Seite 1
Simply together TOBIS RIDE-ON ODRÁŽADLO JEŹDZIK FUTÓBICIKLI RUTSCHRAD CAVALCABILE MINI VÉLO COCHECITO DE EMPUJE GURALICA ODRÁŽADLO www.momi.store...
Seite 2
Simply together MANUAL | INSTRUKCJA | HANDBUCH | INSTRUCTIONS | NÁVOD | POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA | ÚTMUTATÓ | MANUALE D’USO | MANUAL DE USUARIO I KORISNIČKI PRIRUČNIK 8-11 11-15 15-19 19-22 22-26 26-29 29-33 33-36 36-39 www.momi.store...
Seite 3
Handlebar and tube Irons x2 Flat gasket x4 Kierownica Metalowy trzpień x2 Metalowa płaska podkładka x4 Circlip x2 Body Wheels cover x4 Pierścień zabezpieczający x2 Korpus Nakładka na koła x4 Wheels x4 Koła x4...
Seite 5
Dear Customer, Thank you very much for purchasing the MoMi TOBIS. We hope that the purchased product meets your expectations. For the safety of children, please read the manual carefully and follow its recommendations in order to use the product safely. The person performing the assembly must be an adult, who will use all the components of the product in accordance with the instruction manual and their intended use in order to prevent injuries.
Seite 6
falls and collisions that may harm the user or third parties. • The bike should be checked and maintained regularly. Before each use make sure that the bike is intact and that there are no loose parts or missing elements. •...
Equipment: Electronic Equipment (private households). This symbol on the product(s) and/ or accompanying documents means that used electrical and electronic products should not be mixed with general household waste. For proper treatment, recovery and recycling, please take this product to designated collection points where it will be accepted free of charge. Disposing of this product correctly will help save valuable resources and prevent any potential negative effects on human health and the environment, which could otherwise arise from inappropriate waste handling.
Seite 8
Thank you for reading the manual. Please keep it for future reference. Szanowny Kliencie, bardzo dziękujemy za zakup MoMi TOBIS. Mamy nadzieję, że zakupiony produkt spełnia Twoje oczekiwania. W przypadku dodatkowych pytań zapraszamy do kontaktu za pośrednictwem strony internetowej www.
WAŻNE! PRZECZYTAJ UWAŻNIE I ZACHOWAJ NA PRZYSZŁOŚĆ JAKO ODNIESIENIE. UWAGI BEZPIECZEŃSTWA I ŚRODKI OSTROŻNOŚCI. OSTRZEŻENIA!: • Produkt przeznaczony jest dla dzieci od 24. miesiąca życia. • Do użytku tylko pod nadzorem osoby dorosłej, zawsze należy utrzymywać dziecko w zasięgu wzroku osoby dorosłej. •...
Seite 10
• Nie mieszać jednocześnie baterii alkalicznych, standardowych (węglowo-cynkowych) oraz baterii nadających się do powtórnego ładowania. • Nie należy powtórnie ładować baterii nie przeznaczonych do powtórnego ładowania. • Baterie przewidziane do ładowania mogą być ładowane jedynie pod nadzorem dorosłych. • Baterie przewidziane do ładowania należy przed ładowaniem wyjąć z produktu. •...
Dziękujemy za przeczytanie instrukcji z uwagą. Prosimy o jej zachowanie. Sehr geehrte Kundin/geehrter Kunde, Vielen Dank für den Kauf MoMi TOBIS. Wir hoffen, dass das gekaufte Produkt Ihren Anforderungen gerecht wird. Lesen Sie zur Sicherheit von Kindern die Gebrauchsanweisung sorgfältig durch und befolgen Sie die Empfehlungen, um das Produkt sicher zu verwenden.
WICHTIG: Entfernen und entsorgen Sie immer alle Elemente der Verpackung, Folien, Schutzelemente im Kartoninneren, andere Kunststoffelemente und Komponenten, die nicht für die Verwendung durch ein Kind zugelassen sind. Das Kind darf keinen Zugang zu Elementen der Verpackung und Kunststofffolien haben, da dadurch das Kind gewürgt werden kann oder ersticken kann. Es wird empfohlen, diese Anleitung zur späteren Bezugnahme aufzubewahren, um gegebenenfalls zu lesen, was im Notfall zu tun ist, und eine ordnungsgemäße Wartung durchzuführen.
Seite 13
tlichen Straßen geeignet. • Das Spielzeug sollte auf einer ebenen Fläche ohne Hindernisse und abseits von Treppen verwendet werden. • Verwenden Sie das Produkt nicht auf nassen, rutschigen, sandigen oder kiesigen Oberflächen, auf denen man leicht das Gleichgewicht verlieren kann. •...
WARNUNG: Leere Batterien bewirken eine inkorrekte Funktion des Spielzeugs, darunter verzerrte Töne, schwach oder gar nicht leuchtende Anzeigen sowie eine verlangsamte Bewegung der angetriebenen Teile bzw. deren vollständigen Stillstand. Da die Elektrosysteme für ihren Betrieb unterschiedliche Spannungen benötigen, sind die Batterien auszutauschen, wenn irgendein System nicht mehr funktioniert.
Vielen Dank, dass Sie diese Anleitung sorgfältig gelesen haben. Bitte bewahren Sie sie auf. Cher Client, Merci d’avoir acheté MoMi TOBIS. Nous espérons que le produit répond à vos attentes. Pour la sécurité des enfants, veuillez lire attentivement ce manuel et suivre ses instructions pour utiliser le produit en toute sécurité.
Seite 16
SOUVENEZ-VOUS: Les dessins de ce manuel illustrent l’utilisation générale du produit et ne sont donnés qu’à titre d’exemple. L’aspect réel du produit et de ses composants peut différer légèrement de l’état réel. GARANTIE: Le fabricant offre une garantie de 2 ans sur le produit. EXCLUSIONS ET LIMITATIONS DE GARANTIE: Nous sommes responsables de la qualité...
Seite 17
• Veillez à ce que l’enfant porte des chaussures correctes et porte un casque bien ajusté et d’autres équipements de protection (coudières, genouillères, gants, etc.). Assurez-vous que vos chaussures sont correctement portées et qu’elles ne comportent pas de pièces détachées (par exemple, des lacets) qui pourraient s’accrocher aux composants du vélo.
ÉLÉMENTS COMPOSANTS DU PRODUIT: A. guidon avec poignées et tuyau x 1 E. corps de vélo x 1 B. goupille en métal x 2 F. capuchon x 4 C. rondelle métallique x 4 G. roue x 4 D. bague de sécurité x 2 INSTALLATION ET FONCTIONNEMENT: 1.
Seite 19
Merci de lire attentivement les instructions. Veuillez le garder. Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení MoMi TOBIS. Doufáme, že zakoupený výrobek splňuje Vaše očekávání. V zájmu bezpečnosti dětí si prosím pečlivě přečtěte návod k obsluze a dodržujte jeho doporučení, abyste výrobek používali bezpečně.
Seite 20
se uživatel může vyhnout nehodě nebo srážce, jejímž důsledkem by mohlo být zranění uživatele nebo třetí osoby. • Kolo pravidelně kontrolujte a provádějte jeho údržbu. Před každým použitím kola se ujistěte, že není poškozeno, že na něm nechybí žádné díly nebo nejsou žádné díly uvolněny. •...
• Uchovávejte baterie mimo dosah dětí. • Chraňte před kontaktem s vodou. • Doporučují se alkalické baterie. VAROVÁNÍ: Vyžaduje čtyři baterie AA (nejsou součástí balení). Informace o likvidaci pro uživatele odpadních elektrických a elektronických zařízení: Elektronická zařízení (domácnosti). Tento symbol na produktu (produktech) a/nebo v průvodních dokumentech znamená, že použité...
Děkujeme, že jste si přečetli příručku. Uschovejte jej pro budoucí použití. Vážený zákazník, Ďakujeme, že ste si vybrali MoMi TOBIS. Sme presvedčení, že tento výrobok splní vaše očakávania. Aby ste zabezpečili náležitú bezpečnosť detí, dôkladne sa oboznámte s používateľskou príručkou, a dodržiavajte všetky pokyny a odporúčania, ktoré...
názorné. Vzhľad výrobku a jeho komponentov uvedený v príručke sa môže líšiť od skutočného. ZÁRUKA: Výrobca poskytuje 2-ročnú záruku na výrobok. VYLÚČENIA A OBMEDZENIA ZÁRUKY: Zodpovedáme za kvalitu našich výrobkov. Naša záruka sa však nevzťahuje na chyby a poškodenia spôsobené nesprávnym používaním výrobku alebo následkom mechanických poškodení. STAROSTLIVOSŤ...
Seite 24
Je potrebné sa ubezpečiť, že dieťa nosí vhodnú obuv a správne zvolenú prilbu a iné ochranné prostriedky (chrániče lakťov, kolien, rukavice atď.) Ubezpečte sa, že dieťa má správne obuté topánky bez uvoľnených prvkov (napr. šnúrky), ktoré by sa mohli zachytiť o prvky bicykla. •...
Seite 25
C. Kovová podložka x 4 F. Kryt kolesa x 4 D. Poistný krúžok x 2 G. Koleso x 4 E. Telo x 1 MONTÁŽ: 1. Na kratší kovový kolík nasaďte plochú kovovú podložku a potom ho navlečte na koleso (všetky kolesá...
Seite 26
Ďakujeme, že ste sa pozorne oboznámili s celou používateľskou príručkou. Uschovajte pre prípadnú potrebu v budúcnosti. Tisztelt Vásárlónk! Nagyon köszönjük, hogy a MoMi TOBIS megvásárlása mellett döntött. Reméljük, hogy a megvásárolt termék eléget tesz az elvárásainak. Kérjük, hogy gyermekei biztonsága érdekében figyelmesen olvassa el a használati útmutatót, és a termék biztonságos használata érdekében kövesse az abban foglalt ajánlásokat.
Seite 27
• Kizárólag felnőtt felügyelete mellett használható, a gyermeket mindig egy felnőtt látóterében kell tartani. • A kerékpárt csak felnőtt személy szerelheti össze. Az összeszerelés során minden alkatrészt tarts távol a gyermekektől. Őrizd meg ezt a kézikönyvet későbbi használatra. • A gyermeket meg kell tanítani, hogyan kell megfelelően használni a kerékpárt. Győződj meg arról, hogy a gyermek fizikailag képes a kerékpár irányítására, érti, hogy tud lassítani és megállni.
Seite 28
• Az elemeket a megfelelő polaritással (+ és -) kell behelyezni. • A lemerült elemeket ki kell venni a játékból. • Vegye ki az elemeket, ha a játékot nem használja. • Az elemek behelyezése előtt kapcsolja ki a terméket. • Ne zárja rövidre az elemtartót. •...
Köszönjük, hogy figyelmesen elolvasta a kezelési útmutatót. Őrizze meg a jövőbeni használatra. Gentile Cliente, Grazie per aver acquistato MoMi TOBIS. Speriamo che il nostro prodotto soddisferà le vostre aspettative e necessità. Nel caso di ulteriori domande, vi invitiamo a contattarci scrivendo alla seguente email: italia@ momi.pl.
Seite 30
l‘accesso a nessun elemento d’imballaggio per evitare che possa ingoiare qualcosa o soffocare. Si consiglia di mantenere questo foglio per il futuro nel caso di necessità come agire in una situazione di rischio o come eseguire un adeguata manutenzione del prodotto. RICORDATI: I disegni usati in questo foglio illustrativo sono strettamente informativi e illustrano uso generale del prodotto.
Seite 31
bici sulle discese o salite o in prossimità di veicoli a motore, sulle superfici bagnate o sterrate. • Non utilizzare il veicolo in prossimità di specchi d’acqua (fiumi, piscine, ecc.) o altri ostacoli. • Non utilizzare il veicolo al buio e in caso di maltempo. Non utilizzare la bicicletta in prossimità di scale e gradini.
funzioni smette di funzionare, sostituire le batterie. Non gettare il prodotto o la batteria nel fuoco. Questo potrebbe causare l’esplosione oppure una perdita di elettrolita. Questo simbolo significa che il prodotto non può essere gettato nell’immondizia non recuperabile perché le batterie contengono le sostanze che possono avere un effetto nocivo sull’ambiente e sulla salute umana.
Seite 33
Grazie per leggere attentamente il manuale d’uso. Conservatelo per riferimenti futuri. Estimado Cliente, Muchas gracias por comprar MoMi TOBIS. Esperamos que el producto cumpla con sus expectativas. Para la seguridad de los niños, le pedimos que lea atentamente el manual de instrucciones y siga sus recomendaciones para utilizar el producto de forma segura.
Seite 34
ADVERTENCIA. ADVERTENCIAS!: • Usar sólo bajo la supervisión de un adulto. Mantener siempre al niño a la vista de un adulto. • La bicicleta sólo puede ser montada por un adulto. Mantenga todas las piezas fuera del alcance de los niños durante el montaje. Conserve este manual para futuras consultas. •...
• Las baterías recargables deben retirarse del juguete antes de cargarlo. • Las pilas deben insertarse con la polaridad correcta (+ y -). • Las baterías agotadas deben retirarse del juguete. • Quite las pilas cuando el juguete no esté en uso. •...
Gracias por leer este manual atentamente. Guárdelo para el futuro. Poštovani, Hvala na kupnji MoMi TOBIS. Nadamo se će kupljeni proizvod ispuniti Vaša očekivanja. U slučaju da imate dodatna pitanja, molimo da nas kontaktirate putem web stranice Nadamo se da će kupljeni proizvod ispuniti vaša očekivanja www.momi.store Radi brige zbog sigurnosti djece, pažljivo pročitajte korisničke upute i slijedite preporuke kako biste proizvod...
Seite 37
VAŽNO: Ne zaboravite ukloniti i baciti sve elemente pakiranja koji su bili pričvršćeni za proizvod, kako ne bi ostali na dohvatu djeteta (npr. kartonski elementi, plastične folije, itd.).To bi moglo uzrokovati opasnost od ozljeda, npr. zadavljenja djeteta, gušenja djeteta. Preporuča se da ove upute sačuvate za buduću upotrebu kako biste pročitali što učiniti u slučaju nužde ili za radi održavanja ako je potrebno.
Seite 38
• Nije dozvoljena vuča proizvoda automobilom ili drugim vozilom. • Proizvod je prikladan za jednu osobu. Samo jedno dijete može istovremeno koristiti proizvod. • Pobrinite se da vaše dijete nosi prikladnu obuću te pravilno postavljenu kacigu i ostalu zaštitnu opremu (štitnike za laktove, koljena, rukavice itd.). Provjerite je li obuća pravilno obučena i nema labavih elemenata (npr.
E. tijelo G. kotač F. nastavak za kotač MONTAŽA I RUKOVANJE: 1. Postavite ravnu metalnu podlošku preko kraćeg metalnog svornjaka, zatim je provucite kroz kotač (svi kotači su isti, i prednji i stražnji) i stražnji dio tijela kao što je prikazano na slici 1-2. 2.
Seite 40
Simply together www.momi.store Producent/Producer/Hersteller/Producteur: TelForceOne S.A., ul. Krakowska 119, 50-428 Wrocław, Poland...