Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
BYZ
THE
INNOVATION
UNTERROHR-AKKU
Original Betriebsanleitung
Vor Gebrauch sorgfältig lesen.
Zum späteren Nachschlagen aufbewahren.
An den nächsten Besitzer weitergeben.
E-MOBILITY
DRIVE
SYSTEMS
GROUP
ENERGY
STORAGE
SYSTEMS
VIO
POWER-
AND
INDUSTRIAL
CARDENTOOLS
Deutsch
Art.
Nr
606326
615218
607058
615220
608564
616525
610845
616640
611036
MEDICAL
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für BMZ V10

  • Seite 1 INNOVATION GROUP Deutsch UNTERROHR-AKKU Original Betriebsanleitung Art. → → 606326 615218 → → 607058 615220 → → 608564 616525 → → 610845 616640 → 611036 Vor Gebrauch sorgfältig lesen. Zum späteren Nachschlagen aufbewahren. An den nächsten Besitzer weitergeben. E-MOBILITY DRIVE ENERGY STORAGE POWER-...
  • Seite 2: Avorsicht

    → aufbewahren. 616640 Die Anleitung enthält keine Informationen zum Ursprungsland: Europa Betrieb des Komplettsystems (Akku + Motor + Zeichen: Bedieneinheit). HERSTELLER ERKLÄRUNGEN ZUR DARSTELLUNG BMZ Germany GmbH Zeche Gustav ZEICHEN BEDE-UTUNG 63791 Karlstein am Main WARNUNG Nichtbeachtung kann zu Deutschland schweren Verletzungen Oder zum Tod führen.
  • Seite 3: Produktbeschreibung

    Verwendung erlischt die Garantie. Bei defektem Oderfehlendem Garantiesiegel GESAMTANSICHT erlöschen Gewährleistung und Garantie. Druckausgleichsmembran KOMPATIBLE LADEGERÄTE Anschlussbuchse Codierung → Für 36 V: BMZ Art. Nr. 606329 Berstschutz → Für 48 V: BMZ Art. Nr. 609387 Ladezustandsanzeige mit Taster Garantiesiegel TECHNISCHE...
  • Seite 4: Symbolerklärung

    CAUTION: Ignoring the instructions may result in Oreor explosion Of the battery! Risk Of and burns. DOnot open. crush. heat above 80•C (176•F) or incinerate. Follow manufacturer's instructions. Charge: O to 45•C. Discharge: -20 to •550C. Product/Service Inquiry: cs.ebike@bmz-group.com ABBILDUNG 2: BEISPIEL TYPENSCHILD SYMBOLERKLÄRUNG...
  • Seite 5: Angaben Für Den Notfall

    BETRIEB mentalen Fähigkeiten Oder mit mangelnden NACH HAUTKONTAKT Erfahrungen und Kenntnissen dürfen den Akku Haut mit Seife und Wasser gründlich waschen. nicht verwenden; es sei denn, sie werden von NACH AUGENKONTAKT einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person hinsichtlich der Verwendung des Akkus Es kann zu Reizungen an den Augen kommen.
  • Seite 6: Akku Ein- Und Ausschalten

    3 BETRIEB Akku an der Zuglasche vorsichtig lösen und Akku an der Zuglasche vorsichtig lösen und nach vorne aus dem Rahmen entnehmen. nach vorne aus dem Rahmen entnehmen. 2. Batteriebuchse auf den Stecker der Halterung stecken. AKKU EIN- AUSSCHALTEN AUTOMATIK Der Akku Wird zusammen mit dem E-Bike-Svstem über das Bedienteil ein- und ausgeschaltet.
  • Seite 7: Fehler Beheben

    WARTUNG REINIGUNG → Je nach Ladezustand blinkt die jeweilige LED: Akku nicht in der Nähe von Heizgeräten lagern —Y und direktes Sonnenlicht vermeiden. LED 1, 2, 3, 4, 5 LADE-ZUSTAND → Akku an einem trockenen Ort lagern, fern von  *0000 0...19% offenen Flammen und Nahrungsmitteln.
  • Seite 8 Sie haben Fragen? Kontaktieren Sie uns, wir beraten Sie gerne. INNOVATION GROUP BMZ Germany GmbH Zeche Gustav 63791 Karlstein am Main Deutschland Tel: +49 6188-9956-0 E-Mail: mail@bmz-group.com Web: www.bmz-group.com Alle Rechte vorbehalten. Alle enthaltenen Informationen können jederzeit geändert werden.

Diese Anleitung auch für:

606326608564607058610845611036615218 ... Alle anzeigen

Inhaltsverzeichnis