Herunterladen Diese Seite drucken
lenuew
Jesn
IN
-1 v
lAaa
loading

Inhaltszusammenfassung für Devialet GEMINI

  • Seite 1 lenuew Jesn -1 v lAaa...
  • Seite 2 Turn on Bluetooth on your device: Slide open the casewith Open the Bluetooth settings Head to settings > Bluetooth your earbuds inside. on your device and select and tap Bluetooth ON. " Devialet Gemini ". O Bluetooth "Devialet Gemini" Press the...
  • Seite 3 To remove the eartips, simply pull them towards you. To attach new ear-tips,push them in until secured. You can choose between XS/S/M/L. M size are mounted on Devialet Gemini by default. We recommend to clean your eartips regularly To do so, please remove them from each earbud beforehand.
  • Seite 4 2 YEAR WARRANTY Devialet Gemini comes with a two year warranty. You can extend your coverage with Devialet Care. More information can be found on our website regarding terms and conditions and country eligibility.
  • Seite 5: État De Charge

    STYLE Pourretirerlesembouts,tirez lessimplementversvous. Pour installer de nouveaux embouts, poussez lesjusqu'å ce qu'ils s'emboitent. Choisissez la taille qui convient le mieux entre XS/S/M/L. La taille M est déjå installée sur Devialet Gemini. Pournettoyerlesembouts,retirezlesde vos écouteursau préalable. 5. ÉTAT DE CHARGE Vert : > 50% - Orange : < 50% Rouge : Batterie faible Batterie des écouteurs...
  • Seite 6: Grösse Anpassen

    Zum Aufladen des Etuis verwenden Sie das enthaltene USB-C-Kabel Oder Sie legen das Etui auf ein kabelloses Ladegerät. Überprüfen S iedenAkkustand, indemSieaufdieTaste anderVorderseite desEtuisdrücken. GARANTIE Devialet Gemini haben zwei Jahre Garantie. Sie können diese Garantie mit Devialet Care verlängern.Mehr Informationen finden Sle auf unserer Webseite bezüglich allgemeinen Geschäftsbedingungen und Länderberechtigung. WIRKÖNNENIHNENHELFEN: help.devialet.com...
  • Seite 7 Para remplazar las almohadillas, presione hacia dentro hasta que encajen en su sitio. Puede escoger entre os tamarhosXS/S/M/L. Por defecto, Devialet Gemini viene montado con el tamaäo M. Para •mpiar las almohadillas, primero retirelas de os auriculares 5.
  • Seite 8 Pararemoveras borrachas, b astapuxå-lasna suadireqäo. Para encaixar novas borrachas, basta pressionå-las até estarem seguras. Pode escolher entre os tamanhos XS/S/M/L. O tamanho M estå montado nos Devialet Gemini por predefiniqäo. Retireasborrachas dos auriculares antesde limpå las. 5. NIVEL DE BATERIA Verde: >...
  • Seite 9 "Devialet Gemini" "Devialet Gemini" Devialet...
  • Seite 10 Gemini" "Devialet Gemini" 3. EE1hfiE IGA PÅ3YßxS / S / M / , Devialet -tee Devialet : help.devialet.com...
  • Seite 11: Quick Play

    1. QUICK PLAY A. Discovery > Bluetooth-c Bluetooth&5yyu B. Pairing C. Connect "Devialet Gemini" 2. CUSTOMIZE YOUR EXPERIENCE rDevialet Gemini] 3. TOUCH CONTROL - Play (—äf51E-) 4. FIND YOUR D, Devialet 5. BATTERY STATUS Green: Orange:500/0* Red: WARRANTY Devialet Gemini...
  • Seite 12 1. QUICK PLAY OIO-I&OI H-IÉ* -SZY-æUAlQ. * "Devialet Gemini". 4. CUSTOMIZE YOUR EXPERIENCE AEO-IOIIA•I"Devialet 3. TOUCH CONTROL 4. FIND YOUR FIT 010-1B* XS/S/M/L . Devialet GeminiOdlä=M 010-1B* 5. BATTERY STATUS > BHE-121 USB_C AE6-Pd1_h -#IAIQ. WARRANTY Devialet GeminiOilÉ 2B NäOl...