Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
casaria@
DE EN FR
IT
ES
NL PL
DE
EN
IT
ES
Sitzgruppe Vanamo
Sitzgruppe Vanamo
Artikel-Nr: 991043
Artikel-Nr:
991043
SCAN
casama•
www.DEUBAXXL.de
www.DEUBAXXL.de
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für CASARIA Vanamo

  • Seite 1 DE EN FR NL PL Sitzgruppe Vanamo Sitzgruppe Vanamo Artikel-Nr: 991043 Artikel-Nr: 991043 SCAN casama• www.DEUBAXXL.de www.DEUBAXXL.de...
  • Seite 2: Produktveränderung

    ANLEITUNG ANLEITUNG Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben, mit dem Kauf eines unserer vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben, mit dem Kauf eines unserer Markenprodukte haben Sie eine gute Wahl getroffen.
  • Seite 3: Bestimmungsgemäße Verwendung

    BESTIMMUNGSGEMÄßE VERWENDUNG BESTIMMUNGSGEMÄßE VERWENDUNG Der Artikel ist für den Innen- und Außenbereich konzipiert. Das Stehen oder Sitzen auf dem Tisch Der Artikel ist für den Innen- und Außenbereich konzipiert. Das StehenOderSitzenauf dem Tisch ist verboten. Verwenden Sie das Produkt nur für seinen vorgeschriebenen Zweck. Für entstandene ist verboten.
  • Seite 4 INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS Dear Customer, Dear Customer, Thank you for choosing our product. You have made an excellent choice in purchasing one of our Thankyou for choosing our product. You have made an excellent choice in purchasing one of our branded products. Our products are regularly inspected to ensure that they meet the desired high branded products.
  • Seite 5: Intended Use

    INTENDED USE INTENDED The item is designed for interior and exterior areas. It is prohibited to stand or sit on the table. The item is designed for interior and exterior areas.It is prohibited to stand or sit on the table. Use the product only for the purpose it is intended for.
  • Seite 6: Utilisation Ultérieure

    NOTICE D’UTILISATION NOTICE D'UTILISATION Chère cliente, cher client, Chére cliente, cher client, Merci d’avoir choisi notre produit, l’achat d’un de nos produits de marque était un bon choix. Afin Merci d'avoir choisi notre produit, I'achat d'un de nos produits de marque était un bon choix. Afin de satisfaire le niveau de qualité...
  • Seite 7 Assurez-vous de placer le produit de manière stable, uniquement sur une surface plane, ferme et Assurez-vousde placer Ie produit de maniére stable, uniquement sur une surface plane, ferme et solide. solide. UTILISATION CONFORME UTILISATION CONFORME L'article est conçu pour une utilisation en intérieur comme en extérieur. S’asseoir ou se tenir L'article est conqu pour une utilisation en intérieur comme en extérieur.
  • Seite 8 conformément à la réglementation applicable. Si vous avez un doute sur la meilleure façon de conformément å Ia réglementation applicable. Si vous avez un doute sur Ia meilleure faqon de procéder, renseignez-vous auprès des entreprises qui gèrent les déchets dans votre localité ou procéder, renseignez-vous auprés des entreprises qui gérent les déchets dans votre localité...
  • Seite 9: Modifiche Al Prodotto

    ISTRUZIONI ISTRUZIONI Gentile cliente, Gentile cliente, grazie per aver scelto il nostro articolo, con l'acquisto di un nostro prodotto ha compiuto un'ottima grazie per aver scelto il nostro articolo, con I'acquisto di un nostro prodotto hacompiuto un'ottima scelta. Al fine di soddisfare gli elevati standard qualitativi richiesti, i nostri articoli sono sottoposti a scelta.A1fine di soddisfare gli elevati standard qualitativi richiesti,i nostri articoli sono sottoposti a controlli periodici e sono naturalmente sempre in linea con i rigorosi requisiti previsti dall'Unione controlli periodici e sono naturalmente sempre in linea con i rigorosi requisiti previsti dall'lJnione...
  • Seite 10: Utilizzo Conforme Alla Destinazione D'uso

    UTILIZZO CONFORME ALLA DESTINAZIONE D'USO UTILIZZO CONFORME ALLA DESTINAZIONE DUSO L'articolo è progettato per ambienti interni ed esterni. È vietato stare in piedi o sedersi sul tavolo. L'articolo progettato per ambienti interni ed esterni. vietato stare in piedi o sedersisul tavolo. Utilizzare il prodotto solo per lo scopo previsto.
  • Seite 11: Advertencias Generales

    MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUCCIONES Apreciada clienta, apreciado cliente: Apreciada clienta, apreciado cliente: muchas gracias por haberse decidido por nuestro producto. Ha realizado una buena elección al muchas gracias por haberse decidido por nuestro producto. Ha realizado una buena elecci6n al comprar uno de nuestros productos de marca.
  • Seite 12 Para garantizar una estabilidad segura, utilícelo únicamente en una superficie plana, firme y con Para garantizar una estabilidad segura, utilicelo énicamente en una superficie plana, firme y con capacidad de carga. capacidad de carga. USO PREVISTO USO PREVISTO El artículo está diseñado para su uso en interiores y exteriores. Está prohibido estar de pie o El articulo estå...
  • Seite 13: Wijzigingen Aan Het Product

    GEBRUIKSAANWIJZING GEBRUIKSAANWIJZING Beste klant, Beste klant, bedankt dat u voor ons product gekozen hebt, met de aankoop van een van onze merkproducten bedankt dat u voor ons product gekozen hebt, met de aankoop van eenvan onze merkproducten hebt u de juiste keuze gemaakt. Om aan de gewenste hoge kwaliteitsstandaard te voldoen, hebt u de juiste keuze gemaakt.
  • Seite 14: Beoogd Gebruik

    BEOOGD GEBRUIK BEOOGD GEBRUIK Het artikel is ontworpen voor binnen- en buitengebruik. Het is verboden om op de tafel te staan Het artikel is ontworpen voor binnen- en buitengebruik. Het is verboden om op de tafel te staan of te zitten. Gebruik het product alleen voor het beoogde doel. De fabrikant aanvaardt geen of te zitten.
  • Seite 15 INSTRUKCJA INSTRUKCJA Szanowni Klienci, Szanowni Klienci, dziękujemy, że zdecydowali się Państwo na zakup naszego produktu. Decydując się na jeden z dziekujemy, Ze zdecydowali sie Pahstwo na zakup naszego produktu. Decydujac sie na jeden z naszych markowych produktów, dokonali Państwo dobrego wyboru. W celu spełnienia wysokich naszych markowych produkt6w, dokonali Pahstwo dobrego wyboru.
  • Seite 16: Użytkowanie Zgodnie Z Przeznaczeniem

    UŻYTKOWANIE ZGODNIE Z PRZEZNACZENIEM UZYTKOWANIE ZGODNIE Z PRZEZNACZENIEM Przedmiot jest przeznaczony do użytku w pomieszczeniach i na zewnątrz. Stanie lub siedzenie na Przedmiotjest przeznaczony do u2ytku w pomieszczeniach i na zewnatrz. Stanie lub siedzenie na stole jest zabronione. Stosować produkt tylko zgodnie z jego przeznaczeniem. Producent nie stole jest zabronione.
  • Seite 17 TEILELISTE / PARTS LIST / LISTE DES PIÈCES / ELENCO DELLE PARTI / LISTA DE PIEZAS / LIJST VAN ONDERDELEN / LISTA CZĘŚCI //äD///Dä/ 'Ä///IDIZ P/////////////////Vo IDiÄ//Diii/DiV 3000 www.DEUBAXXL.de...
  • Seite 18 M4 x 15 mm 15 mm M4 x 55 mm x 55 mm M7 x 70 mm M7 x 70 mm M6 x 60 mm M6 x 60 mm M6 x 40 mm x 40 M6 x 35 mm M6 x 35 mm M4 x 25 mm M4 x 25 mm T-10...
  • Seite 19 AUFBAU / CONSTRUCTION / CONSTRUCTION / CONSTRUZIONE / CONSTRUCCIÓN / CONSTRUCTIE / KONSTRUKCJA www.DEUBAXXL.de SOOO...
  • Seite 20 casama• www.DEUBAXXL.de www.DEUBAXXL.de...
  • Seite 21 www.DEUBAXXL.de...
  • Seite 22 www.DEUBAXXL.de...
  • Seite 23 TEILELISTE / PARTS LIST / LISTE DES PIÈCES / ELENCO DELLE PARTI / LISTA DE TEILELISTE / PARTSLIST/ LISTEDESPIECES / ELENCODELLEPARTI/ LISTA DE PIEZAS / LIJST VAN ONDERDELEN / LISTA CZĘŚCI PIEZAS/ LUSTVAN ONDERDELEN / LISTAcz$Cl casama• www.DEUBAXXL.de www.DEUBAXXL.de...
  • Seite 24 LDN 20/10 x 2 mm T-10 CDN 20/10 x 2 mm T-11 T-11 T-12 T-12 T-13 TD6 x 20 mm T-13 TD6 x 20 mm T-14 TD8 x 15 mm T-14 TD8 x 15 mm T-15 T-15 wwwDEUBAXXL.de www.DEUBAXXL.de G casaria•...
  • Seite 25 .ouosoo AUFBAU CONSTRUCTION CONSTRUCTION CONSTRUZIONE CONSTRUCCIÓN / CONSTRUCTIE / KONSTRUKCJA T-11 T-10 T-14 T-11 T-10 Ob-i T-12 T-13 T-12 01-1 / 31DnUSNO) / N9D)nUISNO) NOIDnUISNO) NOIDnUSNO) nvcnv 2N01zn81SN0) www.DEUBAXXL.de...
  • Seite 26 casama• www.DEUBAXXL.de www.DEUBAXXL.de...
  • Seite 27 T-14 T-14 T-14 casama• www.DEUBAXXL.de www.DEUBAXXL.de...
  • Seite 28 SERVICEPORTAL SERVICEPORTAL SCAN -EME Für jede Art Service, Reklamationen und technischen Support Für jede Art Service, Reklamationen und technischen Support können Sie sich vertrauensvoll an unsere geschulten Mitarbeiter können Sie sich vertrauensvoll an unsere geschulten Mitarbeiter wenden. wenden. www.deubaservice.de wwwdeubaservice_de For any kind of service, complaints and technical support, you can For any kind of service, complaints and technical support, you can confidently turn to our trained staff.

Diese Anleitung auch für:

991043

Inhaltsverzeichnis