Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Gebrauchsanleitung
Installation and Operating Instructions
Mode d'emploi
Manual de instrucciones
Istruzioni d'uso
T A P I A H P
2013/09/A
1

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Hess Tapia HP 10

  • Seite 1 Gebrauchsanleitung Installation and Operating Instructions Mode d‘emploi Manual de instrucciones Istruzioni d’uso T A P I A H P 2013/09/A...
  • Seite 2 Wichtige Hinweise Important Information Consignes importantes Observaciones importantes Indicazioni importanti Gefährdung durch falsche Montage oder Vorsicht! ACHTUNG! Handhabung! Beschädigung durch falsches Betriebsgerät! Bauseits ist auf die entsprechende Falsche Montage oder Handhabung dieses Ein ungeeignetes Betriebsgerät kann zur Zer- Dimensionierung der Versorgungsleitung, Geräts kann zu schweren Verletzungen oder störung der Leuchte führen.
  • Seite 3 Wichtige Hinweise Important Information Consignes importantes Observaciones importantes Indicazioni importanti Hinweis! Attenzione! Vorsicht! Danni a causa di un collegamento errato! Beschädigung durch falschen Anschluss! Una tensione di collegamento errata o una Eine falsche Anschlussspannung oder Polarität führen. polarità errata possono causare danni o la kann zur Beschädigung oder Zerstörung der distruzione dell’apparecchio di illuminazione.
  • Seite 4 Wichtige Hinweise Important Information Consignes importantes Observaciones importantes Indicazioni importanti Hinweis! ACHTUNG! Zerstörungsgefahr! Dieses Symbol kennzeichnet Punkte, die für Handhabung und Betrieb von Bedeutung sind. Chemikalien und Materialien mit korro- dierenden Wirkungen dürfen nicht auf die Note! Leuchte einwirken. tancefor handling and operation. CAUTION! Damage may occur! Remarque ! Do not allow chemicals or other corrosive...
  • Seite 5 Lieferumfang Ø mm T A P I A H P 1 0 ° 18.10100.0V001 ca.10 W blau 10° ca. 0,7 18.10100.0V002 ca.10 W KW ca.5400K 10° ca. 0,7 18.10100.0V003 ca.10 W WW ca.3000K 10° ca. 0,7 T A P I A H P 2 5 ° 18.10100.1V001 ca.10 W blau...
  • Seite 6 Included in luminaire purchase Ø mm T A P I A H P 1 0 ° 18.10100.0V001 approx.10 W blue 10° approx. 0,7 18.10100.0V002 approx.10 W KW approx. 5400 K 10° approx. 0,7 18.10100.0V003 approx.10 W WW approx. 3000 K 10°...
  • Seite 7 Pièces fournies Ø mm T A P I A H P 1 0 ° 18.10100.0V001 env.10 W bleu 10° env. 0,7 18.10100.0V002 env.10 W KW env. 5400 K 10° env. 0,7 18.10100.0V003 env.10 W WW env. 3000 K 10° env. 0,7 T A P I A H P 2 5 °...
  • Seite 8 Programa de entrega Ø mm T A P I A H P 1 0 ° 18.10100.0V001 aprox.10 W azul 10° aprox. 0,7 18.10100.0V002 aprox.10 W KW aprox. 5400 K 10° aprox. 0,7 18.10100.0V003 aprox.10 W WW aprox. 3000 K 10° aprox.
  • Seite 9 Fornitura di consegna Ø mm T A P I A H P 1 0 ° 18.10100.0V001 circa 10 W 10° circa 0,7 18.10100.0V002 circa 10 W KW circa 5400K 10° circa 0,7 18.10100.0V003 circa 10 W WW circa 3000K 10° circa 0,7 T A P I A H P 2 5 °...
  • Seite 10 Planung Beispiel 1 Planning Example 1 Planification Exemple n° 1 Planificación Ejemplo 1 Progettazione Esempio 1 TAPIA Art.-Nr. 18.80000.0V001 SP-100-24 (100 W) Art.-Nr. 18.80000.0V002 SP-200-24 (200 W) Art.-Nr. 18.80000.0V003 SP-320-24 (320 W) Verteiler (bauseits) Distributor Art.-Nr. 18.80000.0V001 SP-100-24 (100 W) (to be supplied by customer) Art.-Nr.
  • Seite 11 Planung Beispiel 2 Planning Example 2 Planification Exemple n° 2 Planificación Ejemplo 2 Progettazione Esempio 2 TAPIA Art.-Nr. 18.80000.0V001 SP-100-24 (100 W) Art.-Nr. 18.80000.0V002 SP-200-24 (200 W) Art.-Nr. 18.80000.0V003 SP-320-24 (320 W) Verteiler (bauseits) Distributor Art.-Nr. 18.80000.0V001 SP-100-24 (100 W) (to be supplied by customer) Art.-Nr.
  • Seite 12 Montage Planning Montage Montaje Montaggio Ø Nicht im Lieferumfang Not included in luminaire purchase Pièces non fournies No incluido en el programa de entrega Non nella fornitura...
  • Seite 13 Montage Planning Montage Montaje Montaggio Nicht im Lieferumfang Not included in luminaire purchase Pièces non fournies No incluido en el programa de entrega Non nella fornitura Ölflex ® Robust 210 2x0,5mm² 300°...
  • Seite 14 Montage Planning Montage Montaje Montaggio 180° 180°...
  • Seite 15 Elektrische Verdrahtung Wiring Câblage électrique Cableado eléctrico Cablaggio elettrico Zum Betrieb der Leuchte ist unbedingt ein Betriebsgerät erforderlich. z.B. SP-100-24 (100W) Leuchte nur anschliessen, wenn Betriebsgerät ausgeschaltet ist. NOTE: A control device is required, e.g. SP-100-24 (100W), for the operation of this luminaire. To avoid personal injury or damage to the luminaire, do not connect the luminaire to the power source if the control device is on.
  • Seite 16 Elektrische Verdrahtung Wiring Câblage électrique Cableado eléctrico Cablaggio elettrico Ein-/Ausschalten Die Leuchte verfügt über keinen eigenen Schalter. Sie wird in der Regel über externe Schaltelemente ein- und ausgeschaltet. Switching ON/OFF The light is not equipped with a switch of its own. It is usually switched on/off via external switching elements.
  • Seite 20 Hess GmbH Licht + Form Lantwattenstraße 22 D-78050 Villingen-Schwenningen Tel. +49 7721 / 920-0 Fax +49 7721 / 920-250 info@hess.eu www.hess.eu...