumer Enregistrement et Pause sur le ...
  • Seite 76 ENREGISTREMENT ET PAUSE SUR LE DIRECT – MISE À JOUR AUTO DU GUIDE DES PRO - GRAMMES Vous pouvez procéder aux réglages des enregistrements PVR et des enregistrements en contrôle du direct à l’aide Sélectionnez cette option et appuyez sur Activez ensuite l’option MISE À...
  • Seite 77 13.1.6. Menu Accessibilité APPRENTISSAGE DE LA TÉLÉCOMMANDE Cette option fournit des explications audio sur les touches de la télécommande. Appelez-les en appuyant sur Accessibilité appuyez sur la touche correspondante pour laquelle vous Paramètres Sous-titres avez besoin d’une explication. Maintenez le bouton Guide vocal enfoncé...
  • Seite 78: Menu Système

    13.1.7. Menu Système – MISE EN VEILLE PROGRAMMABLE Déterminez l’heure à laquelle l’appareil s’éteint automatiquement. Cette minuterie peut être uti- Système lisée une seule fois (UNE FOIS) ou de manière hebdomadaire (HEBDOMADAIRE). Dans l’op- Heure tion HEBDOMADAIRE, vous pouvez définir le Minuterie jour de la semaine concerné.
  • Seite 79 verrouiller. – MODE „MARCHE“ – BLOCAGE DE SITES WEB Déterminez sous quel mode l’appareil doit s’al- Sélectionnez les sites Internet qui doivent être lumer lorsqu’il se reconnecte au réseau après s’y bloqués. être déconnecté – PIN CONTRÔLE PARENTAL MISE EN MARCHE : l’appareil s’allume direc- tement en mode actif Vous pouvez ici saisir un mot de passe pour les réglages du contrôle parental, la recherche des...
  • Seite 80: Menu Assistance

    13.1.8. Menu Assistance POLITIQUE DE CONFIDENTIALITÉ Vous pouvez afficher ici les informations suivantes et ef- fectuer les réglages. Assistance – PARTAGE DES DONNÉES, CONFIDEN- A propos TIALITÉ ET CLUF Mise à jour du système Vous pouvez modifier ici votre consentement aux accords correspondants, permettant d’activer ou E-Manuel de désactiver les fonctions Smart de votre appa-...
  • Seite 81: Protection Des Données Smart Tv Medion

    Il n’y a aucune image ou aucun son. Cependant, des du fournisseur correspondant. grésillements sont audibles. MEDION ne saurait être tenu responsable si le système • Il est possible que la réception soit mauvaise. Véri- HbbTV, le portail ou une prestation de service ne remplis- fiez que l’antenne est raccordée.
  • Seite 82: Vous Avez Besoin D'une Aide Supplémentaire

    15.2. Défaut de pixels sur les téléviseurs L’écran de commande de l’appareil ne fonctionne Smart TV • Il est possible que la protection parentale soit acti- 5 Pixels vée. La télécommande ne fonctionne pas. • Vérifiez si les piles sont déchargées ou mal insérées Lignes dans la télécommande.
  • Seite 83: Nettoyage

    16. Nett oyage 18. Recyclage Vous pouvez prolonger la durée de vie de votre téléviseur Emballage Smart en tenant compte des mesures suivantes : Votre appareil se trouve dans un emballage de protection afin d’éviter qu’il ne soit endomma- AVERTISSEMENT ! gé...
  • Seite 84: Caractéristiques Techniques

    Smart TV X8652504 19. Caractéristiques techniques (MD 865600) Smart TV X8432504 Désignation de l’appareil X8652504 (MD 865600) (MD 843600) Tension nominale 220 – 240 V ~ 50 Hz Désignation de l’appareil X8432504 (MD 843600) Tension nominale/courant nomi- 13 V/18 V , 300 mA Tension nominale 220 – 240 V ~ 50 Hz nal de la connexion satellite max.
  • Seite 85: Températures Ambiantes

    Télécommande Mode de transmission Infrarouge Classe LED Type de pile 2 x 1,5 V AAA R03/LR03 Températures ambiantes Température ambiante +5 °C – +35 °C autorisée www.tuv.com www.tuv.com Humidité ambiante rela- MD843600: ID 1111220771 MD850600: ID 1111220767 20 % – 85 % tive autorisée Dimensions/poids X8432504 (MD 843600) Dimensions sans pieds Env.
  • Seite 86: Fiche Du Produit

    Vous pouvez accéder à notre Service-Community ici : MD 843600 MD 850600 community.medion.com. • Vous pouvez également utiliser notre formulaire de contact disponible ici : www.medion.com/contact. • Notre équipe du service après-vente se tient égale- ment à votre disposition via notre assistance télépho- nique ou par courrier. MD 855600...
  • Seite 87: Adresse Du Service Après-Vente

    Lun - Ven : 9h00 à 19h00 préalable écrite du fabricant. L’entreprise suivante possède les droits d’auteur : Adresse du service après-vente MEDION AG MEDION B.V. Am Zehnthof 77 John F.Kennedylaan 16a 45307 Essen...
  • Seite 88: Index

    23. Index Sécurité lors du branchement ............7 Sélection de la source ..............23 Alimentation électrique ............... 40 Sélection du programme .............23 Raccordement d’une alimentation électrique ....13 Télécommande..................11 Caractéristiques techniques ............40 Température ambiante ..............7, 41 Connexions multimédias HDMI ....................22 USB ....................10, 24 HDMI ARC ..................22 HDMI CEC ..................22 Vidéos ....................
  • Seite 91 Gebruiksaanwijzing UHD QLED Smart-TV MEDION LIFE X8432504 (MD 843600) / X8502504 (MD 850600) / X8552504 (MD 855600) / X8652504 (MD 865600)
  • Seite 92 Menu Home ............27 Inhoud van de levering ........4 13.1. Menu Instellingen ..........27 Algemene gebruiks- en veiligheidsvoor- Gegevensbescherming MEDION smart tv ..37 schriften ............4 Probleemoplossing ......... 37 Veiligheidsinstructies ........5 15.1. Hebt u nog hulp nodig? .......38 4.1.
  • Seite 93: Informatie Over Deze Gebruiksaanwijzing

    Informatie over deze WAARSCHUWING! gebruiksaanwijzing Waarschuwing voor risico‘s door hoog ge- luidsvolume! Hartelijk dank dat u voor ons product hebt ge- kozen. Wij wensen u veel plezier met het appa- Veiligheidsklasse II raat. Elektrische apparaten van veiligheidsklasse Lees de veiligheidsvoorschriften aandachtig II zijn elektrische apparaten die volledig door voordat u het apparaat in gebruik neemt.
  • Seite 94: Inhoud Van De Levering

    2. Inhoud van de levering Algemene gebruiks- en veiligheidsvoorschriften Controleer de levering op volledigheid en informeer ons binnen 14 dagen na aankoop als de levering niet compleet Kies een geschikte locatie voor het TV-toestel. Plaats het op Het door u aangeschafte product bevat: een schone plaats, uit de buurt •...
  • Seite 95: Veiligheidsinstructies

    WAARSCHUWING! 4. Veiligheidsinstructies Oververhitting! Brandgevaar! 4.1. Veilige werking Oververhitting kan leiden tot be- – Controleer het apparaat op schade voor- schadigingen aan de smart-tv en dat u het voor het eerst gaat gebruiken. brandgevaar veroorzaken! Een defect of beschadigd apparaat mag ...
  • Seite 96: Plaats Van Opstelling

    – het apparaat niet correct functioneert – Zorg voor voldoende vrije ruimte in de wandkast. Houd voor voldoende venti- – het apparaat is gevallen of de behuizing latie rondom het apparaat een minima- beschadigd is le afstand aan van 10 cm. –...
  • Seite 97: Reparatie

    4.5. Veiligheid bij het aansluiten 4.3. Reparatie 4.5.1. Voeding – Laat de reparatie van uw smart-tv uitslui- tend over aan gekwalificeerd personeel. – Ook wanneer het toestel is uitgescha- – Indien reparatie is vereist, neem dan uit- keld staan er onderdelen onder span- sluitend contact op met een van onze ning.
  • Seite 98: Omgang Met Batterijen

    – Raak de stekker niet aan met natte han- – Stel batterijen nooit bloot aan overmati- den. ge warmte zoals direct zonlicht, vuur etc.! – Pak de stekker steeds bij de behuizing – Demonteer of vervorm de batterijen niet. vast en trek deze nooit aan de kabel uit U kunt gewond raken aan handen of het stopcontact.
  • Seite 99: Conformiteitsinformatie Van De Eu

    5.1. Informatie over WirelessLAN 5. Conformiteitsinformatie van de EU WLAN Hiermee verklaart MEDION AG dat dit apparaat voldoet Frequentiebereik 2,4 GHz/ 5 GHz aan de basiseisen en andere relevante voorschriften: • RE-richtlijn 2014/53/EU WLAN-standaard 802.11 a/b/g/n • Ecodesign-richtlijn 2009/125/EG Encryptie WEP/WPA/WPA2 •...
  • Seite 100: Overzicht Van Het Apparaat

    8. LNB 300 mA Max. (13V/18V DC ): voor het aanslui- 6. Overzicht van het apparaat ten van de antenne (satelliet) 9. ANT: aansluiting voor de antenne (analoog, DVB-T of 6.1. Voorkant DVB-C) 10. 2xUSB (5V DC Max500mA): USB-aansluiting voor mediaweergave/opname (PVR) 1.
  • Seite 101: Afstandsbediening

    6. Pijltoets  : In het menu naar boven gaan 6.3. Afstandsbediening Digitale tv: Infobalk van de huidige zender selecteren, teletekst: de volgende pagina selecteren; Pijltoets  : In het menu naar beneden gaan Digitale tv: Infobalk van de huidige zender selecteren, teletekst: de vorige pagina selecteren;...
  • Seite 102: Ingebruikname

    Ingebruikname Lees in ieder geval het hoofdstuk ‘Veiligheidsvoorschrif- ten’ , voordat u het toestel in gebruik neemt. 7.1. Uitpakken • Kies voordat u het toestel gaat uitpakken een geschik- te plaats om het neer te zetten. • Open de doos heel voorzichtig om mogelijke bescha- diging van het toestel te voorkomen.
  • Seite 103: Batterijen In De Afstandsbediening Plaatsen

    7.3. Batt erijen in de afstandsbediening 7.6. De Smart-tv in- en uitschakelen plaatsen  Zodra u de netstekker in het stopcontact steekt, staat het apparaat op stand-by.  Verwijder het klepje van het batterijvak aan de achter-  Om het apparaat in te schakelen, drukt u kant van de afstandsbediening.
  • Seite 104 Menuoptie Instelling Menuoptie Instelling Een wifi-internetverbinding Hier kunt u het tv-toestel een VERBINDEN NAAM VAN DE wordt automatisch tot stand naam geven, om het bij de ver- MET HET IN- gebracht zodra het apparaat dere configuraties met andere TERNET via een wifikabel wordt aan- apparaten te kunnen herken- gesloten.
  • Seite 105: Tv-Ontvangst Instellen

    SCANMODUS 7.8. Tv-ontvangst instellen Kies uit alleen digitale zenders (DTV), digitale en analoge Met de toetsen  kunt u de gewenste optie selecteren zenders (A TV+DTV) of alleen analoge zenders (ATV). markeren. Met de toets  gaat u door met de en met bewerking en met ...
  • Seite 106 STARTFREQUENTIE DISEQC 1.0 Voer hier de startfrequentie voor het zoeken van het net- – DISEQC 1.0 A / B / C / D werk in. Selecteer hier de gewenste satellieten voor de be- Dit is alleen mogelijk als u voordien de zoekmodus NET- treffende DiSEqC-schakelaars.
  • Seite 107: Informatie Weergeven

    – OP SIGNAAL STOPPEN JESS Selecteer of de motorbeweging bij ontvangst van – UNICABLE INSTELLEN een signaal moet stoppen. USER BAND – GA NAAR REFERENTIE Kies de gewenste USER BAND 1 - 8. Hier kunt u een referentie voor het zoeken van FREQUENTIEBAND signalen opgeven.
  • Seite 108: Tv-Menu

    • ZOEKEN (blauwe toets): hier kunt u via een virtueel 8. Tv-menu toetsenbord naar zenders zoeken. Als u de tv-ontvangst hebt ingesteld en zich in de tv-mo- FAV 1 - 4 dus bevindt, kunt u met de toets het tv-menu openen. BEWERK: hier kunt u de favorietenlijst bewerken: Met de toetsen ...
  • Seite 109: Teletekst

    8.6. Teletekst 8.7. PVR Teletekst is een gratis dienst die door de meeste televi- Met deze optie kunt u een opname van het actuele pro- siestations wordt uitgezonden en die actuele informatie gramma starten. Meer informatie hierover vindt u in het biedt op het gebied van nieuws, weer, tv-programma‘s, hoofdstuk ‚PVR-opname‘...
  • Seite 110: Gids

    8.10. Gids 8.11. Zenderlijst Hiermee opent u de EPG (elektronische programmagids). De zenderlijst kunt u ook in de tv-modus met de toets Het GIDS kunt u met de toets ook direct openen. openen. CH.LIST In de volgende weergave worden het actuele alsook het Antenne volgende programma van alle beschikbare zenders weer- gegeven.
  • Seite 111: Hbbtv

    8.14. HbbTV 8.16. Snelle-instellingen Activeer/deactiveer hier de HbbTV-optie. Volgende opties kunt u hier direct oproepen en bewer- ken. Meer informatie hierover vindt u in het hoofdstuk Met HbbTV (Hybrid Broadcast Broadband Television) is ‘Menu Instellingen’ op p.27. een inhoudelijke koppeling van tv- en internetinhoud mo- gelijk die gewoonlijk zichtbaar kan worden gemaakt met –...
  • Seite 112: Pvr-Opname

    – ZAT. TOT ZON.: de opname wordt elk weekend 10. PVR-opname (zaterdag en zondag) op hetzelfde tijdstip uitge- voerd. – WEKELIJKS: de opname wordt elke week op Voor de opname van programma’s moet u via een hetzelfde tijdstip uitgevoerd. USB-aansluiting een USB-opslagmedium aansluiten (bij- Opnamemodus PROGRAMMA: in deze opnamemodus voorbeeld een externe harde schijf ).
  • Seite 113: Multimedia-Aansluitingen Gebruiken

     Zorg er hierbij voor dat de CEC-functies voor alle aan- 10.1. Multimedia-aansluitingen sluitingen zijn geactiveerd en dat alle apparaten op de gebruiken juiste manier worden aangesloten. 10.1.4. USB LET OP! Via een USB-aansluiting kunt u opslagmedia zoals USB- Gevaar voor beschadiging! sticks en externe harde schijven aansluiten en uitlezen.
  • Seite 114: Bediening

    11. Bediening 12. Multi Media Player Als u een USB-gegevensdrager aansluit op het tv-toestel, 11.1. Zender kiezen kunt u foto’s, muziek of video’s afspelen. Om een programma te selecteren, drukt u ofwel op een  Druk op de toets en selecteer het USB-station als van de toetsen op de afstandsbediening, gebruikt CH-/+...
  • Seite 115  Navigeer vervolgens door de map en zoek de gewens- Als u tijdens de weergave de optie naast de media- te mediabestanden. De volgende toetsfuncties zijn toetsen selecteert, verschijnen volgende opties: beschikbaar: – ZOOMMODUS: selecteer de gewenste zoommo- Pijltoetsen Door de mappenstructuur navi- –...
  • Seite 116: Scherm Delen

    12.1.3. Muziek Selecteer met de toetsen  deze optie en druk op . U gaat hierna naar de vorige De volgende functies kunnen voor het afspelen van mu- PVR-video. ziek worden gebruikt: Selecteer met de toetsen  deze optie en Kies met de pijltoetsen deze optie en druk op .
  • Seite 117: Menu Home

    13.1. Menu Instellingen 13. Menu Home Om de functies van uw VIDAA-televisie te kunnen gebrui- 13.1.1. Door het menu navigeren ken, moet uw tv-toestel verbonden zijn met het internet.  Selecteer in het Home-menu met de pijltoetsen Sluit het tv-toestel via een thuisnetwerk aan op het internet. ...
  • Seite 118: Menu Beeld

    13.1.2. Menu Beeld Instellen van het dyna- HDMI DYNA- misch bereik van het MISCH BE- HDMI-signaal: AUTO, LI- Beeld REIK MIET, VOLLEDIG (alleen bij HDMI) Beeldmodus Activeer/deactiveer de Verbeterd (ACR) VERBETERDE automatische helder- SCHADUW- Beeldmodusinstellingen heidsaanpassing voor een DETAILS Spelinstellingen verbeterde detaildiepte bij Instellingen voor slimme modus donkere scènes.
  • Seite 119: Menu Geluid

    HELDERHEID 13.1.3. Menu Geluid Met deze functie kunt u de RUISREDUC- Geluid ruis in het beeld verminde- ren en de beeldkwaliteit bij Geluidsmodus een zwak analoog signaal Verbeterd (ACR) verbeteren. Kies uit UIT, LAAG, MEDIUM en Geluidsmodusinstellingen HOOG.. Audio-uitgang TV-luidspreker Met de digitale ruisonder- DIGITALE drukking wordt beeldruis...
  • Seite 120 AUDIO -UITGANG virtueel toetsenbord de waarden invoeren. Kies de gewenste audio-uitgang: TV-LUID - DRAADLOS: in de wifimodus verschijnt een SPREKER, ARC, BLUETOOTH-LUID - overzicht van alle beschikbare netwerken. Maak een keuze met de toetsen  en bevestig met SPREKER, SPDIF de toets .
  • Seite 121 MULTIMEDIA APPARATEN-VERBINDING – ONTKOPPELEN: de bluetoothverbinding wordt verbroken en het apparaat wordt in de apparaatlijst Beheer hier de verbindingen met andere mobiele eindap- niet meer weergegeven. paraten, zoals smartphones en computers. TERUG: terugkeren naar het apparaatbeheer. – INHOUD DELEN – MUZIEK DELEN Activeer deze optie om bijvoorbeeld video’s of Activeer deze functie als u het tv-toestel wilt ge- andere content van een extern apparaat op uw...
  • Seite 122 – FAV 1 - 4 ATV HANDMATIG ZENDERS ZOEKEN Hier hebt u de mogelijkheid om vier verschillen- Voer hier alle nodige gegevens voor het zoeken de favorietenlijsten op te stellen. Kies hiervoor naar analoge zenders in. de gewenste lijst en druk op .
  • Seite 123 LEREN MET AFSTANDSBEDIENING Deze optie geeft audio-uitleg bij de toetsen van de af- Afhankelijk van de gebruikte module kunnen het uiterlijk standsbediening. Roep die op met en druk op de be- en de bediening van het menu variëren. treffende toets waarvoor u uitleg nodig hebt. Houd de -toets ingedrukt om deze optie af te sluiten –...
  • Seite 124: Menusysteem

    13.1.7. Menu Systeem – TIMER UITZETTEN Leg een tijd vast waarop het apparaat automa- tisch wordt uitgeschakeld. Deze timer kan een- Systeem malig (EEN KEER) of wekelijks (WEKELIJKS) worden toegepast. In de optie WEKELIJKS Tijd kunt u de betreffende dagen van de week vast- Timer-instellingen leggen.
  • Seite 125 – APP BLOKKEREN – INSCHAKELMODUS Selecteer de toepassingen die moeten worden Bepaal in welke modus het apparaat moet scha- geblokkeerd. kelen als het van het stroomnet wordt gehaald en weer wordt aangesloten. – WEBSITEBLOKKERINGEN AANZETTEN: het apparaat schakelt direct in Selecteer de internetpagina’s die u wilt blokkeren.
  • Seite 126 13.1.8. Menu Support DISCLAIMER EN PRIVACY Hier kan volgende informatie worden geopend en kunnen instellingen worden uitgevoerd. Ondersteuning – GEGEVENS DELEN, PRIVACY EN EULA Over Hier kunt u uw toestemming voor de betreffende Systeem Update overeenkomsten bewerken, waardoor smartfunc- ties van uw apparaat kunnen worden geactiveerd E-Handleiding of gedeactiveerd.
  • Seite 127: Gegevensbescherming Medion Smart Tv

    Er is geen beeld of geluid. Er is wel ruis te horen. MEDION stelt zich niet aansprakelijk als de HbbTV of een • Mogelijk is de ontvangst slecht. Controleer of de dienst niet voldoet aan de eisen van de gebruiker. Ook antenne is aangesloten.
  • Seite 128: Hebt U Nog Hulp Nodig

    15.2. Pixelfouten bij smart-tv’s Het bedieningspaneel op het toestel werkt niet • Mogelijk is het kinderslot geactiveerd. 5 Pixels De afstandsbediening werkt niet. • Controleer of de batterijen in de afstandsbediening zijn opgeladen en op de juiste manier zijn geplaatst. Regels •...
  • Seite 129: Reiniging

    16. Reiniging APPARAAT Alle apparaten die zijn gemarkeerd met het hier- De levensduur van de smart-tv kan worden verlengd met naast afgebeelde symbool, mogen bij afdanking behulp van de volgende maatregelen: niet bij het normale huisvuil worden gedaan. WAARSCHUWING! Volgens richtlijn 2012/19/EU moet het apparaat aan het einde van zijn levensduur op een pas- Gevaar voor een elektrische schok! sende manier worden afgevoerd.
  • Seite 130: Technische Gegevens

    Smart-tv X8652504 19. Technische gegevens (MD 865600) Smart-tv X8432504 Apparaattype X8652504 (MD 865600) (MD 843600) Nominale spanning 220-240 V ~ 50 Hz Apparaattype X8432504 (MD 843600) Nominale spanning/stroom sa- 13 V/18 V , 300 mA Nominale spanning 220-240 V ~ 50 Hz tellietaansluiting max.
  • Seite 131: Omgevingstemperaturen

    Afstandsbediening Signaaloverdracht infrarood Ledklasse Batterijtype 2 x 1,5 V AAA R03/LR03 Omgevingstemperaturen Toegestane +5 °C - +35 °C omgevingstemperatuur www.tuv.com www.tuv.com Toegestane relatieve MD843600: ID 1111220771 MD850600: ID 1111220767 20% - 85% luchtvochtigheid Afmetingen / gewichten X8432504 (MD 843600) Afmetingen zonder voet ca.
  • Seite 132: Productfiche

    U vindt onze Service-Community onder community.medion.com. • U kunt natuurlijk ook ons contactformulier gebruiken onder www.medion.com/contact. MD 843600 MD 850600 • En bovendien staat ons serviceteam ook via de klan- tenservice of per post ter beschikking.
  • Seite 133: Colofon

    Verveelvoudiging in mechanische, elektronische of welke andere vorm dan ook zonder schriftelijke toestemming van de fabrikant is verboden. Het copyright berust bij de firma: MEDION AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Duitsland Houd er rekening mee dat het bovenstaande adres geen retouradres is.
  • Seite 134: Index

    23. Index Technische gegevens ..............40 Aansluiten USB .......................24 Antenne ..................35 Stroomvoorziening ..............13 Veiligheidsinstructies ...............5 Afstandsbediening ................11 Omgang met batterijen ............8 Afvoer ....................39 Omgevingstemperatuur ............7 Plaats van opstelling ..............6 Batterien ..................... 13 Reparatie ..................7 Batterijen .................... 13 Veiligheid bij het aansluiten ............7 Bron kiezen ..................24 Verklaring van conformiteit ............
  • Seite 137 Manual de instrucciones UHD QLED Smart-TV MEDION LIFE X8432504 (MD 843600) / X8502504 (MD 850600) / X8552504 (MD 855600) / X8652504 (MD 865600)
  • Seite 138 Menú Inicio ............26 Volumen de suministro ........4 13.1. Menú Ajustes ...........27 Indicaciones generales de uso y seguridad ... 4 Protección de datos MEDION Smart TV ..36 Indicaciones de seguridad ......5 Resolución de problemas ........ 37 4.1. Seguridad operativa ........5 15.1.
  • Seite 139: Explicación De Los Símbolos

    Información acerca de este Clase de protección II Los aparatos eléctricos de la clase de pro- manual de instrucciones tección II son aparatos que disponen de un Muchas gracias por haber elegido nuestro pro- aislamiento doble o reforzado continuo y ducto.
  • Seite 140 2. Volumen de suministro Indicaciones generales de uso y seguridad Compruebe que el suministro esté completo y, si no fuera este el caso, avísenos dentro de un plazo de 14 días des- pués de su compra. Seleccione una ubicación adecu- Con el producto que ha adquirido recibirá...
  • Seite 141: Indicaciones De Seguridad

    ¡ADVERTENCIA! 4. Indicaciones de seguridad ¡Sobrecalentamiento! ¡Peligro 4.1. Seguridad operativa de incendio! – Antes del primer uso compruebe que el ¡Un sobrecalentamiento puede oca- aparato no presenta daños. Un aparato sionar daños en la Smart TV y supo- defectuoso o dañado no debe ponerse ner un peligro de incendio! en servicio.
  • Seite 142: Lugar De Colocación

    – el aparato no funciona correctamente; – Procure que las distancias hasta las pa- redes del armario sean suficientemente – el aparato se ha caído o la carcasa está grandes. Mantenga una distancia míni- dañada; ma de 10 cm alrededor del aparato para –...
  • Seite 143: Temperatura Ambiente

    4.5. Seguridad al conectar 4.3. Reparación 4.5.1. Alimentación eléctrica – Encargue la reparación de su Smart TV únicamente a personal técnico cualifi- – Incluso en estado desactivado, algunas cado. piezas del aparato siguen bajo tensión. – En caso de que sea necesario realizar Para interrumpir la alimentación eléc- una reparación, diríjase exclusivamente trica a la Smart TV o bien para desco-...
  • Seite 144 – Tenga en cuenta que el televisor sigue con- – No desarme ni deforme las pilas. sumiendo corriente en el modo standby. Podría sufrir lesiones en las manos o los dedos, o el líquido de la batería podría penetrar en los ojos o la piel. En caso de que esto ocurra, limpie los puntos En caso de que el aparato se desconecte en el modo USB (Mediaplayer), en el modo HbbTV opcional o en el funci-...
  • Seite 145: Información Sobre La Conformidad Ue

    5.1. Información sobre wifi 5. Información sobre la confor- midad UE Wifi Por la presente, MEDION AG declara que este aparato Rango de frecuen- cumple los requisitos básicos y el resto de disposiciones 2,4 GHz/5 GHz pertinentes: • Directiva 2014/53/UE sobre la comercialización de equi- Wifi estándar...
  • Seite 146: Vista General Del Aparato

    9. ANT: para conectar la antena (analógica, DVB-T o 6. Vista general del aparato DVB-C) 10. 2xUSB (5V DC Max500mA): conexión USB para 6.1. Parte delantera reproducción de archivos multimedia/grabación (PVR) 11. Conexión para enchufe de alimentación (ségun mo- 1. Pantalla delo) : interruptor multifunción para la función standby, cambio de canal, selección de la fuente de entrada y...
  • Seite 147: Mando A Distancia

    6. Tecla de desplazamiento : subir dentro del menú 6.3. Mando a distancia TV digital: seleccionar barra de información del canal actual; teletexto: seleccionar página siguiente Tecla de desplazamiento : bajar dentro del menú TV digital: seleccionar barra de información del canal actual;...
  • Seite 148: Puesta En Servicio

    Puesta en servicio Es imprescindible que lea las indicaciones de seguridad antes de realizar la puesta en servicio. 7.1. Desembalaje • Antes de proceder al desembalaje, elija un lugar ade- cuado para la instalación. • Abra la caja con mucho cuidado para evitar dañar el aparato.
  • Seite 149: Colocación De Las Pilas En El Mando A Distancia

    7.3. Colocación de las pilas en el mando 7.6. Encender y apagar la smart TV a distancia  En el momento en que conecte la clavija de enchufe a una toma de corriente, el aparato se pondrá en modo  Retire la cubierta del compartimento de las pilas de la standby.
  • Seite 150 Opción de menú Ajuste Opción de menú Ajuste Se establece de forma auto- Aquí puede asignar un nombre CONECTAR A ASIGNAR NOM- mática una conexión LAN a al televisor para poder recono- INTERNET BRE A TV Internet en cuanto se conecta cerlo en caso de otras configu- el aparato mediante un cable raciones con otros dispositivos.
  • Seite 151: Modo Exploración

    MODO EXPLORACIÓN 7.8. Confi guración de la recepción de Elija entre solo canales digitales (DTV), canales digita- televisión les y analógicos (ATV+DTV) o solo canales analógicos Con las teclas  puede seleccionar la opción deseada y (ATV). . Con la tecla  continuará con el pro- confirmarla con ceso y con ...
  • Seite 152 FRECUENCIA DE INICIO DISEQC 1.0 Introduzca aquí la frecuencia inicial para la búsqueda de – DISEQC 1.0 A / B / C / D red. Seleccione aquí los satélites deseados para el con- Esto solo es posible si ha elegido antes el modo de bús- mutador DiSEqC correspondiente.
  • Seite 153: Visualización De Información

    FRECUENCIA LNB FRECUENCIA LNB Seleccione la frecuencia LNB deseada para el saté- Seleccione la frecuencia LNB deseada para el saté- lite seleccionado. lite seleccionado. – MOVIMIENTO DEL MOTOR TONO 22KHZ Configure aquí el tipo de movimiento motorizado Seleccione para esta opción el ajuste APAGA- de la antena de satélite.
  • Seite 154 FAV 1 - 4 8. Menú TV EDITAR: aquí puede editar la lista de favoritos: Si ha configurado la recepción de televisión y se encuen- – AÑADIR CANALES: utilice esta opción para tra en el modo TV, con la tecla puede acceder al menú...
  • Seite 155: Timeshift

    8.6. Teletexto El teletexto es un servicio gratuito emitido por la mayoría Para grabar programas, debe conectar un medio de alma- de emisoras de televisión que ofrece información actual cenamiento USB (p. ej., un disco duro externo) a través de referente a noticias, el tiempo, canales de televisión, coti- un puerto USB.
  • Seite 156: Lista De Canales

    • ANTENA / CABLE / SATÉLITE: selección de la 8.10. Guía lista de canales deseada para la recepción por antena, Desde aquí podrá abrir la EPG (Electronic Program Guide). por cable o por satélite. Aquí no hay canales VIDAA de El GUÍA también se puede abrir directamente con la Internet.
  • Seite 157: Confi Guración Rápida

    8.16. Confi guración rápida 10. PVR Aquí puede abrir y editar directamente las siguientes op- ciones. Encontrará explicaciones más detalladas al respec- to en el capítulo «Menú Ajustes» en la pág. 27. Para grabar programas, debe conectar un medio de alma- –...
  • Seite 158 – SÁB A DOM: la grabación se lleva a cabo todos 10.1. Uso de las conexiones multimedia los fines de semana (sábados y domingos) a la mis- ma hora. ¡AVISO! – SEMANAL: la grabación se realiza una vez sema- ¡Peligro de daños! na a la misma hora.
  • Seite 159: Compartir Música

     Conecte todos los aparatos mediante conexiones 11. Manejo HDMI aptas para CEC con cables HDMI. Todas las cone- xiones HDMI de su televisor son aptas para CEC. 11.1. Selección de canal  Procure que las funciones CEC estén activadas para Para seleccionar un programa, pulse una de las teclas todas las conexiones y que todos los aparatos estén del mando a distancia, utilice las teclas de dirección ...
  • Seite 160: Multi Media Player

     A continuación, navegue por las carpetas y localice los 12. Multi Media Player archivos multimedia que desee. Están disponibles las Si conecta un soporte de datos USB al televisor, podrá re- siguientes funciones de teclas: producir fotografías, música o vídeos. Teclas de direc- Navegar por la estructura de car- ...
  • Seite 161 Si durante la reproducción selecciona la opción , situa- 12.1.3. Música da junto a las teclas multimedia, aparecen las siguientes Para la reproducción de música pueden utilizarse las fun- opciones: ciones siguientes: – MODO AMPLIACIÓN: seleccione el modo zoom deseado. Seleccione esta opción con las teclas de dirección y pulse .
  • Seite 162: Menú Inicio

    13. Menú Inicio Seleccione esta opción con las teclas  y pulse . De este modo, cambia al vídeo PVR Para aprovechar las ventajas de su televisor VIDAA, este anterior. debe estar conectado a Internet. Conecte el televisor a una red doméstica mediante una conexión a Internet. Puede Seleccione esta opción con las teclas ...
  • Seite 163: Menú Ajustes

    13.1.2. Menú Imagen 13.1. Menú Ajustes 13.1.1. Navegación por el menú Imagen  En el menú de inicio, utilice las teclas de dirección Modo de imagen  para seleccionar la opción AJUSTES o, con Mejorado (ACR) el televisor en funcionamiento, pulse la tecla y se- leccione TODOS LAS CONFIGURACIONES.
  • Seite 164 DEFINICIÓN Ajuste del rango dinámico MARGEN DI- de la señal HDMI: AU- NÁMICO DE Esta función permite dismi- REDUCCIÓN TOMÁTICO, LIMITE , HDMI nuir los ruidos de imagen DE RUIDO COMPLETO (solo para HDMI) y mejorar la calidad de la imagen en caso de señal Active/desactive el ajuste DETALLE DE...
  • Seite 165: Menú Sonido

    13.1.3. Menú Sonido SALIDO DE AUDIO Seleccione la salida de audio deseada: ALTA- VOZ DEL TELEVISOR, ARC, ALTAVOZ Sonido BLUETOOTH, SPDIF CONFIGURACIONES DE SALIDA DE AUDIO Modo de sonido – BALANCE Mejorado (ACR) Ajuste el balance entre el altavoz izquierdo y el Configuración del modo Sonido derecho (escala -50 y +50).
  • Seite 166 teclas numéricas. También puede pulsar y, a CONEXIÓN DE DISPOSITIVO MULTIMEDIA continuación, introducir los valores mediante un Administre aquí las conexiones con otros dispositivos mó- teclado virtual. viles como smartphones y ordenadores. CONEXIÓN INALÁMBRICA: en el modo – COMPARTIR CONTENIDO WLAN, aparece un resumen de todas las redes Active esta opción para poder reproducir, por disponibles.
  • Seite 167: Menú Canal

    – DESEMPAREJAR: la conexión Bluetooth se des- – EXPORTAR A USB conecta y el dispositivo deja de aparecer en la lista Seleccione esta opción y pulse si desea guar- de dispositivos disponibles. dar de manera externa la lista de canales actual VOLVER: regreso a la gestión de dispositivos.
  • Seite 168 – ACTUALIZACIÓN AUTOMÁTICA DEL 13.1.6. Menú Accesibilidad PROGRAMA Seleccione esta opción y pulse . Active ahora Accesibilidad la opción ACTUALIZACIÓN AUTOMÁTICA Configuración de los subtítulos DEL PROGRAMA si desea actualizar los da- Guía de voz tos de los programas del resumen de programas (EPG) durante la noche en el modo standby.
  • Seite 169: Menú Sistema

    TIPO DE AUDIO 13.1.7. Menú Sistema Ajuste aquí la salida de audio para las personas con disca- pacidad visual. Sistema – TIPO DE AUDIO Hora NORMAL: seleccione esta opción si no necesita Configuración de temporizador asistencia para el manejo. DESCRIPCIÓN DE AUDIO: seleccione esta Idioma y ubicación opción si necesita audiodescripciones adicionales.
  • Seite 170 – TEMPORIZADOR DE ENCENDIDO – BLOQUEO DE CONTENIDO Determine una hora para que el aparato se en- Seleccione si deben bloquearse determinados cienda automáticamente. Este temporizador programas según la clasificación por edades del puede utilizarse una vez (NINGUNO) o repetirse canal.
  • Seite 171 – NETFLIX – RECOMENDACIONES PERSONALIZADAS Aquí puede eliminar el aparato de la cuenta de Active/desactive las recomendaciones persona- Netflix. lizadas para descubrir contenidos que coincidan con sus intereses. CONFIGURACIÓN AVANZADA – MODO DE INICIALIZACIÓN AUTOMÁTI- 13.1.8. Menú Servicio de asistencia Active/desactive el inicio automático del aparato Servicio de asistencia con el interruptor de alimentación enchufado.
  • Seite 172 Smart TV (p. ej., ID del aparato, tiempo de funcionamiento, etc.). Su MEDION Smart TV con conexión a Internet dispone de funciones de servicios de Internet (HbbTV, portal y Open – INFORMACIÓN DE SEÑAL Browsing). Estas funciones le permiten acceder a servicios, Visualización de numerosas informaciones sobre...
  • Seite 173: Resolución De Problemas

    15. Resolución de problemas El mando a distancia no funciona. • Compruebe que las pilas del mando a distancia es- A veces, los fallos de funcionamiento pueden deberse tén cargadas y bien colocadas. a causas banales, pero a veces también a componentes •...
  • Seite 174: Almacenamiento En Caso De No Utilizarse

    15.2. Píxeles muertos en la smart TV 16. Limpieza 5 Pixel ¡ADVERTENCIA! ¡Peligro de descarga eléctrica! ¡Si la carcasa está abierta y en caso de con- Lineas tacto con las piezas que se hallan en el apa- rato, existe peligro de muerte a causa de descarga eléctrica! Pixel ...
  • Seite 175: Datos Técnicos

    18. Eliminación 19. Datos técnicos Embalaje Smart TV X8432504 El aparato se envía embalado para protegerlo (MD 843600) de posibles daños durante el transporte. Los Denominación del aparato X8432504 (MD 843600) embalajes están hechos con materiales que Tensión nominal 220-240 V~ 50 Hz pueden desecharse de forma respetuosa con Tensión/corriente nominal de la 13 V/18 V...
  • Seite 176 Smart TV X8652504 Mando a distancia (MD 865600) Tipo de transmisión Infrarrojo Denominación del aparato X8652504 (MD 865600) Clase LED Tensión nominal 220-240 V~ 50 Hz Tipo de pilas 2 × 1,5 V AAA R03/LR03 Tensión/corriente nominal de la 13 V/18 V , 300 mA conexión satelital máx.
  • Seite 177: Informaciones De Asistencia Técnica

    Escanee el código QR que coincide con el modelo en la Dirección de asistencia técnica etiqueta energética o alternativamente en las instruccio- nes de funcionamiento para descargar la hoja de datos del MEDION Service Center producto ENAME, S.A Parque Industrial de Coimbrões, LOTE 4 E 5 São João de Lourosa...
  • Seite 178 Queda prohibida la reproducción mecánica, electrónica o de cualquier otro tipo sin la autorización por escrito del fabricante. El copyright pertenece a la empresa: MEDION AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Alemania Tenga en cuenta que la dirección indicada arriba no es una dirección para devoluciones.
  • Seite 179 23. Index Selección de fuente ................23 Selección de programa ..............23 Ajustes de sonido ................23 Alimentación eléctrica ............. 7, 39, 40 Teletexto .....................19 Conexión de la alimentación eléctrica ....... 13 Temperatura ambiente............7, 40 Conexión ....................7 USB .......................24 Alimentación eléctrica ............. 13 Antena ..................13, 34 Vídeos ....................
  • Seite 181 Istruzioni per l‘uso UHD QLED Smart-TV MEDION LIFE X8432504 (MD 843600) / X8502504 (MD 850600) / X8552504 (MD 855600) / X8652504 (MD 865600)
  • Seite 182 Menu Home ............26 Contenuto della confezione ......4 13.1. Menu Impostazioni ........27 Istruzioni generali per l’uso e la sicurezza ..4 Protezione dati MEDION Smart TV ....37 Indicazioni di sicurezza ........5 Risoluzione dei problemi ........ 37 4.1. Utilizzo sicuro ..........5 15.1.
  • Seite 183: Informazioni Relative Alle Presenti Istruzioni Per L'uso

    Informazioni relative alle pre- AVVERTENZA! senti istruzioni per l’uso Segnalazione di pericolo a causa di volume alto! La ringraziamo per l’acquisto di questo pro- dotto. Ci auguriamo che possa trarne profitto. Classe di protezione II Prima di mettere in funzione l’apparecchio, Gli apparecchi elettrici della classe di leggere attentamente le indicazioni di sicurez- protezione II possiedono un isolamento...
  • Seite 184: Contenuto Della Confezione

    2. Contenuto della confezione Istruzioni generali per l’uso e la sicurezza Verificare l’integrità della confezione e comunicare l’even- tuale incompletezza della fornitura entro 14 giorni dall’ac- Scegliere una posizione adatta quisto. per il televisore. Posizionarlo in La confezione del prodotto acquistato include: un luogo pulito, lontano da fonti •...
  • Seite 185: Indicazioni Di Sicurezza

    4. Indicazioni di sicurezza AVVERTENZA! 4.1. Utilizzo sicuro Surriscaldamento! Rischio di in- cendio! – Prima di utilizzare l’apparecchio per la Il surriscaldamento può causare prima volta, controllare che non presen- danni allo Smart-TV e incendi! ti danni. Nel caso l’apparecchio risulti ...
  • Seite 186: Posizionamento

    – l’apparecchio è caduto o il telaio è dan- – Mantenere una distanza sufficiente dal- neggiato le pareti dei mobili e uno spazio minimo di 10 cm intorno all’apparecchio per ga- – esce del fumo dall’apparecchio rantire l’aerazione. 4.2. Posizionamento –...
  • Seite 187: Temperatura Dell'ambiente

    4.5. Sicurezza dei collegamenti 4.3. Temperatura dell’ambiente 4.5.1. Alimentazione elett rica – L’apparecchio può essere utilizzato a una temperatura ambientale compresa – Anche quando l’apparecchio è spento tra +5°C e +35°C e a un’umidità relativa alcuni componenti rimangono sotto dell’aria compresa tra 20% e 85% (senza tensione.
  • Seite 188: Utilizzo Delle Pile

    – Afferrare la spina sempre dall‘involucro – Non smontare o deformare le pile: e non estrarla mai dalla presa elettrica le mani e le dita potrebbero subire tirandola dal cavo. lesioni oppure il liquido delle pile po- trebbe venire a contatto con gli occhi –...
  • Seite 189: Informazioni Sulla Conformità Ue

    5.1. Informazioni su Wireless LAN 5. Informazioni sulla conformità WLAN Con la presente MEDION AG dichiara che il presente appa- Gamma di frequenze 2,4 GHz/ 5 GHz recchio è conforme ai requisiti basilari e alle altre disposi- zioni rilevanti: Standard WLAN 802.11 a/b/g/n...
  • Seite 190: Panoramica Dell'apparecchio

    7. LAN: presa di rete per il collegamento a Internet 6. Panoramica dell’apparecchio 8. LNB 300 mA Max. (13V/18V DC ): per il collega- mento dell’antenna (satellite) 6.1. Lato anteriore 9. ANT: per il collegamento dell’antenna (analogico, DVB-T o DVB-C) 10.
  • Seite 191: Telecomando

    6. Tasto direzionale : verso l‘alto nel menu 6.3. Telecomando TV digitale: Selezione della barra informativa per il canale attuale, Televideo: selezione della pagina suc- cessiva; Tasto direzionale : verso il basso nel menu TV digitale: Selezione della barra informativa per il canale attuale, Televideo: selezione della pagina pre- cedente;...
  • Seite 192: Messa In Funzione

    Messa in funzione Prima di mettere in funzione l’apparecchio è fondamenta- le leggere le “indicazioni di sicurezza”. 7.1. Apertura della confezione • Prima di aprire la confezione scegliere un luogo adatto per il posizionamento. • Aprire il cartone con cautela per evitare danni all’appa- recchio.
  • Seite 193: Inserimento Delle Batt Erie Nel Telecomando

    7.3. Inserimento delle batt erie nel telecomando Dopo cinque minuti di mancato segnale di ingresso,  Rimuovere il coperchio del vano batterie sul retro del l’apparecchio passa automaticamente alla modalità stand- by. Fino a quel momento sullo schermo viene visualizzato telecomando.
  • Seite 194: Impostazione Della Ricezione Tv

    7.8. Impostazione della ricezione TV Voce di menu Impostazione Con i tasti  selezionare l’opzione desiderata e confer- L’utilizzo dell’apparecchio è CONDIVISIO - . Per proseguire premere il tasto  e preme- mare con soggetto all’accordo di licenza NE TERMINI re invece ...
  • Seite 195  Selezionare AVVIA SCANSIONE e premere 7.8.3. Satellite per avviare la ricerca.  Selezionare STOP per interrompere l’operazione.  Premere OK per completare l’operazione. Assicurarsi che il cavo satellitare sia collegato alla presa  Selezionare EFFETUA NUOVAMENTE LA LNB IN SCANSIONE per avviare una nuova ricerca dei canali.
  • Seite 196 TONALITÀ 22KHZ – SUCCESSIVO Per questa opzione si può scegliere tra le imposta- In modalità DISEQC 1. 2, per il movimento del zioni SPENTO, BANDA o POSIZIONE . motore dell’impianto di rotazione satellitare con il tasto  si aprono le seguenti opzioni. TONEBURST Per questa opzione si può...
  • Seite 197: Visualizzare Informazioni

    JESS 8. Menu TV – INSTALLAZIONE UNICABLE Una volta configurata la ricezione TV, in modalità TV pre- BANDA UTENTE si può richiamare il menu TV. I tasti  mendo il tasto Selezionare la BANDA 1 - 8 desiderata. permettono di selezionare le varie opzioni. Premere il ta- BANDA DI FREQUENZA per richiamarle.
  • Seite 198: Sottotitoli

    Nel momento in cui si apre il televideo, a destra compaio- FAV 1 - 4 no diverse opzioni. Queste si chiudono automaticamente MODIFICA: Qui è possibile modificare la lista dei prefe- dopo un certo periodo di tempo, ma possono essere ri- riti: chiamate con il tasto –...
  • Seite 199: Timeshift

    8.8. Timeshift 8.10. Guida Questa opzione consente di arrestare il programma in Qui è possibile aprire l’EPG (Electronic Program Guide). Il corso per poi riprendere a guardarlo in differita. Quando si menu GUIDA può anche essere aperto direttamente con arresta la trasmissione, in background ha luogo una regi- il tasto .
  • Seite 200: Lista Canali

    8.11. Lista canali 8.14. HbbTV La lista dei canali può essere aperta anche durante il funzio- Attivare/disattivare qui l’opzione HbbTV. namento del televisore premendo il tasto CH.LIST La funzione HbbTV (Hybrid Broadcast Breitband TV) consente il collegamento di contenuti radio e Internet, Antenna visualizzabili utilizzando come sempre il tasto rosso sul telecomando.
  • Seite 201: Menu Hdmi

    – SOLO AUDIO 10. Registrazione PVR Da utilizzare per disattivare le immagini, qualora si desideri spegnere il dispositivo, ad esempio, per uti- lizzarlo solo come altoparlante Bluetooth. Premere Per registrare delle trasmissioni è necessario collegare a per riaccendere l’immagine. una presa USB un supporto di memoria USB (ad es. un di- –...
  • Seite 202: Utilizzo Dei Collegamenti Multimediali

    • RIPETI: selezionare qui la modalità di ripetizione. 10.1. Utilizzo dei collegamenti – UNA VOLTA: la registrazione viene effettuata multimediali un’unica volta. – GIORNALMENTE: la registrazione viene effet- AVVISO! tuata tutti i giorni alla stessa ora. Pericolo di danni! – DA LUN A VEN: la registrazione viene effettuata Un uso scorretto può...
  • Seite 203: Utilizzo

     Collegare tutti i dispositivi tramite prese HDMI abilitate 11. Utilizzo CEC con cavi HDMI. Le prese HDMI del televisore sono tutte abilitate CEC. 11.1. Selezione del canale  Assicurarsi che le funzioni CEC siano attive per tutte Per selezionare un programma, premere uno dei tasti le prese e che tutti i dispositivi corrispondenti siano del telecomando, utilizzare i tasti direzionali ...
  • Seite 204: Multi Media Player

     Spostarsi tra le cartelle e cercare i file multimediali de- 12. Multi Media Player siderati. Sono disponibili i seguenti tasti: Collegando un supporto dati USB al televisore è possibile Tasti direzionali Spostarsi nella struttura di cartel- riprodurre foto, musica o video. ...
  • Seite 205 Se si seleziona l’opzione accanto ai tasti multimediali 12.1.3. Musica durante la riproduzione, verranno visualizzate le seguenti Per la riproduzione di musica possono essere utilizzate le opzioni: seguenti funzioni: – MODALITÀ ZOOM: selezionare la modalità di zoom desiderata Selezionare questa opzione con i tasti direzionali e premere .
  • Seite 206: Bildschirmfreigabe

    13. Menu Home  Avanzamento rapido (x2, x4, x8, x16). Selezio- nare questa opzione con i tasti  e premere Per usufruire delle funzionalità del televisore VIDAA è neces- sario che il televisore sia connesso a Internet. Connettere il televisore a una rete domestica mediante una connessione Selezionare questa opzione con i tasti ...
  • Seite 207: Menu Impostazioni

    13.1.2. Menu Immagine 13.1. Menu Impostazioni 13.1.1. Navigazione all’interno del menu Immagine  Nel menu Home, selezionare con i tasti direziona- Modalità immagine li  l’opzione IMPOSTAZIONI oppure Modalità avanzata (ACR) nella modalità TV premere il tasto e selezionare Impostazioni della modalità im... ATUTTE LE IMPOSTAZIONI.
  • Seite 208 Impostazione dell’inter- Consente di attivare/di- RANGE DI- LUCE BLU vallo dinamico del segnale sattivare la riduzione delle NAMICO BASSA HDMI: AUTOMATICO, componenti blu della luce. HDMI LIMITE , INTERO (solo per HDMI) CHIAREZZA Attivare/disattivare la re- Questa funzione consente DETTAGLIO RIDUZIONE golazione automatica della di ridurre i disturbi dell’im-...
  • Seite 209: Menu Suono

    IMPOSTAZIONI DELLA MODALITÀS INTELLI- – CONTROLLO AUTOMATICO DEL VOLU- GENTE – OPTIMIZZAZIONE DELL‘IMMAGINE AI Questa funzione regola l’audio in modo da man- tenere un livello di uscita costante tra un canale e Consente di attivare/disattivare l’ottimizzazione l’altro. Disattivandola, viene mantenuto il volume dinamica delle immagini originale.
  • Seite 210 13.1.4. Menu Connessione IMPOSTAZIONE IP: qui selezionare l’opzione DHCP oppure MANUALE . Qui è possibile con- figurare le stesse impostazioni dell’opzione Ether- Connessione net IMPOSTAZIONE IP. AGGIUNGI Nome della TV Premere e immettere manualmente l’indirizzo Tv del soggiorno SSID attraverso la tastiera virtuale. Sotto SICU- Rete REZZA scegliere le impostazioni desiderate e Connessione dispositivo multi...
  • Seite 211: Menu Canale

    – ACCENSIONE AUTOMATICA DELLA TV 13.1.5. Menu Canale Attivare/disattivare questa opzione per accendere insieme al televisore tutti i dispositivi collegati at- Canale traverso il controllo CEC. Scansione automatica – LISTA DISPOSITIVI COMPATIBILI COL Modifica canale Qui sono elencati i dispositivi abilitati CEC collega- Registrazione e timeshift ti al televisore tramite una presa HDMI.
  • Seite 212 – INIZIA IN ANTICIPO – AGGIORNAMENTO AUTOMATICO DEL- LA GUIDA PROGRAMMI Definire quanti minuti prima far avviare la regi- strazione in modo da compensare eventuali varia- Selezionare questa opzione e premere il tasto Attivare quindi l’opzione AGGIORNAMEN- zioni di orario. TO AUTOMATICO DEI PROGRAMMI per –...
  • Seite 213 13.1.6. Menu Accessibilità APPRENDIMENTO TELECOMANDO Questa opzione fornisce spiegazioni audio sui tasti del te- lecomando. Richiamare la funzione con e premere il Accessibilità tasto per il quale si desidera una spiegazione. Tenere pre- Impostazioni dei sottotitoli muto il tasto per uscire da questa opzione Guida vocale TIPO AUDIO Apprendimento telecomando...
  • Seite 214: Menu Sistema

    TRANSPARENZA MENU – TIMER DI ACCENSIONE Selezionare qui il grado di trasparenza desiderato per il Definire un orario per l’accensione automatica menu: ALTO, MEDIO, SPENTO dell’apparecchio. Questo timer può essere utiliz- zato una sola volta (NESSUNO) o può venire GUIDA ACCESSIBILE ripetuto in qualsiasi giorno della settimana che Qui è...
  • Seite 215 – BLOCCO CONTENUTO – NETFLIX Scegliere se bloccare determinate trasmissioni in Da qui è possibile rimuovere l’apparecchio dall’ac- base al limite di età dell’emittente. Qui è possibile count Netflix. indicare l’età dei bambini/ragazzi (3 - 18 anni). Se si IMPOSTAZIONI AVANZATE seleziona l’opzione BLOCCA TUTTO verranno –...
  • Seite 216: Menu Supporto

    – RACCOMANDAZIONI PERSONALIZZATE – CONTROLLO DELLO STATO Attivare/disattivare i suggerimenti personalizzati Richiamo delle informazioni sullo stato dell’appa- per scoprire contenuti in linea con i propri inte- recchio (ad es. ID apparecchio, tempo di funziona- ressi. mento ecc.). – INFO SEGNALE 13.1.8. Menu Supporto Visualizzazione di numerose informazioni sul se- gnale del programma in corso.
  • Seite 217: Protezione Dati Medion Smart Tv

    Ma si sentono dei rumori. Smart TV • La ricezione potrebbe essere disturbata. Verificare La vostra Smart TV MEDION abilitata per Internet ha fun- se l’antenna è collegata. zioni di servizio Internet (HbbTV, Portal e Open Browsing). L’immagine non è pulita.
  • Seite 218: Bisogno Di Maggiore Aiuto

    15.1. Bisogno di maggiore aiuto? Tipo di Tipo di Tipo di errore 3 Clas- errore 1 errore 2 Se i suggerimenti delle sezioni precedenti non hanno ri- Sottopixel difet- se di solto il problema, non esitate a contattarci. Sarebbe molto Pixel Pixel toso...
  • Seite 219: Pulizia

    15.3. Pulizia 17. Smaltimento Per prolungare la durata del LCD-TV, adottare i provvedi- Imballaggio menti seguenti: L‘imballaggio protegge l‘apparecchio da even- tuali danni durante il trasporto. Gli imballaggi PERICOLO! sono prodotti con materiali che possono esse- Pericolo di scossa elettrica! re smaltiti nel rispetto dell‘ambiente e destina- ti a un corretto riciclaggio.
  • Seite 220: Dati Tecnici

    Smart TV X8652504 18. Dati tecnici (MD 865600) Smart TV X8432504 Denominazione del dispositivo X8652504 (MD 865600) (MD 843600) Tensione nominale 220-240 V ~ 50 Hz Denominazione del dispositivo X8432504 (MD 843600) Tensione/corrente nominale 13 V/18 V , 300 mA Tensione nominale 220-240 V ~ 50 Hz collegamento satellite max. Tensione/corrente nominale 13 V/18 V , 300 mA Dimensioni schermo...
  • Seite 221 Telecomando Tipo di trasmissione infrarossi Classe LED Tipo di batterie 2 x 1,5V AAA R03/LR03 Temperatura ambiente Temperatura ambiente da +5 °C a +35 °C consentita www.tuv.com www.tuv.com Umidità dell’aria relativa MD843600: ID 1111220771 MD850600: ID 1111220767 20-85% consentita Dimensioni/pesi X8432504 (MD 843600) Dimensioni senza piede ca.
  • Seite 222: Risoluzione Dei Problemi

    • In alternativa è possibile compilare il modulo di contat- parte del produttore. to disponibile alla pagina www.medion.com/contact. Il copyright appartiene all’azienda: • Il nostro team di assistenza è raggiungibile anche via MEDION AG telefonicamente.
  • Seite 223: Index

    23. Index Telecomando ..................11 Temperatura ambiente..............41 Alimentazione elettrica ..............40 Temperatura dell’ambiente ............7 Collegamento all’alimentazione elettrica ......13 Anomalia ..................37, 42 USB .......................24 Utilizzo delle pile ................8 Batterie ....................13 Video ....................40 Collegamenti multimediali HDMI ....................22 HDMI ARC ..................22 HDMI CEC ..................22 LAN ....................23 SPDIF ....................23...
  • Seite 225 Operating instructions UHD QLED Smart-TV MEDION LIFE X8432504 (MD 843600) / X8502504 (MD 850600) / X8552504 (MD 855600) / X8652504 (MD 865600)
  • Seite 226 Home menu ............25 Package contents ..........4 13.1. Menu Settings ..........25 General instructions for use and safety inst- Data protection MEDION Smart TV ....35 ructions ............. 4 Troubleshooting ..........35 Safety instructions .......... 5 15.1. Do you need more help? ......36 4.1.
  • Seite 227: Information About These Operating Instruc- Tions

    Information about these oper- WARNING! ating instructions Warning: danger due to excessive volume! Thank you for choosing our product. We hope you enjoy using this device. Protection class II Read the safety instructions carefully before Electrical appliances in protection class II using the device for the first time.
  • Seite 228: Package Contents

    2. Package contents General instructions for use and safety instructions Please check your purchase to ensure that all items are included. If anything is missing, contact us within 14 days Select a suitable location for of purchase. the TV set. Place it in a clean lo- The following items are supplied with your product: cation, away from heat sources •...
  • Seite 229: Safety Instructions

    – Do not put any pressure on the display. 4. Safety instructions There is a risk that the glass on the 4.1. Operating safety screen may break. – The universal remote control has a class – Check the device for damage before 1 infrared diode.
  • Seite 230: Risk Of Damage

    – In the first few hours of use, new devic- DANGER! es can give off a typical, unavoidable Risk of injury! Mortal danger! but totally harmless smell which wears Only set up your TV on a stable sur- off with time. We recommend that you face.
  • Seite 231: Environmental Temperature

    DANGER! 4.4. Environmental temperature Risk of electric shock! – The device can be operated at an am- There is a risk of death due to an bient temperature of +5°C to +35°C electric shock when the housing is with a relative humidity of 20% - 85% open! (non-condensing).
  • Seite 232: Handling Batteries

    – Remove the batteries from the device if you do not intend to use it for a long All multimedia devices, which are connected to the corre- period of time. sponding ports of the TV, must comply with the require- ments of the Low Voltage Directive.
  • Seite 233: Eu - Declaration Of Conformity

    5.1. Information on WLAN 5. EU - Declaration of conformity MEDION AG hereby declares that this product conforms WLAN with the essential requirements and the remaining rele- vant regulations: Frequency range 2,4 GHz/ 5 GHz • RE Directive 2014/53/EU Wi-Fi standard 802.11 a/b/g/n...
  • Seite 234: Device Overview

    6.2. Rear and right-hand side 6. Device overview 6.1. Front 300 mA Max. eARC Optic.Out COMMON INTERFACE HDMI 2 HDMI 1 2xUSB 2 13 dc/18V dc HDMI 3 5V DC Max500mA 1. SPDIF Optic. OUT: Digital audio output (optical) 2. COMMON INTERFACE (CI+): Card slot for connecting pay TV cards : For connecting headphones with 3.5 mm jack 4.
  • Seite 235: Remote Control

    : Source selection for connected devices or INPUT 6.3. Remote control media 2. Number buttons: TV: programme selection, teletext: page selection 3. CH.LIST: Call up channel list 4. Red button: For teletext or menus Green button: For teletext or menus Yellow button: For teletext or menus Blue button: For teletext or menus 5.
  • Seite 236: Getting Started

    Gett ing started Before using for the first time, ensure you read the “Safety instructions” section. 7.1. Unpacking • Select a suitable place for setting up the device before unpacking. • Open the box very carefully, to avoid damaging the device.
  • Seite 237: Inserting Batt Eries In The Remote Control

    7.3. Inserting batt eries in the remote control If the device is not receiving an input signal, it will auto-  Remove the battery compartment cover on the back matically switch to standby mode after five minutes. A countdown timer will appear on the screen until this time. of the remote control.
  • Seite 238 7.8. Sett ing up TV reception Menu option Setting Use the  buttons to choose the desired option and Please enter the required post- ENTER POST- . Press the  button to continue with the select with code. Select SKIP if you do not CODE process and ...
  • Seite 239 7.8.2. Cable 7.8.3. Satellite Make sure that you have connected your cable connec- Make sure that your satellite cable is connected to the tion to the RF connection. LNB IN connection.  First select the provider.  Select the NEXT option and press to continue Satellite Device Single Satellite...
  • Seite 240 TONEBURST UNICABLE Select the OFF, POSITION or OPTION set- – UNICABLE DEVICE ting for this option. Select the desired single-cable device from the REPEAT options provided. Select the NONE, 1 or 2 setting for this option. – UNICABLE SETUP DISEQC 1. 2 USER BAND Select the desired USER BAND 1 - 8.
  • Seite 241: Displaying Information

    – HD: Specify whether only SD channels, only HD 7.9. Displaying information channels or all channels are to be displayed.  Press the  or  button to call up the programme in- – CHANNEL BLOCK: Specify whether only locked formation menu for the current programme.
  • Seite 242: Teletext

    8.6. Teletext 8.8. Timeshift Teletext is a free service broadcast by most channels and You can use this option to pause the current programme provides the latest news, weather, TV listings, share prices, and then continue watching it later. While the programme subtitles and other information.
  • Seite 243: Guide

    • FAV 1 - 4 : Call up the favourites lists 1–4. 8.10. Guide • AERIAL / CABLE / SATELLITE: Select the de- Here you can open the EPG (Electronic Programme Guide). sired channel list for antenna, cable or satellite recep- You can also open the GUIDE directly by pressing the tion.
  • Seite 244: User Guide

    8.15. User Guide HDMI menu Open the electronic user manual here. Numerous descrip- If you have selected one of the HDMI inputs as the source, tions relevant to operating the TV are displayed. only the following menu options are available: –...
  • Seite 245: Using The Multimedia Connections

    10.1. Using the multimedia connections The start and end time of the programme are automatical- NOTICE! ly preset and do not need to be adjusted. Risk of damage! • REPEAT: select a repeat mode here. Incorrect operation can cause damage to the devices –...
  • Seite 246: Operation

    10.1.4. USB 11. Operation A USB port can be used to connect and read storage 11.1. Channel selection media such as USB sticks or external hard drives. Use a suitable USB cable. If a suitable USB cable is supplied, you To select a programme, either press one of the but- CH-/+...
  • Seite 247: Multi Media Player

    12.1.1. Video 12. Multi media player Select a video and press the button to start it. Press If you connect a USB storage device to the TV, you can play again to pause playback and press it again to resume back the photos, music or videos stored on it.
  • Seite 248 12.1.2. Photo 12.1.4. Recorded The following functions can be used for playing back pho- Select a PVR recording and press the button to start it. The direction buttons  on the remote control can be to files: used to fast forward and rewind in 10-second increments Direction button Previous photo during playback.
  • Seite 249: Screen Sharing

    12.2. Screen Sharing 13.1. Menu Sett ings With the integrated cast technology, you can transfer 13.1.1. Navigating in the menu content from your mobile device directly to the TV. If your  In the Home menu, use the direction buttons  mobile device has the cast function, you can mirror the to select the SETTINGS option or press the screen of your mobile device to the TV via WLAN.
  • Seite 250: Picture Menu

    13.1.2. Picture menu Activate/deactivate the au- DARK DE- tomatic brightness adjust- TAIL ment for improved depth Picture of detail in dark scenes. Picture Mode Select the desired gamma GAMMA- Enhanced (ACR) setting for your room here: ADJUST- Picture Mode Settings 1.8 / 2 .0 / 2 .
  • Seite 251: Sound Menu

    CLARITY 13.1.3. Sound menu This function reduces pic- NOISE RE- Sound ture noise and improves DUCTION picture quality when the Sound Mode analogue signal is weak. Enhanced (ACR) Choose between OFF, LOW, MEDIUM and Sound Mode Settings HIGH. Audio Output TV Speaker Digital noise reduction DIGITAL...
  • Seite 252 AUDIO OUTPUT SETTINGS WIRELESS: In WLAN mode, an overview of all available networks appears. Make a selection – BALANCE using the  buttons and confirm with the Set the balance between the left and right speak- button. If a password is required for a network, a ers (on a scale of -50 to +50).
  • Seite 253: Channel Menu

    HDMI & CEC MOBILE APP DOWNLOAD – HDMI FORMAT Use this option to install the mobile app on your mobile device to control the TV. To do this, scan the QR code. Select the desired HDMI format to be used with the corresponding playback devices.
  • Seite 254 RECORDING & TIME SHIFT – CI+ MODULE SETTINGS You can configure settings for PVR and timeshift record- If you want to watch subscription channels, you ings in the following options: must first register with the channel provider. Once you have registered, you will receive a Condi- –...
  • Seite 255 13.1.6. Accessibility menu AUDIO TYPE Make adjustments to the audio output here for the visual- ly impaired. Accessibility – AUDIO TYPE Subtitle Settings NORMAL: Select this setting if you do not require Voice Guide any accessibility aids. Remote Control Learning AUDIO DESCRIPTION: Select this option if Audio Type you require additional audio descriptions.
  • Seite 256: System Menu

    13.1.7. System menu – MENU TIMEOUT Set a time for the menu to close if no actions have been performed by then. System – AUTO SLEEP Time Set a time for the TV to switch off automatically if no actions have been performed by then. Select Timer Settings OFF to deactivate this function.
  • Seite 257 – DEFAULT STARTUP PAGE Specify whether the start screen or the last se- If you have forgotten your password, you can reset it using lected source is displayed when the device is the lock password 0532. switched on. – VIDAA ART SETTING –...
  • Seite 258: Support Menu

    13.1.8. Support menu DISCLAIMER AND PRIVACY The following information can be called up and settings can be configured here. Support – DATA SHARING, PRIVACY AND EULA About This is where you can modify your consent to the System Update relevant agreements, which will enable or disable smart features on your device.
  • Seite 259: Data Protection Medion Smart Tv

    AV source. the provider beforehand. There is no picture and no sound. I can hear noise, MEDION shall not be liable if the HbbTV, the portal or a though. service does not comply with the user’s requirements, • The reception might be poor. Check if the antenna nor does it guarantee that safe and error-free use of such is connected properly.
  • Seite 260: Do You Need More Help

    15.2. Pixel errors on Smart TVs The remote control is not working. • Check if the batteries are fully charged and have 5 Pixel been inserted the right way round in the remote control. • Ensure the sensor field is not exposed to strong light.
  • Seite 261: Cleaning

    16. Cleaning 18. Disposal Packaging DANGER! The product has been packaged to protect it Risk of electric shock! from damage in transit. The packaging is made of materials that can be recycled in an environ- There is a risk of death due to an electric mentally friendly manner.
  • Seite 262: Technical Specifications

    Smart-TV X8652504 19. Technical specifi cations (MD 865600) Smart-TV X8432504 Device name X8652504 (MD 865600) (MD 843600) Rated voltage 220–240 V ~ 50 Hz Device name X8432504 (MD 843600) Rated voltage/current for satel- 13 V/18 V , 300 mA Rated voltage 220–240 V ~ 50 Hz lite connection max.
  • Seite 263: Ambient Temperatures

    Remote control Transmission type Infrared LED classification Battery type 2 x 1.5V AAA R03/LR03 Ambient temperatures Permissible +5°C to +35°C ambient temperature www.tuv.com www.tuv.com Permissible relative hu- MD843600: ID 1111220771 MD850600: ID 1111220767 20% to 85% midity Dimensions/weight X8432504 (MD 843600) Dimensions without Approx.
  • Seite 264: Product Data Sheet

    Mon – Fri: 08.00 – 20.00 download the product data sheet. Sat – Sun: 10.00 – 16.00 Service address MEDION Electronics Ltd. 120 Faraday Park, Faraday Road, Dorcan MD 843600 MD 850600...
  • Seite 265: Index

    23. Index Safety information Connection ..................7 Ambient temperature ..............39 Installation location ..............5 Anschließen Operating safety ................5 Antenne ..................13 Power supply .................7 Selecting the source ...............22 Batteries ..................8, 13, 37 Sound settings .................22 Channel list ..................22 Technical data .................. 40 CI module ...................10 Technical specifications ...............

Inhaltsverzeichnis