Seite 1
10X42 BINOCULARS 10X42 BINOCULARS Operation and safety notes KIKKERT 10X42 Brugs- og sikkerhedsanvisninger JUMELLES 10X42 Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité VERREKIJKER 10X42 Bedienings- en veiligheidsinstructies FERNGLAS 10X42 Bedienungs- und Sicherheitshinweise IAN 479986_2410...
Seite 2
GB/IE/NI Operation and safety notes Page Brugs- og sikkerhedsanvisninger Side FR/BE Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page NL/BE Bedienings- en veiligheidsinstructies Pagina DE/AT/CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite...
Seite 4
Shoulder bag 11 ] List of pictograms used Cord guide on the binoculars (See Fig. E) 12 ] Safety information Cord guide on the eyecups cover (See Fig. E) 13 ] Instructions for use Technical data Magnification: 10 x 10X42 BINOCULARS Field of view: 102 m (at 1000 m...
Seite 5
Preparing for use Pull the neck cord tight on both sides of the buckle . This fixes the neck cord on the Focusing buckles (see Fig. G). Close your right eye. Repeat the steps to attach the other end of the Adjust the view by turning the central focusing neck cord , but without attaching the cord...
This warranty becomes void if the product has During periods of non-use: Always cover the eyecups and the lenses by the eyecups been damaged, or used or maintained improperly. cover and the objective lens cover 10 ] The warranty covers material or manufacturing respectively.
Seite 7
Tekniske data Liste over anvendte symboler Forstørrelse: 10 x Sikkerhedsanvisninger Synsfelt: 102 m (ved 1000 m afstand) Handlingsanvisninger Indstilling af nærbillede: fra 3 m Det optiske glas KIKKERT 10X42 materiale: BK-7, fuld belagt Objektiv: 42 mm Indledning Hjerteligt tillykke med købet af deres nye produkt. Sikkerhedsanvisninger Du har besluttet dig for et produkt af høj kvalitet.
Seite 8
Indstilling af dioptri Anvendelse af stativ Bemærk: Stativ og stativadapter er ikke del Åbn det højre øje og luk det venstre øje. Drej på dioptriindstillingen , indtil motivet af leveringsomfanget. Disse kan købes separat står klart og skarpt. Husk denne indstilling til hos en forhandler.
Bortskaffelse Afvikling af garantisager Indpakningen består af miljøvenlige materialer, For at kunne garantere en hurtig sagsbehandling som De kan bortskaffe over de lokale af deres forespørgsel, bedes De følge følgende genbrugssteder. anvisninger: Bemærk forpakningsmaterialernes Opbevar kassebon og artikelnummer mærkning til affaldssorteringen, disse er (IAN 479986_2410) som købsdokumentation, så...
Seite 10
Sac à bandoulière 11 ] Liste des pictogrammes utilisés Guidage de la bandoulière sur la paire de 12 ] Consignes de sécurité jumelles (voir ill. E) Guidage de la bandoulière sur le cache 13 ] Instructions de manipulation œilleton (voir ill. E) JUMELLES 10X42 ...
Seite 11
Mise en service Ensuite, faites passer les extrémités de la lanière tour de cou au travers des Réglage de la netteté boucles (voir ill. F+G). Fermez l’œil droit. Tirez fermement de part et d’autre de la Réglez maintenant l’image en tournant la boucle ...
Nettoyage et entretien Tout dommage ou défaut déjà présent au moment de l’achat doit être signalé immédiatement après le Ne démontez jamais vos jumelles. déballage du produit. Nettoyez les lentilles avec la chiffonnette Si le produit présente un défaut de matériau ou fournie ou utilisez un chiffon doux sans de fabrication dans les 5 ans qui suivent la date couture.
Seite 13
Service après-vente Service après-vente France Tél.: 0800904879 E-Mail: owim@lidl.fr Service après-vente Belgique Tél.: 080071011 Tél.: 80023970 (Luxembourg) E-Mail: owim@lidl.be 14 FR/BE...
Seite 14
Schoudertas 11 ] Overzicht gebruikte pictogrammen Snoergeleiding op de verrekijker (zie afb. E) 12 ] Veiligheidstips Snoergeleiding op de oogschelpenafdekking 13 ] (zie afb. E) Aanwijzingen voor het gebruik Technische gegevens VERREKIJKER 10X42 Vergroting: 10 x Blikveld: 102 m (bij 1000 m afstand) Inleiding Dichtbij-instelling: vanaf 3 m Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop...
Seite 15
Inbedrijfname Trek ze vast aan beide kanten van de gesp aan het nekkoord . Zo maakt u Scherpstellen het nekkoord vast aan de gesp (zie Sluit het rechter oog. afb. G). Stel het beeld nu door te draaien aan centrale Herhaal de stappen om het andere uiteinde scherpstelwiel zo in dat het beeld voor het...
Als er nog vuilresten op de lenzen Alle beschadigingen of gebreken die reeds op achterblijven de doek wat vochtig maken met het moment van aankoop aanwezig zijn, moeten wat spiritus. meteen na het uitpakken van het product worden Als u het product niet gebruikt: Bescherm gemeld.
Seite 17
Service Service Nederland Tel.: 08000225537 E-Mail: owim@lidl.nl Service België Tel.: 080071011 Tel.: 80023970 (Luxemburg) E-Mail: owim@lidl.be 18 NL/BE...
Seite 18
Schultertasche 11 ] Liste der verwendeten Piktogramme Schnurführung am Fernglas (siehe Abb. E) 12 ] Sicherheitshinweise Schnurführung an der 13 ] Augenmuschelabdeckung (siehe Abb. E) Handlungsanweisungen Technische Daten FERNGLAS 10X42 Vergrößerung: 10 x Sichtfeld: 102 m (bei 1000 m Einleitung Entfernung) Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Nahbereichseinstellung: ab 3 m Produkts.
Seite 19
Inbetriebnahme Fädeln Sie die Enden der Umhängekordel anschließend durch die Schnallen (siehe Schärfe einstellen Abb. F+G). Schließen Sie das rechte Auge. Ziehen Sie fest auf beiden Seiten der Stellen Sie nun das Bild durch Drehen des Schnalle an der Umhängekordel .
Die Reinigung der empfindlichen Linsen sollte Alle Schäden oder Mängel, die bereits zum ohne starken Druck erfolgen. Zeitpunkt des Kaufs vorhanden sind, müssen Falls noch Schmutzreste auf den Linsen unverzüglich nach dem Auspacken des Produkts bleiben, befeuchten Sie das Tuch mit etwas gemeldet werden.
Service Service Deutschland Tel.: 0800 5435 111 E-Mail: owim@lidl.de Service Österreich Tel.: 0800 292726 E-Mail: owim@lidl.at Service Schweiz Tel.: 0800562153 E-Mail: owim@lidl.ch 22 DE/AT/CH...
Seite 22
OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model No.: HG11438 Version: 05/2025 IAN 479986_2410...