Herunterladen Diese Seite drucken

METAL TIME RINGS OF STRENGTH Montageanleitung Seite 3

WARNING!
PLEASE
YBArA! 6YAbnACKA,03HAVlOMTECR 3 IHCTPYKUI€IOnEPEACKJIAÅAHHAM 1BVIKOPVICTAHHRM
UWAGA!PROSIMY O UWA2NEPRZECZYTANIE
AWERTENZE! Sl PREGA Dl LEGGERE ATTENTAMENTE QUESTE ISTRUZIONI PRIMA DEL MONTAGGIO
E DELL'USO / ACHTUNG! BITTE LESEN SIE DIE ANLEITUNG VOR DER MONTAGE UND VERWEND-
UNG / ATTENTION! VEUILLEZ LIRE LE MANUEL AVANT L'ASSEMBLAGE ET L'UTILISATION
When assembling the model,
don't rush, avoid pointing
at yours or anyone else's face.
If one of the parts has a sharp edge,
please file it down. Use pliers and
additional
tools
to assemble
model.
Each kit contains
for wiping and polishing the mod-
el once
itis assembled.
Ilia qac CKnaaaHHfl He nocni-
UjaVITe, He cnpAM0ByVITe aeTani
B 0611149M"c06i a60 iHLUL4M. 9 1<140
geTaJ1b Mae rOCTPVlVl K PaVl,06po-
6iTb Moro HaaQineM. Anq Cl<naaaH•
e
BlilKOPVICTOByVlT
nnocKory6ui -ra
AOAaTKOB"1V
1
iHCTPYMeHL Y KOM-
nneKT BXOAVlTbraHHipKa, RKO+O
MOXHa npoTepT"1 MOAeflb niCJ19
CKnaaaHHA,
Podczas
montaiu
kat pospiechu i skierowania
mentöw drobnych w twarz sobie
lub innym,JeSli element zawiera
ostrq krawedi, wyszlifuj powierzchniq
Create together / CTBOPlOVITe pa30M/ Twörzcie razem / Crea insieme / Gemeinsam erstellen / Créer ensemble
READ
THESE
INSTRUCTIONS
pilnikiem.
details
kowych narzedzi do montaiu,
Kaidy zestaw zawiera Sciereczke
do wycierania
delu po jego zloieniu,
the
Assemblare
a cloth
puntare le parti verso il proprio volto
o verso i volti degli altri, Si una delle
parti ha un bordo tagliente, smus-
sarlo con una lima, Usare le pinze
ed attrezzi aggiuntivi. II kit contiene
un panno lucidante per pulire il
modello dopo il montaggio.
Achten Sie bei der Montage
des Modells darauf, dass Sie damit
nicht auf Ihr Gesicht
anderen
Teil eine scharfe Kante enthält,
feilen
Sie es ab. Verwenden
trzeba
uni-
zur Montage eine Flachzange und
ele-
ein zusätzliches Werkzeug,Jeder
Bausatz
enthä
Abwischen
dells nach der Montage,
CAREFULLY
TEJINSTRUKCJI PRZED MONTA2EM 1IJ2YCIEM
Uiyj szczypiec i dodat-
i polerowania
mo-
senza fretta, non
Oder das einer
Personen
zielen.Wenn
das
Sie
It ein Poliertuch
zum
und
Polieren
des Mo-
3
BEFORE
ASSEMBLY
AND
Pendant l'assemblage, ne vous
précipitez pas, ne dirigez pas les
piéces vers votre visage ou sur les
autres. Si une piéce contient un
bord coupant, limez-le, Pour Vas-
semblage, utilisez une pince et un
outil supplémentaire,
prend un chiffon pour pouvoir po-
lir le modéle apres l'assemblage,
Cuando montado
no se apresure y evite apuntar a
su cara o la cara de Otra persona.
Si una pieza del modelo tiene un
borde afilado, limelo, por favor.
Use alicates
u otros
instrumentos
para montar el modelo, Cada kit
contiene un tela para limpiar y
pulir el modelo una vez cuando
esté ensemblado,
Durante a montagem,
precipite, näo aponte as pecas na
sua cara ou na de outras pessoas,
Se a peca tiver uma borda afiada,
lixe-a.
Use
um
alicate
USE
Le kit com-
el modelo,
näo se
e uma
loading