Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
JIANGSU YUYUE MEDIZINISCHE AUSRÜSTUNG & VERSORGUNG CO., LTD.
No.1 Baisheng Road Development Zone, Danyang, Jiangsu 212300 CHINA TEL: 86-511-86900833
www.yuwell.com
Metrax GmbH
EG-Vertreter
Rheinwaldstr. 22, 78628 Rottweil, DEUTSCHLAND
0123
Dokumentnummer: YY-OXG3300C-02(A/5)
Revisionsdatum: 2024.11
Tragbarer Sauerstoffkonzentrator
Modell : Spirit-3
Benutzerhandbuch
BETREIBEN SIE DIESES GERÄT NICHT, OHNE ZUVOR
LESEN UND VERSTEHEN DIESES HANDBUCHS
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Yuwell Spirit-3

  • Seite 1 No.1 Baisheng Road Development Zone, Danyang, Jiangsu 212300 CHINA TEL: 86-511-86900833 www.yuwell.com Tragbarer Sauerstoffkonzentrator Metrax GmbH EG-Vertreter Rheinwaldstr. 22, 78628 Rottweil, DEUTSCHLAND Modell : Spirit-3 0123 Benutzerhandbuch Dokumentnummer: YY-OXG3300C-02(A/5) Revisionsdatum: 2024.11 BETREIBEN SIE DIESES GERÄT NICHT, OHNE ZUVOR LESEN UND VERSTEHEN DIESES HANDBUCHS...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    SICHERHEITSHINWEISE INHALTSVERZEICHNIS VERWENDUNGSZWECK ZWECKBESTIMMUNG: Dieser Sauerstoffkonzentrator ist zur Sauerstoffergänzung vorgesehen. SICHERHEITSHINWEISE --------------------------01 GEGENANZEIGEN: Bei Sauerstoffvergiftung oder Sauerstoffallergie darf dieser Sauerstoffkonzentrator NICHT verwendet werden. Dieses Gerät dient der Sauerstoffergänzung und FUNKTIONEN ------------------------------11 - ist NICHT lebenserhaltend. Benutzer, die eine kontinuierliche Sauerstoffversorgung benötigen, müssen für den Fall eines Strom- und Sauerstoffausfalls alternative Reservequellen für Strom und Sauerstoff vorhalten.
  • Seite 3: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE SICHERHEITSHINWEISE WICHTIGE NACHRICHT Der Sauerstoffkonzentrator MUSS so platziert werden, dass Schadstoffe oder Dämpfe vermieden werden. Sauerstoffkonzentrator muss Wärmequelle, Feuerquelle, Nässe, exorbitante Um das Risiko eines Stromschlags zu verringern, entfernen Sie das Gehäuse NICHT. Die Arbeiten dürfen nur von oder zu niedrige zusätzliche Umgebungsbedingungen. qualifiziertem Personal durchgeführt werden.
  • Seite 4: Funkfrequenzstörungen

    Einrichtungen stark zunimmt, können schwerwiegende Störungen durch einen zu geringen Abstand oder eine zu hohe Sendeleistung dazu führen, dass das Gerät nicht mehr funktioniert. Der Metallauslassanschluss des Spirit-3, der zur Sauerstoffzufuhr zum Patienten verwendet wird, könnte zur Sicherheit des Patienten die Ausbreitung eines Feuers verringern.
  • Seite 5 SICHERHEITSHINWEISE SICHERHEITSHINWEISE UM DAS RISIKO VON VERBRENNUNGEN, Halten Sie das Netzkabel von heißen oder beheizten Oberflächen fern. Bewegen Sie den Sauerstoffkonzentrator nicht, während Sie das Netzteil anschließen. STROMSCHLÄGEN, BRAND ODER VERLETZUNGEN VON PERSONEN ZU VERRINGERN Lassen Sie keine Substanzen in die Öffnung des Geräts fallen oder stecken Sie sie hinein. Vermeiden Sie die Verwendung während des Badens.
  • Seite 6 Feuchtigkeit aus einem Vernebler oder Dampfkessel kann die Alterung von Molekularsieben im Sauerstoffkonzentrator beschleunigen. Spirit-3, seine Teile und Zubehörteile sind für die Verwendung bei bestimmten Strömungen spezifiziert. Achten Sie darauf, dass Kinder die Einstellungen des Sauerstoffkonzentrators nicht verändern. Inkompatible Teile oder Zubehör können zu Leistungseinbußen führen.
  • Seite 7 SICHERHEITSHINWEISE MERKMALE ZUSAMMENFASSUNG die Qualität der Therapie. WARNUNG: Offenes Feuer während der Sauerstofftherapie ist gefährlich und wahrscheinlich Dieses Handbuch informiert Sie über Ihren Konzentrator und dient Ihnen als Referenz bei der Dies kann zu Feuer oder Tod führen. Vermeiden Sie offene Flammen im Umkreis von 2 m um den Verwendung Ihres Konzentrators.
  • Seite 8: Spezifikationen

    Machine Translated by Google MERKMALE MERKMALE CHARAKTERE Atemfrequenz, Einstellung 1 Einstellung 2 Einstellung 3 Einstellung 4 Atemzug/Minute Die Produktstruktur besteht hauptsächlich aus Sauerstoffkonzentrator, Pulsvolumen (ml) (BPM) und nasal wiederaufladbarem Lithium-Ionen-Akku, Netzteil und Gleichstromkabel, 14,0 28,0 42,0 50,0 Sauerstoffschlauch. 10.5 21,0 31,5 37,5 Vollkunststoffschale, sicher und zuverlässig.
  • Seite 9 12. Akkuladezeit: Die maximale Ladezeit beträgt je nach Stromquelle und Nutzung ca. 4 Stunden 21. Sauerstoffausgangstemperatur: 46 von vollständig entladen bis vollständig geladen. (Laut Labortests von Yuwell beträgt die Temperatur des Anwendungsteils (Nasenkanüle): 41 °C Ladezeit 3 Stunden und 45 Minuten.)
  • Seite 10: Handhabung

    HANDHABUNG BEDIENUNG & INSTALLATION AUSPACKEN FUNKTIONSANSICHT VORSICHT: Sofern Sie den Sauerstoffkonzentrator nicht verwenden, bewahren Sie Behälter Sauerstoffauslass Bedienfeld und Verpackungsmaterialien zur Lagerung auf, bis der Konzentrator verwendet werden muss. Nasenkanüle 1. Überprüfen Sie den Karton oder die Verpackung auf sichtbare Schäden. Sollten Sie Schäden feststellen, benachrichtigen Sie bitte den Spediteur oder den Händler vor Ort.
  • Seite 11: Bedienung & Installation

    Kabel am Stromeingangsanschluss entfernt wurde. 25 % ÿ Batterie ÿ 50 % Halten Sie den Spirit-3 in einer Hand und setzen Sie mit der anderen Hand die Batterie in die Unterseite 50 % ÿ Batterie ÿ 75 % des Geräts ein, indem Sie die Batterie in Position schieben, bis der Riegel in die obere Position...
  • Seite 12: Ac-Stromversorgung

    Netzstecker mit der Stromquelle. Siehe Abbildung 7. Abbildung 5 Batterie entfernen Legen Sie den Spirit-3 flach hin. Halten Sie das Gerät mit einer Hand fest, drücken Sie mit der Abbildung 8 Abbildung 7 anderen Hand den Riegel nach unten und ziehen Sie den Akku aus dem Gerät. Siehe Abbildung 6.
  • Seite 13: Alarmsignal

    2) Sauerstoffkonzentration ÿ 82 % den Sauerstoffkonzentrator möglicherweise nicht aus. 3) Kein Atem erkannt ALARMSIGNAL 4) Kein Durchfluss 5) Schwache Batterie Gelb Der Spirit-3 Sauerstoffkonzentrator verfügt über die folgende Fehleralarmfunktion 6) Leere Batterie 1) Anlaufphase 7) Druckausfall 2) Niedrige Sauerstoffkonzentration 8) Kompressorausfall Systemübertemperatur 3) Kein Atem erkannt Batterieübertemperatur...
  • Seite 14 BEDIENUNG & INSTALLATION BEDIENUNG & INSTALLATION Beschreibung der Alarmbedingungen - Die maximale und mittlere Verzögerung des Übertemperatur-Alarmsystems beträgt weniger als 10 Sekunden. HINWEIS: Der Sauerstoffkonzentrator erreicht nach dem Aufwärmen (ca. 30 Minuten) einen stabilen Zustand. 6. Im Falle eines Alarms „Kein Atem erkannt“ leuchtet das gelbe Licht, der Alarm Es ertönt ein Warnsignal, auf dem Bedienfeld wird „Kein Atemzug erkannt“...
  • Seite 15 BEDIENUNG & INSTALLATION BEDIENUNG & INSTALLATION SYMBOLE Aufwärmstatus. Warten Sie 3 Minuten. Wenn der Alarm weiterhin besteht, wenden Sie sich sofort an den Lieferanten. Symbol Beschreibung Symbol Beschreibung Audioalarm-Pausenfunktion Wenn der Sauerstoffkonzentrator einen Alarm auslöst, drücken Sie die Taste „Audioalarm Vorsicht Wechselstrom "...
  • Seite 16: Ausschalten

    Inkompatible Teile oder Zubehör können zu Leistungseinbußen führen. Die Tragetasche bietet eine Schutzhülle mit verstellbarem Schultergurt, mit der Sie den Spirit-3 überallhin mitnehmen können. Der Spirit-3 kann während des Transports mit der Die verantwortliche Organisation muss vor der Verwendung die Kompatibilität des Tragetasche per Batterie betrieben werden.
  • Seite 17: Wartung

    BEDIENUNG & INSTALLATION WARTUNG VORSICHT: Anschlusszubehör. Das Display ist oben auf der Tasche zu sehen. Vor der Wartung des Sauerstoffkonzentrators entfernen Sie die Stromzufuhr und nehmen Sie zuerst die Batterie heraus, um einen Stromschlag zu vermeiden. VORSICHT: Sowohl im Normalzustand als auch im Einzelfehlerzustand ist die Gehäuse, Batterie, Nasenkanüle und Tragetasche können durch Körperflüssigkeiten oder ausgeatmete Anzeigegerät Gase verunreinigt werden.
  • Seite 18: Filter Reinigen Oder Ersetzen

    Wenn Sie den Sauerstoffkonzentrator längere Zeit nicht verwenden, entfernen Sie die Batterie aus dem Sauerstoffkonzentrator und bewahren Sie sie separat auf. Die Batterie muss sorgfältig verwendet und gelagert werden, um eine stabile Leistung und lange Lebensdauer zu gewährleisten. Verwenden Sie nur die von Yuwell bereitgestellte Batterie für den Sauerstoff Konzentrator. Trocken halten Lagern Sie den Akku an einem kühlen und trockenen Ort.
  • Seite 19 WARTUNG WARTUNG Reinigen Sie den Filter HINWEISE ZUR VERARBEITUNG UND WIEDERAUFBEREITUNG 1) Reinigen Sie den Filter mit einem milden Reinigungsmittel oder warmem Seifenwasser und spülen Sie ihn anschließend ab gründlich mit klarem Wasser ausspülen. Um Verletzungen durch Infektionen oder Schäden am Sauerstoffkonzentrator zu vermeiden, darf nur qualifiziertes 2) TROCKNEN Sie den Filter vor dem erneuten Einbau gründlich.
  • Seite 20 FEHLERBEHEBUNG FEHLERBEHEBUNG Verwenden Sie die folgende Tabelle, um Maßnahmen zu ergreifen, wenn der Sauerstoffkonzentrator Mögliche Ursache Lösung Symptom einen abnormalen Zustand anzeigt. Bitte verwenden Sie die Ersatzsauerstoffquelle Niederdruckfehler Lösung und wenden Sie sich an den Lieferanten. Wahrscheinliche Ursache Symptom Batterie nicht am richtigen Setzen Sie die Batterie wieder ein Platz installiert.
  • Seite 21: Weitere Hinweise

    WEITERE HINWEISE WEITERE HINWEISE PACKLISTE GAS PASS-BETRIEBSSKIZZE 1 Einheit 1. Sauerstoffkonzentrator Kompressor Luft Luftfilter 2. Handbuch 1 Stück Filter 2 Stück Austausch Siebbetten Sauerstoff-/Stickstofftrennung Ventil 4. Tragetasche 1 Stück 5. Wiederaufladbarer Lithium-Ionen-Akku 1 Stück 6. AC-Stromversorgung 1 Stück Sauerstoff Stickstoff Säubern 7.
  • Seite 22: Emv-Informationen

    Hersteller angegebenen Kabel. Andernfalls kann es zu Leistungseinbußen des Geräts kommen. Magnetfelder IEC 61000-4-39 Siehe Tabelle 3 in der Nähe WESENTLICHE LEISTUNG: Beim tragbaren Sauerstoffkonzentrator Spirit-3 Schnelle elektrische ±2 kV muss die abgegebene Sauerstoffdosis sowohl unter Normalbedingungen als auch bei Transienten/ IEC 61000-4-4...
  • Seite 23 EMV-INFORMATIONEN EMV-INFORMATIONEN Tabelle 2: Testspezifikationen für die IMMUNITÄT DES GEHÄUSEPORTS gegenüber Tabelle 3: Prüfspezifikationen für die IMMUNITÄT DES GEHÄUSEPORTS gegenüber drahtlosen HF-Kommunikationsgeräten magnetischen Feldern in der Nähe IMMUNITÄT IMMUNITÄTSTEST Band Modulation Testhäufigkeit TESTSTUFE Testhäufigkeit Modulation Pegel (A/m) Service (MHZ) (MHZ) (V/m) 30 kHz Pulsmodulation...

Inhaltsverzeichnis