Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 25
HYGROMETER WITH
THERMOMETER
OPERATING INSTRUCTIONS - Original instructions
HYGROMETER MED TERMOMETER
BRUKSANVISNING
Översättning av originalinstruktioner
HYGROMETER MED TERMOMETER
BETJENINGSANVISNINGER
Oversettelse av originalinstruksjonene
HYGROMETER MED TERMOMETER
BETJENINGSVEJLEDNING
Oversættelse af den originale vejledning
HIGROMETR Z TERMOMETREM
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Przekład instrukcji oryginalnej
HYGROMETER MIT THERMOMETER
BEDIENUNGSANLEITUNG
Übersetzung der Originalanleitung
KOSTEUSMITTARI LÄMPÖMITTARILLA
KÄYTTÖOHJE
Alkuperäisten ohjeiden käännös
HYGROMÈTRE AVEC THERMOMÈTRE
INSTRUCTIONS D'UTILISATION
Traduction des instructions d'origine
HYGROMETER MET THERMOMETER
BEDIENINGSINSTRUCTIES
Vertaling van de originele instructies
029838
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Meec tools 029838

  • Seite 1 029838 HYGROMETER WITH THERMOMETER OPERATING INSTRUCTIONS - Original instructions HYGROMETER MED TERMOMETER HYGROMETER MIT THERMOMETER BRUKSANVISNING BEDIENUNGSANLEITUNG Översättning av originalinstruktioner Übersetzung der Originalanleitung HYGROMETER MED TERMOMETER KOSTEUSMITTARI LÄMPÖMITTARILLA BETJENINGSANVISNINGER KÄYTTÖOHJE Oversettelse av originalinstruksjonene Alkuperäisten ohjeiden käännös HYGROMETER MED TERMOMETER HYGROMÈTRE AVEC THERMOMÈTRE BETJENINGSVEJLEDNING INSTRUCTIONS D’UTILISATION...
  • Seite 2 Jula AB förbehåller sig rätten att göra ändringar på produkten. Jula AB innehar upphovsrätten till denna dokumentation. Det är inte tillåtet att modifiera eller ändra denna dokumentation på något sätt och bruksanvisningen ska skrivas ut och användas som den är i förhållande till produkten. Se Julas webbplats för den senaste versionen av bruksanvisningen.
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Table of contents Introduction The product 1 Introduction 1.1 The product ...............5 The product is a hydrometer that measures temperature and relative humidity (RH). 1.2 Symbols ................5 1.3 Product overview ............5 Symbols 2 Safety Read the operating instructions carefully and make sure that you understand the 2.1 Safety definitions ............5 instructions before you use the product.
  • Seite 6: Safety Instructions For Operation

    2.2 Safety instructions for operation 3.4 To start and stop the maximum and minimum value alarm Warning! If you do not obey these instructions, Note! When the product starts, the maximum and mini- there is a risk of death or injury. mum alarm is on.
  • Seite 7: To Set The Date, Time, Minimum And Maximum Values

    Push and hold the “REC” button. The record Push the “SET” button to save the selected value. indicator and the record number are shown on the When date and time are set, the value for display. minimum temperature alarm is shown on the display.
  • Seite 8: Technical Data

    Technical data Specification Value Temperature measurement range -20–60°C Temperature measurement ±0.3°C accuracy Humidity measurement range 0–100% RH Humidity measurement accuracy ±3% RH Temperature response time Automatic backlight closing 10 min Auto off 30 min Battery 3 x 1.5 V AAA -20-60°C, Working temperature/humidity 0-100% RH...
  • Seite 9: Produkten

    Innehållsförteckning Inledning Produkten 1 Inledning 1.1 Produkten ................9 Produkten är en hydrometer som mäter temperatur och relativ luftfuktighet (RH). 1.2 Symboler ................9 1.3 Produktöversikt ...............9 Symboler 2 Säkerhet Läs bruksanvisningen noggrant och se till att du förstår instruktionerna innan 2.1 Säkerhetsdefinitioner ...........9 du börjar använda produkten.
  • Seite 10: Användning

    2.2 Säkerhetsinstruktioner för Tryck och håll ned ”°C/°F”-knappen och användning strömknappen. ”APO OFF” visas på displayen. Varning! Om du inte följer dessa instruktioner finns 3.4 Att starta och stoppa larmet för det risk för personskador. högsta och lägsta värde ● Läs och följ varningsanvisningarna före användning. Obs! När produkten startar är det maximala och minimala larmet på.
  • Seite 11: Att Registrera Värden

    3.7 Att registrera värden Tryck och håll in ”SET”-knappen. Datumet visas på displayen och de 2 första siffrorna blinkar. Obs! 100 värden kan registreras i produkten. När minnet är fullt visas ”FULL” på displayen. Tryck på knappen ”HOLD” eller ”REC” för att ställa in siffrorna.
  • Seite 12: Tekniska Data

    Tekniska data Specifikation Värde Mätområde för temperatur 20–60°C Noggrannhet vid ±0,3 °C temperaturmätning Mätområde för luftfuktighet 0 %–100 % RH Noggrannhet för fuktighetsmätning ±3% RH Svarstid för temperatur 2 s Automatisk stängning av 10 min bakgrundsbelysningen Automatisk avstängning 30 min Batteri 3 x 1,5 V AAA -20-60°C, Arbetstemperatur/luftfuktighet 0-100 % RH...
  • Seite 13: Sikkerhet

    Innholdsfortegnelse Introduksjon Produktet 1 Introduksjon 1.1 Produktet ................13 Produktet er et hydrometer som måler temperatur og relativ luftfuktighet (RH). 1.2 Symboler ................13 1.3 Produktoversikt .............13 Symboler 2 Sikkerhet Les bruksanvisningen nøye og forsikre deg om at du har forstått den før du 2.1 Sikkerhetsdefinisjoner ..........13 tar produktet i bruk.
  • Seite 14 2.2 Sikkerhetsinstruksjoner for drift 3.4 Slik starter og stopper du alarmen for maksimums- og Advarsel! Hvis du ikke følger disse instruksjonene minimumsverdier er det fare for død eller skade. Merk! Når produktet starter, er maksimums- og ● Les og følg advarselsinstruksjonene før bruk. minimumsalarmen på.
  • Seite 15 3.7 Slik registrerer du verdier Trykk på "HOLD"- eller "REC"-knappen for å stille inn sifrene. Trykk deretter på "°C/°F"-knappen for å Merk! 100 verdier kan registreres i produktet. Når minnet gå fremover og på "TEMP"-knappen for å gå er fullt, vises "FUL" på displayet. bakover.
  • Seite 16: Tekniske Data

    Tekniske data Spesifikasjoner Verdi Temperaturmåleområde 20–60°C Nøyaktighet ved temperaturmåling ±0,3°C Måleområde for luftfuktighet 0–100 % RH Nøyaktighet ved måling av ±3 % RH luftfuktighet Temperaturresponstid Automatisk lukking av 10 min bakgrunnsbelysning Automatisk av 30 min Batteri 3 x 1,5 V AAA -20-60 °C, Arbeidstemperatur/luftfuktighet 0-100 % RH...
  • Seite 17: Sikkerhed

    Indholdsfortegnelse Indledning Produktet 1 Indledning 1.1 Produktet ................17 Produktet er et hydrometer, der måler temperatur og relativ luftfugtighed (RH). 1.2 Symboler ................17 1.3 Produktoversigt............. 17 Symboler 2 Sikkerhed Læs betjeningsvejledningen omhyggeligt, og vær sikker på, du forstår 2.1 Sikkerhedsdefinitioner ..........17 den, før du tager produktet i brug.
  • Seite 18 2.2 Sikkerhedsanvisninger for brug 3.4 Sådan starter og stopper du alarmen for maksimum- og Advarsel! Manglende overholdelse af disse minimumsværdier anvisninger kan medføre død eller personskade. Bemærk! Når produktet starter, er maksimums- og ● Læs og følg advarslerne før brug. minimumsalarmen tændt.
  • Seite 19: Vedligeholdelse

    3.7 Sådan registrerer du værdier Tryk på knappen "SET" (Indstil), og hold den nede. Datoen vises på displayet, og de første 2 cifre blinker. Bemærk! Der kan registreres 100 værdier i produktet. Når hukommelsen er fuld, vises "FUL" (Fuld) på displayet. Tryk på...
  • Seite 20 Tekniske data Specifikation Værdi Måleområde for temperatur -20–60 °C Nøjagtighed ved temperaturmåling ±0,3 °C Måleområde for luftfugtighed 0–100 % RH Nøjagtighed ved måling af ±3 % RH luftfugtighed Responstid for temperatur Automatisk lukning af 10 min. baggrundsbelysning Automatisk slukning 30 min. Batteri 3 x 1,5 V AAA -20-60 °C, 0-100...
  • Seite 21: Produkt

    Spis treści Wprowadzenie Produkt 1 Wprowadzenie 1.1 Produkt ................21 Produkt to hydrometr, który mierzy temperaturę i wilgotność względną (RH). 1.2 Symbole ................21 1.3 Przegląd produktu ............21 Symbole 2 Bezpieczeństwo Przed użyciem produktu należy dokładnie i ze zrozumieniem przeczytać 2.1 Definicje dotyczące bezpieczeństwa ....21 tę...
  • Seite 22: Instrukcja Bezpiecznej Obsługi

    2.2 Instrukcja bezpiecznej obsługi 3.3 Kasowanie funkcji automatycznego wyłączania Ostrzeżenie! W razie niestosowania się do niniejszej Zatrzymaj produkt, jeśli działa. instrukcji zachodzi ryzyko śmierci lub obrażeń ciała. ● Przed użyciem produktu zapoznaj się z ostrzeżeniami Naciśnij i przytrzymaj przycisk „°C/°F” i przycisk w niniejszej instrukcji, a następnie stosuj się do nich zasilania.
  • Seite 23: Zapisywanie Wartości

    W trybie pomiaru naciśnij przycisk HOLD. Naciśnij i przytrzymaj przycisk SET. Na Na wyświetlaczu będzie migał wskaźnik HOLD. wyświetlaczu pojawi się data, a jej dwie pierwsze cyfry będą migały. Aby wrócić do trybu pomiaru, naciśnij ponownie przycisk HOLD. Naciskaj przycisk „HOLD” lub „REC”, aby ustawić cyfry.
  • Seite 24: Dane Techniczne

    Dane techniczne Specyfikacja Wartość Zakres pomiaru temperatury -20–60°C Dokładność pomiaru temperatury ± 0,3° C Zakres pomiaru wilgotności 0–100% RH Dokładność pomiaru wilgotności ±3% RH Czas reakcji na temperaturę Automatyczne wyłączanie 10 min podświetlenia Automatyczne wyłączanie 30 min Baterie 3 x 1,5 V AAA -20–60°C, Temperatura/wilgotność...
  • Seite 25: Sicherheitshinweise

    Inhaltsverzeichnis Einführung Das Produkt 1 Einführung 1.1 Das Produkt ..............25 Das Produkt ist ein Hydrometer, das Temperatur und relative Luftfeuchtigkeit (RH) misst. 1.2 Symbole ................25 1.3 Produktübersicht............25 Symbole 2 Sicherheit Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und stellen Sie sicher, 2.1 Sicherheitshinweise...........25 dass Sie die Anweisungen verstanden 2.2 Sicherheitshinweise für die Bedienung ...26...
  • Seite 26: Sicherheitshinweise Für Die Bedienung

    3.2 So verwenden Sie das Produkt Hinweis! Informationen, die in einer bestimmten Situation notwendig sind. Drücken Sie die „POWER“-Taste. Temperatur, relative Luftfeuchtigkeit und Datum werden auf 2.2 Sicherheitshinweise für die dem Display angezeigt. Bedienung Um das Gerät auszuschalten, halten Sie die Warnung! Wenn Sie diese Anweisungen nicht Einschalttaste gedrückt.
  • Seite 27: So Behalten Sie Die Werte Auf Dem Display

    3.8 So legen Sie Datum, Uhrzeit, Drücken Sie erneut die Temperatur- oder Minimal- und Maximalwert fest Feuchtigkeitsalarmtaste. „MIN“ und der gemessene Mindesttemperatur- oder Hinweis! Um zur Einstellungsseite zurückzukehren, ohne Feuchtewert wird auf dem Display angezeigt. zu speichern, drücken Sie die Einschalttaste. Um wieder in den Messmodus zurückzukehren, Drücken und halten Sie die Taste „SET“.
  • Seite 28: Entsorgung

    Entsorgung ● Stellen Sie sicher, dass Sie die örtlichen Vorschriften befolgen, wenn Sie das Produkt entsorgen. Verbrennen Sie das Produkt nicht. Technische Daten Spezifikation Wert Temperaturmessbereich -20–60°C Temperaturmessgenauigkeit ± 0,3 °C Feuchtemessbereich 0–100% RH Genauigkeit der Feuchtemessung ±3% RF Reaktionszeit der Temperatur 2 Sek.
  • Seite 29: Turvallisuus

    Sisällysluettelo Johdanto Tuote 1 Johdanto 1.1 Tuote ..................29 Tuote on hydrometri, joka mittaa lämpötilaa ja suhteellista kosteutta (RH). 1.2 Symbolit ................29 1.3 Tuotteen yleiskuvaus ..........29 Symbolit 2 Turvallisuus Lue käyttöohjeet huolellisesti ja varmista ennen tuotteen käytön aloittamista, että 2.1 Turvallisuusmääräykset ...........29 olet ymmärtänyt ohjeet.
  • Seite 30 2.2 Käytön turvaohjeet 3.4 Maksimi- ja minimiarvon hälytyksen käynnistäminen Varoitus! Jos näitä ohjeita ei noudateta, ja pysäyttäminen seurauksena voi olla kuolema tai vammautuminen. Huom. Kun tuote käynnistyy, maksimi- ja minimiarvon ● Lue varoitusohjeet ja noudata niitä ennen käyttöä. hälytykset ovat päällä. ●...
  • Seite 31: Vianetsintä

    Paina ja pidä alhaalla "REC"-painiketta. Paina "HOLD"- tai "REC" -painiketta asettaaksesi Tallennuksen ilmaisin ja tietueen numero numerot. Paina sitten “°C/°F”-painiketta näkyvät näytössä. siirtyäksesi eteenpäin ja “TEMP”-painiketta siirtyäksesi taaksepäin. Katso tallennetut arvot painamalla “REC”- painiketta. Viimeksi tallennettu lämpötila, kosteus, Tallenna valittu arvo painamalla ”SET”-painiketta. päivämäärä, tallennuksen ilmaisin ja tietueen Kun päivämäärä...
  • Seite 32 Tekninen data Tekniset tiedot Arvo Lämpötilan mittausalue -20–60°C Lämpötilamittauksen tarkkuus ±0,3 °C Kosteuden mittausalue 0–100 % RH Kosteuden mittaustarkkuus ±3 % RH Lämpötilan vasteaika Automaattinen taustavalon 10 min sammuminen Automaattinen virrankatkaisu 30 min Paristot 3 x 1,5 V AAA -20–60 °C, Käyttölämpötila/-kosteus 0–100 % RH -10–60 °C, 0–70...
  • Seite 33: Le Produit

    Sommaire Introduction Le produit 1 Introduction 1.1 Le produit ................33 Le produit est un hydromètre qui mesure la température et l'humidité relative (HR). 1.2 Symboles .................33 1.3 Présentation du produit ...........33 Symboles 2 Sécurité Veuillez lire attentivement le mode d'emploi et vous assurer de bien 2.1 Définitions relatives à...
  • Seite 34: Consignes De Sécurité Pour Le Fonctionnement

    Remarque ! Informations nécessaires dans une situation Pour arrêter le produit, maintenez enfoncé le bouton d'alimentation. donnée. 3.3 Pour supprimer la fonction 2.2 Consignes de sécurité pour le d'arrêt automatique fonctionnement Arrêtez le produit s'il fonctionne. Avertissement ! Le non-respect de ces instructions peut entraîner un risque de mort ou de blessures.
  • Seite 35: Pour Conserver Les Valeurs Affichées

    Pour revenir en mode mesure, appuyez à nouveau Pour revenir en mode mesure, appuyez sur le sur le bouton d'alarme de température ou d'humidité. bouton d'alimentation. 3.6 Pour conserver les valeurs 3.8 Pour définir la date, l'heure, les affichées valeurs minimale et maximale Avec cette fonction, une valeur est conservée à...
  • Seite 36: Mise Au Rebut

    Mise au rebut ● Veillez à respecter la réglementation locale quand vous mettez le produit au rebut. Ne brûlez pas le produit. Données techniques Spécifications Valeur Plage de mesure de température 20-60 °C Précision de mesure de ±0,3 °C température Plage de mesure de l'humidité 0–100 % HR Précision de mesure de l'humidité...
  • Seite 37: Veiligheid

    Inhoud Inleiding Het product 1 Inleiding 1.1 Het product ..............37 Het product is een hydrometer die temperatuur en relatieve vochtigheid (RV) meet. 1.2 Symbolen ................ 37 1.3 Productoverzicht ............37 Symbolen 2 Veiligheid Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door en zorg ervoor dat u de instructies begrijpt 2.1 Definities van veiligheid...........
  • Seite 38: Veiligheidsvoorschriften Voor Gebruik

    2.2 Veiligheidsvoorschriften voor Houd de knop '°C/°F' en de aan/uit-knop gebruik ingedrukt. 'APO OFF' verschijnt op het display. Waarschuwing! Als u zich niet aan deze 3.4 Het alarm voor de maximum- voorschriften houdt, kan dat leiden tot (dodelijk) letsel. en minimumwaarde starten en stoppen ●...
  • Seite 39: Waarden Vastleggen

    Als u wilt teruggaan naar de meetmodus, drukt u Houd de 'SET'-knop ingedrukt. De datum wordt op nogmaals op de 'HOLD'-knop. het display weergegeven en de eerste 2 cijfers knipperen. 3.7 Waarden vastleggen Druk op de knop 'HOLD' of 'REC' om de cijfers in te Let op! Er kunnen 100 waarden in het product worden stellen.
  • Seite 40: Technische Gegevens

    Technische gegevens Specificaties Waarde Meetbereik temperatuur -20–60°C Nauwkeurigheid ±0,3°C temperatuurmeting Meetbereik vochtigheid 0–100% RL Nauwkeurigheid van ±3% RL vochtigheidsmeting Reactietijd temperatuur Automatische sluiting van de 10 min achtergrondverlichting Automatische uitschakeling 30 min Batterij 3 x 1,5 V AAA -20-60°C, Werktemperatuur/vochtigheid 0-100% RV -10–60°C, Opslagtemperatuur/vochtigheid...
  • Seite 43 Table of contents...
  • Seite 44 029838 2025-05-21...

Inhaltsverzeichnis