Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

SHP
PREMIUM
ARC-LIGHTER
Premiu
m
Lichtbogen
Feuerzeu
g
Briquet archaut
degamme
Premium
boogaansteke
r
FLASHLIGHT
COMPACT
(3 SETTINGS)
BATTERY
DESIGN
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für SHP 236-311

  • Seite 1 PREMIUM ARC-LIGHTER Premiu Lichtbogen Feuerzeu Briquet archaut degamme Premium boogaansteke FLASHLIGHT COMPACT (3 SETTINGS) BATTERY DESIGN...
  • Seite 2: Product Overview

    DIMENSIO 61(Width) X22(Depth) X65(Height) mm INPUTRATlNG:5 OSA, Built-in 3.7Vdc220mAh Li-ion battery WEATHER RESISTANT:IP65 CHAR TIME: Upto2Hours AMBIEN TEMPERATU 10Degree C -45Degree c PRODUCTOVERVIEW Powerbutton ElectricARC ON Indicator light Safety Buckle B Light Switch...
  • Seite 3 OPERATION MANUAL 1. Pus outthesafety b uckle ontheright, p ress t hehead c over switch The LED light l ights upwhen thehead cover is opene and theproduct turns on. 2. Pres and hold thepower switch ontheright s ide ofthe frame The electric ARC i gniter t ums on.
  • Seite 4: Safety Information

    SAFETYINFORMATION thismanua carefu ly before u sing t heproduct thismanual your r eceipt and theproduct packaging. Safet precaution iffollowed correctly, reduce theriskoffire and injury Pleas follow allinstructions and note theelevated temperature oftheproduct - Caref supervisio isrequired when using thisdevice. - Do itonorneara hotgas orelectric burner orany other location containing hotorflammable material.
  • Seite 5 WARNING 1. Storethedeviceinadr place. Donotdisassemble thedevice. 3. Pleasetakebackthelidandattachthesafetylockwhennoti nuse. 4. Donotuseachargerwithahighervolt than intendedforthe device. Donot l eave t hedevice inacar o rinaplace w ithhigh temperatures, as thismay cause thedevice toexplode inthiscondition. The maximu ambient temperature is45degrees Celsius. s devic contains batteries thatarenotreplaceable When t hebattery has reache theend ofitslife,thedevice must b edisposed ofproperly.
  • Seite 6 GUARANTEE/WARRANTY e warrant period i s2years from thedate ofpurchase. This includes a12- month guarante from thedate ofpurchase. This g uarantee isvalid forthewhoeOf E urope The purchase receipt isregarded as proof O f purchas The customer undertakes toread theinstructions carefully befor making a daim under theguarantee/warrant inorder torule out anyoperating errors.
  • Seite 7 e seller reserve theright t osubsequent performance before r efun- g the price. Necessar transport costs w illbereimbursed thecustom ifajustified c laim ofthe legal w arranty/guarantee establishe The exercis ofthe statutory rights Inrespect ofdefects shall be freeofcharge These rights are notlimited bytheguarantee. P Intemation Trading GmbH ( Rathausstraß...
  • Seite 8 ABMESSUNGEN: (Breite) x n (Höhe) m m Li-lonen-Akku WETTERRESISTENT: IP65 AUFLADEZEIT: 2 Stunden UMGEBUNGSTEMPERATUR: 10 Gradc - 45 GradC PRODUKTÜBERSICH Power-Taste Elektrischer Lichtboge eingeschaltet Indikator Licht Sicherheits- schnalle COB-Lichtschalter...
  • Seite 9 BEDIENUNGSANLEITUNG 1. DrückenSiedieSicherheitsschnalleaufderrechtenSeiteheraus d driicke Sie den Schalter fürdie Kopfabdeckun Das L ED- Lich leuchte auf, wenn d ie Kopfabdecku geöffnet Wird u nddas Produ eingeschalt 2. HaltenSiedenNetzschalter auf derrechtenSeitedesRahmens gedrück Der e lektrisch ARC- Zünder schaltetsich ein. Sie denSchalter loslassen, funktioniert derelektrische ARC- Zünd nicht mehr.
  • Seite 10: Sicherheitsinformation

    SICHERHEITSINFORMATION Lese Sie dieses Handbudl sorgfältig durch, bevor S ie das Produkt verwende Bewahre Sie dieses Handbuch, Ihre Quittung u nd die Produktverpack auf. S icherheitsvorkehrung verringern bei k orrekter Befolgun dieBrandgefah und Verletzung. Bitte befolgen Sie alle Anweisung und beachten Sie dieerhöhte Temperatur des Produkts.
  • Seite 11 WARNUNG . Bewahren SiedasGerätan einem trockenenOrtauf. Zerlege Sie das Gerit n icht. 3. Bitte nehmenSiede DeckeIzurückundbringenSied Sicherheitsverschlu an,wennSieihnnichtverwenden. 4. Verwende Siekein L adegerät miteinerhöheren Spannung alsfürdas Gerä vorgesehe . LassenSiedasGerätnichtimAutooderan einem0rtmithohen Temperatur dadies dazu f ühren k ann, dass d as Gerät indiesem Zustan explodiert Die maximale Umgebungstemperatu...
  • Seite 12 GARANTWGEWÄHRLEIST Di e Gewährleistungsf rist beträgt 2Jahre a bKaufdatum. Darin e nthalten 12 MonateGarantie Kaufdatum. Derräumliche Geltungsbereich s Garantieschut isteuropaweit. Als Beleg h ierfirgiltderKauffeleg. r Kund verpfiichte sich, vorInanspruchnahm derGarantie/Gewähr- leistun dieAnleitung sorgfältig zulesen, umeventuelle Bedienungsfeh- ler auszuschließen. s Produ wurde vor d em Versenden gründlich aufQualität und Funk- tionalitätgeprüf...
  • Seite 13 Garantie/ Gewährlelstu erstattet. Die Inanspruchnahm dergesetzlichen Mängelrec istunentgeltlich Diese w erden n icht durch die Garantie eingeschrän Hiermi erklärt SHP I ntemational Trading GmbH ( Rathausstraße 9634 Stockhei German dass sich d ieses Produkt inÜbereinstim- mitdengrundlegende Anforderungen der z utreffenden europälsch...
  • Seite 14 DIMENSIO 61(Largeur X22(Profondeur) X65(Hauteur) mm PUISSANCE intégré RESISTA AUXINTEMPÉRI ES•. IP65 TEMP DE CHARG Jusqu'å 2heures TEMPÉRATU AMBIANTE: 10 PRÉSENTATIO DUPRODUIT Boutond'alimentation ARC é lectrique activé Indicateur lumiére Bouclede sécurité Interrupte d'éclairag...
  • Seite 15 MODED'EMPLOI 1. Retirezl boucle desécurité droite, appuyez surl'interrupteur ducouvre- chef. Le voyant LED s'allume lorsque lecouvre-chef est o uver etleproduits'allume 2. Appuye etmaintenezenfon cé I'interrupteur d'alimentation surle cöté droit d ucadre. L'allumeur électrique ARC s 'allume. Si v ou reläche l'interrupteur l'allumeur électrique ARC c essera defonctionner.
  • Seite 16: Desécurité

    INFORMATIO DESÉCURITÉ Lise attentivementc manuel avant d'utiliser leproduit C onservezce manue votre requ e tl'emballage duproduit Les précautions desécu- rité, s ielles sontcorrecteme suivies, réduisent Ierisque d 'incendie et blessur Veuille suivre t outes l esinstructions etnoter l atempérature élevé duproduit - Unesurve'llanceattentiveestrequiselorsdel'utilisaticndec etappareil.
  • Seite 17 AVERTISSEMENT Range l'apparei dans u nendroit sec. 2. Ne démontezpasl'appar eil. 3 Veuille reprendr lecouverceetfixer leverroudesécurité orsquevous ne vous en servezpas. 4. N'utilisezpasdechargeuravec tension prévue pour l 'appareil Ne laisse pas l'appareil dans une voiture dans unendroithaute tanpératur car c ela pourraitprovoque une explosion del'appareil dans s condition...
  • Seite 18 GARANTWPRESTATIONSDEGARANTIE L e déla applicabl aux prestations degarantie estde 2ans åcompter dela date d'achat Cela omprend u ne garantie de12 mois compter deladate Wach Le champ d 'applicatio géographique dela protection delagaran- tieestå léåelleeuropéenn La preuve d'achaten fait f oi.Avant defaire usag delagarantie/de prestations...
  • Seite 19 Levendeur seréservele droit d'effectuer ultérieurement une mise en conformit é avant rembourseme duprixd'achat Lesfrais de transport requi seron remboursé ålaclientele siune réclamation justifiée d ela garantie/d prestation degarantie é gale(s) estétablie. Lerecours aux droit Iégau encas dedéfaut est g ratuit - ceux-ci nesont pas limités parIagarantie P Internation Trading GmbH (Rathausstraß...
  • Seite 20 DIMENSI 61(Breedte) X22(Diepte) X65(Hoogte) mm INGANGSBEOORDE LING: 5Vdc0SA, ingebouwde 3, 7 Vdc 2 20mAh ionbatterij WEERSBESTENDIG: IP65 OPLAADTIJD: T ot2 uur OMGEVINGSTEMPERA TUUR: 10graden C elsius - 45 graden C elsius PRODUCTOVERZICHT Aanknop Elektrische BOOG AAN Indicator licht Veiligheidsges COB-Iichtschakelaar...
  • Seite 21 HANDLEIDING 1. Du w de veiligheidsge aan derechterkant naar b uiten e n druk opdehoofddekselschakel aar. Het L EDIampje brandt wannee dehoofdbedekkin isaangebrachtgeopen enhet produc wordt i ngeschakel 2. Houdde aan/uit-schakelaaraande rechterkantvan het fram ingedrukt De elektrische ARC-ontsteker gaat a an. Al s udeschakela loslaat, Stopt deelektrische ARC-ontsteker...
  • Seite 22 VEILIGHEIDSINFORMATIE s dez handleidin zorgvuldig door v oordat u hetproduct gebruikt. Bewa deze h andleiding uwkassabon endeproductverpakking. Veiligheidsmaatreg elen verminderen indien correct gevolgd, hetrisico opbran enblessur Volg alleinstructies enletopdeverhoogde temperatu van hetproduct - Bijgebrui van ditapparaatiszorgvuldi toezichtvereist. - Plaatshetnietopofindebuurtvaneenhetegas- ofelektrische brande ofopeen andere IOGtie die heet ofbrandbaar materiaal...
  • Seite 23 WAARSCHUWING 1. Bewaarhe apparaatopee drogeplaats. 2. Haa hetapparaatnietuitelka 3. Nee hetdeksel terugen b evestig hetveiligheidsslot wanneer hetniet ingebrui 4. Gebruikge oplader meteen hogerespanning voorhet apparaat. 5. Laathetapparaatnietach ineenautoofopeenplaatsmethoge temperature omdat ditertoe kan 'eiden dathetapparaat indeze toestan explodeert De maximale omgevingstemperatuu bedraagt 45grade Celsius...
  • Seite 24 VERKOPERSGARANTWWETTELIJKE GARANTIE D e termij voor d e wettelijke g arantie bedraag 2jaar v anaf dedatum van aankoo Daari inbegrepe zijn12maanden verkopersgarantie vanaf de datu ranaankoop Degarantie isgeldig inheel Europa. Als bewijs g eldt hetaankoopbewi Voordatde koper a anspraak maakt opgarantie, verplichth ich degebruiksaanwijzingzorgvul telezen o mmogelijke...
  • Seite 25 Aanspraak opdewettelijke garantie- rechte iskosteloo Deze worden n ietbeperkt door d egarantie. Hierb verklaar SHP I ntemational Trad'ng GmbH ( Rathausstraße 9634 Stockhei Germany datditproduct in overeenstemming ismet defundamentel vereiste van degeldende Europese richtlijnen.
  • Seite 26 Notize / note/ notes / Aantekeningen...
  • Seite 28 RoHS 260443 942558 DE19863741 Item number: 236-311 Importer: International Trading G mbH, Rathausstraße D-96342 Stockheim www.shp- company.com...

Inhaltsverzeichnis