ve
Remo
all p ackagi
ng
before use. Retain
thß information,
O
fiture referenc
e.
t
Conten
may v ary f rom piaures. Meccano
thewebsit
e
www.meccano.
com
atany time. An adult should periodically
ensu
re no damag
e
or h azar
d
exist ifso, remove
from use. Children
play.
out
Retirert
l'emballa
ge
avant utilisation
.
r
Consen/e
les i nformations,
O
télépho
ne
pour consultati
on
ultéieure.
Le contenu
peut différer des i mages.
te
résen
le droit desupprim
er
le site Intemet
.fr
www.meccano
ment
réguliére
examin
er
ce jouet afin d e s'assure
r
qu'il ne présente
risqu
e.
En cas d eproblém
e,
neplus l 'utiliser.
Les e nfants
jouent
.
o
Retir
e
todo elembalaj
e
antes deutilizar elproducto.
Consene
direccione
sylos
de
nümeros
teléfono
para futuras
referencias.flontenido
del
no correspo
nder
con l as imågene
s.
Meccan
o
se reserva
elderecho
o.com
myw.meccan
encualquie
r
momento.
Un adulto debe r evisar
juguet
e
a asegura
par
rse
deque no supone
un riesgo
opeligro para el n iio; s iasifueraelcaso,
pa
interrum
su uso. Supervi
se
alos n ihos mientras
juegan onel p roducto.
en
Entfem
Sie vor d er B enutzu
ng
sämtliche
Verpackungsmateri
alien.
o
Adress
en
und Telefonnumm
em
bitte f ür mögliche
Rückfragen
halt k ann von denBildem abweichen.
Meccano
behält sich das Recht vor, d enBetrieb der
Websi
te
om
vmu.meccano.
jederzeit
n.
einzustelle
Ein Emachsener
llen,
sicherste
s das S pielzeu
das
g
keine Gefahr
darstellt,
Kind
er
sollte
n
beim Spiele
n
gt
beaufsichti
werden.
N:
CAUTIO
Stickers notintended tobeplaced o nskin.
o
A MIS
E EN GARD
E
:Lesautocollan
ts
ne sont pasdestinéså
O
PRECAUCI
ÖN:
Las c alcomania
s
nodeben c olocarse
A ACHTUN
G:
Sticker sind nicht z um Aufkleben aufdie Haut g eeignet.
o
O A VOORZIC
HTIG:
s
Sticker
zijn niet v oor op de huid b edoeld.
A ATTENZI
ONE:
Non applicare
gliadesivi sulla p elle.
O
ÅO:
ATENC
os autocolant
es
näo d evem s er c olocados
o
O
(IPOi0X
H:
Mnv
taaut0Kåhnta OTO öÉppa oaq.
VARNIN
G:
Klistermärken
a
börinte sättas p åhuden.
o
O
ADVARS
EL:
er
Klistermærk
erikke beregnet
O
VAROIT
US:
Tarroja eisaa kiinnittää ihoon.
O
HO:
OCTOPOK
CTMKeP
bl
He npeAHa3HaqeH
bl
0 041201
4
NO
MECCA
forpackagin
g,
instructions
and models built with this
. @04/201
set
4
MECCA
NO
pour I 'emballaqe
,
lesnotices etmodéles dece
.
coffret
NO
MECCA
isanexclusive
trademark
ofMEC(AN0.
Spin M aster logo is
atradem
ark
ofSpin M aster Ltd. MECCAN
O
est u ne marque decommerce
e
exdusiv
deMECCA
NO.
Lelogo deSpin Master est u ne marque decommerce
deSpi
n Maste
r
Ltd. A llrights reserved. Tous d roits réservés.
Verwijder
de verpakking
addresses
and p hone numbers
for
o
mersvoor
resentes
theright todiscontinue
recht voor d e website www.meccano.com
check this toy to
volwassene
dient ditspeelgoed
should be supervised
during
speelgoed
isbeschadigdofindienereengevaadijkesituatie
kan
worden
weggegooid.
adresses
et n uméros
de
Rimuovere
l'imballo
Meccano
se
O
ifeimento futuro. IIprodotto potrebbe
tout moment.
Un adulte doit
diritto dirimuovere
pas d e dommage
nide
controllo periodico
doivent étre suneillés
lorsqu'ils
l'uso. Érichiesta
o
Remova
totalmente
toda lainformaciön,
las
os nümeros
de telefone
paquetepuede
AMeccano
reserva-se
asuspender
el s itio w eb
Um adulto d eve v erificar obrinquedo
de forma periödica
el
danos ou risos. Se houver, énecessärio
ser supervisimadas
Ilptv t nv xprion acpatpÉOTE
Alle Informationen,
ÖlE1ßjVCElC
aufrewahren.
Der Packungsin-
EV6Éxtral
va61acpÉPEl
REITOUpyia
sollte r egelmäßig
und es gegebenenfall
s
entfernen.
KIVÖÜvwv.
Warning! CHOKING
LBAttention !RISQUE
O
étre placéssurla
peau.
o
Advertencia:
sobre l apiel.
No conveniente
Achtung:
o
0
Attenzione:
O
na pele.
O
A Aviso: PERIGO
O
npoE160notnon:
o
varning: RISK KVÄVNING
tilatsætte p å huden.
Advarsel: KVAELNINGSFARE
Varoitus: TUKEHTUMISVAARA
O A OCTOPOHHO!
npMKneMBaHM
R
KKOhC.
UK -0800 206 1191.SERVICEUK@SPINMASTER.COM
FRANCE -0800 909 150, SERVICEFR@SPINMASTER.COM
DEUTSCHLAND- 00800 0101 0222. KUNDENSERVICE@SPINMASTERCOM
SCHWEIZ-0800 561350 • ÖSTERREICH - 080029 7267
NEDERLAND-0800
BELGIÉ/BELGlQUE-0800
ITALIA -800 788 532, SERVIZIO@SPINMASTERCOM
MEXICO - 53.51.44.00
WWW.SPINMASTER.COM
NORTHÄMERICAE
voor gebruik.
Bewaar
deze informatie,
adressen
en telefoonnum-
gebruik.
Inhoudkan
afwijken
van illustraties.
Meccano
behoudtzichhet
wanneer
gewenst buiten gebruik testellen. Een
regelmatig
tecontroleren
op schade en gevaren.
ontstaan,
dienthetproductte
Ouderlijk
toezicht
is vereist als k inderen
met dit s peelgoed
prima dell'uso.
Conservare
informazioni,
indiriuienumeriditelefono
essere
differente
dalle i mmagini.
Meccano
ilsito mm.meccano.com
inqualsiasi
momento.
Éconsigliabile
del g iocattolo
da parte d iun adulto: incaso didanni oischi interrompere
la supervisione
di u n adulto durante
ilgioco.
aembalagem
antes de utilizar.
Guarde
estas informaqöes,
as moradas
para c onsulta 0conteüdo
poderå ser diferente
das i lusüagö&
odireito d edescontinuar
ositio wm.meccano.om
aqualquer altura.
periodicamente
para g arantir que ele näo apresenta
que obrinquedo
seja r etirado de uso. Criansas
enquanto
brincam
taUilKå 01)0K€uaoiaq. aUTé( n hnpocpopi€c
Kat
aptopojq
avaqopå. Tontpl€xög€vo
and EIKÖVE(.
HMeccano
61dTQPEi
10 61Kaiwpa
va61aK01VEl
ton00E0iaq
vwm.meccano.com
avd n dca otlWli. Evac
atllö TO nawiöl Kat va ÖICIKÖTTTEI
xphon TOU otntpirtwon EVTOITIOPOÜ
Ta
vanai(ow
HAZARD
-Small parts.
D'ÉTOUFFEMENT
- Contient
de petits é léments.
PELIGRO
DE ASFIXIA
-Contiene piezas pequeöas.
para nihos m enores de3ahos.
HR
ERSTICKUNGSGEFA
- Kleinteile.
-
onderdelen.
RISCHIO
Dl S OFFOCAMENTO
- Pezzi piccoli.
DE ASFIXIA
- Peqas pequenas.
KINåYN0i
nNl[MOY
— MIKPå pÉpn.
-
delar.
- Små dele.
- Pieniä osia.
OTIACHOCTbYAYllJb
R
-MenweaeTaJIM.
022 36 83.
KLANTENSERVICE@SPINMASTER.COM
77688 • LUXEMBOURG
-800 28044
-
-622-833
cusomercare@splhmaster.co
Ta bort a lla mackningar
före användning.
O
telefonnummer
förframtida referens.
förbehåller
sig rätten att n är som hdstta bort webbplatsen
regelbundet
undersöka
den h är l eksaken
Indien het
faror r örande
den. 0mdet f inns n ågra ska den inte användas
uppsiktnärdeleker.
spelen.
Fjem alemballage
forbrug. Gem disse oplminger, adresser
per
bmg. Indholdet
kan v æreforskelligtfra
si r iserva il
un
hjemmesiden
vwm.meccano.com
tilenhver
for atsikre, atdet i kke e rbeskadiget
eller udgør nogen fare, i så fald, stop brugen afdet. Bøm
borovervåges,
når d e leger med d et.
Poista kaikki pakkausmateriaali
ennen käyttöä. Säilytä nämä tiedot, osoitteet japuhelinnu-
e
O
merot tulevia tarpeita vanen. Sisältö saattaa poiketa kuvista. Meccano
lakkauttaa s ivuston www.meccano.com
tarkistaa,
että lelu eiole vaurioitunutja
poistaa käytöstä.
Lasten tulee l eikkiä vain a ikuisen
devem
O
CHMMHTe
ynaKOBOYHble
MaTepnanbl
ynaK0BKe
anpeca H OMepa
Tene$0HOB, y Bac 6btna
CORPKMMOe
ynaKOBKM
MONCT
OTJIMqaTbCA
oaaBJIRT
3a c0601i
npago npeKpaTHTb
BpeMfi. PeryngpH0
npoBepRliTe
COCTOflHV,e
Oa n på1El
va
B03MOKHblX
PMCKOBpe6eHKa. TaKOBble
HCT1011b30BaTb.
Bo BpeMR
nrpbl 3a
SPINMASTER LTD.,450 FRONT STREET W EST,
TORONTO,ON M5V 186 CANADA.
Distributed inEUbySPIN MASTER INTERNATIONAL,
S.A.R.L., 1 6AVENUE P ASTEUR,
L-2310,LUXEMBOURG.
Madein France for/Fabriqué enFrancepour
Meccano: 363: avenue de Saint-Exupéty 6 2100 Calais—France
T91716 0001 20066588 GML 1BRI
Spara den här i nformationen,
adresser
och
Innehållet
kanskilja s igfrånbildema. Meccano
www.me«ano.om.En
vuxen ska
för a ttsäkerställa
attdet inte f inns nigra s kador
eller
längre. Barn s ka hållas under
ogtelefonnumre
forfremtidig
billederne.
forbeholdersig
ret t ilatnedlægge
tid. E n voksen
bor jævnligt
tßkedette l egetøj
pidättää oikeuden
millointahansa. Aikuisen tuleesäännöllisesti
muuttunutvaaralliseksi.
Jos n äin o n käynyt, lelu tulee
valvonnassa.
nepen ncn0J1b30BaHftM.3arlMU_MTe
ynaHHble Ha
C Haw.
OT nnmocrpauw.
K0MnaHV1fi
Meccano
ncn0Jlb30BdHMe
cavin w ww.meccano.com
Bm060e
btrpyu.lKM
HaHannqme
noBpe»qeHb11i
nrpY11JKY
HecneayeT
cneayeT
npMCÆTPb1BaTb.
mwspinmaster.com
SPIN
MASTEæ