Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 25
seunl
U 3
ABH
spnquea
61.1Aqosl-es!0N
sseleÅ!M
erlAL
seum
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für ISOtunes FREE

  • Seite 1 seunl spnquea 61.1Aqosl-es!0N sseleÅ!M erlAL seum...
  • Seite 2 Charging Case Lid Charge Indicator USBType C Charging Port Earbud Indicator Light/ Microphone Multifunction Button (MFB) Operating ISOtunes@ FREE Charging Contacts Power ON/OFF ISOtunes@ TRILOG\C MemoryFoam Eartips Power ON: Remove earbuds from charging case. You will hear "power on".
  • Seite 3 —100% Battery Life 3. Open your device's Bluetooth settings and select either"ISOtunes FREE-L" No Flashing = Charging Complete "ISOtunes FREE-R".(Note:You only needto connect to one of these, not both). 4. Alwaysaccept ALL pairing request notificationsfor ISOtunes FREEor Headset Charging the Earbuds (if on iOS) Place earbuds into the charging case.
  • Seite 4 ISOtunes@ FREEdoesan excellentjob of blocking outside noise.As such,ISOtunese The level of noise entering a person's ear, when ISOtunesØ FREE headphones FREE should NOT be used in environments where users need to be fully aware of are worn as directed, is closely approximated by the difference between the their surroundings for personal safety reasons.
  • Seite 5 2) Earbuds are out ot range trom 2) Reducethe distance between the connected device earbuds and the connected device "Forget" or "Unpair" both the Left and Right FREE from your phone (or the device you are connected to). Low aud'o volume Thesoundport i s plugged due...
  • Seite 6 Specifications Introduktion Tak fordi du købte ISOtunese FREE Bluetooth@ægte trådløse støjisolerende Included eartip sizes Nominal diameter høretelefoner. Small 7-1 Omm Disse øretelefonerer specielt designet til brug i de mest støjende miljøer - så du kan blokerefor meget af den omgivende støj,så du kan lytte til din musik ellertale i...
  • Seite 7 " ISOtunes FREE-R (Bemærk:Du skalkun oprette forbindelsetil en af disse, ikkebegge to). 4. Accepter altid ALLEnotifikationerom anmodning om parring for ISOtunes FREE Trin 4) Ladøreproppen hviletæt ved din Trin 3) Drej øreproppen en smule, indtil eller Headset. (Iwis på iOS).
  • Seite 8 35.3 44.4 45.5 VIGTIGE OPLADNINGSINFORMATION Standardafvigelse, For at sikre korrekt øretelefonpræstationskal du KUN oplade din ISOtunes@ FREE Støjniveauet, der kommer ind i en persons ore, når ISOtunese FREE- øretelefonmed en MAKSIMIJM5 Volts oplader. Brug af en oplader med mereend hovedtelefoner bruges som anvist, er tæt tilnærmet af forskellen mellem det 5 volt kan værefarlig og kan beskadige dit ISOtunes@ FREEprodukt.
  • Seite 9 : : Hold headsettet væk fra høje temperaturer, fugt og støv. Trin ADVARSEL "Glem" eller "Fjern parring" af både venstre og hojre FREE fra din telefon (ellerden enhed, du er parret med). ISOtuneseFREEgor et fremragendestykke arbejde med at blokereStoj udefra. Som sådan bør ISOtunese FREE IKKEbruges miljøer,hvor brugerneer nødt til at være...
  • Seite 10: Specifikationer

    Standby-tid 120timer Trådløsrækkevidde:Optil 30 fod Pardine hovedtelefonermed din enhed. Forstvisesden højreoreprop som ISOtunes FREER - par med din enhed. Dereftervises et vindue med ISOtunes FREEL - par Bluetooth@-profiler: A2DP/ AVRCp/ HSP/ HFP med din enhed. Lydtrykniveau:85±3 (IT-13/ IT-14),79 ± 3dB (IT-12)
  • Seite 11 Inleiding Gebruik Dank u voor uw aankoop van ISOtunes0 FREE Bluetooth@True Wireless Stap 1) Knijp de schuimrubberen Stap 2) Duw het oordopje zo diep geluidsisolerendoordopjes. oordopje steel/geluidspoort mogelijk in uw oor. Deze oordopjes zijn speciaal ontworpen voor gebruik in omgevingen met veel samen.
  • Seite 12 ISOtunes0FREE-product beschadigen.Wees vooral voorzichtig met snelladersof de oplader te laden. Het batterij-indicatielampje turboladers, die vaak 9, 12 of 15 volt leveren. Uw ISOtunes0 FREE kan niet worden Van de oplader knippert om het oplaadniveau opgeladen bij spanningsniveaus van meer dan 5 volt.
  • Seite 13 Onderhoud Ruisvermindering : : Oordopjeszijn wegwerpartikelen. : : Maak uw ISOtunesS FREE schoon door ze voorzichtig af te vegen met een GOEDKEURING:ISOtunese FREE is getest en goedgekeurd in overeenstemming schone, vochtige doek. Milde zeep kan op de doek worden aangebracht.
  • Seite 14: Problemen Oplossen

    Inschakelen niet mogelijk Batterij oordopjes bljna leeg Laad oordopjes 1-2 uur op bescherming i s geactiveerd : : ISOtunes@ FREE is compatibel met BluetoothØ V5.0. De compatibiliteit van alle functies op Bluetooth@-apparaten wordt door ons niet gegarandeerd.Raadpleeg Schakelt niet aan wanneer...
  • Seite 15 Specificaties Jolndanto Kiitos ISOtunes0 FREE BluetootW True Wireless Noise-Isolating Earbuds Matenvan inbegrepen Nominale diameter -nappikuulokkeiden ostosta. oordopjes Nämä nappikuulokkeeton erityisesti suunniteltu suojaamaan haitalliselta melulta - Klein 7-10 niiden avulla on mahdollistaestää niin paljon ympäröivää melua,että voit kuunnella musiikkiasi tai puhua puhelimessavähemmin häiriöin.Tämä tuote on testattu ja se...
  • Seite 16 2. Kunlaiteon PÄÄLLÄ-tilassa, Yksikorvakappale siirtyyautomaattsesti parinmuodostustilaan. T ämän ilmaiseekorvakappaleenilmaisinvalo,joka vilkkuu edestakaisinpunaisenja sinisen välillä. 3. Avaalaitteesi B luetooth-asetukset ja valitse joko"ISOtunesFREE-L" t ai "ISOtunes FREE-R". (Huomautus: Sinun täytyymuodostaa y hteysvaintoisenkanssa, e i molempien). 4. Hyväksyaina KAIKKl-parinmuodostuspyyntöä koskevat ilmoituksetISOtunes Vaihe 4) Varmista,että korvakappaleon Vaihe 3) Kierrä...
  • Seite 17 (NRR) välisen eron perusteella. Jos tämä laite ei pikalatureiden tai turbolatureiden kanssa, koska niiden jännite on usein 9, 12 tai 15 istu kunnolla, sen melunvaimennustehokkuus laskee. Asianmukaista istuvuutta volttia. ISOtunesn FREE-laitettasi ei voida Iadatayli 5 voltin lataustasolla. koskevat ohjeet toimitetaan laitteen mukana.
  • Seite 18: Vianmääritys

    Huolto 1-844-396-3737 Ma-Pe 9-5 ET : : Korvakappaleet ovat hävitettävä tuote. : : Puhdista ISOtunese FREE pyyhkimällä se varovasti puhtaalla kostealla liinalla. Liinassa voi käyttää mietoa saippuaa. Vianmääritys : : Vaihtokappaleitavoi ostaa suoraanosoitteesta ISOtunes.com Parinmuodostuksen nollaus : : Äläkäytähankausaineita tailiuottimiakorvakuulokkeiden puhdistamiseen.
  • Seite 19 Bluetooth-profiilit:A2DP/ AVRCP/HSP,'HFP Muodosta laitepari kuulokkeidesija laitteesi välille. Ensinoikea korvakappale näkyy Åänen painetaso: 85±3(IT-13/lT-14), 79±3dB(IT-12) nimellä ISOtunes FREE R - muodosta laitepari laitteesi kanssa. Sitten ponnahtaa Taajuusvaste: 2 0 Hz-„20 KHz esiin ikkuna, jossa näkyy ISOtunes L - muodosta laitepari laitteesikanssa.
  • Seite 20 Veuilleznoter : les embouts en mousse ISOtunesØTRILOGY" présententun noyau Allumer : en MODEETEINT, a ppuyezsur Ie boutonmultifoncton en Iemaintenant e nfoncé...
  • Seite 21: Appeltéléphonique

    Statut de charge des batteries Commände vocale : appuyez et maintenez enfonce 2 secondes ISOtunesS FREE est compatible avec le témoin de charge de batterie Bluetooth' Charge en cours Ceci veut dire que si vous étes connecté des appareils iOS, le statut de charge de batterie peut s'afficher dans le coin supérieur droit de l'écran.
  • Seite 22 ISOtunese FREE réussit étonnamment bien å bloquer le bruit extérieur. De ce fait, Le niveausonoreentrantdans l'oreilled'une personne,quandIesécouteurs ISOtunesS ISOtunesØFREE ne doit pas étre utilisé dans les endroits Oü il faut étre totalement FREE sont portés comme indiqué, est évalué avec une bonne approximation comme étant conscientde ce qui se passeautourde soi pourdes raisonsde sécuritépersonnelle.
  • Seite 23: Remarques Supplémentaires

    Probleme Cause Solution Remarques supplémentaires : : ISOtunes@ FREEest compatible avec Bluetoothe V5.0. Nous ne garantissonspas Neveulent pass'allumer ! La protection contre les batteries Chargez les écouteurs•boutonspendant la compatibilité de toutes lesfonctions de chaque appareilactivé par Bluetooth'. faibles des écouteurs-boutons 2 heures s'est activée...
  • Seite 24: Einführung

    1066 EP Amsterdam 3 Paar Short ISOtunesS TRILOGT 3 Paar Doppelflansch-Ohrstöpsel Memory-Schaumst0ff-Ohrstöpsel Silikon estpossible d'accéder la déclarationde conformitéde I'LIEsur le site www.isotunes.co.uWEU-declaration- (S,M,L) of-conformity. Les produitsserontcertifiés la norme de produit EN 352-2:2002et conformémentä la RégementationPPE2016/425. ID FCC : 2AJRDIT-12 Cet appareil est conforme å la partie 15 de la réglementation FCC. Son utilisation est soumise aux deux Wählen Sie die Ohrstöpselgröße, die am genauesten in Ihren Ohrkanal passt.
  • Seite 25: Anpassung

    Kopplungsmodus,der durch das Hin- und Her-Blinkender Ohrhörer- Anzeigeleuchtezwischen Rot und Blau angezeigtwird. 3.Öffnen Siedie Bluetooth-Einstellungen Ihres Gerätes undwählenSieentweder „lSOtunes FREE-L" Oder„lSOtunes FREE-R".(Hinweis:Sie mussensich nur mit einem dieser beidenverbinden, nicht mit beiden). Step 4) Lassen Sie den Ohrhörer dicht Step 3) Drehen Sie den Ohrhörer leicht, 4.
  • Seite 26 Um die ordnungsgemäßeLeistungder Ohrhörerzu gewährleisten,laden Sie die Der Lärmpegel, d er in das Ohr einerPersoneindringt,wennISOtunes@ FREEKopfhörer ISOtunes8 FREE-Ohrhörernur mit einem Ladegerät,das maximal 5 Volt liefett. Die vorschriftsmäßig getragen werden, Wird durch die Dlfferenz zwischen dem A-gewichteten VerwendungeinesLadegerätsmit mehr Leistungals 5 Volt kann gefährlich sein und Umgebungslärmpegel u nd dem Noise Reduction Rating (NRR) genau angenähert.
  • Seite 27 : : Hatten Siedas Headsetvon Bereichenmit hoherTemperatur, Feuchtigkeitund Staub fern. Schritt WARNUNG Bitte „vergessen" Oder „entkoppeln" Sie den linken und rechten FREE von Ihrem ISOtunese FREE leistet hervorragendeArbeit bei der Blockierung von Außenlärm. Telefon aus (Oder das Gerät, mit dem Sie verbunden Sind).
  • Seite 28: Spezifikationen

    Koppeln Sie die Ohrhörer mit Ihrem Gerät. Zunächst Wird der rechte Ohrhörer als schalldruckpege: 85±3(IT-13,1T.14), 79±3 dB (IT-1 2) ISOtunes FREE R - Koppeln mit IhremGerätangezeigt.Dannöffnet sich ein Fenster Frequenzgang: 2 0 Hz-20 KHz mit ISOtunes FREE L - Koppeln mit IhremGerät.
  • Seite 29 Introduzione Applicazione Grazie per aver acquistato gli auricolari isolanti davvero wireless ISOtunese FREE Passaggio 1)Comprimerecon Passaggio 2) Inserirel'auricolare Bluetoothe attenzione l' auricolare in schiuma sulla nell'orecchio in modo Che sia comodo. Questi auricolari sono realizzati appositamente per l'uso in ambienti rumorosi e porta Sonora.
  • Seite 30 ISOtunes8 FREE. Fare particolare attenzione ai caricabatterie a "carica rapida" o della batteria della custodia di ricarica inizierå a "turbo" che spesso forniscono 9, 12 0 15 Volt. L'lSOtunese FREE non puö essere lampeggiare per indicare il livello di carica. caricato a livellidi tensionesuperiori a 5 Volt.
  • Seite 31 II livello di rumore che entra nell'orecchio di una persona quando indossa ISOtunese FREE NON dovrebbe essereusato in ambienti dove le persone devono gli auricolari ISOtunesS FREE é vicino alla differenza tra il livello di rumore essere completamente coscienti dell'ambiente circostante per motivi di sicurezza ambientale...
  • Seite 32 2. Gli auricolari sono sempre indossati in ambienti rumorosi. Abbinate Ie cuffie con il dispositivo. In primo luogo, l'auricolare destro si presenterå come ISOtunes FREER - abbinarecon il dispostivo. Qindi, si aprirä unafinestracon 3. Gli auricolari sono regolarmenteispezionatiper verificarneIa funzionalitå.
  • Seite 33 Specifiche tecniche Introduksjon Takk for at du kjøpte ISOtunes€ FREE Bluetooth0 True trådløs støyisolerende Misure auricolari inclusi Diametro nominale ørepropper. Piccolo 7-10 Disse øreproppeneer spesielt designet for bruk i de mest støyendeomgivelsene - slik at du kan blokkere mye av de omkringliggende lydene, slik at du kan Ytte til...
  • Seite 34 2.NårdeneriPÅ-MODUS, vilenørepropp a utomatisk gåiparingsmodus indikert av øreproppindikatorlampensom blinkerfrem og tilbake mellom rod og blå. 3. Slå på enhetensBluetooth-innstillingerog velg en av dem"lSOtunes FREE-L" eller "ISOtunes FREE-R".(Merk: Dutrenger bare kobletil en av disse, ikke begge). 4. akseptereralltid ALLEsammenkoblingforespørselvarslerfor ISOtunes FREE eller Headset.
  • Seite 35 For å få best muligytelse må du KUN lade ISOtunese FREEprodukt med en MAXIMUM 5 Volt lader. Bruk av en lader høyere enn 5 volt kan være farlig og kan Nivået på støy som kommer inn i en persons øre når ISOtunes@FREE skade ditt ISOtunes@ FREEprodukt. Vær spesieltforsiktig med "hurtigladning" eller...
  • Seite 36 Vedlikehold support@isotunesaudio.com uk-eurosupport@isotunesaudio.com : : Ørepropperer engangsbruk. 1-844-396-3737Mandag-fredag9-5 ET : : Rengjørdin ISOtunesS FREE ved å tørke den forsiktig av med en ren, fuktig klut. Mild såpe kan brukes. Feilsøking : : Øreproppertil erstatning kan kjøpesdirekte fra ISOtunes.com Tilbakestilling av sammenkobling : : Ikke bruk slipende rengjøringsmidler til rengjøring av headsettet.
  • Seite 37: Spesifikasjoner

    Parnå hodetelefonenedine med enheten.Forstvises hoyreøreplugg som ISOtunes Bluetooth@-profler:A2DP/ AVRCP/ HSP/ HFP FREE R - par med denne enheten. Deretter vil et vindu dukke opp med ISOtunes ydtrykknivå:85 ± 3 (IT-13/ IT-14),79 ± 3dB (11-12) L - par med denne enheten.
  • Seite 38 Gracias por adquirir losauricularesinalåmbricoscon aislamientode ruido ISOtunes0 Step 1) Comprima con cuidado la Oliva Step 2) Inserte la Olivaen el Oido a la FREE Bluetooth'. de espuma en el våstago/puerto de sonido profundidad que Iesea cåmoda. Estos auriculares fueron diseöados especificamente para usarse en los entomos mås ruidosos, 10que Iepermite bloqueargran parte de los ruidos circundantes para...
  • Seite 39 1. Bateriadel estuchede carga mediciön. (Por ejemplo, aunque el estado de carga de la bateria puede mostrar un 2. Bateria del auricular izquierdo 30 % de carga restantede la bateria, puede sersolo del 5 %-IO % en ISOtunes@) 3. Bateria del auricular derecho INFORMACIÖN IMPORTANTE SOBRE LA CARGA...
  • Seite 40 El nivelde ruido que ingresaalodo de unapersona,cuando losauricularesISOtunese ISOtunesS FREE NO se debe usar en lugares donde los usuarios necesitan estar FREE se usan segün las indicaciones, se aproxima mucho a la diferencia entre el completamente conscientes de su entorno por razones de seguridad personal. Por nivel de ruido ambiental ponderado A y el indice de reducciön de ruido (NRR).
  • Seite 41: Soluciön De Problemas

    Sehaactivadolaprotecciön No enclende Cargue los auriculares de 1 a 2 horas debateriabajadelauricular : : ISOtunesS FREE es compatible con Bluetooth' 1/5.0. NO garantizamos la compatibilidad de todas las funciones en todos los dispositivos habilitados para Laproteccibndebateriabaja No enciende al sacar del...
  • Seite 42 Especificaciones Inledning Tack för ditt inköp av ISOtunes0 FREE Bluetooth@True Wireless Ljudisolerande Tamaios de Olivas incluidos Diåmetro nominal hörlurar. Pequeio 7 mm-10 Dessa hörlurar är speciellt konstrueradeför användning i de mest högljudda miljöer —vilket låter dig blockera mycket av det omgivande ljudet så att du kan lyssna på...
  • Seite 43 3.Öppna dinenhets Bluetooth-inställningar ochväljantingen " ISOtunes FREE-L" e ller "ISOtunesFREE-R".(OBS!Du behöverbaraanslutatill en av dem, inte bådatvå). 4. Accepteraalltid ALLA meddelandenom parningsbegärandenför ISOtunes FREE eller Headset. (om du använder iOS) Step 4) Placera örsnäckan så att den Step 3) Vrid lätt på örsnäckan tills den sitter fast ordentligt i ytterörat.
  • Seite 44 ISOtunes0 FREE örsnäckor m eden laddare på HÖGST 5 Volt.0m du använder e n används enligt anvisningarna är ungefär skillnaden mellan miljöns A-tyngda laddare på högre än 5 Volt kan det vara farligt och kan skada din ISOtunes@ FREE ljudnivå och ljuddämpningsnivån (NRR). Felaktig passform av enheten kommer -produkt.
  • Seite 45 Ytterligare anteckningar för samtal och röstkommandon. Denna teknologi avvisar jämna bakgrundsljud : : ISOtunes@ FREEär förenliga Bluetooth@V5.0. Vi garanterarinte förenlighet med som borrar, dammsugare, Vissa gräsklippare och andra liknande produkter med alla funktioner på alla Bluetooth@-aktiveradeenheter. Kontrollera din enhets jämna ljud.
  • Seite 46 Para ihop dina örsnäckor med din enhet. Först kommer den högra örsnäckan att Trådlösräckvidd: upp till 10 meter visas som ISOtunes FREE R - para med din enhet. Sedan kommer ett fönster att Bluetooth@profiler:A2DP/ AVRCP/HSP'HFP visas som ISOtunes L - para med din enhet.

Inhaltsverzeichnis