Wanduhren 905 25, 905 28, 905 30, 905 34,
905 35, 905 40, 905 46, 905 48,
905 61, 905 90, 906 30,
906 31, 906 33, 906 34
DEUTSCH
Transportsicherung:
ACHTUNG!! ACHTUNG!! ACHTUNG!!
Transportsicherungsstift (1) herausziehen!!
Batterie:
Der Uhr liegt eine handelsübliche AA Batterie bei. Das Batteriefach
(2) befindet sich auf der Rückseite. Bitte Polungskennzeichnung
beachten!! Vor Erstinbetriebnahme Isolationsfolie entfernen!!
Automatische Zeiteinstellung:
Nach dem korrekten Einlegen der Batterie stellt sich das Uhrwerk
automatisch auf „12:00 Uhr" und geht in den Empfangsmodus. Nach
3 bis max. 12 Minuten wird die richtige Uhrzeit angezeigt. Der
Standort der Uhr sollte während der Einstellung nicht verändert
werden. Wenn sich die Uhr nach 12 Minuten noch nicht eingestellt
hat, ist der Empfang gestört oder am ausgewählten Standort nicht
möglich.
Uhrwerk zurücksetzen: (RESET)
Durch Betätigen der Taste (3) werden die Uhrwerkdaten zurück
gesetzt und gehen verloren. Die automatische Zeiteinstellung wird
aktiviert.
Funksignal manuell aktivieren (REC):
Durch Betätigen der Taste (4), für mind. 3 Sekunden, wird der
Empfangsmodus aktiviert. Wenn das Funksignal richtig empfangen
wird, stellt sich die Uhr automatisch ein (Automatische
Zeiteinstellung). Wenn die Uhrzeit nach 12 Minuten noch nicht
eingestellt ist, ist das Funksignal gestört. Die Uhr stellt sich
automatisch wieder auf die Uhrzeit, die
vor
Aktivierung eingestellt war.
Manuelle Zeiteinstellung (SET):
Wenn am Standort kein Funksignal empfangen wird, können Sie
durch Betätigen der Taste (5), für mind. 3 Sekunden, die manuelle
Zeiteinstellung aktivieren. Taste (5) erneut für 1 Sekunde betätigen,
um die Uhr eine Minute vorzustellen. Bei gehaltener Taste (5) läuft
der Minutenzeiger kontinuierlich weiter. Wird die Taste (5) für mehr
als 8 Sekunden
betätigt, bleibt die Zeit eingestellt.
nicht
Empfang des Funksteuersignals:
Das funkgesteuerte Uhrwerk empfängt das Funksignal automatisch
12 mal täglich (1:00, 3:00, 5:00, ...., 21:00 und 23:00 Uhr).
ENGLISH
Transport safety:
WARNING!! WARNING!! WARNING!! Remove transport safety
stick (1)!!
Batteries:
The clock has a standard AA battery inside. The battery
compartment (2) is on the back. Please check the polarity markings!!
Remove insulation foil before initial operation!!
Automatically setting the time:
After correctly inserting the batteries, the clock will automatically be
set to „12:00" and receiving mode. After between 3 and a maximum
of 12 minutes, the correct time will be shown. You should not move
the clock from it's location while it is adjusting. If the clock has not
adjusted after 12 minutes, reception is impaired or not possible in
the selected location.
Resetting the clock's mechanism (RESET):
By pressing button (3), the clock data will be reset and lost.
Automatic time setting is activated.
Manually activating the radio signal (REC):
By pressing button (4) for at least 3 seconds, receiving mode will be
activated. If the radio signal is correctly received, the clock
automatically adjusts itself (automatically setting the time). If the
time has not adjusted after 12 minutes, the radio signal is impaired.
The clock will automatically set itself to the time displayed before
manual activation.
Manually setting the time (SET):
If no radio signal is received in the location, you can activate
manual time adjustment by pressing button (5) for at least 3
seconds. Press button (5) again for 1 second to set the clock forward
by one minute. If you hold down button (5), the minute display will
keep moving forward. If button (5) is not pressed for more than 8
seconds, the time will be set.
Receiving the radio control signal:
The radio-controlled clock receives the radio signal automatically 12
times a day (1am, 3am, 5am, ...., 21pm and 23pm).
FRANCAIS
Sécurité pour le transport:
ATTENTION!! ATTENTION!! ATTENTION!! Retirer le pivot de
sécurité (1) pour le transport.
Pile:
La pendule est livrée avec une pile courante AA. Le compartiment
pour pile (2) se trouve au dos de la pendule. Veuillez respecter la
polarité correcte des piles!! Retirer le film isolant avant la première
utilisation.
Réglage automatique de l'heure:
Après la mise en place correcte de la pile l'horloge se met
automatiquement sur «12.00h» et passe au mode radio-piloté. Après
3 jusqu'à max. 12 minutes l'heure correcte est indiquée. L'horloge ne
doit pas être déplacée pendant le réglage. Si l'horloge ne s'est pas
réglée après 12 minutes, soit le radio-pilotage est perturbé, soit pas
possible à l'emplacement choisi.
Réinitialiser l'horloge (RESET):
En appuyant sur la touche (3) toutes les données de l'horloge sont
annulées et réinitialisées. Le réglage automatique de l'heure est
activé.
Activation manuelle du radio-pilotage (REC):
En appuyant sur la touche (4) pendant au moins 3 secondes le radio-
pilotage est activé. Si le radio-pilotage est bien reçu, l'horloge se
règle automatiquement (réglage automatique de l'heure). Si l'heure
n'est pas réglée après 12 minutes, le radio- pilotage est perturbé.
L'horloge se remet automatiquement à l'heure qu'elle avait avant
der manuellen
l'activation manuelle.
Réglage manuel de l'heure (SET):
Si le radio-pilotage n'est pas possible à l'emplacement choisi, vous
pouvez activer le réglage de l'heure manuellement en appuyant au
moins 3 secondes sur la touche (5). Appuyer à nouveau 1 seconde
sur la touche (5) pour avancer la pendule d'une minute. En laissant
la touche (5) appuyée l'aiguille des minutes défile. Si vous n'appuyez
plus sur la touche (5) pendant plus de 8 secondes, l'heure reste
réglée.
Réception du radio-pilotage:
L'horloge radio-pilotée reçoit le signal radioélectrique
automatiquement 12 fois par jour (1.00, 3.00, 5.00, ...., 21.00 et
23.00 h).
ITALIANO
Fermo di trasporto:
ATTENZIONE!! ATTENZIONE!! ATTENZIONE!! Estrarre il fermo
di trasporto (1).
Pila:
In dotazione troverete una pila di tipo AA. Il vano pila (2) è situato
sul retro dell'orologio. Osservare la corretta polarità!! Alla prima
attivazione dell'orologio togliere la pellicola isolante!!
Regolazione automatica dell'ora:
Dopo aver inserito correttamente la pila, le lancette dell'orologio si
posizionano automaticamente sulle ore „12:00" e l'orologio entra in
modo di ricezione. Entro 3, max. 12 minuti, l'orologio mostra l'ora
esatta. Si raccomanda di non spostare l'orologio durante la fase di
regolazione. Se trascorsi 12 minuti l'orologio non mostra ancora l'ora
esatta, significa che la ricezione è disturbata oppure in quel luogo
non c'è ricezione del segnale DCF77.
Resettare l'orologio (RESET):
Premendo il tasto (3) l'orologio si resetta ed entra in modo di
regolazione automatica.
Attivare manualmente la ricezione radio (REC):
Tenendo premuto il tasto (4) per almeno 3 secondi, si attiva la
ricezione radio. Se il segnale radio è disponibile, l'orologio si regola
automaticamente (regolazione automatica). Se nell'arco di 12 minuti
l'orologio non si è regolato, significa che la ricezione è disturbata.
L'orologio imposta automaticamente l'ora che era impostata prima
dell'attivazione manuale della ricezione radio.
Regolazione manuale dell'orologio (SET):
Qualora sul luogo non sia disponibile il segnale radio DCF77, è
possibile impostare l'ora manualmente premendo il tasto (5).
Attivare la regolazione manuale tenendo premuto per almeno 3
secondi il tasto (5). Premere quindi il tasto (5) per un secondo per
fare avanzare la lancetta di un minuto. Tenendo premuto il tasto (5)
la lancetta avanza continuamente. Se non si preme il tasto (5) per
più di 8 secondi l´orologio memorizza l'ora impostata.
Ricezione del segnale radio DCF77:
5
3
4
AA 1.5V
L'orologio riceve automaticamente il segnale radio 12 volte al giorno
(1:00, 3:00, 5:00, ...., 21:00 e 23:00).
ESPAÑOL
Seguridad de transporte:
ATENCION!! ATENCION!! ATENCION!! Sacar la espiga de seguridad
de transporte (1)!!
Pila:
El reloj se entrega con una pila habitual AA. La casilla de la pila (2) se
encuentra en el dorso del reloj. Por favor observa el marcaje de la
polaridad!! Antes de la primera utilización sacar el folio de
aislamiento!!
Ajuste automático del tiempo:
Despues de haber poniendo la pila corectamente el reloj se pone
automaticamente en 12.00 h y pasa en el modo de recepción.
Despues de 3 hasta max. 12 minutos se indica el tiempo corecto. No
cambia el lugar del reloj durante el ajuste. Si el reloj no se ha
ajustado despues de 12 minutos, el radio control esta perturbado o no
posible en el sitio eligido.
Reiniciar el reloj (RESET):
Pulsa la tecla (3), los datos del reloj se anulan y reinician. El ajuste
automático del tiempo esta activado.
Activación manual del radio control (REC):
Pulsa la tecla (4) durante min. 3 segundos, el modo de recepción se
activa. Si la recepción del senal radio esta bien, el reloj se ajusta
automaticamente (ajuste automático del tiempo). Si el tiempo no se
ajusta despues de 12 minutos, el senal radio esta perturbado. El reloj
se pone automaticamente en el tiempo que estuvó ajustado antes de
la activación manual.
Ajuste manual del tiempo (SET):
Si no hay ningun senal radio en el sitio, puedes activar el ajuste
manual del tiempo, pulsando la tecla (5) durante min. 3 segundos.
Pulsa la tecla (5) nuevamente durante 1 segundo para adelantar el
reloj de 1 minuto. Con la tecla pulsada (5) el minutero anda
continuamente. Si no pulsas la tecla (5) para más de 8 segundos el
tiempo se queda ajustado.
Recepción del senal de radio control:
El reloj radio controlado recibe el senal radio automaticamente 12
veces al dia (1.00, 3.00, 5.00, ...., 21.00 y 23.00 h).
NEDERLANDS
Transportveiligheid:
LET OP!! LET OP!! LET OP!! Transportveiligheidsstift (1)
verwijderen!!
Batterij:
Een standaard AA batterij wordt meegeleverd. Het batterijvakje (2)
bevindt zich aan de achterkant. Let op de polariteit!! Voor het eerste
gebruik de plastic folie van de batterij verwijderen!!
Automatische tijdinstelling:
Na het correcte inzetten van de batterijen zal de klok automatisch op
„12.00 Uhr" en ontvangstmode gaan. Na 3 tot maximaal 12 minuten
wordt dan de juiste tijd aangegeven. Hierbij moet het verplaatsen van
de klok vermeden worden. Mocht na 12 minuten de tijd nog niet
ingesteld zijn, is de ontvangst gestoord of aan deze plek niet
mogelijk.
Klok terugzetten (RESET):
Door het drukken van toets (3) worden de klokgegevens teruggezet
en verdwijnen. Hierna wordt de automatische tijdinstelling aktiviert.
Radiosignaal handmatig activeren (REC):
Door het drukken van toets (4) voor minstens 3 seconden, wordt de
ontvangstmode geactiveerd. Indien het radiosignaal correct wordt
ontvangen, wordt de juiste tijd aangegeven (automatische
tijdinstelling). Mocht na 12 minuten niet de juiste tijd worden
aangegeven, is het radiosignaal gestoord. De klok geeft dan de tijd
aan, die voor de handmatige instelling was ingesteld.
Handmatige tijdinstelling (SET):
Indien er ter plekke geen radiosignaal ontvangen wordt, kunt u door
toets (5) minstens 3 seconden te drukken de manuele tijdinstelling
activeren. Door toets (5) opnieuw voor 1 sec. te drukken kunt u de
minuten voorzetten. Wanneer u toets (5) vasthoudt lopen de minuten
continu door. Wanneer toets (5) 8 seconden niet wordt gedrukt, blijft
de tijd ingesteld.
Ontvangst radiosignaal:
De RC klok ontvangt het radiosignaal automatisch 12 keer
per dag (1:00, 3:00, 5:00, ..., 21:00 en 23:00 uur).
1. PIN
2. BATTERY
3. RESET
1
4. REC
5. SET
2