Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Waschmaschine
WGG256Z41
[de]
Gebrauchs- und Montageanleitung
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bosch WGG256Z41

  • Seite 1 Waschmaschine WGG256Z41 [de] Gebrauchs- und Montageanleitung...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    de Inhaltsverzeichnis Weitere Informationen und Erklärungen finden Sie online. Scannen Sie den QR-Code auf der Titelseite. Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis 1 Sicherheit⁠ ⁠ ........⁠ ⁠ 3 11 Wäsche⁠ ⁠ ........⁠ ⁠ 2 6 1.1 Allgemeine Hinweise⁠ ⁠ ....⁠ ⁠ 3 11.1 Wäsche vorbereiten⁠ ⁠ ....⁠ ⁠ 2 6 1.2 Bestimmungsgemäßer Ge- 11.2 Pflegekennzeichen auf den brauch⁠...
  • Seite 3: Sicherheit

    Sicherheit de 16.5 Gummimanschette reini- 18.3 Gerät erneut in Betrieb neh- gen⁠ ⁠ ..........⁠ ⁠ 3 6 men⁠ ⁠ ...........⁠ ⁠ 4 3 18.4 Altgerät entsorgen⁠ ⁠ ....⁠ ⁠ 4 3 17 Störungen beheben⁠ ⁠ ....⁠ ⁠ 3 6 17.1 Notentriegelung⁠ ⁠ .......⁠ ⁠ 4 2 19 Kundendienst⁠...
  • Seite 4: Sichere Installation

    de Sicherheit len Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen be- nutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Geräts unterwiesen wurden und die daraus resul- tierenden Gefahren verstanden haben. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht durch Kinder ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.
  • Seite 5 Sicherheit de WARNUNG ‒ Brandgefahr! Eine verlängerte Netzanschlussleitung und nicht zugelassene Ad- apter zu verwenden, ist gefährlich. Keine Verlängerungskabel oder Mehrfachsteckdosenleisten ver- wenden. Nur vom Hersteller zugelassene Adapter und Netzanschlusslei- tungen verwenden. Wenn die Netzanschlussleitung zu kurz ist und keine längere Netzanschlussleitung verfügbar ist, Elektrofachbetrieb kontaktie- ren, um die Hausinstallation anzupassen.
  • Seite 6: Sicherer Gebrauch

    de Sicherheit Das Gerät mit den Gerätefüßen und einer Wasserwaage aus- richten. Bei unsachgemäß verlegten Schläuchen und Netzanschlussleitun- gen besteht Stolpergefahr. Die Schläuche und Netzanschlussleitungen so verlegen, dass keine Stolpergefahr besteht. Wenn das Gerät an vorstehenden Bauteilen bewegt wird, wie z. B. der Gerätetür, können die Teile abbrechen.
  • Seite 7 Sicherheit de WARNUNG ‒ Gefahr von Gesundheitsschäden! Kinder können sich im Gerät einsperren und in Lebensgefahr ge- raten. Das Gerät nicht hinter einer Tür aufstellen, die das Öffnen der Gerätetür blockiert oder verhindert. Bei ausgedienten Geräten den Netzstecker der Netzanschluss- leitung ziehen, danach die Netzanschlussleitung durchtrennen und das Schloss der Gerätetür so weit zerstören, dass die Gerä- tetür nicht mehr schließt.
  • Seite 8: Sichere Reinigung Und War

    de Sicherheit Beim Setzen oder Stützen auf die geöffnete Tür kann das Gerät kippen. Nicht auf die Gerätetür setzen oder stützen. Keine Gegenstände auf der Gerätetür abstellen. Das Eingreifen in die drehende Trommel kann zu Verletzungen der Hände führen. Vor dem Eingreifen auf den kompletten Stillstand der Trommel warten.
  • Seite 9: Sachschäden Vermeiden

    Sachschäden vermeiden de Eindringende Feuchtigkeit kann einen Stromschlag verursachen. Vor der Reinigung den Netzstecker ziehen oder Sicherung im Sicherungskasten ausschalten. Keine Dampfreiniger, Hochdruckreiniger, Schläuche oder Brau- sen verwenden, um das Gerät zu reinigen. WARNUNG ‒ Verletzungsgefahr! Das Verwenden von nicht Original-Ersatzteilen und Original-Zube- hör ist gefährlich.
  • Seite 10: Umweltschutz Und Sparen

    de Umweltschutz und Sparen Ein zu geringer oder zu hoher Was- Bei Kontakt mit dem Gerät sofort serdruck kann die Gerätefunktion be- alle Waschmittelreste, Sprühnebel- einträchtigen. reste oder Rückstände entfernen. Sicherstellen, dass der Wasser- druck an der Wasserversorgungs- 3 Umweltschutz und anlage mindestens 100 kPa Umweltschutz und Sparen Sparen (1 bar) und maximal 1000 kPa...
  • Seite 11: Aufstellen Und Anschließen

    Aufstellen und Anschließen de Hinweis: Beim Gerät wurde werksei- 4 Aufstellen und tig ein Funktionstest durchgeführt. Aufstellen und Anschließen Anschließen Dabei können Wasserflecken im Ge- rät entstehen, die der erste Wasch- 4.1 Gerät auspacken gang entfernt. Die Lieferung besteht aus: ACHTUNG Waschmaschine In der Trommel verbleibende Gegen- Begleitunterlagen stände, die nicht für den Betrieb im Transportsicherungen...
  • Seite 12: Transportsicherungen Entfernen

    de Aufstellen und Anschließen Den Schlauch und die Netzan- Aufstellort Anforderungen schlussleitung aus den Halterun- Sockel Das Gerät mit Hal- gen entfernen. telaschen Seite 26 befes-   tigen. Holzbalkendecke Das Gerät auf ei- ner wasserbestän- digen Holzplatte (Stärke mind. 30 mm) aufstel- len, die fest mit Alle Schrauben der 4 Transportsi- dem Fußboden cherungen mit einem Schrauben-...
  • Seite 13: Gerät Anschließen

    Aufstellen und Anschließen de Bei vier Abdeckkappen im Liefe- 4.5 Gerät anschließen rumfang, die Abdeckkappen in Wasserzulaufschlauch anschlie- die vier Öffnungen für die Trans- ßen portsicherungen einsetzen. WARNUNG Stromschlaggefahr! Das Gerät enthält spannungsführen- de Teile. Das Berühren von spannungsführen- den Teilen ist gefährlich. Nicht das elektrische Aquastop- Ventil in Wasser tauchen.
  • Seite 14: Gerät Ausrichten

    de Aufstellen und Anschließen Anschlussarten Wasserablauf Die Informationen helfen Ihnen, die- ses Gerät an den Wasserablauf anzu- schließen. ACHTUNG Beim Abpumpen steht der Wasserab- Gerät elektrisch anschließen laufschlauch unter Druck und kann Hinweis: Ihre elektrische Hausinstal- sich von der installierten Anschluss- lation für dieses Gerät muss den lo- stelle lösen.
  • Seite 15: Vor Dem Ersten Gebrauch

    Vor dem ersten Gebrauch de tung mit einer Wasserwaage prü- Den Programmwähler auf Trom- fen. mel reinigen stellen. Die Tür schließen. Die Waschmittelschublade heraus- ziehen. Etwa 1 Liter Leitungswasser in die Kammer II füllen. Alle Gerätefüße müssen fest auf dem Boden stehen. Die Kontermuttern mit einem Schraubenschlüssel der Schlüssel- weite 17 handfest gegen das Ge-...
  • Seite 16: Kennenlernen

    de Kennenlernen  "Grundlegende Bedienung", Aus stellen, um das Gerät auszu- Seite 27 schalten. 6 Kennenlernen Kennenlernen 6.1 Gerät Hier finden Sie eine Übersicht über die Bestandteile Ihres Geräts. Je nach Gerätetyp können Einzelheiten im Bild abweichen, z. B. Farbe und Form. Wartungsklappe der Laugen- Wasserablaufschlauch Seite 33 Seite 14 pumpe...
  • Seite 17: Waschmittelschublade

    Kennenlernen de 6.2 Waschmittelschublade Kammer II: Waschmittel für die Hauptwäsche Hinweis: Beachten Sie die Angaben der Hersteller zur Verwendung und Kammer : Weichspüler Dosierung der Waschmittel und Pfle- Kammer I: Waschmittel für die gemittel und die Angaben in den Pro- Vorwäsche grammbeschreibungen. 6.3 Bedienfeld Über das Bedienfeld stellen Sie alle Funktionen Ihres Geräts ein und erhalten Informationen zum Betriebszustand.
  • Seite 18: Display

    de Display 7 Display Display Im Display sehen Sie die aktuellen Einstellwerte, Auswahlmöglichkeiten oder Hinweistexte. Das Display zeigt je nach Programmstatus einige Hinweise im Bereich z. B. Beispielhafte Displayanzeige Anzeige Beschreibung  1 0:40 Voraussichtliche Programmdauer oder Restzeit des Pro- gramms in Stunden und Minuten.  1 10 / ...
  • Seite 19 Display de Anzeige Beschreibung Programmstatus: Vorwäsche Programmstatus: Waschen Programmstatus: Spülen Programmstatus: Schleudern Programmstatus: Pause Programmstatus: Programmende Programmstatus: Bedampfen leuchtet: Die Kindersicherung ist aktiviert. blinkt: Die Kindersicherung ist aktiviert und das Gerät wurde bedient.  "Kindersicherung deaktiveren", Seite 30 Seite 21 (Bügelleicht) Die Knitterreduzierung ist aktiviert.  ...
  • Seite 20: Tasten

    de Tasten Anzeige Beschreibung Seite 36  1 Fehlercode, Fehleranzeige, Signal.   8 Tasten Tasten Die Auswahl der Programmeinstellungen ist abhängig vom eingestellten Pro- gramm. Taste Auswahl mehr Informationen Start/Nachlegen starten Programm starten, abbrechen oder abbrechen pausieren. pausieren Speed Perfect aktivieren Verkürzte Programmdauer aktivieren deaktivieren oder deaktivieren.
  • Seite 21: Programme

    Programme de Taste Auswahl mehr Informationen Vorwäsche aktivieren Vorwäsche aktivieren oder deaktivie- deaktivieren ren, z. B. zum Waschen stark ver- schmutzter Wäsche. Hinweis: Geben Sie das Waschmittel zur Vorwäsche in die Kammer I und das Waschmittel für die Hauptwäsche in die Kammer II der Waschmittel- schublade.
  • Seite 22 de Programme Programm Beschreibung max. Bela- dung (kg) Baumwolle Strapazierfähige Textilien aus Baumwolle und Lei- 10,0  1 nen waschen. Auch geeignet als zeitverkürztes Programm für nor- mal verschmutzte Wäsche, wenn Sie Speed Perfect aktivieren. Programmeinstellung: max. 90 °C max. 1600 U/min Eco 40-60 Textilien aus Baumwolle und Leinen waschen.
  • Seite 23 Programme de Programm Beschreibung max. Bela- dung (kg) Hinweis: Waschen Sie besonders empfindliche Textilien oder Textilien mit Haken, Ösen oder Bü- geln im Wäschenetz. Tipp: Durch schonende Reinigung der Wäsche ge- ringer Abrieb von Textilfasern und Mikroplastikfa- sern. Programmeinstellung: max. 40 °C max.
  • Seite 24 de Programme Programm Beschreibung max. Bela- dung (kg) Tipp: Waschen Sie stark verschmutzte Wäsche im Programm Pflegeleicht. Programmeinstellung: max. 40 °C max. 800 U/min  1 Iron Assist  Geeignet für Hemden, T-Shirts und ähnliche Textili- – en aus Baumwolle und Leinen. Programm zum Erwärmen und Bedampfen tro- ckener Textilien mit Wasserdampf, um die Textilien nach dem Programmende aufzuhängen oder leich- ter bügeln zu können.
  • Seite 25: Zubehör

    Zubehör de Programm Beschreibung max. Bela- dung (kg) Seite 31  1 Trommel reini- Reinigen und Pflegen der Trommel. –   Verwenden Sie das Programm in folgenden Fällen: vor dem ersten Gebrauch bei häufigem Waschen mit einer Waschtempera- tur von 40 °C und niedriger nach längerer Abwesenheit Verwenden Sie Pulvervollwaschmittel mit Sauerstoff- bleiche.
  • Seite 26: Wäsche

    de Wäsche Verwendung Bestellnum- Verlängerung Was- Kaltwasser- oder Aquastop-Wasserzulauf- WMZ2381 serzulaufschlauch schlauch verlängern (2,50 m). Verlängerung Was- Wasserablaufschlauch verlängern 11057910 serablaufschlauch (2,20 m). Haltelaschen Standsicherheit des Geräts verbessern. WMZ2200 Krümmer Wasserablaufschlauch fixieren. 00655300 Flüssigwaschmitte- Flüssigwaschmittel dosieren. 00605740 leinsatz Podest Gerät erhöht aufstellen, damit es leicht be- WMZPW20W laden und entladen werden kann.
  • Seite 27: Waschmittel Und Pflegemittel

    Waschmittel und Pflegemittel de Symbol Empfohlenes Programm 13 Grundlegende Grundlegende Bedienung Fein / Seide für Handwä- Bedienung sche (besonders scho- nend) 13.1 Gerät einschalten Wolle (Handwäsche) Voraussetzung: Das Gerät ist sach- (nicht in der Waschma- gemäß aufgestellt und angeschlos- schine waschbar) sen. Seite 11   Den Programmwähler auf ein Pro- gramm stellen.
  • Seite 28: Wäsche Einlegen

    de Grundlegende Bedienung Die Tür öffnen. Die Dosierhilfe einsetzen. 13.4 Wäsche einlegen 13.6 Dosierhilfe verwenden Hinweis: Um Knitterbildung zu ver- Um Flüssigwaschmittel einfacher zu meiden, beachten Sie die maximale dosieren, verwenden Sie die Dosier- Beladung der Programme. hilfe in der Waschmittelschublade.  "Programme", Seite 21 Hinweis: Verwenden Sie keine Do- sierhilfe für dickflüssige Waschmittel, Voraussetzungen...
  • Seite 29: Waschmittel Und Pflegemittel Einfüllen

    Grundlegende Bedienung de Die Dosierhilfe herunterklappen 13.9 Wäsche einweichen und einrasten. Hinweis: Zum Einweichen ist kein zu- sätzliches Waschmittel notwendig. Das Gerät verwendet das eingespülte Waschmittel zum Einweichen und Waschen. Voraussetzungen Die Wäsche ist eingelegt. Seite 28   Das Programm ist gestartet. Seite 29  ...
  • Seite 30: Programm Bei Spülstopp

    de Kindersicherung Bei hohem Wasserstand starten 14.1 Kindersicherung aktivie- – Sie das Programm Schleudern oder stellen Sie ein geeignetes Auf die beiden Tasten für  3 Sek. Programm ein zum Abpumpen. ca. 3 Sekunden drücken.  "Programme", Seite 21 Das Display zeigt Die Wäsche entnehmen. Die Bedienelemente sind gesperrt.
  • Seite 31: Grundeinstellungen Ändern

    20 Waschgänge mit einer Tempera- sorgfältig. tur von 40°C oder niedriger durchge- führt haben, wenn blinkt oder wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht be- Weiterführende Informationen finden Sie in der Digitalen Gebrauchsanleitung durch das Einscannen des QR-Codes im Inhaltsverzeichnis oder auf www.bosch-home.com .
  • Seite 32: Waschmittelschublade Reinigen

    Den Einsatz von unten nach oben schublade trocknen lassen. herausziehen. Tipp: Unsere getesteten und freige- gebenen Maschinenpfleger und Ma- schinenreiniger erhalten Sie im Inter- net unter https://www.bosch- home.com/store oder über den Kun- dendienst. Das Programm Trommel reinigen ohne Wäsche mit einem Pulvervoll- waschmittel mit Sauerstoffbleiche oder einem Reinigungsmittel zur Pflege des Geräteinnenraums...
  • Seite 33: Laugenpumpe Reinigen

    Reinigen und Pflegen de Den Einsatz einsetzen und einras- Bevor Sie die Animation starten, be- ten. achten Sie die nachfolgenden Sicher- heitshinweise. Laugenpumpe leeren Den Wasserhahn schließen. Seite 30 Das Gerät ausschalten.   Die Öffnung für die Waschmittel- Den Netzstecker des Geräts vom schublade reinigen.
  • Seite 34 de Reinigen und Pflegen Den Entleerungsschlauch aus der Den Entleerungsschlauch in die Halterung nehmen. Halterung klemmen. Laugenpumpe reinigen VORSICHT ‒ Verbrühungsge- fahr! Voraussetzung: Die Laugenpumpe Die Waschlauge wird beim Wa- Seite 33 ist leer.   schen mit hohen Temperaturen Da sich noch Restwasser in der heiß.
  • Seite 35 Reinigen und Pflegen de Den Innenraum, das Gewinde des Den Pumpendeckel bis zum An- Pumpendeckels und das Pumpen- schlag zudrehen. gehäuse reinigen. Der Griff des Pumpendeckels Sicherstellen, dass sich das Flügel- muss senkrecht stehen. rad der Laugenpumpe drehen Die Wartungsklappe einsetzen und lässt.
  • Seite 36: Gummimanschette Reini

    de Störungen beheben 16.5 Gummimanschette reini- Fremdkörper und Flusen aus der Gummimanschette entfernen. Reinigen Sie regelmäßig die Gummi- manschette. Die Tür öffnen. Seite 27   Die Gummimanschette außen und innen mit einem feuchten Tuch rei- nigen und trocken wischen. 17 Störungen beheben Störungen beheben Kleinere Störungen an Ihrem Gerät können Sie selbst beheben.
  • Seite 37 Störungen beheben de Störung Ursache und Störungsbehebung E:36 -10 / E:30 -80 / Laugenpumpe ist verstopft oder Pumpendeckel ist E:18 nicht korrekt installiert. Waschlauge wird nicht Prüfen Sie, ob der Pumpendeckel korrekt installiert Seite 33 abgepumpt. ist.   Seite 33 Reinigen Sie die Laugenpumpe.  ...
  • Seite 38 de Störungen beheben Störung Ursache und Störungsbehebung E:35 -10 / E:23 Gerät ist undicht. Schließen Sie den Wasserhahn. Seite 43 Rufen Sie den Kundendienst.   E:30 -20 Kritische Funktionsstörung. Schließen Sie den Wasserhahn. Mit der Fehlermeldung startet das Gerät einen Ab- pumpvorgang. Warten Sie ca.
  • Seite 39 Störungen beheben de Störung Ursache und Störungsbehebung blinkt. Tür ist nicht vollständig geschlossen. Stellen Sie sicher, dass keine Wäsche in der Tür ein- geklemmt ist. Schließen Sie die Tür. Trommelreinigung erforderlich. Seite 31 Reinigen Sie die Trommel.   Programm startet Kindersicherung ist aktiviert. nicht.
  • Seite 40 de Störungen beheben Störung Ursache und Störungsbehebung Hohe Schleuderdreh- Gerät gleicht Unwucht durch reduzierte Schleuderdreh- zahl wird nicht er- zahl aus. reicht. Keine Handlung notwendig. Programmdauer än- Kein Fehler. Programmablauf wird elektronisch opti- dert sich während des miert, weiterer Spülgang wird aufgrund von starker Waschprozesses.
  • Seite 41 Störungen beheben de Störung Ursache und Störungsbehebung Knitterbildung. Beladung ist unpassend. Beachten Sie die maximale Beladungsmenge der Seite 21 Programme.   Seite 26 Bereiten Sie die Wäsche vor.   Am Wasserzulauf- Wasserzulaufschlauch ist nicht korrekt angeschlossen schlauch läuft Wasser oder beschädigt. aus. Prüfen Sie die Installation des Wasserzulauf- schlauchs.
  • Seite 42: Notentriegelung

    de Transportieren, Lagern und Entsorgen 17.1 Notentriegelung dokumentieren Sie die Störung mit Fotos und Videos. Tür entriegeln Voraussetzung: Die Laugenpumpe 18 Transportieren, Seite 33 ist leer.   Transportieren, Lagern und Entsorgen Lagern und Entsorgen ACHTUNG ‒ Auslaufendes Wasser kann zu Sachschäden führen. Nicht die Tür öffnen, wenn Was- 18.1 Gerät demontieren ser am Glas zu sehen ist.
  • Seite 43: Gerät Erneut In Betrieb Nehmen

    Kundendienst de 18.3 Gerät erneut in Betrieb Die Richtlinie gibt den nehmen Rahmen für eine EU-weit gültige Rücknahme und Für weitere Informationen siehe Verwertung der Altgeräte Aufstellen und Anschließen vor. Seite 11 und Leerwaschgang   Seite 15 . starten   19 Kundendienst 18.4 Altgerät entsorgen Kundendienst Durch umweltgerechte Entsorgung Funktionsrelevante Original-Ersatztei- können wertvolle Rohstoffe wieder-...
  • Seite 44: Aqua-Stop-Garantie

    de Verbrauchswerte Das Typenschild befindet sich je Die Haftungsgarantie gilt für die nach Modell: Lebensdauer des Geräts. auf der Innenseite der Tür. Voraussetzung des Garantiean- auf der Innenseite der Wartungs- spruches ist, dass das Gerät mit klappe. Aqua-Stop fachgerecht entspre- auf der Rückseite des Geräts. chend unserer Anleitung aufge- stellt und angeschlossen ist;...
  • Seite 45: Technische Daten

    Technische Daten de Programm Bela- Pro- Ener- Was- Maxi- Schleu- Rest- dung gramm- giever- server- male der- feuchte  1 (kg) dauer brauch brauch Tempe- dreh-  1 (h:min) (kWh/ ratur zahl (U/  1  1  1 Zyklus) Zyklus) (°C) 5 min)  1 Eco 40-60  2 2:55 0,440...
  • Seite 46 de Technische Daten Leistungsaufnah- Aus-Zustand: Länge des Was- 150 cm 0,50 W serablauf- Unausgeschal- schlauchs teter Zustand: Länge der Netz- 160 cm 0,50 W anschlussleitung Wasserdruck Mindestens: Dieses Produkt enthält Lichtquellen 100 kPa (1 bar) der Energie-Effizienzklasse F. Die Maximal: Lichtquellen sind als Ersatzteil verfüg- 1000 kPa bar und nur durch dafür geschultes (10 bar) Fachpersonal auszutauschen.
  • Seite 48 You'll find it here. Expert advice for your Bosch home appliances, help with problems or a repair from Bosch experts. Find out everything about the many ways Bosch can support you: www.bosch-home.com/service Contact data of all countries are listed in the attached service directory.

Inhaltsverzeichnis