Seite 3
Use screws and dowe as recommended by INDA (in conformity with the wall structure) Usare viti e tasselli consigliate dal produttore (compatibilmente con la struttura della parete) Utiliser vis et chevilles conseillées par le producteur. (conformement avec la structure de la paroi) Nur vom Hersteller empfohlene Schrauben und Dübel verwenden...
Product compliance All products are designed in compliance with the UNI EN 14749 norm. “ Storage units and worktops for domestic use and for kitchen- Safety requirements and proof methods. The rule is intended to assess the product compliance the requirements of safety and resistance in order to ensure that the product, installed in accordance with the manufacturer’s instructions and not tampered with, provides satisfactory performance during use by the consumer.
Seite 5
Conformité du produit Tous les produits sont projetés dans le respect de la norme UNI EN 14749 « Meubles conteneurs et plans de travail pour usage domestique et pour cuisine – Conditions de sécurité requises et méthodes d’essai ». La norme a pour but d’évaluer la conformité du produit aux conditions de sécurité et de résistance requises, afin de garantir que le produit, installé...
Seite 6
Conformiteit product Al de producten zijn ontworpen volgens de norm UNI EN 14749 “Meubels en werkbladen voor hui- shoudelijk gebruik en keuken – Veiligheidseisen en beproevingsmethoden”, Deze norm heeft als doel de conformiteit van de producten te evalueren volgens de veiligheidsnormen en de weerstand van het product, om te garanderen dat het product, geinstalleerd volgens de instructies van de fabrikant zonder te forceren, op bevredigende manier aan de verwachting van de gebruiker voldoet.
Seite 7
Installation Installation should be performed by specialised personnel. Be sure that the wall where the furniture have to be mounted grants suitable compaciness and resistance characteristics. The best results can be obtained by mounting on concret or brick walls that are, plastered or tiled. If the wall is not built in concret or bricks, consult a specialist before installation.
Seite 8
Installation L’installation de doit être effectuée que par le personnel spécialisé. S’assurer que le mur où les meubles doivent être fixés, soit compact et résistant. On obtient les meilleurs résultats sur les murs, crépis et éventuellement carrelés, en beton ou en briques. Si le mur n’est pas en béton ou en briques, consulter un spécialiste avant d’effectuer l’installation.
Seite 9
Instruction for maitenance and cleaning All products are designed and manufactured to be installed and used in the bathroom, the materials used and the processing techniques reduce the absorption and swelling risk but do not eliminate it. To preserve the products avoid prolonged contact of the surfaces with water and liquids and, after the cleaning operations dry immediately with a cloth.
Instruction for use and maitenance washbasin glass Clean only with water and neutral detergents. - Avoid use of solvents and abrasives. - Don’t scratch the coloured parts. - When installing the draintrap, shipon and mixer avoid overtightening creating tension in the glass. - Don’t sit or stand on the countertop. - Avoid impact. - Don’t put hot objects on the countertop and avoid thermic shocks of over 40°C.
Seite 11
Care and maintenance of mineral marble glossy / mat Daily care: the care of this product is quick and easy. To remove most kinds of stains,such as lime or dirt marks that normally appear on the surface, simply clean using a damp cloth or a non-abrasive sponge and a normal non-abrasive detergent.
Gebrauch, wartung und pflege mineralguss glanzeno / mat Die Wartung und Reinigung ist einfach und schnell. Um die üblichen Flecken, Kalk und täglichen Schmutz zu entfer- nen genügt ein feuchtes Tuch mit gewöhnlichem, nicht kratzendem Haushaltsreiniger. Nach der Reinigung gut spülen und trocknen.
Ceramic washbasins Maintenance: warm water and non-abrasive substances. Limescale removal: hydrochloric acid diluited in water. Lavabi in ceramica Manutenzione: acqua tiepida e detersivo non abrasivo. Rimozione depositi calcare: acido cloridrico diluito in acqua. Lavabos en céramique Entretien: eau tiède et détergent non abrasif. Élimination des dépôts de calcaire: acide chlorhydrique dilué...
Instruction for use and maitenance glass elements Clean with a soft cloth wet with water and non-abrasive neutral detergents. Avoid using pro- ducts containing; alcohols, solvents, acetone, trichlorethylene, ammonia, bleach, acids and strong bases. Clean the edges with a dry cloth to avoid corrosion of the backing. Keep away aggressive cleansers as acetone, alcohol or detergents for W.C.
Seite 15
Instructions for the maintenance and cleaning of Gres Please make sure to carefully dry every surface after each use. Avoid shocks in the most delicate points such as sides, corners and edges of sinks. Avoid placing any type of abrasive material on the surfaces. Do not strictly use abrasive sponges. Quickly remove any limescale deposits, acid caustics or dyes by rinsing the surface with water and drying with a soft cloth.
Seite 16
HPL maintenance and cleaning instructions Please make sure to carefully dry every surface after each use. Avoid shocks in the most delicate points such as sides, corners and sinks edges. Avoid using any type of abrasive material on the surfaces. Do not strictly use abrasive sponges. Quickly remove any limescale deposits, acid caustics or dyes by rinsing the surface with water and drying with a soft cloth.
Seite 19
20 → Preliminary operation Operazioni preliminari Premiere pas Erste schritte Alvorkens te beginnen Primeros pasos 21 → 34 Placement base unit Montaggio al muro Installation meubles au mur Montage unterschranke Plaatsing meubels Montaje bases 35 → 37 Mounting wash basin’s Montaggio lavabi Installation vasques Montage waschtische...
Seite 39
Do not use silicone based on acetic acid. Non usare silicone a base di acido acetico. Ne pas utiliser du silicone a base d’acide acetique. Kein saeurehaltiges silikon benutzen. Geen siliconen op basis van azijnzuur gebruiken. No utilizen silicona a base de acido acetico.
Seite 40
Do not use silicone based on acetic acid. Non usare silicone a base di acido acetico. Ne pas utiliser du silicone a base d’acide acetique. Kein saeurehaltiges silikon benutzen. Geen siliconen op basis van azijnzuur gebruiken. No utilizen silicona a base de acido acetico.
Seite 54
55 → 57 Placement base unit Montaggio al muro Installation meubles au mur Montage unterschranke Plaatsing meubels Montaje bases 58 → 59 Placement base unit Montaggio al muro Installation meubles au mur Montage unterschranke Plaatsing meubels Montaje bases...
Seite 59
Wall units in plexiglas Pensili in plexiglas Meubles hauts en plexiglas Offene HHS in Plexiglas Plexiglas wandmeubel Meubles altos en plexiglas 300 / 400 Max. 10Kg Max. 5 Kg Ø6 300 / 400 s x 6 x 40 ø 4,8 x 50...
Seite 62
Do not use silicone based on acetic acid. Non usare silicone a base di acido acetico. Ne pas utiliser du silicone a base d’acide acetique. Kein saeurehaltiges silikon benutzen. NEIN Geen siliconen op basis van azijnzuur gebruiken. No utilizen silicona a base de acido acetico. NEIN...
Seite 64
87,5 87,5 L. 400 900 L. 901 1700 87,5 87,5 87,5 L. 1701 1900 87,5 87,5 L. 1901 2400 87,5 ø8...
24-MONTH WARRANTY: general conditions. ATTENTION: please keep a fiscal purchase document (receipt, bill, invoice etc.) together with this manual GARANZIA DI 24 MESI: condizioni generali. ATTENZIONE: conservare con questo fascicolo un documento fiscale d’acquisto (scontrino fiscale, bolla d’accompagnamento, fattura ecc.) GARANTIE DE 24 MOIS: conditions générales.