F
•Renseignements importants à conserver. •ATTENTION
! Ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans. Danger
d'étouffement. •ATTENTION ! Avant de donner le jouet à
l'enfant enlever tous les éléments non nécessaires au jeu.
Danger d'étouffement. •Jouet à monter par un adulte res-
ponsable. •ATTENTION ! A utiliser sous la surveillance rappro-
chée d'un adulte. •Les pièces doivent être dégrappées par un
adulte avec un outil pour éviter les bords coupants. (ASTM)
•Manipulations techniques à faire par un adulte. •Les parents
doivent veiller à la mise en place du ou des dispositifs de
blocage. •Risque de chute. •Vérifier régulièrement l'état du
produit (assemblage, protections, parties en plastique et/ou
électriques). •Resserrer ou refixer les éléments de sécurité et
les parties principales si nécessaire. •Si un défaut est consta-
té, ne pas utiliser le produit avant qu'il ne soit réparé. •Le
non-respect des consignes pourrait provoquer une chute,
un basculement ou diverses dégradations. •Toute réclama-
tion doit être accompagnée de la preuve d'achat (ticket de
caisse).
•Important information to be kept. •WARNING Not
GB
suitable for children under 3 years of age. Risk of choking.
•WARNING ! Before giving the toy to a child, remove all the
unnecessary parts from the game. Risk of choking. •Toy to
be assembled by a responsible adult. •WARNING ! To be used
under the direct supervision of an adult.•The plastic links
between parts should be removed by an adult for safety. •
Technical adjustments to be carried out by an adult. •Parents
must ensure the placing of the blocking systems. •Risk of
falling. •Regularly check the condition of the product (as-
sembly, protections, plastic and/or electric parts. •Tighten or
re-fix the safety elements and the main parts if necessary. •If
a defect is noted, do not use the product until it has been
repaired. •The non-respect of instructions could provoke
falling, tipping over or various types of deterioration. •Any
complaint must be accompanied by the proof of purchase
(receipt). •Do not use the product before it is properly ins-
talled. •Adult supervision is necessary for children under 4
years of age. (+arabe)
•Wichtige Hinweise, die aufzuheben sind. •WARNUNG!
D
Nicht für Kinder unter 3 Jahren geeignet. Erstickungsgefahr.
•ACHTUNG ! Bevor dem Kind das Spielzeug ausgehändigt
wird, alle Teile entfernen, die für das Spielzeug nicht erforder-
lich sind. Erstickungsgefahr. •Muss von einem verantwortli-
chen Erwachsenen zusammen gebaut werden. •ACHTUNG !
Nur unter ständiger Aufsicht eines Erwachsenen verwen-
den. •Die Teile müssen von einem Erwachsenen mit einem
Werkzeug abgetrennt werden, so dass keine schneidenden
Kanten entstehen. •Diese technischen Handgriffe sind von
einem Erwachsenen durchzuführen. •Die Eltern müssen das
Anbringen der Verriegelungsvorrichtung(en) überwachen.
•Sturzgefahr. •Den Zustand des Produkts regelmäßig prüfen
– Zusammenbau, Schutzvorrichtungen aus Kunststoff und
/oder elektrische Vorrichtungen. •Die Sicherheitselemente
und Hauptelemente regelmäßig prüfen und nachziehen
oder neu befestigen. •Wird ein Fehler festgestellt, darf das
Produkt erst wieder verwendet werden, wenn es repariert
wurde. •Die Nichteinhaltung dieser Anweisungen kann zu
einem Sturz, einem Umkippen oder verschiedenen Schäden
führen. •Bei Reklamationen den Kaufnachweis mitschicken
(Kassenschein).
NL
•Belangrijke inlichtingen die u moet bewaren. •WAARS-
CHUWING! Niet geschikt voor kinderen onder 3 jaar. Gevaar
voor verstikking. •LET OP ! Alvorens het speelgoed aan het
kind te geven alle niet voor het spel benodigde onderde-
len verwijderen. Gevaar voor verstikking. •Door een aans-
prakelijke volwassene te monteren speelgoed. •LET OP ! Te
gebruiken onder nauwlettend toezicht van een volwassene.
•De plastic bandjes die de onderdelen onderling vasthouden
moeten door een volwassene met een stuk gereedschap ve-
rwijderd worden om het ontstaan van scherpe randen te
voorkomen (ASTM). •Technische manipulaties moeten door
een volwassene worden verricht. •De ouders moeten toe-
zien op de installatie van de vergrendelingsvoorzieningen.
•Gevaar voor vallen. •De staat van het product regelmatig
inspecteren (assemblage, beschermingsinrichingen van
plastic en/of elektrisch). •Zonodig de veiligheidselementen
opnieuw aandraaien of vastzetten evenals de hoofdonder-
delen. •Indien er een gebrek wordt geconstateerd, het pro-
duct repareren en vervolgens gebruiken. •Het niet in acht
nemen van de aanwijzingen kan leiden tot vallen, kantelen,
of andere beschadigingen. •Elke klacht moet worden ver-
gezeld door het aankoopbewijs (kassabon).
•Informaciones importantes que deben conservarse.
E
•¡ PRECAUCIÓN !! No recomendado para niños de menos de
3 años. Peligro de asfixia. •¡ PRECAUCIÓN ! Antes de dar el ju-
guete al niño retire todos los elementos innecesarios para
jugar. Peligro de asfixia. •Juguete que requiere ser montado
por un adulto responsable. •¡ ATENCIÓN ! Utilizar bajo la vigi-
lancia de un adulto. •La atadura de plástico entre las piezas
deberá quitarla un adulto con una herramienta para evitar
los bordes cortantes. (ASTM). •Manipulaciones técnicas que
deben ser realizadas por un adulto. •Los padres deben velar a
la colocación del o de los dispositivos de bloqueo. •Riesgo de
caída. •Verificar regularmente el estado del producto (mon-
taje, protecciones, partes de plástico y/o eléctricas). •Apretar
de nuevo o volver a fijar los elementos de seguridad y las
partes principales si fuera necesario. •Si se observa algún
defecto, no utilice el producto antes de que este reparado.
•No respetar estas instrucciones podrían provocar una caída,
vuelcos o deterioraciones diversas. •Cualquier reclamación
debe ir acompañada con el justificante de compra (ticket de
caja).
P
•Informações importantes a guardar. •AVISO! Não
convém às crianças com menos de 3 anos. Perigo de asfixia.
•ATENÇÃO ! Antes de dar o brinquedo à criança, tirar todas
as peças não necessárias para brincar.Perigo de asfixia. •Brin-
quedo para ser montado por um adulto responsável. •ATEN-
ÇÃO ! Utilizar sob a vigilância próxima de um adulto. •As
peças devem ser separadas por um adulto munido de uma
ferramenta para limar as arestas vivas, cortantes (ASTM).
•Manipulações técnicas a serem feitas por um adulto. •Os
pais devem cuidar pela colocação do ou dos dispositivos de
bloqueio. •Risco de queda. •Verificar regularmente o estado
do produto (montagem, protecções, partes plásticas e / ou
eléctricas). •Re-apertar ou fixar novamente os elementos de
segurança e as partes principais se for necessário. •Se for ve-
rificado algum defeito, não utilizar o produto até o defeito
ser reparado. •O desrespeito dos conselhos poderá provo-
car uma queda, um desiquilíbrio ou diversas degradações.
•Qualquer reclamação deve ser acompanhado da prova de
compra (talão de caixa).
I
•Informazioni importanti da conservare. •ATTENZIONE !
Non adatto a bambini di età inferiore a 3 anni. Pericolo di sof-
focamento. •ATTENZIONE ! Prima di dare il gioco ai bambini,
togliere tutti i componenti non necessari ai fini del gioco. Pe-
ricolo di soffocamento. •Il gioco deve essere montato da una
persona adulta responsabile. •ATTENZIONE ! Utilizzare sotto
la stretta sorveglianza da parte di un adulto. •Per evitare il
contatto con i bordi taglienti, la linguetta plastica tra le varie
parti deve essere rimossa da un adulto. (ASTM)•Le manipo-
lazioni tecniche dovranno essere effettuate da un adulto. •Si
raccomanda ai genitori di verificare il posizionamento del o
dei dispositivi di bloccaggio. •Rischio di caduta. •Verificare re-
golarmente lo stato del prodotto (assemblaggio, protezioni,
parti in materiale plastico e/o elettriche). •Serrare o fissare
nuovamente gli elementi di sicurezza e le parti principali,
secondo necessità. •Qualora si rilevi un guasto, prima di riu-
tilizzare il prodotto, provvedere all'adeguata riparazione. •La
mancata osservanza delle disposizioni potrebbe essere cau-
sa di cadute, oscillazione o altri tipi di problemi. •Qualsiasi
reclamo deve essere accompagnato dalla prova d'acquisto
(scontrino di cassa).
DK
•Gem disse vigtige oplysninger. •ADVARSEL! Uegnet for
børn under 3 år. Kvælningsfare. •Obs ! Fjern alle dele, som
ikke er nødvendige for funktionen, før du giver legetøjet til
barnet. Kvælningsfare. •Legetøjet skal samles af en ansvarlig
voksen. •ADVARSEL ! Skal anvendes under nøje overvågning
af en voksen. •Delene skal skilles ad af en voksen ved hjælp
af et værktøj for at undgå skarpe kanter. (ASTM) •Teknisk fo-
rarbejde, der skal udføres af en voksen. •Forældre skal over-
våge påsætning af blokeringsanordningerne. •Risiko for fald.
•Kontroller regelmæssigt produktets stand (samling, bes-
kyttelse, plastikdele og/eller elektriske dele). •Tilspænd eller
efterspænd sikkerheds- og hovedelementerne efter behov.
•Hvis der opdages en defekt, må produktet ikke anvendes,
før det er repareret. •Manglende overholdelse af disse anvis-
ninger kan medføre styrt, tipning eller diverse beskadigel-
ser. •Ved enhver reklamation skal der vedlægges købsbevis
(kassebon).
S
•Viktig information som ska sparas. •VARNING! Ej läm-
plig för barn under 3 år. Risk att kvävas. •OBS! Innan ni ger
leksaken till barnet bör alla delar som ej är nödvändiga for
leken avlägsnas. Risk att kvävas. •Leksak som skall monte-
ras av ansvarig vuxen. •OBS ! Bör användas under tillsyn av
vuxen. •Plasten mellan de olika delarna bör avlägsnas av
vuxen för att undvika att barnet kommer i kontakt med de
vassa kanterna. (ASTM) •Tekniska handlingar som bör utföras
av vuxen. •Föräldrarna bör övervaka installationen och bloc-
keringen. •Risk för fall. •Kontrollera regelbundet att produk-
ten är i gott skick (montering, skydd, plastdelar och/eller
elektriska delar). •Om nödvändigt skruvar man fast säkerhet-
sanordningen och produktens viktigaste delar på nytt. •Om
ett fel konstateras får produkten inte användas förrän den är
reparerad. •Om givna råd inte respekteras kan detta förorska
ett fall, att redskapet välter eller andra skador. •Alla reklama-
tioner bör åtföljas av inköpsbevis (kassakvitto).
FIN
•Tärkeät tiedot, jotka on säilytettävä. •VAROITUS ! Ei
sovellu alle 3-vuotiaille lapsille. Tukehtumisvaara. •VAROI-
TUS ! Ennen kuin annat lelun lapselle, poista kaikki osat,
joita ei tarvita leikkiessä. Tukehtumisvaara. •Lelun saa koota
vain vastuullinen aikuinen. •VAROITUS ! Lelua saa käyttää
vain aikuisen välittömässä valvonnassa. •Aikuisen on ir-
rotettava osat toisistaan jonkin työkalun avulla terävien
reunojen välttämiseksi. (ASTM) •Teknisiä korjauksia saavat
tehdä vain aikuiset. •Vanhempien on huolehdittava lukkiu-
tusosan tai -osien asentamisesta. •Putoamisvaara. •Varmista
säännöllisesti laitteen kunto (liitokset, suojukset, muovi- ja/
tai sähköosat). •Kiristä tai kiinnitä uudestaan turvallisuuse-
lementit ja tärkeimmät osat tarpeen mukaan. •Jos leikki-
välineessä havaitaan jokin vika, välinettä saa käyttää vasta
korjauksen jälkeen. •Ohjeiden laiminlyönnin seurauksena
voi olla putoaminen tai leikkivälineen kaatuminen tai vahin-
goittuminen. •Kaikkien valitusten liitteenä on toimitettava
ostotodistus (kassakuitti).
N
•Ta vare på disse viktige opplysningene. •ADVARSEL!
Ikke egnet for barn under tre år. Fare for kvelning. •Av hen-
syn til barnas sikkerhet må forpaknings- og festematerialene
fjernes omgående. Fare for kvelning. •Må monteres av en
voksen. •Advarsel! Skal kun brukes under tilsyn av en voksen.
•Plastikkbånd mellom delene skal fjernes av en voksen per-
son med verktøy for å unngå skarpe kanter. (ASTM) •Ethvert
teknisk inngrep skal gjøres av en voksen. •Foreldre må sikre
plasseringen av sperring systemene. •Fallrisiko. •Sjekk jevnlig
produktets tilstand (montering, beskyttelse, deler av plast
og/eller elektriske deler). •Om nødvendig, skru til eller fest
sikkerhetselementene og hoveddelene på nytt. •Dersom du
oppdager en feil, må ikke produktet brukes før feilen er re-
parert. •Manglende respekt for bruksanvisning kan forårsake
fall, velting eller forskjellige skader. •Ved reklamasjon må
kvittering medbringes.
•Fontos információk. •FIGYELMEZTETÉS! Nem felel meg
H
AAP1309A P11
a 3 évesnél kisebb gyerekek számára.Fulladásveszély. •FIGYE-
LEM ! Mielőtt a játékot odaadná a gyereknek, távolítson el
róla minden fölösleges részt. Fulladásveszély. •A játékot csak
felelős felnőtt rakhatja össze. •FIGYELEM ! Csakis egy felnőtt
közvetlen felügyelete mellett használható. •A műanyag alka-
trészeket egy megfelelő szerszámmal felszerelkezett felnőtt
kell szétbontsa, hogy elkerülje az éles széleket (ASTM). •A
műszaki beavatkozásokat felnőtt kell végezze. •A szülőknek
fel kell ügyelni a blokkoló berendezés(ek) helyretételére.
•Leesés veszélye. •Rendszeresen ellenőrizze a termék álla-
potát (összeszerelés, védők, műanyag és/vagy elektromos
részek). •Ha szükséges, szorítsa vissza vagy rögzítse újra a
biztonsági elemeket és a főbb részeket. •Ha egy hiba me-
gállapításra kerül, ne használja a terméket annak kijavítása
előtt. •A rendelkezések áthágása lezuhanáshoz, feldölés-
hez vagy különböző tönkremenésekhez vezethet. •Minden
reklamációt a vásárlás bizonyítéka kell kísérjen (pénztárjegy).
CZ
•Důležité pokyny. •POZOR ! Nevhodné pro děti do 3 let.
Nebezpečí udušení. •UPOZORNĚNÍ! Než dáte dítěti hračku,
odstraňte veškeré prvky které nejsou její součástí. Nebezpečí
udušení. •Hračka určená k montáži zodpovědnou dospělou
osobou. •POZOR ! Používat pouze za blízkého dozoru dospělé
osoby. •Spojovací části musí odstranit dospělá osoba po-
mocí nástroje tak, aby se nevytvořily ostré hrany. (ASTM)
•Technické zákroky, realizované dospělou osobou. •Rodiče
musí dbát na umístění zařízení zablokování. •Nebezpečí
pádu. •Pravidelně kontrolujte stav výrobku (spojení, jištění,
umělohmotné a / nebo elektrické části). •V případě potřeby
dotáhněte šrouby nebo znovu připevněte bezpečnostní pr-
vky a hlavní části. •Pokud zjistíte vadu, nepoužívejte výrobek
dokud nebude opraven. •Nedodržení pravidel by mohlo
způsobit pád, vyklopení nebo různé škody. •Všechny rekla-
mace musí obsahovat doklad o koupi (pokladní lístek).
SK
•Uschovajte tieto pokyny pre prípadnú korešpondenciu.
•UPOZORNENIE! Nevhodné pre deti do troch rokov.
Nebezpečenstvo udusenia. •Vyhoďte všetok obalový a
upevňovací materiál, ochránite tak deti. Nebezpečenstvo
udusenia. •Hračku smie montovať len dospelá osoba.
•POZOR! Používať pod priamym dohľadom dospelých.
•Súčiastky musí od seba oddeliť dospelá osoba nástro-
jom, aby boli odstránené ostré hrany. (ASTM) •Montáž a
demontáž musí vykonať dospelá osoba. •Rodičia musia dbať
na umiestnenie zariadenia zablokovania. •Nebezpečie pádu.
•Odporúčame tovar pravidelne kontrolovať na eventuálne
defekty. Kontrolujte pravidelne upevnenie. •V prípade potre-
by dotiahnite sktrutky alebo znovu pripevnite bezpečnostné
prvky a hlavné časti. •Pokiaľ zistíte závadu, nepoužívajte
výrobok pokiaľ nebude závada opravená. •Nedodržanie pra-
vidiel by mohlo spôsobiť pád, vyklopenie alebo rôzne škody.
•Všetky reklamácie musia obsahovať doklad o zakúpení
(pokladničný lístok).
PL
•Ważne informacje – należy zachować. •OSTRZEŻENIE!
Nie nadaje się dla dzieci w wieku poniżej 3 lat. Niebezpiec-
zenstwo udławienia się. •UWAGA ! Przed przekazaniem
zabawki dziecku usunąć wszystkie zbędne elementy. Nie-
bezpieczenstwo udławienia się. •Do montażu przez osobę
dorosłą. •UWAGA ! Używać tylko pod nadzorem osoby
dorosłej. •Z części należy usunąć wszystkie zabezpieczenia
metalowe, aby uniknąć ostrych krawędzi. •Czynności tech-
niczne muszą być wykonywane przez osobę dorosłą. •Rod-
zice powinni sprawdzić instalację elementów blokujących.
•Ryzyko upadku. •Sprawdzać regularnie stan produktu
(montaż, zabezpieczenia, części plastikowe i/lub elektryc-
zne). •Dokręcić lub umocować elementy zabezpieczające i
główne elementy, jeżeli zachodzi potrzeba. •Jeżeli zostanie
stwierdzona usterka, nie używać do momentu naprawy.
•Nieprzestrzeganie zaleceń może grozić upadkiem, przewró-
ceniem lub uszkodzeniem. •Przy każdej reklamacji należy
okazać dowód zakupu (paragon).
BG
•Важни указания, които трябва да бъдат запазени.
•ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! неподходящо за деца на възраст
под 3 години.Опасност от задушаване. •ВНИМАНИЕ !
Преди да дадете играчката на детето, отстрането всички
ненужни части. Опасност от задушаване. •Трябва да се
монтира от възрастни отговорни лица. •ВНИМАНИЕ! Да
се използва само под постоянния надзор на възрастни
лица! •Частите трябва да бъдат разделени от възрастен
с помоща на инструмент, за да се избегне нараняване от
режещите ръбове. •Тези технически манипулации трябва
да бъдат изпълнени от възрастен човек. •Родителите
трябва да наблюдават поставянето на блокиращите
устройства. •Опасност от падане/ прекатурване. •Да
се проверява редовно състоянието на изделието-
сглобяването, предпазните съоръжения от синтетичен
материал и/или електрическите съоръжения. •Да се
проверяват редовно защитните и основните елементи и
същите да бъдат притягани или отново фиксирани. •Ако
се установи дефект, изделието може да бъде ползвано
наново, едва когато е ремонтирано. •Неспазването на
тези указания може да доведе до падане, преобръщане
или да допринесе всякакви други увреждания. •При
заявяване на рекламации, изпращайте и доказателство
за извършената покупка(касовата бележка)
GR
•Σημαντικές πληροφορίες που πρέπει να φυλάξετε.
•ΠΡΟΣΟΧΗ! Ακατάλληλο για παιδιά κάτω των 3 ετών. Κίνδυνος
ασφυξίας. •ΠΡΟΣΟΧΗ ! Πριν δώσετε αυτό το παιχνίδι στο παιδί
αφαιρέστε όλα τα μη απαραίτητα στοιχεία του. Κίνδυνος
ασφυξίας. •Παιχνίδι που πρέπει να συναρμολογηθεί από
υπεύθυνο ενήλικα. •ΠΡΟΣΟΧΗ ! Να χρησιμοποιείται υπό τη
στενή επίβλεψη ενήλικα. •Τα εξαρτήματα πρέπει να λύνονται
από ενήλικα με εργαλείο γατί οι άκρες κόβουν. (ASTM)
•Τεχνικοί χειρισμοί που πρέπει να γίνονται από ενήλικα. •Οι
γονείς πρέπει να φροντίζουν για την τοποθέτηση του ή των
συστημάτων μπλοκαρίσματος. •Κίνδυνος πτώσης. •Ελέγχετε
τακτικά την κατάσταση του παιχνιδιού (συναρμολόγηση,
προστατευτικά συστήματα, πλαστικά και/ή ηλεκτρικά μέρη).