Herunterladen Diese Seite drucken
Sony RDP-M5iP Referenzhandbuch
Sony RDP-M5iP Referenzhandbuch

Sony RDP-M5iP Referenzhandbuch

Für apple iphone und ipod
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für RDP-M5iP:

Werbung

4-266-548-42(1)
Personal Audio Docking System
Guida di riferimento
Guía de referencia
Guia de Referência (lado inverso)
Referenzhandbuch (Rückseite)
©2011 Sony Corporation
Printed in China
RDP-M5iP
− VOLUME +
iPod &
iPhone 
/
OPR/BATT
Sensore del telecomando
Sensor remoto
Alloggiamento dell'adattatore dock
Bandeja de conexión
I pulsanti VOLUME + e  hanno un riferimento tattile.
Los botones VOLUME + y  tienen un punto táctil.
Trattamento delle pile esauste
(applicabile in tutti i paesi
dell'Unione Europea e in altri
paesi Europei con sistema di
Italiano
raccolta differenziata)
Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione
indica che la pila non deve essere considerata un
normale rifiuto domestico.
ATTENZIONE
Su alcuni tipi di pile questo simbolo potrebbe
essere utilizzato in combinazione con un simbolo
chimico. I simboli chimici del mercurio (Hg) o
Per ridurre il rischio di incendi o scosse
del piombo (Pb) sono aggiunti, se la batteria
elettriche, non esporre questo
contiene più dello 0,0005% di mercurio o dello
apparecchio alla pioggia o all'umidità.
0,004% di piombo.
Assicurandovi che le pile siano smaltite
Per ridurre il rischio di incendi, non coprire le
correttamente, contribuirete a prevenire
aperture di ventilazione dell'apparecchio con
potenziali conseguenze negative per l'ambiente e
giornali, tovaglie, tende e simili. Inoltre, non
per la salute che potrebbero altrimenti essere
collocare candele accese sull'apparecchio.
causate dal loro inadeguato smaltimento.
Per ridurre il rischio di incendi o scosse elettriche,
Il riciclaggio dei materiali aiuta a conservare le
non esporre l'apparecchio a spruzzi e non mettere
risorse naturali.
sull'apparecchio stesso degli oggetti che
In caso di prodotti che per motivi di sicurezza,
contengono liquidi, come i vasi.
prestazione o protezione dei dati richiedano un
Non installare l'apparecchio in spazi ristretti quali
collegamento fisso ad una pila interna, la stessa
librerie o mobiletti.
dovrà essere sostituita solo da personale di
assistenza qualificato.
Non esporre le pile (batterie o pile installate) a
Consegnare il prodotto a fine vita al punto di
fonti di calore eccessivo, quali luce solare, fuoco o
raccolta idoneo allo smaltimento di
simili per un periodo di tempo prolungato.
apparecchiature elettriche ed elettroniche; questo
Poiché la spina principale dell'alimentatore CA è
assicura che anche la pila al suo interno venga
utilizzata per scollegare l'alimentatore CA dalla
trattata correttamente.
corrente di rete, collegare l'alimentatore stesso a
Per le altre pile consultate la sezione relativa alla
una presa CA facilmente accessibile. Se si dovesse
rimozione sicura delle pile. Conferire le pile
notare un'anormalità nell'adattatore, scollegarlo
esauste presso i punti di raccolta indicati per il
subito dalla presa CA.
riciclo.
L'unità non è scollegata dalla fonte di
Per informazioni più dettagliate circa lo
alimentazione CA (corrente di rete) fintanto che è
smaltimento della pila esausta o del prodotto,
collegata alla presa di rete, anche se l'unità stessa è
potete contattare il Comune, il servizio locale di
stata spenta.
smaltimento rifiuti oppure il negozio dove l'avete
La targa e le informazioni importanti sulla
acquistato.
sicurezza sono posizionate sulla parte esterna
In caso di interrogativi o problemi riguardanti
inferiore dell'unità principale e sulla superficie
l'apparecchio, consultare il proprio rivenditore
dell'alimentatore CA.
Sony.
ATTENZIONE
Se la pila viene sostituita in modo errato, si
Funzionamento
potrebbero verificare esplosioni. Sostituirla
esclusivamente con una pila dello stesso tipo.
Avviso per i clienti: le seguenti informazioni
Alimentazione
riguardano esclusivamente gli apparecchi
venduti in paesi in cui sono applicate le
Questa unità può essere alimentata sia tramite
direttive UE
corrente domestica che mediante pile.
Il fabbricante di questo prodotto è Sony
Sistema di economizzazione
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,
108-0075, Giappone. Il rappresentante autorizzato
dell'energia
ai fini della Compatibilità Elettromagnetica e
Al termine della riproduzione di brani dell'iPod
della sicurezza del prodotto è Sony Deutschland
(o altro apparecchio collegato alla presa a jack
GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327, Stoccarda
AUDIO IN), se non si esegue alcuna operazione
Germania. Per qualsiasi problema relativo
per circa 20 minuti, l'unità si spegne
all'assistenza o alla garanzia, si prega di fare
automaticamente.
riferimento agli indirizzi indicati nei documenti
Utilizzo della corrente
di assistenza e garanzia forniti con il prodotto.
domestica
Precauzioni
Collegare saldamente l'alimentatore CA in
dotazione alla presa a jack DC IN 6V posta sul
retro dell'unità e innestarlo in una presa a muro.
 Per scollegare l'alimentatore CA, tirarlo
Note sull'alimentatore CA
afferrando la spina e non il cavo stesso.
 Se l'unità è alimentata da pile interne,
 Poiché per il diffusore viene impiegato un
rimuovere l'alimentatore CA dalla presa a muro
magnete potente, in prossimità dell'unità non
e dalla presa a jack DC IN 6V. Accertarsi che la
conservare carte di credito a codifica magnetica
spina della sorgente di alimentazione esterna sia
o orologi a molla, televisori a tubo catodico o
disconnessa prima di accendere l'unità.
proiettori ecc. onde evitare eventuali danni
 Utilizzare esclusivamente l'alimentatore CA
causati dal magnete stesso.
Sony in dotazione. I prodotti di altre case
 Non lasciare l'unità nei pressi di fonti di calore,
potrebbero avere spine con polarità diversa.
come caloriferi o condotti dell'aria calda, o in
Utilizzando alimentatori CA diversi da quello
luoghi esposti a luce solare diretta, polvere
in dotazione si potrebbero verificare anomalie
eccessiva, vibrazioni meccaniche o urti.
di funzionamento dell'unità.
 Permettere una circolazione d'aria adeguata per
evitare surriscaldamenti interni. Non collocare
l'unità su superfici (tessuti, coperte, ecc.) o
vicino a materiali (tende) che possano bloccare
le aperture di ventilazione.
Installazione delle pile
 Se liquidi od oggetti penetrano nell'unità,
Inserire quattro pile alcaline AAA/LR03 o quattro
scollegare quest'ultima dalla presa di corrente e
farla controllare da personale qualificato prima
pile ricaricabili NH-AAA (non in dotazione).
di riutilizzarla.
Durata delle pile
 Non maneggiare l'unità con le mani bagnate.
(ore circa)
 Non collocare l'unità in prossimità di acqua.
NOTE SULLA PILA AL LITIO
Tipo di pila
 Pulire la pila con un panno asciutto per
garantire un contatto ottimale.
Pila alcalina Sony
 Assicurarsi di rispettare la corretta polarità
AAA/LR03
durante l'installazione della pila.
 Non afferrare la pila con pinze metalliche,
Pila ricaricabile Sony
poiché potrebbe verificarsi un corto circuito.
NH-AAA
Nota
* Misurazione eseguita in base agli standard
 Nella presente guida di riferimento, il termine
JEITA (Japan Electronics and Information
"iPod" viene utilizzato come riferimento
Technology Industries Association). La durata
generale per le funzioni relative a un iPod o a
effettiva delle pile può variare a seconda del
un iPhone, se non diversamente specificato nel
modo di impiego dell'unità.
testo o nelle figure.
Quando sostituire le pile
Trattamento del dispositivo
Quando le pile sono scariche, l'indicatore OPR/
elettrico o elettronico a fine vita
BATT si affievolisce e l'audio può risultare
(applicabile in tutti i paesi
distorto.
dell'Unione Europea e in altri
Note sulle pile
paesi europei con sistema di
 Non devono essere utilizzate pile al manganese.
raccolta differenziata)
 L'unità non è in grado di ricaricare nessuna pila.
 Non tenere mai le pile insieme a monete o altri
Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione
oggetti metallici. Se i terminali positivo e
indica che il prodotto non deve essere considerato
negativo delle pile vengono accidentalmente a
come un normale rifiuto domestico, ma deve
contatto con un oggetto metallico, è possibile
invece essere consegnato ad un punto di raccolta
che si verifichi un surriscaldamento.
appropriato per il riciclo di apparecchi elettrici ed
 Assicurarsi di rispettare la corretta polarità
elettronici. Assicurandovi che questo prodotto sia
durante l'installazione della pila.
smaltito correttamente, voi contribuirete a
 Se si prevede di non utilizzare l'unità per un
prevenire potenziali conseguenze negative per
periodo prolungato, rimuovere le pile per
l'ambiente e per la salute che potrebbero
evitare danni causati da eventuali perdite di
altrimenti essere causate dal suo smaltimento
elettrolita e corrosione.
inadeguato. Il riciclaggio dei materiali aiuta a
 Non utilizzare tipi diversi di pile
conservare le risorse naturali. Per informazioni
contemporaneamente.
più dettagliate circa il riciclaggio di questo
 Quando si sostituiscono le pile, sostituirle tutte
prodotto, potete contattare l'ufficio comunale, il
con altre nuove.
servizio locale di smaltimento rifiuti oppure il
 Il rendimento delle pile dipende dal produttore
negozio dove l'avete acquistato.
e dal tipo di pila; la durata delle pile potrebbe
In caso di smaltimento abusivo di apparecchiature
quindi essere più breve, soprattutto se vengono
elettriche e/o elettroniche potrebbero essere
utilizzate in ambienti con temperature basse.
applicate le sanzioni previste dalla normativa
Per caricare l'iPod (solo
applicabile (valido solo per l'Italia).
Accessorio applicabile: telecomando
alimentazione CA)
È possibile utilizzare l'unità come caricabatterie
per l'iPod quando l'alimentazione è fornita da un
alimentatore CA.
Il caricamento inizia quando l'iPod viene
collegato all'unità. Lo stato del processo di carica
viene visualizzato sul display dell'iPod. Per
ulteriori informazioni, consultare il manuale
utente dell'iPod.
Per accendere e spegnere
l'unità
Premere / (accensione).
L'indicatore OPR/BATT si illumina quando l'unità
si accende.
 Se la batteria dell'iPod è quasi scarica,
Telecomando
ricaricarla brevemente prima di utilizzare
l'iPod.
Prima di utilizzare il telecomando in dotazione
 Un iPod touch/iPhone non funziona se non si
per la prima volta, assicurarsi di rimuovere la
accende. Assicurarsi di accendere
pellicola isolante.
l'alimentazione dell'iPod touch/iPhone prima di
Rivolgere il telecomando verso il
(Sensore del
utilizzarlo.
telecomando) dell'unità.
 Sony non potrà essere ritenuta responsabile per
eventuali danni o perdite di dati registrati
sull'iPod durante l'utilizzo di un iPod collegato
alla presente unità.
IT
 Per informazioni sulle condizioni ambientali di
utilizzo dell'iPod, fare riferimento al sito Web di
ES
Apple Inc.
Per regolare il volume
PT
Premere VOLUME +/− (VOL +/− sul
DE
telecomando).
Suggerimento
 L'indicatore OPR/BATT lampeggia tre volte
quando l'audio è impostato su minimo o
massimo.
I pulsanti VOL + e  hanno
Connessione di
un riferimento tattile.
apparecchi opzionali
/ (Accensione)*
Collegando un apparecchio opzionale, ad esempio
Consente di accendere e spegnere l'unità.
un lettore audio digitale portatile, è possibile
L'indicatore OPR/BATT si illumina quando
ascoltare i brani musicali in esso contenuti
l'unità si accende.
attraverso i diffusori di questa unità. Prima di
effettuare i collegamenti, si raccomanda di
 (Riproduzione/Pausa)
spegnere tutti gli apparecchi.
 Per iniziare la riproduzione dell'iPod. Premere
1
Collegare saldamente il jack di uscita di
di nuovo per mettere in pausa/riprendere la
riproduzione.
linea del lettore digitale portatile (o altro
 Tenere premuto per spegnere l'iPod.
apparecchio) alla presa a jack AUDIO IN
 (In avanti)
posta sul retro dell'unità, utilizzando un
 Per passare al brano successivo.
cavo di collegamento audio appropriato
 Tenere premuto durante l'ascolto dell'audio per
(non in dotazione).
individuare un punto desiderato.
2
Premere  per accendere l'unità.
 Tenere premuto durante una pausa osservando
3
Accendere l'apparecchio collegato.
il display dell'iPod per individuare un punto
desiderato.
4
Avviare la riproduzione dell'apparecchio
collegato.
 (All'indietro)
L'audio dell'apparecchio collegato viene
 Per passare al brano precedente. Durante la
emesso dai diffusori di questa unità.
riproduzione, questa operazione consente di
tornare all'inizio del brano corrente. Per
Note
passare al brano precedente, premere due volte.
 Il cavo di collegamento audio necessario
 Tenere premuto durante l'ascolto dell'audio per
dipende dal tipo di apparecchio esterno.
individuare un punto desiderato.
Accertarsi che il cavo sia adeguato al tipo di
 Tenere premuto durante una pausa osservando
apparecchio esterno da collegare.
il display dell'iPod per individuare un punto
 Se il livello del volume è basso, regolare
desiderato.
innanzitutto il volume dell'unità. Se il livello del
volume è ancora troppo basso, regolare il
 (Su)/ (Giù)
volume dell'apparecchio collegato.
Selezionare una voce di menu o un brano da
 Durante la riproduzione di un apparecchio
riprodurre.
esterno collegato alla presa a jack AUDIO IN,
MENU
interrompere la riproduzione dell'iPod.
 Per passare al menu precedente.
 Scollegare il cavo di collegamento audio
 Tenere premuto per tornare al menu principale.
quando l'ingresso audio non è utilizzato.
ENTER
Per rendere operativa la voce di menu selezionata
Altro
o avviare la riproduzione.
VOL +/− (Volume più/meno)
Regolare il volume.
Soluzione dei problemi
* Quando si utilizzano le pile, premere il pulsante
/ sull'unità. Il pulsante / del telecomando
Generali
funziona solo quando si utilizza l'alimentatore
Non vi è alimentazione.
CA.
Assicurarsi che l'alimentatore CA sia collegato saldamente
alla presa a muro.
Quando sostituire la pila
Assicurarsi che le pile siano inserite correttamente.
Sostituire le pile con altre nuove, se sono scariche.
In condizioni d'uso normali, la pila (CR2025) ha
Non viene emesso alcun suono.
una durata di circa 6 mesi. Quando il
Regolare VOLUME +/− (VOL +/− sul telecomando).
telecomando non è più in grado di controllare
L'audio è disturbato.
l'unità, sostituire la pila usata con una nuova.
Assicurarsi che l'unità non si trovi vicino a telefoni
con il lato  rivolto verso l'alto
cellulari o apparecchi simili accesi.
Le due sorgenti musicali diverse si mischiano
durante la riproduzione.
Scollegare l'iPod o il componente esterno.
L'indicatore OPR/BATT lampeggia.
L'indicatore
ricevuto un comando dal telecomando oppure quando le
pile sono scariche. In questi casi non indica errore o
Nota
malfunzionamento.
 Se si prevede di non utilizzare il telecomando
iPod
per un periodo prolungato, rimuovere la pila
Non viene emesso alcun suono.
per evitare danni causati da eventuali perdite di
Accertarsi che l'iPod sia connesso saldamente.
elettrolita e corrosione.
I comandi non vengono eseguiti.
Accertarsi che l'iPod sia connesso saldamente.
Non è possibile caricare l'iPod.
Riproduzione dei brani
Accertarsi che l'iPod sia connesso saldamente.
Assicurarsi che l'alimentatore CA sia connesso
di un iPod
saldamente.
Ingresso audio
Non viene emesso alcun suono.
Modelli di iPod/iPhone
Accertarsi che il cavo di collegamento audio sia connesso
compatibili
saldamente.
L'audio è basso.
Di seguito sono riportati i modelli di iPod/iPhone
Controllare il volume dell'apparecchio esterno collegato.
compatibili.
Telecomando
Prima di utilizzare l'iPod/iPhone con questa
Il telecomando non funziona.
unità, aggiornarlo alla versione più recente del
Se la pila del telecomando è in esaurimento, sostituirla
software.
con una nuova.
Puntare il telecomando verso il relativo sensore sull'unità.
iPod touch (4a generazione)
Rimuovere gli eventuali ostacoli posti tra il telecomando e
iPod touch (3a generazione)
l'unità.
iPod touch (2a generazione)
Assicurarsi che il sensore del telecomando non sia posto
iPod touch (1a generazione)
sotto luci forti, ad esempio esposto alla luce solare diretta
o posto sotto una lampada a incandescenza.
iPod nano (6a generazione)*
Avvicinarsi all'unità quando si utilizza il telecomando.
iPod nano (5a generazione)
iPod nano (4a generazione)
Se il problema persiste, rivolgersi al rivenditore Sony più
iPod nano (3a generazione)
vicino.
iPod nano (2a generazione)
iPod con video
Caratteristiche
iPod classic
iPhone 4S
tecniche
iPhone 4
iPhone 3GS
Sezione iPod
iPhone 3G
iPhone
Uscita CC: 5 V
MAX: 1 A
*  L 'adattatore dock universale per iPod nano (6a
Generali
generazione) non è fornito insieme all'unità
(informazione aggiornata al maggio 2011).
Diffusore
L'iPod nano (6a generazione) può essere
Circa 5,0 cm di diametro, 6 Ω
utilizzato con l'unità senza l'adattatore dock
Ingresso
universale.
Presa a jack AUDIO IN
 Q uando si inserisce un iPod nell'unità, si
(minipresa stereo ø 3,5 mm)
raccomanda di utilizzare l'adattatore dock
Uscita di potenza
universale fornito con l'iPod, o un altro
2 W + 2 W (10% di distorsione armonica)
adattatore di Apple Inc. disponibile in
Requisiti di alimentazione
commercio.
DC IN 6 V
 L'iPod nano (6a generazione) non può essere
Dimensioni
controllato dal telecomando quando si preme
Circa 226 mm × 165 mm × 164 mm (l/a/p)
il comando "MENU", "", "", e "ENTER".
Massa
Informazioni sui copyright
Circa 1,1 kg (pile non incluse)
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano e iPod touch
Accessori in dotazione
sono marchi di fabbrica di Apple Inc., registrati
Telecomando (1)
negli Stati Uniti e in altri paesi.
Alimentatore CA (1)
"Made for iPod" e "Made for iPhone" significano
Adattatore dock universale  per iPhone (1)
Adattatore dock universale  per iPhone 3GS/
che un accessorio elettronico è stato
iPhone 3G (1)
appositamente progettato per il collegamento all'
Adattatore dock universale  per iPhone 4S/
(JEITA*)
iPod o all' iPhone, rispettivamente, ed è stato
iPhone 4 (1)
certificato dallo sviluppatore per la conformità
Tempo di
agli standard Apple. Apple non può essere
Il design e le caratteristiche tecniche sono soggetti
utilizzo
ritenuta responsabile del funzionamento del
a modifiche senza preavviso.
presente dispositivo o della relativa conformità
10
agli standard di sicurezza e normativi. Nota:
l'utilizzo di questo accessorio con l'iPod o l'iPhone
potrebbe influire sulle prestazioni wireless.
8
Adattatore dock universale
Quando si inserisce un iPod nell'unità, utilizzare
l'adattatore dock universale in dotazione con
l'iPod o acquistabile da Apple Inc.
Se si sta utilizzando un iPhone 4S, iPhone 4,
iPhone 3GS, iPhone 3G o iPhone, collegare
l'adattatore dock universale in dotazione ,  o
. Il numero dell'adattatore è indicato nella parte
inferiore di ciascun adattatore.
Adattatore dock universale in dotazione
iPhone
iPhone 3GS/
iPhone 4S/
iPhone 3G
iPhone 4
Utilizzo
1
Collegare l'adattatore all'iPod.
2
Collocare l'iPod nell'alloggiamento
dell'adattatore dock.
3
Premere .
Quando si utilizzano le pile, premere il
pulsante / sull'unità, quindi premere .
L'iPod avvia la riproduzione.
È possibile controllare l'iPod collegato
mediante la presente unità o l'iPod stesso.
Note
 Prima di inserire l'iPod nell'alloggiamento
dell'adattatore dock, rimuovere la relativa
custodia o cover dall'iPod per permettere un
inserimento corretto.
 Quando si posiziona o si rimuove l'iPod,
tenerlo allo stesso angolo del connettore
dell'unità, evitando di piegarlo o torcerlo per
non danneggiare il connettore.
 Non trasportare l'unità con l'iPod inserito
nell'alloggiamento dell'adattatore dock. In caso
contrario potrebbero verificarsi
malfunzionamenti.
 Quando si posiziona o si rimuove l'iPod, tenere
saldamente l'alloggiamento dell'adattatore dock
con una mano.
 Prima di disconnettere l'iPod, interrompere la
riproduzione.
Español
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de incendios o
electrocución, no exponga el aparato a
la lluvia ni a la humedad.
Para reducir el riesgo de incendios, no cubra las
aberturas de ventilación del aparato con
periódicos, manteles, cortinas, etc. ni coloque
velas encendidas encima de este.
Para reducir el riesgo de incendios o
electrocución, no exponga el aparato a goteos o
salpicaduras ni coloque objetos que contengan
líquidos como, por ejemplo, jarrones encima de
este.
No sitúe el aparato en un espacio cerrado, como
una estantería o un armario empotrado.
No exponga las pilas (baterías o pilas instaladas) a
fuentes de calor excesivo como la luz solar directa,
el fuego o similares durante un período de tiempo
prolongado.
Dado que el enchufe del cable del adaptador de
CA se utiliza para desconectar el adaptador de CA
de la corriente, se recomienda elegir una toma de
corriente de CA fácilmente accesible. Si detecta
algo anormal en el enchufe, desconecte la unidad
de la toma de corriente de CA inmediatamente.
La unidad no estará desconectada de la fuente de
alimentación de ca (corriente) mientras esté
conectada a la toma de pared, aunque se haya
apagado el reproductor.
En la parte inferior externa de la unidad principal
y en la superficie del adaptador de CA se
encuentran la placa identificativa e información
importante sobre seguridad.
PRECAUCIÓN
Si sustituye la pila incorrectamente, existe riesgo
de explosión. Sustitúyala únicamente por otra del
mismo tipo.
Aviso para los clientes: la información
siguiente resulta de aplicación solo a los
equipos comercializados en países afectados
por las directivas de la UE
El fabricante de este producto es Sony
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,
108-0075 Japón. El representante autorizado para
EMC y seguridad en el producto es Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,
70327 Stuttgart, Alemania. Para cualquier asunto
relacionado con servicio o garantía por favor
diríjase a la dirección indicada en los documentos
de servicio o garantía adjuntados con el producto.
Precauciones
 Para desconectar el adaptador de CA, tire del
enchufe y no del cable.
 Debido a que el altavoz utiliza un imán potente,
mantenga las tarjetas de crédito que utilizan
codificación magnética, los relojes de cuerda,
televisores CRT o proyectores alejados de la
unidad para evitar posibles daños causados por
el imán.
 No deje la unidad en un lugar cerca de una
fuente de calor, como un radiador o conducto
de aire, ni en un lugar expuesto a la luz solar
directa, polvo excesivo, vibraciones mecánicas o
golpes.
 Permita una circulación de aire adecuada para
impedir la acumulación de calor interno. No
coloque la unidad sobre una superficie
(alfombra, manta, etc.) ni cerca de materiales
OPR/BATT
lampeggia quando viene
que puedan bloquear los orificios de ventilación
(como una cortina).
 Si cae algún objeto sólido o líquido en la
unidad, desenchúfela y haga que la revise un
técnico especializado antes de volver a
utilizarla.
 No maneje la unidad con las manos mojadas.
 No ponga la unidad cerca de agua.
NOTAS SOBRE LA PILA DE LITIO
 Limpie la pila con un paño seco para garantizar
un contacto óptimo.
 Asegúrese de observar la polaridad correcta al
instalar la pila.
 No sujete la pila con pinzas metálicas, ya que
podría producirse un cortocircuito.
Nota
 En esta Guía de referencia, se utiliza el término
"iPod" como referencia general para las
funciones en ambos dispositivos iPod y iPhone,
a menos que se especifique lo contrario en el
texto o las ilustraciones.
Tratamiento de los equipos
eléctricos y electrónicos al final
de su vida útil (aplicable en la
Unión Europea y en países
europeos con sistemas de
tratamiento selectivo de residuos)
Este símbolo en el equipo o en su embalaje indica
que el presente producto no puede ser tratado
como residuos doméstico normal. Debe
entregarse en el correspondiente punto de
recogida de equipos eléctricos y electrónicos. Al
asegurarse de que este producto se desecha
correctamente, usted ayuda a prevenir las
consecuencias potencialmente negativas para el
medio ambiente y la salud humana que podrían
derivarse de la incorrecta manipulación en el
momento de deshacerse de este producto. El
reciclaje de materiales ayuda a conservar los
recursos naturales. Para recibir información
detallada sobre el reciclaje de este producto,
póngase en contacto con el ayuntamiento, el
punto de recogida más cercano o el
establecimiento donde ha adquirido el producto.
Accesorio aplicable: mando a distancia
Tratamiento de las baterías al
final de su vida útil (aplicable
en la Unión Europea y en
países europeos con sistemas
de tratamiento selectivo de
residuos)
Este símbolo en la batería o en el embalaje indica
que la batería proporcionada con este producto
no puede ser tratada como un residuo doméstico
normal.
En algunas baterías este símbolo puede utilizarse
en combinación con un símbolo químico. El
símbolo químico del mercurio (Hg) o del plomo
(Pb) se añadirá si la batería contiene más del
0,0005% de mercurio o del 0,004% de plomo.
Al asegurarse de que estas baterías se desechan
correctamente, usted ayuda a prevenir las
consecuencias potencialmente negativas para el
medio ambiente y la salud humana que podrían
derivarse de la incorrecta manipulación en el
momento de deshacerse de la batería. El reciclaje
de materiales ayuda a conservar los recursos
naturales.
En el caso de productos que por razones de
seguridad, rendimiento o mantenimiento de datos
sea necesaria una conexión permanente con la
batería incorporada, esta batería solo deberá ser
reemplazada por personal técnico cualificado
para ello.
Para asegurarse de que la batería será tratada
correctamente, entregue el producto al final de su
vida útil en un punto de recogida para el reciclado
de aparatos eléctricos y electrónicos.
Para las demás baterías, consulte la sección donde
se indica cómo extraer la batería del producto de
forma segura. Deposite la batería en el
correspondiente punto de recogida para el
reciclado de baterías.
Para recibir información detallada sobre el
reciclaje de este producto o de la batería, póngase
en contacto con el ayuntamiento, el punto de
recogida más cercano o el establecimiento donde
ha adquirido el producto.
Si desea realizar alguna consulta o solucionar
algún problema relacionado con la unidad,
póngase en contacto con el distribuidor Sony más
cercano.
Operaciones
Fuente de alimentación
Puede utilizar esta unidad conectándola a la
corriente o con pilas.
Sistema de gestión de la alimentación
Una vez terminada una reproducción en el iPod
(o un componente conectado a la toma AUDIO
IN), si no se realiza ninguna operación en 20
minutos (aproximadamente), la unidad se apagará
automáticamente.
Para usar la corriente
Conecte con firmeza el adaptador de CA
suministrado a la toma DC IN 6V de la parte
trasera de esta unidad y enchúfelo a una toma de
corriente.
Notas sobre el adaptador de CA
 Cuando utilice la unidad con las pilas internas,
desenchufe el adaptador de CA de la toma de
corriente y de la toma DC IN 6V. Asegúrese de
que la toma de la fuente externa de
alimentación está desconectada antes de utilizar
la unidad.
de este dispositivo en cumplimiento de los
 Utilice solo el adaptador de CA suministrado
estándares de seguridad y normativa. Tenga en
por Sony. Es posible que la polaridad de los
cuenta que el uso de este accesorio con el iPod o
enchufes de otros fabricantes sea diferente. Si
el iPhone puede afectar al rendimiento
no utiliza el adaptador de CA suministrado, la
inalámbrico.
unidad podría averiarse.
Adaptador de conexión
universal
Para instalar las pilas
Cuando coloque un iPod en la unidad, utilice el
adaptador de conexión universal suministrado
Inserte cuatro pilas alcalinas AAA/LR03, o cuatro
con el iPod o que se encuentra disponible a través
de Apple Inc.
pilas NH-AAA recargables (no suministrado).
Si está utilizando un dispositivo iPhone 4S,
Duración de la pila
iPhone 4, iPhone 3GS, iPhone 3G o iPhone,
(horas aproximadas)
(JEITA*)
conecte el adaptador de conexión universal
suministrado ,  o . El número de
Tipo de pila
Tiempo de
adaptador correspondiente se encuentra en la
uso
parte inferior de cada adaptador.
Pila alcalina AAA/LR03
Adaptador de conexión universal
10
Sony
suministrado
Pila NH-AAA recargable
8
Sony
* Medido con normas de la JEITA (Japan
Electronics and Information Technology
Industries Association). La duración real de la
iPhone
iPhone 3GS/
pila puede variar en función de las
iPhone 3G
circunstancias de la unidad.
Cuándo se deben cambiar las pilas
Cuando las pilas comienzan a agotarse, el
indicador OPR/BATT se atenúa y el sonido puede
distorsionarse.
Notas sobre las pilas
 No se pueden usar pilas de manganeso.
 La unidad no puede recargar ninguna pila.
 No lleve las pilas junto con monedas u otros
objetos metálicos. Podrían generar calor si los
terminales positivos y negativos de las pilas
entraran accidentalmente en contacto con un
Funcionamiento
objeto metálico.
1
Conecte el adaptador para el iPod.
 Asegúrese de observar la polaridad correcta al
instalar la pila.
2
Coloque el iPod en la bandeja de
 Si no va a utilizar la unidad durante un período
conexión.
prolongado, quítele las pilas para evitar averías
3
Pulse .
producidas por posibles fugas y corrosión.
Si utiliza pilas, pulse / en la unidad y,
 No mezcle tipos distintos de pilas.
después, pulse .
 Cuando sustituya las pilas, cámbielas todas por
El iPod iniciará la reproducción.
pilas nuevas.
Puede utilizar el iPod conectado mediante los
 El rendimiento de la pila depende del tipo y del
botones de la unidad o del propio iPod.
fabricante. La duración puede ser mucho
menor, especialmente si se utilizan a bajas
Notas
temperaturas.
 Quite el iPod de la funda o la protección antes
de colocarlo en la bandeja de conexión, para
Para cargar el iPod (solo CA)
garantizar una conexión estable.
 Cuando conecte o desconecte el iPod,
Puede utilizar la unidad como cargador de batería
del iPod si está enchufado a la corriente mediante
manténgalo con el mismo ángulo que el del
conector de la unidad y no lo gire ni lo doble,
el adaptador de CA.
ya que podría dañar el conector.
La carga comienza cuando el iPod se conecta a la
 No transporte la unidad con el iPod colocado
unidad. El estado de la carga aparece en la
pantalla del iPod. Para obtener más información,
en la bandeja de conexión. Si lo hace, podrían
consulte el manual del usuario del iPod.
producirse fallos en el funcionamiento.
 Al colocar o extraer el iPod, sujete la bandeja de
Para apagar/encender la
conexión con fuerza.
unidad
 Antes de desconectar el iPod, introduzca una
pausa en la reproducción.
Pulse / (encendido).
 Si la batería del iPod está casi agotada, cárguelo
El indicador OPR/BATT se iluminará cuando la
antes de utilizarlo.
unidad esté encendida.
 N funcionará el iPod touch/iPhone a no ser que
esté encendido. Asegúrese de que el iPod touch/
iPhone está encendido antes de utilizarlo.
Mando a distancia
 Sony declina toda responsabilidad en el caso de
la pérdida o corrupción de datos grabados en el
Antes de utilizar el mando a distancia
iPod al utilizarlo conectado a esta unidad.
suministrado por primera vez, extraiga la película
 Para obtener información detallada acerca de
de aislamiento.
las condiciones ambientales para utilizar el
Apunte el mando a distancia al
(Sensor
iPod, consulte el sitio web de Apple Inc.
remoto) de la unidad.
Para ajustar el volumen
Pulse VOLUME +/− (VOL +/− en el mando a
distancia).
Sugerencia
 El indicador OPR/BATT parpadea tres veces
cuando el sonido se ajusta en el volumen
máximo o mínimo.
Conexión de
componentes
opcionales
Es posible disfrutar del sonido de un componente
opcional, como un reproductor de música digital
Los botones VOL + y  tienen un punto
portátil, a través de los altavoces de la unidad.
táctil.
Asegúrese de apagar todos los componentes antes
de realizar las conexiones.
1
/ (Encendido)*
Conecte con firmeza la toma de salida de
Apaga/enciende la unidad El indicador OPR/
línea de un reproductor de música digital
BATT se ilumina cuando la unidad está
portátil (u otro componente) a la toma
encendida.
AUDIO IN de la parte trasera de la
 (Reproducir/Pausa)
unidad mediante un cable de conexión
 Inicia la reproducción del iPod. Pulse de nuevo
de audio adecuado (no suministrado).
para pausar/reanudar la reproducción.
2
 Pulse sin soltar para apagar el iPod.
Pulse  para encender la unidad.
3
Encienda el componente conectado.
 (Avanzar)
4
Reproduzca el componente conectado.
 Avanza a la pista siguiente.
El sonido del componente conectado sale a
 Pulse sin soltar mientras escucha sonido hasta
llegar al punto que desee.
través de los altavoces de esta unidad.
 Pulse sin soltar en pausa para ver la pantalla del
Notas
iPod y llegar al punto que desee.
 El cable de conexión de audio necesario
dependerá del equipo externo. Asegúrese de
 (Retroceder)
que el cable es el adecuado para el equipo
 Retrocede a la pista anterior. Durante la
externo que quiere conectar.
reproducción, esta operación vuelve al
 Si el nivel del volumen es bajo, ajuste primero el
principio de la pista actual. Para volver a la
volumen de la unidad. Si el volumen sigue
pista anterior, púlselo dos veces.
siendo demasiado bajo, entonces ajuste el
 Pulse sin soltar mientras escucha sonido hasta
volumen del equipo conectado.
llegar al punto que desee.
 Cuando reproduzca un componente externo
 Pulse sin soltar en pausa para ver la pantalla del
conectado a la toma AUDIO IN, detenga la
iPod y llegar al punto que desee.
reproducción en el iPod.
 (Arriba)/ (Abajo)
 Desconecte el cable de conexión de audio si no
Seleccione un elemento de menú o una pista para
está utilizando la entrada de audio.
reproducir.
MENU
Otros
 Va al menú anterior.
 Pulse sin soltar para volver al menú principal.
ENTER
Solución de problemas
Activa el elemento del menú seleccionado o inicia
la reproducción.
Generales
VOL +/− (Volumen: más/menos)
La unidad no tiene corriente.
Ajuste el volumen.
Compruebe que el adaptador de CA esté bien conectado a
la toma de pared.
* Si utiliza pilas, pulse el botón / en la unidad.
Asegúrese de que las pilas están insertadas correctamente.
El botón / del mando a distancia solo
Sustituya las pilas por otras nuevas si están gastadas.
funciona si se utiliza el adaptador de CA.
No hay sonido.
Ajuste VOLUME +/− (VOL +/− en el mando a distancia).
Cuándo se debe cambiar la
Se escucha ruido.
pila
Compruebe que no haya cerca de la unidad teléfonos
móviles en marcha o dispositivos similares.
En condiciones normales de uso, la pila (CR2025)
Las dos fuentes de música distintas se
tiene una duración aproximada de 6 meses.
mezclarán durante la reproducción.
Cuando la unidad ya no funcione con el mando a
Desconecte el iPod o el componente externo.
distancia, sustituya la pila por una nueva.
El indicador OPR/BATT parpadea.
OPR/BATT
El indicador
parpadea cuando se reciben
el lado  hacia arriba
órdenes del mando a distancia o cuando las pilas están
gastadas. En ese caso, no indica ningún error o fallo.
iPod
No hay sonido.
Asegúrese de que el iPod está correctamente conectado.
No se puede realizar ninguna operación.
Asegúrese de que el iPod está correctamente conectado.
Nota
El iPod no se carga.
 Si no va a utilizar el mando a distancia durante
Asegúrese de que el iPod está correctamente conectado.
un período de tiempo prolongado, retire la pila
Asegúrese de que el adaptador de CA está correctamente
para evitar que se produzcan daños por fugas o
conectado.
corrosión.
Entrada de audio
No hay sonido.
Asegúrese de que el cable de conexión de audio está
Reproducción de un
correctamente conectado.
El sonido es bajo.
iPod
Confirme el volumen del componente externo conectado.
Mando a distancia
Modelos de iPod/iPhone
El mando a distancia no funciona.
Cambie la pila del mando a distancia por una nueva si no
compatibles
funciona correctamente.
Apunte siempre con el mando a distancia al sensor
A continuación se indican los modelos de iPod/
remoto de la unidad.
iPhone compatibles.
Aparte cualquier posible obstáculo entre el mando a
distancia y la unidad.
Actualice el software del iPod/iPhone a la última
Asegúrese de que el sensor no está expuesto a una luz
versión antes de utiliza esta unidad.
demasiado fuerte, como la luz solar directa o la de un
iPod touch (4ª generación)
fluorescente.
Acérquese a la unidad cuando utilice el mando a
iPod touch (3ª generación)
distancia.
iPod touch (2ª generación)
iPod touch (1ª generación)
Si el problema continúa, consulte con su distribuidor Sony.
iPod nano (6ª generación)*
iPod nano (5ª generación)
Especificaciones
iPod nano (4ª generación)
iPod nano (3ª generación)
iPod nano (2ª generación)
Sección para iPod
iPod con vídeo
Salida CC: 5 V
iPod classic
MÁX.: 1 A
iPhone 4S
General
iPhone 4
Altavoz
iPhone 3GS
Aprox. 5,0 cm diá. 6 Ω
iPhone 3G
Entrada
iPhone
Toma AUDIO IN (minitoma estéreo ø 3,5 mm)
*  E l adaptador de conexión universal para iPod
Salida de potencia
nano (6ª generación) no se suministra con la
2 W + 2 W (con un 10% de distorsión armónica)
unidad (a marzo de 2011).
Requisitos de alimentación
El iPod nano (6ª generación) se puede utilizar
Entrada 6 V CC
en la unidad sin el adaptador de conexión
Dimensiones
universal.
Aprox. 226 mm × 165 mm × 164 mm (an/al/pr)
 C uando inserte un iPod en la unidad,
asegúrese de utilizar el adaptador de conexión
Masa
Aprox. 1,1 kg (sin incluir pilas)
universal suministrado con el iPod o que se
encuentra disponible a través de Apple Inc.
Accesorios suministrados
 El iPod nano (6ª generación) no puede
Mando a distancia (1)
controlarse con el mando a distancia si se
Adaptador de CA (1)
pulsa "MENU", "", "", o "ENTER".
Adaptador de conexión universal  para
iPhone (1)
Acerca de los derechos de autor
Adaptador de conexión universal  para
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano y el iPod
iPhone 3GS/iPhone 3G (1)
touch son marcas comerciales de Apple Inc.,
Adaptador de conexión universal  para
registradas en EE. UU. y otros países.
iPhone 4S/iPhone 4 (1)
"Made for iPod" y "Made for iPhone" indican que
un accesorio electrónico se diseñó para
El diseño y las especificaciones están sujetos a
cambios sin previo aviso.
conectarse específicamente a los dispositivos iPod
o iPhone respectivamente, y que el fabricante
obtuvo la certificación necesaria para que cumpla
con los estándares de rendimiento de Apple.
Apple no se hace responsable del funcionamiento
iPhone 4S/
iPhone 4

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Sony RDP-M5iP

  • Seite 1 Tenga en 4-266-548-42(1) ricaricarla brevemente prima di utilizzare por Sony. Es posible que la polaridad de los cuenta que el uso de este accesorio con el iPod o l’iPod. enchufes de otros fabricantes sea diferente. Si...
  • Seite 2 é fornecido  Verwenden Sie nur das von Sony mitgelieferte angeschlossen ist. Se o problema persistir, consulte o seu agente Sony mais in einem Einbauschrank. *  D er Universal-Dock-Adapter für den iPod nano Pode utilizar esta unidade através da corrente com a unidade (a partir de Março de 2011).