Inhaltszusammenfassung für Sony BRAVIA KDL-60W855B
Seite 1
Reference Guide Guide de référence Guía de referencia Referentiehandleiding Television Referenzleitfaden Guia de referência Guida di riferimento Referensguide Referencevejledning Viiteopas Referanseveiledning Instrukcja Referenční příručka Referenčná príručka Referencia útmutató Ghid de referinţă Справочно ръководство Οδηγός αναφοράς Başvuru Kılavuzu Справочное руководство Довідник KDL-60W855B...
Never use the plug without the fuse cover. If you should lose the fuse cover, please contact your nearest Sony service station. FUSE How to replace the fuse Open the fuse compartment with a blade screwdriver, and replace the fuse.
Wall-Mount Bracket. This product has been manufactured by or on behalf of Sony The diameter and length of the screws differ depending on the Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan.
TV may be of the following problems occur. damaged by airborne sulfur, etc. Ask your dealer or Sony service centre to have it checked by qualified service personnel. When: • For best picture quality, do not expose the screen to direct ...
3D video images or playing limits set out in the EMC Directive using a connection signal stereoscopic 3D games. Sony recommends that all viewers take cable shorter than 3 meters. regular breaks while watching 3D video images or playing Recommendation of F-type plug stereoscopic 3D games.
Seite 6
Disposal of waste batteries (applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems) This symbol on the battery or on the packaging indicates that the battery provided with this product shall not be treated as household waste. On certain batteries this symbol might be used in combination with a chemical symbol.
To bundle the cables Attaching the Table-Top Stand (Alternative) You can change the Table-Top Stand from the edge to the middle position by referring to the instructions below. Middle position Location of cable clamper when the Table-Top Stand is attached to middle position.
Sufficient expertise is required for installing this product, especially to determine the strength of the wall for withstanding the TV’s weight. Be sure to entrust the attachment of this product to the wall to Sony dealers or licensed contractors and pay adequate attention to safety during the installation. Sony is not liable for any damage or injury caused by mishandling or improper installation.
Seite 9
• Use only a flat head screwdriver to install the Wall-Mount Attachment. Use of another tool might result in over torqueing the Wall-Mount Attachment and damaging the TV. For instructions on Wall-Mount Bracket installation of your TV model, refer to the following website: www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual...
If the problem persists, contact your dealer or Frozen audio or video, a blank screen, or the Sony service centre with the number of times TV does not respond to TV or remote buttons. the Illumination LED flashes red (interval time is ...
HDMI IN 1, 2, 3, 4 Video (2D): 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i Specifications (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p, 576i, 480p, 480i, PC Formats System Video (3D): Frame Packing: 1080p (30 Hz), 1080/24p, Panel system 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p LCD (Liquid Crystal Display) Panel, LED Backlight...
Seite 12
Others Mass (Approx.) Optional accessories with Table-Top Stand Touchpad Remote Control: RMF-ED004 34.7 kg Wall-Mount Bracket: SU-WL450 without Table-Top Stand Camera and Microphone Unit: CMU-BR200/ 33.7 kg CMU-BR100 Wireless subwoofer: SWF-BR100 Energy consumption per year, based on the power consumption of the television operating 4 hours per MHL cable: DLC-MB10/DLC-MB20/DLC-MC10/ day for 365 days.
Seite 13
• The Bluetooth® word mark and logos are available in some countries/areas and owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any DVB-C cable may not operate correctly with use of such marks by Sony Corporation is some providers. under license. Other trademarks and trade Trademark information names are those of their respective owners.
Seite 14
AUTRES FLAMMES NUES ÉLOIGNÉES DE CE PRODUIT. AVIS IMPORTANT Ce produit a été fabriqué par ou pour le compte de Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japon. Toutes les questions relatives à la conformité des produits basées sur la législation européenne doivent être adressées à...
Si le support de table dépasse du meuble TV, le téléviseur risque • Il est vivement recommandé d’utiliser le support de fixation d’être renversé, de tomber, d’être endommagé ou de provoquer murale Sony pour favoriser la circulation adéquate de l’air. des blessures. Installation murale...
Seite 16
Il peut en résulter une surchauffe du téléviseur, d’électrocution ou autre dommage et/ou blessure : susceptible de déformer le boîtier et/ou d’entraîner le Utilisez uniquement un cordon d’alimentation Sony et pas dysfonctionnement du téléviseur. d’une autre marque. Insérez la fiche à fond dans la prise secteur.
3D ou jouent à des jeux 3D l’écran, respectez les précautions suivantes. stéréoscopiques. Sony recommande à tous les téléspectateurs • Pour ôter la poussière du boîtier ou de la surface de l’écran, de faire des pauses régulières lorsqu’ils regardent des images frottez délicatement avec un linge doux.
Mise au rebut du téléviseur Traitement des appareils électriques et électroniques en fin de vie (Applicable dans les pays de l’Union Européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective) Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage, indique que ce produit ne doit pas être traité...
Pour ranger les câbles Fixation du support de table (alternative) Reportez-vous au mode d’emploi ci-dessous pour mettre le support de table sur la position médiane lorsque celui-ci est sur la position de bord. Position médiane Emplacement du serre-câble lorsque le support de table est fixé...
A l’attention des clients : Pour protéger le produit et pour des raisons de sécurité, Sony conseille vivement de confier l’installation de votre téléviseur à des revendeurs ou des installateurs agréés Sony. N’essayez pas de l’installer vous-même.
Seite 21
• Utilisez uniquement un tournevis à tête plate pour installer l’accessoire de fixation mural. En utilisant un autre outil, vous risqueriez de tordre l’accessoire de fixation mural et d’endommager le téléviseur. Pour connaître les instructions sur l’installation du support de fixation murale de votre modèle de téléviseur, reportez- vous au site Web suivant : www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual...
Si le problème persiste, contactez votre téléviseur. revendeur ou votre Centre de Service Après- Le mot de passe du [Verrouillage parental] a Vente Sony en indiquant le nombre de été oublié. clignotements en rouge de l’LED d'éclairage (à intervalle de trois secondes). Appuyez sur /...
L’affichage LED est allumé. Si vous ne souhaitez pas allumer l’affichage LED, Spécifications vous pouvez l’éteindre. Appuyez sur HOME, puis sélectionnez Norme [Réglages] t [Paramètres système] t [Réglage général] t [Affichage LED] t [Non]. Type d’affichage Vous pouvez aussi appuyer sur OPTIONS, puis Ecran à...
• Ce téléviseur est conforme aux déposées de Wi-Fi Alliance. spécifications DVB-T/DVB-T2 et DVB-C mais • « Sony Entertainment Network logo » et sa compatibilité avec les futurs « Sony Entertainment Network » sont des programmes numériques terrestres DVB-T/ marques de Sony Corporation.
SIEMPRE ALEJADAS DE ESTE PRODUCTO. AVISO IMPORTANTE Este producto ha sido fabricado por, o en nombre de Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japón. Las consultas relacionadas con la conformidad del producto basadas en la legislación de la Unión Europea deben dirigirse al representante autorizado, Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Alemania.
Si el soporte de sobremesa sobresale del soporte para TV, el continuación. televisor podría desequilibrarse, caerse y provocar daños • Se recomienda utilizar el soporte de pared de Sony para que el personales o estropearse. aire circule correctamente. Instalación en la pared...
Esto podría ocasionar que el Pida a su distribuidor o al servicio técnico de Sony que le revise el televisor mostrara imágenes de poca calidad o con un color televisor.
3D o pantalla, tenga en cuenta las siguientes precauciones. jugar a juegos estereoscópicos en 3D. Sony recomienda a todos • Para eliminar el polvo de la superficie de la pantalla y la carcasa, los usuarios realizar pausas a menudo cuando visualicen pase cuidadosamente un paño suave.
Función inalámbrica de la unidad • No utilice la unidad cerca de equipos médicos (marcapasos, etc.), ya que dichos equipos podrían experimentar algún tipo de problema. • Aunque la unidad transmite o recibe señales aleatorias, preste atención a las posibles intercepciones no autorizadas. No nos responsabilizamos de ningún problema relacionado con este aspecto.
Para recoger los cables Instalación del soporte de sobremesa (alternativa) Puede cambiar la posición del soporte de sobremesa de la posición lateral a la posición central consultando las siguientes instrucciones. Posición central Posición de la brida de cables cuando el soporte de sobremesa está...
Sony o proveedores autorizados y preste especial atención a la seguridad durante la instalación. Sony no se hace responsable de daños o lesiones provocados por una manipulación o una instalación incorrectas.
Seite 35
Fijación del soporte de pared y causar daños en el televisor. Para consultar las instrucciones sobre la instalación del soporte de pared para su modelo de televisor, consulte el siguiente sitio web: www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual...
[Inicio (Menú)] u con su distribuidor o con su Centro de servicio [Opciones] para controlar el televisor. técnico de Sony e indique cuántas veces parpadea en rojo el LED de iluminación (el Ha olvidado la contraseña de [Bloqueo TV].
El LED de iluminación está encendido. Si no desea que el LED de iluminación se Especificaciones encienda, puede apagarlo. Pulse HOME y, a continuación, seleccione Sistema [Ajustes] t [Ajustes de sistema] t [Configuración general] t [LED de iluminación] Sistema de panel t [No].
HDMI IN 1, 2, 3, 4 Otros Vídeo (2D): 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, Accesorios opcionales 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, Control remoto táctil: RMF-ED004 576p, 576i, 480p, 480i, Formatos de PC Soporte de pared: SU-WL450 Vídeo (3D): Conjunto de cámara y micrófono: CMU-BR200/ Compresión de fotogramas: 1080p (30 Hz),...
Seite 39
DVB-C puede funcionar registradas de Wi-Fi Alliance. de manera integrada con este televisor. • El logotipo de “Sony Entertainment • El operador de cable puede cobrar por Network” y “Sony Entertainment Network” dicho servicio o exigirle que acepte sus son marcas comerciales de Sony términos y condiciones comerciales.
Seite 40
• Los logotipos y el nombre de la marca Bluetooth® son propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y el uso de dichas marcas por parte de Sony Corporation es siempre con la licencia correspondiente. El resto de marcas comerciales y nombres comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios.
ALTIJD UIT DE BUURT VAN DIT PRODUCT. BELANGRIJK BERICHT Dit product werd geproduceerd door of in opdracht van Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Vragen met betrekking tot product conformiteit gebaseerd op EU-wetgeving kunnen worden gericht aan de gemachtigde vertegenwoordiger, Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Duitsland.
• Houd ruimte vrij rond het televisietoestel zoals hierna wordt steekt, kan de televisie omkantelen of vallen, met aangegeven. verwondingen of schade aan de televisie als gevolg. • Het wordt aanbevolen de wandmontagesteun van Sony te gebruiken voor een goede luchtcirculatie. Installatie aan de wand 30 cm...
• Als de tv in de kleedkamer van een problemen optreedt. openbare badruimte of hete bron wordt Vraag uw dealer of Sony-servicecentrum het toestel te laten gehangen, kan de tv beschadigd worden nakijken door gekwalificeerd servicepersoneel. door zwavel in de lucht.
3D- hebben. beelden of het spelen van stereoscopische 3D-games. Sony • Het wordt aanbevolen de ventilatie-openingen regelmatig met raadt alle gebruikers aan regelmatig rustpauzes in te lassen bij...
Seite 46
Wegwerpen van het televisietoestel Verwijdering van oude elektrische en elektronische apparaten (van toepassing in de Europese Unie en andere Europese landen met gescheiden inzamelingssystemen) Dit symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudelijk afval mag worden behandeld.
De kabels samenbundelen De tafelstandaard bevestigen (alternatief) U kunt de positie van de tafelstandaard wijzigen van de rand naar het midden door de onderstaande instructies te volgen. Middelste positie Locatie van de kabelklem wanneer de tafelstandaard bevestigd is in de middelste positie. Locatie van de kabelklem wanneer de tafelstandaard bevestigd is aan de rand of in de middelste positie.
Voldoende ervaring is vereist om dit product te installeren, met name om te bepalen of de wand het gewicht van de televisie kan dragen. Vertrouw de bevestiging van dit product op de wand toe aan Sony- verkopers of erkende aannemers en schenk goed aandacht aan de veiligheid tijdens de installatie. Sony is niet aansprakelijk voor schade of letsels als gevolg van onjuist handelen of onjuiste installatie.
Seite 49
• Gebruik alleen een sleufkopschroevendraaier om het wandmontageonderdeel te bevestigen. Als u ander gereedschap gebruikt, is het aandraaimoment mogelijk te krachtig en loopt u het risico dat de televisie beschadigd raakt. Raadpleeg de volgende website voor instructies over de installatie van de wandmontagesteun voor uw TV-model: www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual...
Druk op / op de hand. televisie om deze uit te schakelen, koppel het netsnoer los en breng uw verdeler of Sony- Bevroren audio of video, een blanco scherm servicecentrum op de hoogte van het probleem. of de tv reageert niet op de knoppen van de tv of de afstandsbediening.
Het lukt niet om verbinding te maken met een draadloze router via WPS. Specificaties Als u WEP-beveiliging gebruikt, selecteert u [Beginner] t [Wi-Fi] t [Verbinden via scanlijst]. Systeem Selecteer vervolgens de naam van het netwerk (het SSID) waarmee u verbinding wilt maken. Beeldschermsysteem LCD-scherm (Liquid Crystal Display), De naam van het netwerk is niet terug te...
Wi-Fi Alliance. of hun DVB-C-kabelservice geschikt is voor • Het "Sony Entertainment Network-logo" en een geïntegreerde werking met deze "Sony Entertainment Network" zijn televisie. handelsmerken van Sony Corporation.
Einleitung Inhaltsverzeichnis Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von Sony entschieden haben. Bitte lesen Sie dieses Handbuch aufmerksam durch, bevor Sie das Fernsehgerät verwenden, und bewahren Sie es auf, um später bei Bedarf darin nachschlagen zu können. Anmerkung •...
• Lassen Sie ausreichend Platz um das Fernsehgerät (siehe mitgeliefert) hinausragt. Abbildung). Wenn der Tischständer über den Fernsehständer hinausragt, • Es wird dringend empfohlen, die offizielle Sony kann das Fernsehgerät umkippen und herunterfallen, was zu Wandmontagehalterung zu verwenden, um eine ausreichende Verletzungen bzw. Schäden am Fernsehgerät führen kann.
Warmluftauslasses. Andernfalls kann sich das Fernsehgerät und den Stecker wie hier angegeben handhaben: überhitzen und das Gehäuse kann sich verformen und/oder es Verwenden Sie ausschließlich die von Sony und keinen anderen kommt zu Fehlfunktionen am Fernsehgerät. Anbietern gelieferte Netzkabel.
• Verwenden Sie keine Scheuerschwämme, Unwohlsein (Überlastung der Augen, Müdigkeit oder Übelkeit). keine alkalischen/säurehaltigen Reinigungsmittel, kein Sony empfiehlt, dass alle Zuschauer beim Betrachten von 3D- Scheuerpulver oder flüchtigen Lösungsmittel wie Alkohol, Videobildern bzw. beim Spielen von räumlichen 3D-Spielen Benzin, Verdünnung oder Insektizide. Wenn Sie solche Mittel regelmäßig Pausen einlegen.
Entsorgen des Fernsehgeräts Entsorgung von gebrauchten elektrischen und elektronischen Geräten (anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem für diese Geräte) Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss.
So bündeln Sie die Kabel Anbringen des Tischständers (Alternative) Sie können den Tischständer von der Kante zur Mittelposition umsetzen, indem Sie die Anweisungen unten befolgen. Mittlere Position Position der Kabelklemme, wenn der Tischständer in der mittleren Position angebracht ist. Position der Kabelklemme, wenn der Tischständer an der Kante oder in der mittleren Position angebracht ist.
Wand zu bestimmen, die dem Gewicht des Fernsehgeräts standhalten kann. Achten Sie darauf, dass Sie die Befestigung des Produkts an der Wand Sony-Händlern oder lizenzierten Fachleuten überlassen, und achten Sie während der Montage ausreichend auf die Sicherheit. Sony haftet nicht für Schäden oder Verletzungen durch eine fehlerhafte Handhabung oder unsachgemäße Montage.
Seite 63
• Verwenden Sie für die Montage der Wandmontagehalterung ausschließlich einen Schlitzschraubendreher. Wenn Sie ein anderes Werkzeug verwenden, kann die Wandmontagehalterung zu stark angezogen werden, wobei das Fernsehgerät beschädigt werden kann. Anleitungen zur Montage der Wandhalterung für Ihr TV-Modell finden Sie auf der folgenden Website: www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual...
SYNC-Modus. Wenn das Problem weiterhin besteht, wenden Drücken Sie SYNC MENU, wählen Sie Sie sich an Ihren Händler oder den Sony- [TV-Steuerung] und dann [Home (Menü)] oder [Optionen], um das Fernsehgerät zu bedienen. Kundendienst und geben Sie an, wie häufig die Beleuchtungs-LED rot blinkt (die Intervallzeit Sie haben das Passwort für [Kindersicherung]...
Die Beleuchtungs-LED ist aktiviert. Wenn Sie nicht möchten, dass die Beleuchtungs- Technische Daten LED leuchtet, können Sie sie deaktivieren. Drücken Sie HOME und wählen Sie dann TV-System [Einstellungen] t [Systemeinstellungen] t [Allgemeine Einrichtung] t [Beleuchtungs-LED] Bildschirmsystem t [Aus]. Sie können auch OPTIONS drücken und LCD-Bildschirm (Flüssigkristallbildschirm), dann [Beleuchtungs-LED] t [Aus] wählen.
Seite 67
Marken oder eingetragene Marken der • Ihr Kabelanbieter kann für seine Dienste Wi-Fi Alliance. eine Gebühr oder die Anerkennung seiner • Das „Sony Entertainment Network“-Logo Geschäftsbedingungen verlangen. und „Sony Entertainment Network“ sind • Dieses Fernsehgerät erfüllt die DVB-T/ Markenzeichen der Sony Corporation.
Seite 70
SEMPRE AFASTADAS DESTE PRODUTO. AVISO IMPORTANTE Este produto foi fabricado por ou em nome da Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japão. As questões relativas à conformidade dos produtos com base na legislação da União Europeia devem ser dirigidas ao representante autorizado, Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Alemanha.
Dirija-se a um agente ou centro de assistência Sony para enviar o televisor a um técnico de assistência qualificado para verificação. Quando: • Para uma melhor qualidade de imagem, não exponha o ecrã a ...
• Não utilize, guarde ou deixe os Óculos 3D ou em locais com Cuidados ao manusear o telecomando uma temperatura elevada, como, por exemplo, sob a luz solar • Respeite a polaridade correta quando colocar as pilhas. direta ou num automóvel exposto ao sol. •...
Para juntar os cabos Colocar o suporte de fixação para mesas (alternativa) Pode mudar o suporte de fixação para mesas da extremidade para a posição central consultando as instruções abaixo. Posição central Localização da braçadeira de cabos quando o suporte de fixação para mesas estiver instalado na posição central.
Certifique-se de que a instalação deste produto na parede é efectuada por agentes Sony ou por contratantes licenciados e preste atenção às medidas de segurança durante a instalação. A Sony não se responsabiliza por quaisquer danos ou ferimentos causados pela utilização indevida ou instalação incorrecta.
Seite 76
• Utilize apenas uma chave de fendas para instalar o Acessório para montagem na parede. A utilização de outra ferramenta pode resultar num binário de aperto excessivo do Acessório para montagem na parede e em danos no televisor. Para obter instruções sobre a instalação do suporte de parede do seu modelo de televisor, consulte o website seguinte: www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual...
é sempre aceite.) Se o problema persistir, contacte o seu agente A área na proximidade do televisor aquece. ou centro de assistência Sony e indique o Quando o televisor é utilizado durante um número de vezes que o Iluminação LED pisca a período de tempo prolongado, a área na...
Não é possível ligar a um router sem fios através de WPS. Características técnicas Se utilizar segurança WEP, selecione [Fácil] t [Wi-Fi] t [Ligar através da lista de pesquisa]. Em Sistema seguida, selecione o nome da rede (SSID) que pretende ligar.
Seite 79
Outros HDMI IN 1, 2, 3, 4 Vídeo (2D): 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i Acessórios opcionais (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p, Telecomando Touchpad: RMF-ED004 576i, 480p, 480i, Formatos PC Suporte de parede: SU-WL450 Vídeo (3D): Unidade de câmara e microfone: CMU-BR200/ Frame Packing: 1080p (30 Hz), 1080/24p,...
Seite 80
Wi-Fi Alliance. de cabo se o seu serviço de cabo DVB-C é • O logótipo “Sony Entertainment Network” adequado para operação integrada com e “Sony Entertainment Network” são este televisor.
Seite 81
• O símbolo da palavra e os logótipos Bluetooth® são propriedade da Bluetooth SIG, Inc. e qualquer utilização desses símbolos por parte da Sony Corporation está sob licença. Outras marcas comerciais e nomes comerciais são propriedade dos respetivos proprietários. • DiSEqC™ é uma marca comercial da EUTELSAT.
Seite 82
Introduzione Sommario Grazie per avere scelto questo prodotto Sony. Prima di mettere in funzione il televisore, si prega di leggere attentamente il presente manuale e di conservarlo per farvi riferimento in futuro. Nota • Prima di utilizzare il televisore, leggere le “Informazioni di sicurezza”...
Se il supporto da tavolo sporge dal supporto del televisore, il televisore potrebbe rovesciarsi o cadere e causare danni alle Questo prodotto è stato fabbricato da o per conto di Sony persone o al televisore stesso. Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Giappone.
Maneggiare il cavo e la presa di rete nel modo indicato di seguito al fine di evitare il rischio di incendi, scosse elettriche o danni e/o lesioni: Utilizzare soltanto cavi di alimentazione forniti da Sony, non di altre marche. Inserire completamente la spina nella presa di rete.
Rivolgersi al proprio rivenditore o a Sony per fare controllare il televisore da personale opportunamente qualificato. Cura e pulizia della superficie dello schermo e...
Seite 86
Precauzione per l’uso del telecomando • Inserire le batterie rispettando la corretta polarità. • Non utilizzare tipi diversi di batterie insieme o combinare batterie usate e nuove. • Nel rispetto dell’ambiente, depositare le batterie scariche negli appositi contenitori adibiti alla raccolta differenziata. Alcune regioni potrebbero avere normative particolari per lo smaltimento delle batterie.
Raggruppamento dei cavi Fissaggio del supporto da tavolo (alternativa) È possibile spostare il supporto da tavolo dal bordo al centro rispettando le istruzioni riportate di seguito. Posizione centrale Posizione del morsetto dei cavi quando il supporto da tavolo è fissato in posizione centrale. Posizione del morsetto dei cavi quando il supporto da tavolo è...
è in grado di sostenere il peso del televisore. Affidare il fissaggio di questo prodotto alla parete a rivenditori o a installatori autorizzati Sony e prestare attenzione adeguata alla sicurezza durante l’installazione. Sony non potrà essere ritenuta responsabile per danni o lesioni causate da usi non appropriati del prodotto o da installazione non corretta.
Seite 89
Per istruzioni sull'installazione della staffa di montaggio a parete per il proprio modello di TV, fare riferimento al seguente sito Web: www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual...
Quando il televisore viene utilizzato per un Se il problema persiste, rivolgersi al rivenditore periodo prolungato, le aree attorno al televisore si o al centro servizi Sony comunicando il numero surriscaldano. di volte in cui l’illuminazione del LED lampeggia Se si tocca con una mano è possibile scottarsi.
Impossibile connettersi a un router wireless tramite WPS. Caratteristiche tecniche Se si utilizza la chiave di sicurezza WEP, selezionare [Rapida] t [Wi-Fi] t [Connetti con Sistema elenco di ricerca]. Quindi, selezionare il nome della rete (SSID) a cui ci si desidera connettere. Sistema pannello Pannello LCD (Display Cristalli Liquidi), Impossibile trovare il nome della rete...
Audio: Formato PCM lineare a 5.1 canali: 32, 44,1 e Alimentazione e altre informazioni 48 kHz, 16, 20 e 24 bits, Dolby Digital Requisiti di alimentazione ARC (Audio Return Channel) (solo HDMI IN 2) 220 V - 240 V CA, 50 Hz MHL (Comune con HDMI IN 1) Classe di efficienza energetica Video (2D): 1080p (30 Hz), 1080/24p,...
Wi-Fi Alliance. DVB-T/DVB-T2 nella zona di residenza o • “Il logo Sony Entertainment Network” e chiedere al fornitore di servizi via cavo se il “Sony Entertainment Network” sono servizio DVB-C è adatto al funzionamento marchi di Sony Corporation.
Inledning Innehållsförteckning Tack för att du har valt denna produkt från Sony. Innan du använder TV:n bör du läsa igenom den här bruksanvisningen noga och spara den för framtida bruk. Anmärkning • Innan du använder TV:n bör du läsa avsnittet “Säkerhetsinformation”...
8 mm - 12 mm egendom: Använd endast nätkablar från Sony och inga andra märken. För in stickkontakten hela vägen i eluttaget. Anslut TV:n till ett eluttag som levererar 220-240 volt AC.
Kontakta din återförsäljare eller ett Sony servicecenter för att få • Om TV:n placeras i ett omklädesrum för ett TV:n undersökt av en behörig servicetekniker.
LCD-skärm Trådlös funktion • Använd inte denna enhet i närheten av medicinsk apparatur • Trots att LCD-skärmen är tillverkad med högteknologisk (pacemaker m.m.) eftersom dessa apparater då kan upphöra att precision och 99,99 procent eller mer av bildpunkterna är fungera. effektiva kan svarta punkter eller färgade punkter (röda, blå...
Samla ihop kablarna Montera bordsstativet (alternativ) Du kan ändra läge på bordsstativet från kanten till mitten genom att följa anvisningarna nedan. Mellanläge Placering av kabelklämman när bordsstativet är monterat i mittenläget. Placering av kabelklämman när bordsstativet är monterat i kant- eller mittenläget.
Experthjälp krävs för installation av denna produkt, speciellt för att avgöra väggens styrka att hålla TV:ns vikt. Var därför noga med att överlåta väggmontering av denna produkt till din Sony-återförsäljare eller en auktoriserad installatör, och var noggrann med säkerheten under installationen. Sony kan inte hållas ansvarigt för någon form av egendomsskador eller personskador som beror på...
Seite 102
• Använd endast en spårskruvmejsel för att montera väggfästets beslag. Om något annat verktyg används kan det leda till att väggfästets beslag spänns fast för hårt och skadar TV:n. På följande webbplats finns det instruktioner om hur du installerar väggfästet till din TV-modell: www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual...
Lösenordet för [Barnlås] har glömts bort. Felsökning Mata in PIN-koden 9999. (PIN-kod 9999 accepteras alltid.) När lysdioden blinkar, räkna hur många Det blir varmt runt TV:n. gånger den blinkar (intervallet är tre När TV:n används under en längre tidsperiod blir sekunder).
Seite 105
Övrigt Vikt (Cirka) Medföljande tillbehör med bordsstativ Pekplattefjärrkontroll: RMF-ED004 34,7 kg Väggfäste: SU-WL450 utan bordsstativ Kamera och mikrofonenhet: CMU-BR200/ 33,7 kg CMU-BR100 Trådlös subwoofer: SWF-BR100 Energiförbrukning per år, baseras på TV-apparatens strömförbrukning under 4 timmar per dag i 365 MHL-kabel: DLC-MB10/DLC-MB20/DLC-MC10/ dagar.
MPEG-4 AVC) digitala marksignaler sänds som tillhör Wi-Fi Alliance. eller där du har tillgång till en kompatibel • ”Sony Entertainment Network logotyp” och DVB-C (MPEG-2 och H.264/MPEG-4 AVC) ”Sony Entertainment Network” är kabeltjänst. Hör med din återförsäljare om varumärken som tillhör Sony Corporation.
Seite 108
FORM FOR ÅBEN ILD FOR AT UNDGÅ BRAND. VIGTIG BESKED Dette produkt er fremstillet af eller på vegne af Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Forespørgsler relateret til produkt overensstemmelse i henhold til EU lovgivning skal adresseres til den autoriserede repræsentant, Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse...
Installation/Opsætning • Der skal være plads omkring tv’et som vist nedenfor. • Det anbefales stærkt at anvende et Sony vægbeslag for at sikre Installer og brug tv’et i overensstemmelse med nedenstående tilstrækkelig luftcirkulation. vejledning for at undgå brand, elektrisk stød eller skader på...
Bed din forhandler eller Sony servicecenter om at få tv’et efterset • Hvis tv’et placeres i opklædningsrummet i af autoriserede serviceteknikere. en offentlig badeanstalt eller spabad, kan Når:...
Bortskaffelse af tv’et • Der kan forekomme skyggebilleder (ghosting), når der konstant vises stillbilleder. Det forsvinder efter et øjeblik. Håndtering af udtjente elektriske • Skærmen og kabinettet kan blive varmt, når tv’et er i brug. Dette er ikke en fejl. og elektroniske produkter (Gælder •...
Samling af kablerne Fastgørelse af tv-fod (alternativ) Du kan ændre tv-foden fra kanten til midterpositionen ved at følge instruktionerne nedenfor. Midterposition Placering af kabelklemme, når Tv-foden er monteret i midterposition. Placering af kabelklemme, når Tv-foden er monteret ved kanten eller midterposition.
Monteringen af dette produkt kræver tilstrækkelig ekspertise. Dette er især vigtigt, når du skal finde ud af, om væggen kan bære tv'ets vægt. Monteringen af dette produkt skal udføres af en Sony-forhandler eller autoriseret installatør under hensyntagen til sikkerheden. Sony er ikke ansvarlig for beskadigelse eller personskade, der opstår som følge af forkert håndtering eller forkert montering.
Seite 114
• Der må kun bruges en skruetrækker med lige kærv til at montere vægmonteringsanordningen. Hvis der anvendes et andet værktøj, kan TV'et blive beskadiget på grund af for højt tilspændingsmoment på vægmonteringsanordningen. Se følgende websted for vejledning til montering af din tv-models beslag til vægmontering: www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual...
(interval på tre sekunder). Tryk på / på TV for at slukke det, træk netledningen netledningen ud i to minutter og derefter sætte den i igen. ud, og informer forhandleren eller et Sony- servicecenter om problemet. , CH+/–, +/–, ///, , /...
Seite 117
Andre Vægt (Ca.) Ekstraudstyr Inkl. tv-fod Touchpad-fjernbetjening: RMF-ED004 34,7 kg Beslag til vægmontering: SU-WL450 Uden tv-fod Videokonferencekamera og -mikrofonenhed: 33,7 kg CMU-BR200/CMU-BR100 Trådløs subwoofer: SWF-BR100 Energiforbrug pr. år baseret på tv'ets strømforbrug ved brug 4 timer om dagen 365 om året. Det MHL-kabel: DLC-MB10/DLC-MB20/DLC-MC10/ egentlige energiforbrug afhænger af, hvordan tv'et DLC-MC20...
Oplysninger om varemærker • Bluetooth®-ordmærket og logoer tilhører Bluetooth SIG, Inc. og enhver anvendelse • HDMI, High-Definition Multimedia Interface af sådanne mærker anvendes af Sony og HDMI-logoet er varemærker eller Corporation under licens. Andre registrerede varemærker for HDMI varemærker og handelsnavne tilhører Licensing LLC i USA og andre lande.
Tekniset tiedot ..... 10 TULIPALON VAARAN. TÄRKEÄ HUOMAUTUS Tämä tuote on valmistettu Sony Corporationin puolesta, Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japani. Tämän tuotteen Euroopan Unionin lainsäädännön...
Laitteen kuljettaminen ja siirtäminen Turvallisuus-ohjeet • Irrota kaikki kaapelit ennen television siirtämistä. • Suurikokoisen television siirtämisessä tarvitaan vähintään kaksi VAROITUS henkilöä. • Kun TV:tä kuljetetaan käsin, pidä siitä kiinni alla olevan Älä jätä paristoja alttiiksi kuumuudelle, kuten auringonpaisteelle mukaisesti. Älä paina LCD-näytön pintaa tai näytön ympärillä tai avotulelle.
• Jotkut henkilöt voivat saada fyysisiä oireita (silmien rasittumista, pölyiseen ympäristöön tai huoneeseen, väsymystä tai pahoinvointia) 3D-videokuvan katselusta tai jossa on öljyistä savua tai höyryä stereoskooppisten 3D-pelien pelaamisesta. Sony suosittelee, (keittolevyjen tai ilmankostuttajien että kaikki katselijat pitävät säännöllisin välein taukoja läheisyyteen). Tästä voi olla seurauksena katsellessaan 3D-videokuvaa tai pelatessaan stereoskooppisia tulipalo, sähköisku tai tuotteen...
Seite 123
• Vaikka tämä laite lähettää ja vastaanottaa salattua signaalia, • Älä paina tai raaputa näytön pintaa äläkä laita mitään esineitä varmista kuitenkin, että signaalia ei kaapata. Sony ei vastaa television päälle. Kuva voi muuttua epätasaiseksi tai LCD-näyttö signaalin kaappamisesta aiheutuvista seurauksista.
Johtojen niputtaminen Pöytäjalustan kiinnittäminen (vaihtoehto) Voit vaihtaa pöytäjalustan reuna-asennosta keskiasentoon alla olevien ohjeiden mukaan. Keskiasento Johtopidikkeen sijainti, kun pöytäjalusta on kiinnitetty keskiasentoon. Johtopidikkeen sijainti, kun pöytäjalusta on kiinnitetty reuna- tai keskiasentoon. Huomautus • Irrota johtopidike televisiosta painamalla pidikkeen yläosaa 1 ja puristamalla 2 sitten kuvan mukaisesti.
Tämän tuotteen asentaminen edellyttää riittävää ammattitaitoa erityisesti sen määrittämiseksi, kestääkö seinä television painon. Tämän tuotteen seinään asentaminen on jätettävä Sonyn jälleenmyyjän tai huoltoliikkeen tehtäväksi ja asennuksen turvallisuuteen on kiinnitettävä riittävästi huomiota. Sony ei ole vastuussa mistään vahingosta tai vammoista, jotka johtuvat tuotteen väärästä käsittelystä tai asennuksesta.
Seite 126
• Jos käytät sähkötoimista ruuvinväännintä, valitse kiristysvoiman asetukseksi noin 1,5 N·m {15 kgf·cm}. • Käytä vain talttakärkistä ruuviavainta seinäasennuskiinnikkeen asentamiseen. Jonkin muun työkalun käyttämisestä voi seurata seinäasennuskiinnikkeen kiristäminen liikaa ja TV:n vaurioituminen. Voit katsoa seuraavalta verkkosivustolta ohjeita siitä, kuinka seinäasennuskiinnitin asennetaan televisiomalliisi: www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual...
[Katselun esto] -salasana on unohtunut. Vianetsintä Syötä PIN-koodiksi 9999. (Televisio hyväksyy aina oletusarvoisen PIN-koodin 9999.) Kun valaistuksen LED vilkkuu punaisena, Television kehys lämpenee. laske kuinka monta kertaa se välähtää Kun televisio on päällä pitkään, sen kehys (3 sekunnin välein). lämpenee.
Muita tietoja Paino (Noin) Lisävarusteet pöytäjalustan kanssa Touchpad-kaukosäädin: RMF-ED004 34,7 kg Seinäasennuskiinnitin: SU-WL450 ilman pöytäjalustaa Kamera- ja mikrofoniyksikkö: CMU-BR200/ 33,7 kg CMU-BR100 Langaton bassokaiutin: SWF-BR100 Vuosittainen virrankulutus, joka perustuu television 4 tunnin päivittäiseen käyttöön 365 päivänä MHL-kaapeli: DLC-MB10/DLC-MB20/DLC-MC10/ vuodessa. Todellinen energiankulutus riippuu siitä, DLC-MC20 miten televisiota käytetään.
Seite 130
Tuotemerkit • Bluetooth®-sanamerkin ja -logot omistaa Bluetooth SIG, Inc. ja Sony Corporation • Termit HDMI ja HDMI High-Definition käyttää niitä lisenssillä. Muut tuotemerkit ja Multimedia Interface sekä HDMI-logo ovat tuotenimet ovat omistajiensa omaisuutta. HDMI Licensing LCC:n tuotemerkkejä tai • DiSEqC™ on EUTELSATin tavaramerkki.
ILD HOLDES BORTE FRA DETTE PRODUKTET TIL ENHVER TID. VIKTIG MERKNAD Dette produktet er produsert av eller på vegne av Sony Corporation 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Henvendelser relatert til produkt samsvar basert på Europeisk Unions lovgivning skal adresseres til autorisert representant, Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Tyskland.
8 mm - 12 mm Håndter nettledningen og støpselet som følger for å unngå risiko for brann, elektrisk støt eller annen skade og/eller personskader: Bruk kun nettledninger som er levert av Sony, ikke av andre Skrue (følger med leverandører.
• Utendørs (i direkte sollys), ved vannkant, på et skip eller andre øyeblikkelig dersom følgende problemer oppstår. fartøy, i et kjøretøy, i medisinske institusjoner, ustabile Be forhandleren din eller ditt Sony servicesentre om å få TV-en posisjoner, i nærheten av vann eller regn, fuktighet eller røyk. kontrollert av kvalifisert servicepersonell.
LCD-skjerm Trådløs funksjon på apparatet • Ikke bruk denne enheten nær medisinsk utstyr (pacemaker, • Selv om LCD-skjermen er produsert med høypresisjonsteknologi osv.) da dette kan føre til feilfunksjon på det medisinske og 99,99% eller mer av pikslene er effektive, kan det opptre utstyret.
Slik samler du kablene Feste bordstativet (alternativ) Du kan endre bordstativet fra kanten til midtre posisjon mens du henviser til instruksjonene under. Midtre posisjon Kabelklemmens plassering når bordstativet er festet i midtre posisjon. Kabelklemmens plassering når bordstativet er festet til kanten eller i midtre posisjon.
Denne TV-ens bruksanvisning viser kun trinnene for å forberede montering av TV-en før den monteres på veggen. Til kunder: Av hensyn til produktets beskyttelse og sikkerheten, anbefaler Sony sterkt at TV-en installeres av Sony-forhandlere eller lisensierte entreprenører. Ikke forsøk å installere den selv. Til Sony-forhandlere og -entreprenører: Legg spesielt merke til sikkerheten under installasjonen, periodisk vedlikehold og ved undersøkelse av dette produktet.
Seite 138
• Hvis du bruker en elektrisk skrumaskin, still inn tiltrekkingsmomentet på ca. 1,5 N·m {15 kgf·cm}. • Bruk kun en flat skrutrekker til å installere veggmonteringsfestet. Bruk av et annet verktøy kan føre til overstramming av veggmonteringsfestet og skade på TV-en. Instruksjoner for installeringen av veggmonteringsbraketten for TV-modellen din finnes på denne nettsiden: www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual...
TV-en. Frossen lyd eller video, en svart skjerm eller Hvis problemet vedstår, kontakt forhandleren TV-en svarer ikke på knapper på TV-en eller eller Sony servicesenter med antall ganger fjernkontrollen. Belysnings-LED blinker rødt (intervalltid er tre ...
HDMI IN 1, 2, 3, 4 Video (2D): 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i Spesifikasjoner (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p, 576i, 480p, 480i, PC-formater System Video (3D): Dobbeltramme: 1080p (30 Hz), 1080/24p, 1080i Skjermsystem (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p LCD (Liquid Crystal Display = skjerm med flytende Side ved side: 1080p (50, 60 Hz), 1080/24p,...
Seite 141
Annet Masse (Ca.) Tilleggsutstyr med bordstativ Fjernkontroll med styreflate: RMF-ED004 34,7 kg Veggmonteringsbrakett: SU-WL450 uten bordstativ Kamera- og mikrofonenhet: CMU-BR200/ 33,7 kg CMU-BR100 Trådløs subwoofer: SWF-BR100 Energiforbruk per år, basert på fjernsynets strømforbruk når det brukes 4 timer om dagen i 365 MHL-kabel: DLC-MB10/DLC-MB20/DLC-MC10/ dager.
Seite 142
Varemerker • Varemerket og logoenBluetooth® tilhører Bluetooth SIG, Inc., og all bruk av dette • Begrepene HDMI og High-Definition merket av Sony Corporation er under Multimedia Interface, og HDMI-logoen er lisens. Andre varemerker og varemerker eller registrerte varemerker for varemerkenavn tilhører sine respektive HDMI Licensing LLC i USA og andre land.
The Heights, Brooklands Weybridge, Surrey, KT 13 0XW United Kingdom. Produkt ten został wyprodukowany przez lub na zlecenie Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japonia. Zapytania dotyczące zgodności produktu z wymaganiami prawa Unii Europejskiej należy kierować do Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Niemcy.
• Zaleca się stosowanie oryginalnego ściennego uchwytu obrażenia osobiste lub uszkodzenie telewizora. mocującego Sony, aby zapewnić odpowiednią wentylację. Instalacja na ścianie 30 cm 10 cm...
Należy używać wyłącznie przewodów zasilających pobliżu przedmiotów palnych (świeczek, itp.). Odbiornik TV należy chronić przed zalaniem i nie stawiać na nim żadnych dostarczonych przez Sony, a nie przez innych dostawców. Wtyczka powinna być całkowicie włożona do gniazda przedmiotów wypełnionych wodą, np. wazonów.
Należy zwrócić się do punktu sprzedaży lub punktu serwisowego obudową odbiornika TV i ich czyszczenie firmy Sony z prośbą o sprawdzenie odbiornika przez Przed przystąpieniem do czyszczenia należy wyjąć wtyczkę wykwalifikowanego serwisanta. przewodu zasilającego z gniazdka.
Seite 148
Utylizacja telewizora Pozbywanie się zużytego sprzętu (stosowane w krajach Unii Europejskiej i w pozostałych krajach europejskich stosujących własne systemy zbiórki) Ten symbol na produkcie lub jego opakowaniu oznacza, że produkt nie może być traktowany jako odpad komunalny, lecz powinno się go dostarczyć...
Aby połączyć kable Montaż podstawy (metoda alternatywna) Możesz przemieścić podstawę z położenia na krawędzi do położenia środkowego, wykonując poniższe instrukcje. Pozycja środkowa Lokalizacja obejmy na kable, gdy podstawa jest przymocowana na środku. Lokalizacja obejmy na kable, gdy podstawa jest przymocowana przy krawędzi lub na środku.
W tej instrukcji obsługi telewizora pokazano wyłącznie kroki dotyczące przygotowania telewizora do montażu na ścianie. Do klientów: Ze względu na ochronę produktu i zapewnienie bezpieczeństwa firma Sony zaleca, aby montaż tego telewizora był wykonywany przez przedstawicieli firmy Sony lub licencjonowanych wykonawców. Nie próbować wykonywać montażu samodzielnie.
Seite 151
• W przypadku używania wkrętaka elektrycznego ustawić moment obrotowy na około 1,5 N·m {15 kgf·cm}. • W celu zamontowania przystawki ściennej należy użyć wyłącznie płaskiego śrubokręta. Użycie innego narzędzia może spowodować zbyt mocne dokręcenie przystawki ściennej i uszkodzenie telewizora. Instrukcje montażu uchwytu ściennego dla telewizora: www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual...
Jeśli problem się utrzymuje, skontaktować z zawsze akceptowany.) przedstawicielem lub punktem serwisowym Otoczenie telewizora może się nagrzać. firmy Sony, podając liczbę mignięć dioda Jeśli telewizor jest używany przez dłuższy czas, podświetlenia LED na czerwono (odstęp wynosi jego otoczenie może się nagrzać.
Brak możliwości połączenia z routerem bezprzewodowym poprzez WPS. Dane techniczne W przypadku stosowania zabezpieczenia WEP wybierz [Podstawowy] t [Wi-Fi] t [Połącz — System lista wyszukiwania]. Następnie wybierz nazwę System panelu sieci (SSID), z którą chcesz się połączyć. Panel z wyświetlaczem ciekłokrystalicznym (LCD), Nie można znaleźć...
HDMI IN 1, 2, 3, 4 Inne Wideo (2D): 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, Wyposażenie dodatkowe 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, Panel dotyk. zdalnego ster.: RMF-ED004 576p, 576i, 480p, 480i, Formaty komputerowe Uchwyt ścienny: SU-WL450 Wideo (3D): Moduł...
Seite 155
Wi-Fi Alliance. aby ustalić, czy w miejscu Państwa • Logo „Sony Entertainment Network” oraz zamieszkania można odbierać sygnały nazwa „Sony Entertainment Network” to DVB-T/DVB-T2 lub zwrócić się do dostawcy znaki towarowe firmy Sony Corporation.
Seite 156
• Słowo i logo Bluetooth® stanowią własność Bluetooth SIG, Inc. i wszelkie użycie tych znaków przez Sony Corporation odbywa się na mocy licencji. Pozostałe znaki i nazwy towarowe należą do odpowiednich właścicieli. • DiSEqC™ jest znakiem towarowymfirmy EUTELSAT. Telewizor obsługuje funkcję DiSEqC1.0.
Úvod Obsah Děkujeme vám, že jste si vybrali tento výrobek Sony. Před zapnutím televizoru si prosím pozorně přečtěte tento návod a uschovejte jej pro budoucí potřebu. Poznámka • Než začnete televizor používat, přečtěte si „Bezpečnostní informace“ (strana 3). • Obrázky a ilustrace ve Stručné příručce a v tomto návodu slouží...
úrazu elektrickým proudem, nástěnným poškození anebo zranění. montážním rámem) Používejte pouze síťové kabely Sony, nikoli kabely jiných Nástěnný držák dodavatelů. Zasuňte zástrčku úplně do síťové zásuvky. Televizor používejte pouze v elektrické síti 220-240 V stř.
špatně okamžitě vytáhněte přívodní kabel ze zásuvky. fungovat, nebo by mohl způsobit požár, úraz elektrickým Požádejte svého prodejce nebo servisní středisko Sony o proudem nebo poškození majetku anebo zranění. prohlídku televizoru kvalifikovaným servisním technikem.
Seite 161
Zacházení s povrchem obrazovky/skříňky Likvidace televizoru televizoru a jeho čištění Likvidace nepotřebného elektrického a elektronického Před čištěním se ujistěte, že jste televizor odpojili vytažením kabelu ze zásuvky. zařízení (platné v Evropské unii a Abyste předešli zhoršení stavu materiálu nebo svrchní vrstvy dalších evropských státech obrazovky, dodržujte následující...
Spojování kabelů Připojení stolního stojanu (alternativní) Stolní stojan můžete z rohové do prostřední polohy změnit podle pokynů uvedených níže. Prostřední poloha Umístění svorky na kabely, když je stolní stojan umístěn ve střední poloze. Umístění svorky na kabely, když je stolní stojan umístěn v krajní...
Během instalace, pravidelné údržby a prohlídek výrobku důsledně dbejte na bezpečnost. Instalace tohoto produktu vyžaduje dostatečné zkušenosti, zejména pak pro posouzení, zda zeď unese váhu televizoru. Připevnění tohoto produktu na zeď byste měli svěřit prodejcům Sony nebo autorizovaným dodavatelům a během instalace věnovat patřičnou pozornost bezpečnosti. Společnost Sony nenese žádnou odpovědnost za poškození...
Seite 164
• Při montáži příslušenství pro montáž na zeď používejte výhradně šroubovák s plochou hlavou. Použití jiného nástroje by mohlo mít na následek nadměrné utažení příslušenství pro montáž na zeď a poškození TV. Pokyny pro montáž vašeho modelu televizoru na nástěnný držák najdete na této webové adrese: www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual...
TV zapněte. Zapomněli jste heslo funkce [Rodičovský Pokud problém přetrvává, obraťte se na svého zámek]. prodejce nebo na servisní středisko Sony a Zadejte PIN kód 9999. (PIN kód 9999 je vždy uveďte, kolikrát Osvětlení LED červeně blikla přijat.)
Připojení k bezdrátovému routeru prostřednictvím WPS není možné. Specifikace Pokud používáte zabezpečení WEP, zvolte [Jednoduchý] t [Wi-Fi] t [Připojit pomocí Systém seznamu sítí]. Potom zvolte název sítě (SSID), ke které se chcete připojit. Typ panelu Panel LCD (displej s kapalnými krystaly), V síťovém nastavení...
Seite 167
Ostatní HDMI IN 1, 2, 3, 4 Video (2D): 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i Volitelné příslušenství (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p, Dálkové ovládání Touchpad: RMF-ED004 576i, 480p, 480i, PC formáty Nástěnný držák: SU-WL450 Video (3D): Modul kamery s mikrofonem: CMU-BR200/ Frame Packing: 1080p (30 Hz), 1080/24p,...
Seite 168
DVB-C vhodná k známky společnosti Wi-Fi Alliance. použití s tímto televizorem. • „Logo Sony Entertainment Network“ a • Poskytovatel kabelového vysílání může za „Sony Entertainment Network“ jsou takové služby vyžadovat dodatečné ochranné známky společnosti Sony poplatky nebo souhlas se svými smluvními...
Seite 169
• Slovní značka a loga Bluetooth® jsou majetkem společnosti Bluetooth SIG, Inc. a jakékoliv využívání těchto značek společností Sony Corporation podléhá licenci. Ostatní obchodní značky a obchodní názvy jsou majetkem příslušných vlastníků. • DiSEqC™ je ochranná známka společnosti EUTELSAT. Tento televizor podporuje DiSEqC 1.0. Tento televizor není...
Úvod Obsah Ďakujeme vám, že ste si vybrali tento výrobok značky Sony. Pred uvedením tohto televízneho prijímača do činnosti si pozorne prečítajte tento návod a odložte si ho pre prípad budúcej potreby. Poznámka • Pred uvedením tohto TV prijímača do činnosti si prečítajte časť...
úderu elektrického prúdu, poškodeniam alebo úrazom: • Pred premiestňovaním televízneho prijímača odpojte všetky Používajte iba sieťové káble dodávané spoločnosťou Sony, nie káble. od iných dodávateľov. • Na prenášanie veľkého televízneho prijímača sú potrební dvaja ...
(v blízkosti kuchynských stereoskopických 3D hier nepríjemné (bolenie alebo vysilenie pracovných stolov alebo zvlhčovačov). očí, únava či nevoľnosť). Sony odporúča všetkým divákom, aby Mohlo by to spôsobiť požiar, elektrický si pri sledovaní 3D obrazu alebo hraní stereoskopických 3D hier šok alebo deformácie.
Seite 173
Obrazovka LCD Upozornenie týkajúce sa manipulácie s diaľkovým ovládačom • Hoci sa obrazovka LCD vyrába použitím vysoko presnej • Pri vkladaní batérií dodržiavajte ich polaritu. technológie a 99,99% a viac pixelov je funkčných, na obrazovke • Nepoužívajte rôzne druhy batérií ani staré batérie s novými. LCD môžu byť...
Zviazanie káblov Montáž stolového stojana (alternatíva) Stolový stojan môžete vymeniť z krajnej do stredovej polohy podľa pokynov uvedených nižšie. Stredná poloha Umiestnenie svorky na káble, keď je stolový stojan pripevnený v strednej polohe. Umiestnenie svorky na káble, keď je stolový stojan pripevnený...
V tomto návode na používanie TV prijímača sú uvedené len kroky na prípravu montáže TV prijímača pred montážou na stenu. Pre zákazníkov: Z dôvodov ochrany produktu a bezpečnosti spoločnosť Sony odporúča, aby montáž TV prijímača vykonali predajcovia spoločnosti Sony alebo licencovaní dodávatelia. Nepokúšajte sa ho montovať sami.
Seite 176
• Na inštaláciu montážneho nástavca na stenu používajte len skrutkovač s plochou hlavou. Použitie iného nástroja môže mať za následok nadmerné utiahnutie montážneho nástavca na stenu a poškodenie televízneho prijímača. Pokyny na inštaláciu montážnej konzoly na stenu pre váš model televízora nájdete na nasledujúcej webovej stránke: www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual...
Okraj televízneho prijímača sa zahrieva. Ak problém pretrváva, kontaktujte predajcu Keď sa televízny prijímač používa dlhšiu dobu, alebo servisné stredisko spoločnosti Sony a okraj televízneho prijímača je teplejší. uveďte počet bliknutí červenej Osvetlenie LED Môžete to cítiť, keď sa ho dotknete rukou.
Pripojenie k bezdrôtovému smerovaču použitím funkcie WPS zlyhalo. Technické parametre Ak používate zabezpečenie WEP, vyberte položky [Jednoduché] t [Wi-Fi] t [Pripojiť zo zoznamu Systém vyhľadávania]. Potom vyberte názov siete (SSID), ku ktorej sa chcete pripojiť. Systém panela Panel LCD (displej s tekutými kryštálmi), Názov požadovanej siete sa v nastavení...
Seite 179
Iné HDMI IN 1, 2, 3, 4 Video (2D): 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i Doplnkové príslušenstvo (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p, Diaľkový ovládač touchpad: RMF-ED004 576i, 480p, 480i, Formáty PC Montážna konzola na stenu: SU-WL450 Video (3D): Modul kamery s mikrofónom: CMU-BR200/ Zhusťovanie rámcov: 1080p (30 Hz), 1080/24p,...
Wi-Fi Alliance. služieb, či je jeho káblová služba DVB-C • „Logo Sony Entertainment Network“ a vhodná na integrovanú súčinnost’ s týmto „Sony Entertainment Network“ sú televíznym prijímačom. ochranné známky spoločnosti Sony •...
Seite 181
• Slovná značka a logá Bluetooth® sú vlastníctvom spoločnosti Bluetooth SIG, Inc. a akékoľvek použitie týchto značiek zo strany spoločnosti Sony Corporation sa realizuje na základe licencie. Ostatné ochranné známky a obchodné názvy sú vlastníctvom príslušných vlastníkov. • DiSEqC™ je ochranná známka spoločnosti EUTELSAT.
GYERTYÁKAT ÉS AZ ÖSSZES EGYÉB NYÍLT LÁNGOT A TERMÉKTŐL. FONTOS FIGYELMEZTETÉS Ezt a terméket a Sony Corporation (1-7-1 Konan Minato-ku Tokió, 108-0075 Japán), vagy megbízottja gyártotta. Az Európai Unió jogszabályai alapján a termékbiztonsággal kapcsolatban a Sony Deutschland GmbH (Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Németország) a jogosult képviselő.
• Az alábbi ábrán látható mértékû helyet hagyjon a készülék készülék megrongálódását. körül. • A készülék falra szerelését szakemberrel végeztesse! • Határozottan javasolt Sony fali konzol használata, a megfelelő • Biztonsági okokból, határozottan javasolt az eredeti Sony szellőzés biztosítása érdekében. tartozékok használata, közöttük a következők:...
émelygést) tapasztalhatnak. A meleglevegő-befúvó közelében. Ilyen esetben a Sony azt javasolja, hogy a 3D videoképek megtekintése vagy a televíziókészülék túlmelegedhet, a burkolata deformálódhat és/ térhatású 3D játékok használata során minden néző tartson vagy a televíziókészülék meghibásodhat.
• A 3D szemüveget ne használja, ne tárolja és ne hagyja magas Figyelmeztetés a távvezérlő használatával hőmérsékletnek kitett helyeken, például tűző napon vagy kapcsolatban napon álló autóban. • Győződjön meg arról, hogy a mellékelt elemeket megfelelő • A szimulált 3D funkció használata esetén vegye figyelembe, polaritással helyezi be a távvezérlőbe.
A kábelek kötegelése Az asztali állvány csatlakoztatása (Alternatív) A szélsőről a középső helyzetre módosíthatja az asztali állványt a következő utasítások követésével. Középső helyzet A kábelrögzítő helye, amikor az asztali állvány a középső helyzetben van rögzítve. A kábelrögzítő helye, amikor az asztali állvány a szélső...
A készülék felszerelése megfelelő szaktudást igényel, különösen a tv-készülék súlyát tartó fal teherbírásának megállapítását illetően. A készülék falra rögzítését mindig bízza Sony viszonteladóra vagy alvállalkozóra, és szereléskor ügyeljen a biztonságra. A Sony nem vállal felelősséget a gondatlan vagy szakszerűtlen szerelésből eredő személyi sérülésekért vagy anyagi károkért.
Seite 188
• Csak lapos fejű csavarhúzót használjon a fali csatlakozóelem felszereléséhez. Más eszköz használatával elképzelhető, hogy túl nagy nyomatékot fejt ki a fali csatlakozóelemre, ami a TV sérülését okozhatja. Az Ön TV-készülékének fali konzolra szerelésével kapcsolatos útmutatást a következő honlapon találja: www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual...
Ha a probléma továbbra is fennáll, lépjen A tv-készülék környezete felmelegszik. kapcsolatba a forgalmazóval vagy a Sony Ha a tv-készüléket hosszú ideig használja, a szervizközponttal, és mondja el, hogy a világítás környezete felmelegszik.
Nem lehet csatlakozni a vezeték nélküli útválasztóhoz a WPS segítségével. Műszaki adatok WEP biztonság használata esetén válassza az [Egyszerű] t [Wi-Fi] t [Csatlakozás keresési lista A forgalomba hozó tanúsítja, hogy a alapján] lehetőséget. Ezután válassza ki annak a KDL-60W855B típusú készülékek a 2/1984. (III. hálózatnak a nevét (SSID), amelyhez csatlakozni 10.) számú...
Seite 191
Egyebek HDMI IN 1, 2, 3, 4 Videó (2D): 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, Külön megvásárolható tartozékok 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, Touchpad távoli vezérlés: RMF-ED004 576p, 576i, 480p, 480i, PC formátumok Fali konzol: SU-WL450 Videó...
Seite 192
CAM-kártyanyílásba. Corporation védjegyei. • A külön megvásárolható tartozékok elérhetősége az országtól/régiótól/tv-típus/árukészlettől függ. • A TrackID a Sony Mobile Communications • A forma és a műszaki adatok előzetes bejelentés AB védjegye vagy bejegyzett védjegye. nélkül megváltozhatnak. • A Gracenote, a Gracenote eyeQ, a •...
Seite 193
• A Bluetooth® jelzés és emblémák a Bluetooth SIG, Inc. tulajdonában vannak, a Sony Corporation ezeket licencmegállapodás keretében használja. A többi védjegy és kereskedelmi megnevezés a megfelelő tulajdonosok tulajdona. • A DiSEqC™ az EUTELSAT védjegye. Ez a televíziókészülék támogatja a DiSEqC 1.0 szabványt.
Seite 194
Introducere Cuprins Vã mulþumim cã aþi ales acest produs Sony. Înainte de a utiliza televizorul, vã rugãm sã citiþi cu atenþie acest manual, dupã care sã îl pãstraþi pentru a-l putea consulta ulterior. Nota • Înainte de a utiliza televizorul, citiţi secţiunea „Informaţii privind siguranţa”...
și ștecherul respectând • Înainte de a deplasa televizorul, decuplaţi toate cablurile. următoarele: Utilizaţi exclusiv un cablu de alimentare marca Sony, nu de la • La transportul unui televizor de mari dimensiuni, este recomandată participarea a două sau trei persoane.
în apropierea apei, în locuri supuse la ploaie, vreuna dintre problemele prezentate mai jos. umezeală sau fum. Solicitaţi dealer-ului dvs. sau unui centru de service Sony ca o • În cazul în care televizorul este așezat în persoană calificată să verifice televizorul.
Seite 197
Ecranul LCD Măsuri de precauţie la manipularea telecomenzii • Respectaţi polaritatea corectă când introduceţi bateriile. • Deși ecranul LCD este produs folosindu-se o tehnologie de • Nu utilizaţi baterii de tip diferit și nu amestecaţi baterii vechi cu înaltă precizie și 99,99% sau mai mult dintre pixeli funcţionează, unele noi.
Pentru legarea cablurilor Ataşarea suportului de masă (Alternativă) Poziţie mediană Locaţia clemei de strângere a cablurilor când suportul de masă este montat în poziţie mediană. Locaţia clemei de strângere a cablurilor când suportul de masă este montat la margine sau în poziţie mediană.
înainte de instalarea acestuia pe perete. Pentru clienţi: Pentru protecţia produsului şi din motive de siguranţă, Sony recomandă insistent ca instalarea televizorului să fie efectuată numai de către dealeri Sony sau contractori licenţiaţi. Nu încercaţi să instalaţi personal televizorul. Pentru dealerii Sony şi contractori: Acordaţi atenţie maximă...
Seite 200
• Pentru instalarea dispozitivului ataşat de montare pe perete, folosiţi numai o şurubelniţă cu cap plat. Utilizarea unei alte unelte ar putea duce la înşurubarea excesivă a dispozitivului ataşat de montare pe perete şi la deterioararea televizorului. Pentru instrucţiuni privind instalarea dispozitivului de montare pe perete al modelului dumneavoastră de televizor, consultaţi următorul site: www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual...
TV. apoi [Home (Meniu principal)] sau [Opţiuni] Dacă problema persistă, contactaţi distribuitorul pentru a acţiona televizorul. dvs. sau centrul de service Sony şi indicaţi-i Parola pentru [Blocare de către părinţi] a fost numărul de clipiri intermitente ale LED de uitată.
LED-ul de iluminare este aprins. Specificaţii Dacă nu doriţi ca LED-ul de iluminare să fie aprins, îl puteţi stinge. Apăsaţi pe HOME, apoi selectaţi [Setări] t Sistem [Setări sistem] t [Configurare generală] t [LED de iluminare] t [Oprit]. De asemenea, Tip de panou puteţi apăsa pe OPTIONS, apoi puteţi selecta Panou LCD (Liquid Crystal Display - Afișaj cu...
Seite 203
Altele HDMI IN 1, 2, 3, 4 Video (2D): 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i Accesorii opţionale (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p, Telecomandă cu touchpad: RMF-ED004 576i, 480p, 480i, Formate PC Dispozitiv de montare pe perete: SU-WL450 Video (3D): Cameră...
Seite 204
înregistrate ale Wi-Fi Alliance. este potrivit pentru serviciul lor de cablu • Sigla „Sony Entertainment Network logo” și DVB-C. „Sony Entertainment Network” sunt mărci • Furnizorul de servicii prin cablu poate comerciale ale Sony Corporation.
Seite 205
• Marcajele cu cuvântul Bluetooth® şi siglele aferente sunt deţinute de Bluetooth SIG, Inc. şi orice utilizare a acestor marcaje de către Sony Corporation se face sub licenţă. Alte mărci comerciale şi nume comerciale sunt proprietatea respectivilor deţinători. • DiSEqC™ este marcă comercială a EUTELSAT.
ИЛИ ДРУГИ ИЗТОЧНИЦИ НА ОГЪН ДАЛЕЧ ОТ ТОЗИ ПРОДУКТ. ВАЖНА ЗАБЕЛЕЖКА Този продукт е произведен от или от името на Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Япония. Запитвания за съответствие на продуктите съгласно законодателството на Европейския съюз, следва да се...
показано по- долу. падане на телевизора и да доведе до нараняване или • Препоръчително е да използвате оригиналната конзола за повреда на телевизора. монтиране към стена на Sony, за да осигурите достатъчна циркулация на въздуха. Инсталация на стена 30 cm...
Seite 208
телевизорът може да прегрее, което да причини следва: деформация на корпуса и/или повреда на телевизора. Използвайте само оригинален захранващ кабел на Sony. Не използвайте други марки. Вкарайте щепсела плътно и докрай в контакта. Включвайте телевизора само към променливотоково...
За да предотвратите повреда на покритието на екрана, очите, умора или гадене) докато гледат 3D видео следвайте инструкциите, изброени по-долу. изображения или играят стереоскопични 3D игри. Sony • За да премахнете праха от повърхността на екрана/корпуса, препоръчва на всички зрители да правят редовни почивки...
Seite 210
Изхвърляне на телевизора Третиране на стари електрически и електронни уреди (приложимо в Европейския съюз и други Европейски страни със системи за разделно събиране на отпадъци) Този символ върху устройството или върху неговата опаковка показва, че този продукт не трябва да се третира като домакински отпадък.
Събиране на кабелите Закачване на поставката за маса (алтернативно) Можете да промените позицията на поставката за маса от крайно в средно положение, като следвате инструкциите по- долу. Средно положение Местоположение на скобата за кабели, когато поставката за маса е прикачена в средна позиция.
стената, която трябва да издържи тежестта на телевизора. На всяка цена поверете закрепването на този продукт към стена на дистрибутори на Sony или лицензирани доставчици и по време на монтажа обърнете особено внимание на мерките за безопасност. Sony не носи отговорност за...
Seite 213
• Използвайте само отвертка с плоска глава за приставката за монтаж на стена. Използването на друг инструмент може да доведе до прекалено натягане на приставката за монтаж на стена и повреда на телевизора. За инструкции относно монтажа на конзолата за закрепване на стена за вашия модел телевизор вижте следната уеб страница: www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual...
се приема винаги.) Ако проблемът продължава, свържете се с вашия доставчик или център за обслужване Рамката на телевизора се затопля. на Sony с броя на премигванията в червено Когато телевизорът се използва на LED осветление (интервалът е три продължително време, рамката му се затопля.
LED осветлението е включено. Ако не искате LED осветлението да свети, Спецификации можете да го изключите. Натиснете HOME, после изберете Система [Настройки] t [Системни настройки] t [Общи настройки] t [LED осветление] t Система на панела [Изкл.]. Можете също да натиснете OPTIONS, LCD (течнокристален...
HDMI IN 1, 2, 3, 4 Други Видео (2D): 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, Аксесоари по избор 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, Тъчпад дистанционно: RMF-ED004 576p, 576i, 480p, 480i, PC формати Конзола за закрепване към стена: SU-WL450 Видео...
Seite 217
марки или запазени търговски марки на телевизор. Wi-Fi Alliance. • Възможно е вашият кабелен доставчик • Логото “Sony Entertainment Network” и да ви поиска такса за своите услуги или “Sony Entertainment Network” са да поиска да се съгласите с правилата и...
Seite 220
προσεκτικά το εγχειρίδιο χρήσης προτού ψάξετε για επισκευή κατά τη διάρκεια της εγγύησης. Η Εγγύησή Σας Η παρούσα εγγύηση ισχύει για το προϊόν της Sony που αγοράσατε, εφ’ όσον κάτι τέτοιο αναφέρεται στα φυλλάδια που συνόδευαν το προϊόν σας, υπό την προϋπόθεση ότι...
Seite 221
οποία δεν εξαιρείται πλήρως (στο μέτρο που το επιτρέπει ο κινδύνους μεταφοράς που συνδέονται με τη μεταφορά του ισχύων νόμος) θα περιορίζεται στη διάρκεια ισχύος της προϊόντος σας προς και από τη Sony ή μέλος του δικτύου παρούσας εγγύησης. ASN.
• Για λόγους ασφαλείας, συστήνεται η χρήση των εξαρτημάτων Αυτό το προϊόν έχει κατασκευαστεί από ή για λογαριασμό της Sony, μεταξύ των οποίων περιλαμβάνονται: της Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Τόκυο, 108-0075 Επι τοίχεια Βάση Ιαπωνία. Ερωτήσεις σχετικά με την συμμόρφωση του...
Seite 223
απογυμνωθούν ή να σπάσουν. παρακάτω. • Μην τροποποιείτε το καλώδιο τροφοδοσίας. • Συνιστάται θερμά η χρήση του στηρίγματος τοίχου της Sony • Μην τοποθετήσετε οποιοδήποτε βαρύ αντικείμενο πάνω στο ώστε να είναι δυνατή η επαρκής κυκλοφορία του αέρα στην καλώδιο τροφοδοσίας.
καταπόνηση των ματιών, κούραση ή ναυτία) κατά την τηλεόρασης. παρακολούθηση εικόνων βίντεο 3D ή ενώ παίζουν στερεοσκοπικά παιχνίδια 3D. Η Sony συνιστά σε όλους τους χρήστες να κάνουν συχνά διαλείμματα κατά την παρακολούθηση εικόνων βίντεο 3D ή ενώ παίζουν στερεοσκοπικά παιχνίδια 3D. Η διάρκεια και η συχνότητα των...
Seite 225
Χειρισμός και καθαρισμός της επιφάνειας Απόρριψη της τηλεόρασης της οθόνης/περιβλήματος της τηλεόρασης Απόρριψη παλαιών ηλεκτρικών & ηλεκτρονικών συσκευών (Ισχύει Βεβαιωθείτε ότι αποσυνδέσατε από την πρίζα το συνδεδεμένο στην τηλεόραση καλώδιο παροχής ρεύματος πριν τον στην Ευρωπαϊκή Ένωση και άλλες καθαρισμό. Ευρωπαϊκές...
Για να τακτοποιήσετε τα καλώδια Τοποθέτηση της Βάσης επιτραπέζιας τοποθέτησης (Εναλλακτική μέθοδος) Μπορείτε να μετακινήσετε τη Βάση επιτραπέζιας τοποθέτησης από την ακριανή στη μεσαία θέση, ανατρέχοντας στις παρακάτω οδηγίες. Μεσαία θέση Θέση του σφιγκτήρα καλωδίων όταν η Βάση επιτραπέζιας...
Seite 227
τοποθέτηση του προϊόντος αυτού στον τοίχο σε αντιπροσώπους της Sony ή σε εξουσιοδοτημένους τεχνικούς και δείξτε την απαραίτητη προσοχή στα θέματα ασφάλειας κατά την εγκατάσταση. Η Sony δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη για τυχόν ζημιά ή τραυματισμό που ενδέχεται να προκληθεί από...
Seite 228
• Χρησιμοποιήστε μόνο επίπεδο κατσαβίδι, για να εγκαταστήσετε το Εξάρτημα επιτοίχιας τοποθέτησης. Αν χρησιμοποιήσετε άλλο εργαλείο, ενδέχεται να ασκηθεί υπερβολική ροπή στο Εξάρτημα επιτοίχιας τοποθέτησης και να προκληθεί βλάβη στην τηλεόραση. Για οδηγίες σχετικά με την εγκατάσταση της Επιτοίχιας Βάσης του μοντέλου της τηλεόρασής σας, ανατρέξτε στην παρακάτω τοποθεσία: www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual...
Αν το πρόβλημα παραμένει, επικοινωνήστε με καλωδιακής τηλεόρασης. τον αντιπρόσωπό σας ή το κέντρο τεχνικής Ελέγξτε τη σύνδεση του καλωδίου ή τις υποστήριξης της Sony και αναφέρετε πόσες ρυθμίσεις συντονισμού. φορές αναβοσβήνει η LED φωτισμού (το Επιχειρήστε να εκτελέσετε τη λειτουργία [Αυτ/ ενδιάμεσο...
Δεν είναι δυνατός ο εντοπισμός των Τεχνικά χαρακτηριστικά κουμπιών , CH+/–, +/–, ///, , / και HOME στην τηλεόραση. Συμβουλευτείτε την παρακάτω εικόνα για τη Σύστημα θέση των κουμπιών στην τηλεόραση. Σύστημα οθόνης Πίσω πλευρά της τηλεόρασης Οθόνη LCD (Οθόνη υγρών κρυστάλλων), Οπίσθιος...
Seite 232
είναι εμπορικά Σημειώσεις για τη λειτουργία σήματα της Sony Corporation. Ψηφιακής τηλεόρασης • Η ονομασία TrackID είναι εμπορικό σήμα ή σήμα κατατεθέν της Sony Mobile • Οποιαδήποτε λειτουργία σχετίζεται με Communications AB. την Ψηφιακή τηλεόραση ( ) θα είναι • Οι ονομασίες Gracenote, Gracenote eyeQ, διαθέσιμη...
Seite 234
VE BAŞKA AÇIK ALEV KAYNAKLARINI BU ÜRÜNDEN HER ZAMAN UZAKTA TUTUN. ÖNEMLİ NOT Bu ürün, Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonya tarafından veya onun adına üretilmiştir. Avrupa Birliği mevzuatına dayanılarak ürün uyumluluğu konusundaki sorgulamalar, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Almanya adresindeki yetkili temsilci, Sony Deutschland GmbH’ye ilgilenmektedir.
(birlikte verilmez) dışarı çıkmayacak şekilde kurun. bırakınız. Masa Üstü Sehpası televizyon sehpasından dışarı çıkarsa, • Yeterli hava sirkülasyonu sağlamak için mutlaka bir Sony Duvar televizyon setinin devrilmesine, düşmesine ve ciddi Askı Aparatı kullanmanızı öneririz. yaralanmalara veya televizyonun hasar görmesine neden Duvara monte edildiğinde...
Seite 236
önlemek amacıyla, elektrik kablosu ve fişi ile Yıldırımlı havalarda televizyon setinin elektrik ve anten ilgili olarak aşağıdaki hususlara riayet ediniz: Sadece Sony tarafından temin edilen elektrik kablolarını bağlantısını çekiniz. • Televizyonu, açık bir alana taşacak kullanınız, farklı tedarikçilerden temin edilenleri kullanmayınız.
• Bazı kişiler 3D video görüntülerini izlerken veya stereoskopik 3D oyunlar oynarken rahatsızlık (gözlerin yorulması, baş dönmesi Opsiyonel Ekipmanlar veya mide bulantısı gibi) duyabilirler. Sony, tüm izleyicilerin 3D video görüntülerini izlerken veya stereoskopik 3D oyunlar • Elektromanyetik radyasyon yayan opsiyonel bileşenleri veya oynarken düzenli molalar vermesini önerir.
Seite 238
Tel: 0216-633 98 00 Faks: 0216-632 70 30 email: bilgi@eu.sony.com AEEE Yönetmeliğine Uygundur PCB içermez İTHALATÇI FİRMA SONY EURASIA PAZARLAMA AŞ. Onur Ofis Park Plaza Inkılap Mah. Üntel Sok. No: 10 Ümraniye 34768/İstanbul Sony Bilgi ve Danışma Hattı: (212) 444 SONY (7669)
Kabloları toplamak için Masa Üstü Sehpasının Takılması (Alternatif) Aşağıdaki yönergelere başvurarak Masa Üstü Sehpasını kenardan orta pozisyona değiştirebilirsiniz. Orta pozisyon Masa Üstü Sehpası orta pozisyona eklendiğinde kablo kıskacının konumu. Masa Üstü Sehpası kenara veya orta pozisyona eklendiğinde kablo kıskacının konumu. •...
Bu ürünü kurmak, özellikle de duvarın televizyonun ağırlığına dayanacak güçte olduğunu belirlemek için yeterli uzmanlık gereklidir. Bu ürünün duvara montajını mutlaka Sony bayilerine veya lisanslı yüklenicilerine yaptırın ve montaj sırasında emniyete gerekli dikkati gösterin. Yanlış taşımanın veya hatalı montajın neden olduğu hasar veya yaralanmalardan Sony sorumlu değildir.
Seite 241
• Duvar Askı Parçasını monte etmek için sadece düz başlı bir tornavida kullanın. Başka bir aletin kullanılması Duvar Askı Parçasının aşırı sıkılmasına ve televizyonun zarar görmesine yol açabilir. TV modelinize ait Duvar Askı Aparatının kurulumuna dair talimatlar için şu web sitesine başvurunuz: www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual...
PIN kodu olarak 9999 girin. (PIN kodu olarak 9999 ardından televizyonu açın. her zaman kabul edilir.) Sorun devam ederse, satıcınızla veya Sony Televizyonun çevresi ısınıyor. servis merkeziyle temasa geçin ve aydınlatma Televizyon uzun süre kullanıldığında, televizyonun LED’inin kırmızı...
WPS ile bir kablosuz yönlendiriciye bağlanamıyor. Spesifikasyonlar WEP güvenliği kullanıyorsanız, [Kolay] t [Wi-Fi] t [Tarama listesi ile bağlan] öğesini seçin. Sistem Ardından, bağlanmak istediğiniz ağ adını (SSID) girin. Panel Sistemi LCD (Sıvı Kristal Ekran) Panel, LED’li arkadan Ağ ayarında gerekli ağ adı bulunamıyor. aydınlatma ...
HDMI IN 1, 2, 3, 4 Diğer Video (2D): 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i Opsiyonel aksesuarlar (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p, Dokunmatik Yüzeyli Uzaktan Kumanda: 576i, 480p, 480i, PC Formatları RMF-ED004 Video (3D): Duvar Askı...
Seite 245
Sony TV CAM (Koşullu Erişim Modülü) yuvasındaki Corporation’un ticari markalarıdır. göstermelik kartı çıkarmayın. • TrackID, Sony Mobile Communications AB • Opsiyonel aksesuarlar ülkeye/bölgeye/televizyon modeline/stok durumuna göre bulunur. şirketinin ticari markası veya tescilli ticari • Tasarım ve özelliklerde bilgi vermeksizin değişiklik markasıdır.
Seite 246
• Bluetooth® kelime markasının ve logolarının sahibi Bluetooth SIG, Inc. şirketidir ve bu tip markalar Sony Corporation tarafından lisansla kullanılmaktadır. Diğer ticari markalar ve ticari adlar ilgili sahiplerine aittir. • DiSEqC™ EUTELSAT şirketinin bir ticari markasıdır. Bu televizyon DiSEqC 1.0’ı destekler. Bu televizyon motorlu antenleri kumanda etmek için tasarlanmamıştır.
Seite 248
Введение Содержание Благодарим Вас за то, что Вы выбрали этот телевизор Sony. Перед первым включением телевизора внимательно ознакомьтесь с данной инструкцией по эксплуатации и сохраните ее для консультаций в будущем. Примечание • Перед началом работы с телевизором прочитайте раздел “Сведения по безопасности” (стр. 3).
NL, PL, PT, SK, SI, ES, SE, GB, IS, LI, NO, CH, BG, RO, TR, AL, BA, MK, службы. MD, RS, ME • По соображениям безопасности настоятельно Данное оборудование можно использовать в других рекомендуется использовать аксессуары Sony, в том числе: неевропейских странах. Кронштейн для настенной установки SU-WL450 Производитель: Сони Корпорейшн, 1-7-1 Конан, Минато-ку, •...
Seite 250
два или три человека. нижеследующими указаниями: • При переноске телевизора вручную держите его, как Используйте только кабели питания поставки Sony, не показано ниже. Не прикладывайте усилия к ЖК-панели и пользуйтесь кабелями других поставщиков. Вставляйте вилку в розетку до конца.
Seite 251
изображения могут появляться остаточные изображения. питания из розетки в следующих случаях. Через несколько секунд они могут исчезнуть. Обратитесь к своему дилеру или в сервисный центр Sony для • Во время работы телевизора экран и корпус нагреваются. того, чтобы квалифицированные специалисты сервисной...
Seite 252
Уход за поверхностью экрана, корпусом Утилизация телевизора телевизора и их чистка Утилизация отслужившего электрического и электронного Перед чисткой телевизора или вилки кабеля питания отсоедините кабель от сети. оборудования (директива Для обеспечения сохранности конструкционных материалов применяется в странах и покрытия экрана телевизора соблюдайте следующие меры Евросоюза...
Группирование кабелей Сборка настольной подставки (альтернатива) Можно изменить положение настольной подставки из крайнего в среднее положение, следуя приведенным ниже инструкциям. Среднее положение Местоположение кабельного зажима, когда настольная подставка установлена в среднее положение. Местоположение кабельного зажима, когда настольная подставка установлена в крайнее или...
Для правильной установки данного изделия необходим достаточный опыт, в особенности при определении того, в состоянии ли стена выдержать вес телевизора. Обязательно привлеките для установки этого изделия на стену дилеров или лицензированных подрядчиков Sony и строго соблюдайте технику безопасности при выполнении работ по установке. Компания Sony не несет...
Seite 255
• Монтаж крепления для настенной установки выполняйте только с помощью плоской отвертки. При использовании другого инструмента можно слишком сильно затянуть крепление для настенной установки, что приведет к повреждению телевизора. Для получения инструкций по установке кронштейна для настенной установки вашей модели телевизора см. следующий веб-сайт: www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual...
Если проблему не удалось устранить, Для управления телевизором нажмите кнопку обратитесь к дилеру или в сервисный центр SYNC MENU, выберите [Управление ТВ], а Sony, указав число миганий LED-подсветка затем выберите [Дом (Меню)] или [Опции]. красным (интервал между миганиями Забыли пароль для функции [Замок от...
Включена LED-подсветка. Если не требуется зажигать LED-подсветку, ее Технические характеристики можно отключить. Нажмите кнопку HOME, затем выберите Система [Установки] t [Системные настройки] t [Общие настройки] t [LED-подсветка] t Система панели [Выкл.]. Можно также нажать кнопку OPTIONS, ЖКД (жидкокристаллический дисплей), затем...
HDMI IN 1, 2, 3, 4 Прочее Видео (2D): 1080p (30, 50, 60 Гц), 1080/24p, Дополнительные аксессуары 1080i (50, 60 Гц), 720p (30, 50, 60 Гц), 720/24p, Пульт ДУ с тачпадом: RMF-ED004 576p, 576i, 480p, 480i, Форматы ПК Кронштейн для настенной установки: Видео...
Seite 259
Размеры (Прибл.) (ш × в × г) Примечание в отношении Цифрового С настольной подставкой ТВ 137,1 × 84,1 × 32,3 см • Все функции, относящиеся к Цифровому Без настольной подставки ТВ ( ), будут действовать только в тех 137,1 × 79,9 × 9,3 см странах...
Seite 260
ASA. All rights reserved. • Wi-Fi, Wi-Fi Direct и Miracast являются товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками Wi-Fi Alliance. • “Sony Entertainment Network logo” и “Sony Entertainment Network” являются торговыми марками компании Sony Corporation. • MHL, Mobile High-Definition Link и...
Seite 262
Вступ Зміcт Дякуємо, що ви обрали цей продукт від Sony. Перед початком експлуатації телевізора уважно прочитайте цей посібник і збережіть його для використання у майбутньому. Примітка • Перед використанням телевізора прочитайте розділ «Інформація щодо безпечної експлуатації» (стор. 3). • Зовнішній вигляд виробу може відрізнятися від зображень...
або надмірної вібрації. обслуговування. • При транспортуванні телевізора до сервісного центру або • З міркувань безпеки рекомендується використовувати при переїзді запакуйте його в коробку, використовуючи допоміжне устаткування виробництва Sony, зокрема: призначені для нього пакувальні матеріали. кронштейн для настінного кріплення Вентиляція SU-WL450 •...
Seite 264
негайно вимкніть телевізор і від’єднайте силовий шнур від повітрі, тощо. електромережі. Зверніться до свого продавця або сервісного центру Sony з • Для досягнення найвищої якості зображення подбайте про проханням, щоб ваш телевізор перевірив кваліфікований те, щоб екран не був спрямований на сонце чи джерело...
поверхні екрана і матеріалу, з якого зроблено корпус. відеозображення або граючи у стереоскопічні тримірні ігри. • Для забезпечення належної вентиляції рекомендуємо Sony рекомендує глядачам, які переглядають тримірні періодично чистити вентиляційні отвори за допомогою відеозображення або грають у стереоскопічні тримірні ігри, пилососа.
Seite 266
Утилізація телевізора Утилізація старого електричного та електронного обладнання (застосовується в Європейському союзі та інших європейських країнах із системами роздільного збирання сміття) Переробка використаних елементів живлення (директива діє у межах країн Європейського Союзу та інших країн Європи зі системами роздільного збору відходів)
Зв’язування кабелів Прикріплення настільної підпори (альтернативний варіант) Щоб переставити настільну підпору з крайнього в середнє положення, скористайтеся наведеними нижче інструкціями. Середнє положення Розташування кабельного затискача, коли настільну підпору прикріплено посередині. Розташування кабельного затискача, коли настільну підпору прикріплено скраю або посередині.
У цьому посібнику з експлуатації наведено тільки інструкції щодо підготовки телевізора до встановлення на стіні. Інформація для споживачів Для захисту виробу та з міркувань безпеки компанія Sony настійно рекомендує, щоб встановлення телевізора здійснювалося дилерами або ліцензованими підрядниками Sony. Не намагайтеся встановити його самостійно.
Seite 269
• Для встановлення настінного кріплення використовуйте тільки викрутку з пласким наконечником. Користуючись іншим інструментом, ви можете створити надмірне навантаження на настінне кріплення та пошкодити телевізор. Щоб отримати інструкції зі встановлення кронштейна для настінного кріплення для вашої моделі телевізора, відвідайте наведений нижче веб-сайт: www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual...
Якщо проблема не зникає, зверніться до Натисніть SYNC MENU, виберіть [Керування найближчого магазину або сервісного ТВ], а потім [Вдома (Меню)] або [Опції], щоб центру Sony і повідомте кількість блимань керувати телевізором. червоного LED-освітлення (інтервал — три Ви забули пароль для функції...
LED-освітлення увімкнено. LED-освітлення можна вимкнути. Технічні характеристики Натисніть кнопку HOME, виберіть [Налаштування] t [Налаштування системи] Система t [Загальне налаштування] t [LED- освітлення] t [Вимкн]. Також ви можете Система панелі натиснути OPTIONS і вибрати [LED-освітлення] РК-панель (Рідкокристалічний Дисплей), t [Вимкн]. Світлодіодне...
Seite 272
HDMI IN 1, 2, 3, 4 Інше Відео (2D): 1080p (30, 50, 60 Гц), 1080/24p, Додаткові аксесуари 1080i (50, 60 Гц), 720p (30, 50, 60 Гц), 720/24p, Пульт ДК із сенсорною панеллю: RMF-ED004 576p, 576i, 480p, 480i, Комп’ютерні формати кронштейн для настінного кріплення: Відео...
Seite 273
Габаритні розміри (Приблизно) Примітки щодо функції цифрового (ш × в × т) телебачення з настільною підпорою • Усі функції, пов’язані з цифровим 137,1 × 84,1 × 32,3 см телебаченням ( ), працюватимуть без настільної підпори тільки в тих країнах або регіонах, де 137,1 ×...
Seite 274
ASA. All rights reserved. • Wi-Fi, Wi-Fi Direct і Miracast є товарними знаками або зареєстрованими товарними знаками Wi-Fi Alliance. • Логотип «Sony Entertainment Network» і «Sony Entertainment Network» є товарними знаками Sony Corporation. • MHL, Mobile High-Definition Link та логотип MHL є товарними знаками або...
Seite 276
Pentru informaţii utile despre produsele Sony Für hilfreiche Informationen zu Sony Produkten За полезна информация отноcно продуктите на Sony Para informação útil sobre os produtos Sony Για χρήσιμες πληρoφoρίες σχετικά με τα Per informazioni utili sui prodotti Sony πρoϊόντα SONY For nyttig information om Sony-produkter Sony ürünleri için faydali bilgiler...