Smart your Energy Urheberrechts-Erklärung Dieses Installationshandbuch unterliegt dem Urheberrecht von Alpha ESS Europe GmbH, wobei alle Rechte vorbehalten werden. Haftungsbeschränkung Alpha ESS übernimmt keinerlei Haftung für Personenschäden, Sachschäden, am Produkt entstan- dene Schäden sowie Folgeschäden, die durch Nichtbeachtung dieser Anleitung, bei nicht bestim- mungsgemäßer Verwendung des Produktes, bei Reparaturen, Ö...
Smart your Energy Inhalt 1. Einführung ......................... 4 1.1. Allgemeines ......................4 1.2. Abkürzungen und Fachbegriffe ............... 4 1.3. Stufen der Warnmeldungen ................5 2. Sicherheit ........................6 2.1. Allgemeine Sicherheitshinweise ..............6 2.2. Allgemeine Gefahrenquellen ................7 2.2.1. Sicherheitshinweise bei Arbeiten am Produkt ..............7 2.2.2.
Seite 4
Smart your Energy 5. Inbetriebnahme ....................... 29 5.1. Überprüfung vor dem Einschalten ..............29 5.2. Einschalten des Systems ................30 5.3. Ausschalten des Systems ................31 6. Routinewartung ...................... 32 6.1. Wartung Checklist .................... 32 7. Wartung und Fehlersuche ..................33 7.1.
1.1. Allgemeines Dieses Dokument gilt für die Produkte des einphasigen Speichersystems SMILE-G3, dass den Wech- selrichter SMILE-G3-T12-20 und die Batterie SMILE-G3-BAT-3.8S&8.2P umfasst. Lesen Sie dieses Benutzerhandbuch mit Aufmerksamkeit durch, um eine sichere und fehlerfreie Be- dienung des G3-T12-20 zu gewährleisten. Die mechanische und elektrische Installation und Erstin- betriebnahme des Speichersystems müssen durch einen qualifizierten und von Alpha ESS zertifizier-...
Smart your Energy 1.3. Stufen der Warnmeldungen Beim Umgang mit dem Produkt können die folgenden Warnmeldungen auftreten. Das Warnzeichen „Gefahr“ weist auf eine gefährliche Situation hin, die zu schweren Verletzun- gen oder zum Tod führt, wenn sie nicht vermieden wird. Das Warnzeichen „Warnung“...
Smart your Energy 2. Sicherheit 2.1. Allgemeine Sicherheitshinweise Lesen Sie alle Anweisungen und Sicherheitsangaben zum System und allen entsprechenden Ab- schnitten dieses Handbuches vor Betrieb des Systems. WARNUNG! Bei auftretendem Erdschluss können normalerweise geerdete Leiter ungeerdet und geladen werden. WARNUNG! Dieses System ist schwer und sollte von mind. 2 Personen gehoben werden. ACHTUNG! Autorisiertes Servicepersonal sollte das Risiko eines elektrischen Schlages mindern, indem es den Wechselstrom, Gleichstrom und den Batteriestrom vom Wechselrichter trennt, bevor Arbeiten jeglicher Art in Verbindung mit dem Wechselrichter durchführt.
Smart your Energy 2.2. Allgemeine Gefahrenquellen Halten Sie sich strikt an die Anweisungen des Benutzerhandbuchs beim Betrieb des Systems. Jede Abweichung gefährdet den Normalbetrieb! ➢ Legen Sie keine Gegenstände auf oder vor den Schrank! ➢ Vermeiden Sie Geräte in der Nähe des Systems mit starker Wärmeentwicklung oder Magnetfel- derzeugung! ➢...
Seite 9
Smart your Energy Lebensgefahr durch Stromschlag beim Einstecken von spannungsführenden Bauteilen oder Kabeln An den leitenden Bauteilen oder Leitungen des Produkts liegen hohe Spannungen an. Das Be- rühren von stromführenden Teilen / Leitungen kann zum Tod oder tödlichen Verletzungen durch Stromschlag führen. - Berühren Sie keine nicht-isolierten Teile oder Kabel.
Seite 10
Smart your Energy Lebensgefahr durch Stromschlag beim Berühren spannungsführender Anlagenteile bei Erd- schluss Im Falle eines Erdschlusses können Teile der Anlage noch unter Spannung stehen. Das Berühren von spannungsführenden Teilen und Leitungen kann zum Tod oder zu tödlichen Verletzungen führen. - Trennen Sie das Produkt von der Spannungsquelle und stellen Sie sicher, dass es nicht wieder angeschlossen werden kann, bevor Sie an dem Gerät arbeiten.
Smart your Energy Verbrennungsgefahr durch heißen Kühlkörper und Gehäuse - Berühren Sie während des Betriebs keine anderen Teile als die Abdeckung des Wechselrich- ters. Das Berühren von elektronischen Bauteilen kann den Wechselrichter durch elektrostatische Ent- ladung beschädigen oder zerstören. Erden Sie sich, bevor Sie ein Bauteil berühren. Beschädigung durch Reinigungsmittel Die Verwendung von Reinigungsmitteln kann zu Schäden am Produkt und seinen Komponenten führen.
Seite 12
2. Im Wasser: Halten Sie sich vom Wasser fern und berühren Sie nichts, wenn Teile der Batterie, des Wechselrichters oder der Verkabelung untergetaucht sind. 3. Verwenden Sie untergetauchten Batterie nicht und wenden Sie sich an einen von AlphaESS akkreditierten oder batterieakkreditierten technischen Servicetechniker.
Smart your Energy 2.2.3. Andere Schadensfall Eventuell Lebensgefahr durch elektrischen Schlag bei Brandlöschung oder durch Ü berschwemmung! Die Standardmaßnahmen im Schadensfall sind: ➢ Anlage ausstellen und Sicherungen abschalten! Bei Ereignissen wie Brand, Ü berhitzung oder Ü berschwemmung kann durch schnelles, aber be- dachtes Handeln, der Schaden am System, Ihrem Haus und an Personen begrenzt werden.
Smart your Energy 2.3. Erklärung von Symbole Symbol Erläuterung Vorsicht vor einer Gefahrenzone Dieses Symbol zeigt an, dass das Produkt zusätzlich geerdet werden muss, wenn am Installationsort eine zusätzliche Erdung oder ein Potentialausgleich erforderlich ist. Vorsicht vor elektrischer Spannung Das Produkt arbeitet mit hohen Spannungen. Vorsicht vor heißer Oberfläche Der Wechselrichter kann während des Betriebs heiß...
Seite 15
Smart your Energy Symbol Erläuterung Vorsicht vor einer Gefahrenzone Dieses Symbol weist darauf hin, dass der Akkupack zusätzlich geerdet werden muss, wenn am Aufstellungsort eine zusätzliche Erdung oder ein Potentialausgleich erforderlich ist. Gefahr von Verätzungen Gefahr einer Explosion Beachten Sie die Dokumentation Gefahr des Auslaufens von Elektrolyten CE-Kennzeichnung Das Produkt entspricht den Anforderungen der geltenden EU-Richtlinien.
Dreiphasiges hybrides Energiespeichersystem 15-kW-Wechselrichter mit Solaranschlüssen – Dreiphasiges hybrides Energiespeichersystem 20-kW-Wechselrichter mit Solaranschlüssen – Dreiphasiges hybrides Energiespeichersystem Tab. 3-1. Namenskonvention und Bedeutungen Vollständige Bezeichnung Bedeutung in diesem Dokument SMILE-G3-T12-INV Wechselrichter der Energiespeicheranlage SMILE-G3-T15-INV SMILE-G3-T20-INV SMILE-G3-BAT-8.2P Batterie für Parallelschaltung SMILE-G3-BAT-3.8S Batterie für Serienschaltung...
Smart your Energy 3.2. Beschreibung des Produkts 3.2.1. Einführung des Wechselrichters Abbildung 1. SMILE-G3-T12-20-INV Abbildung 2. Elektrische Schnittstelle des Wechselrichters...
Seite 18
Smart your Energy Nummer in Abb. Bauteil Erdungspunkt Kommunikationsanschlüsse (BMS, RS485, Stromzähler, DRM**&RRCR, LAN, AUX), siehe Kapitel 6.6 Anschluss für den Wifi-Dongle Batterie-Schutzschalter* Minus-Batterieanschluss Plus-Batterieanschluss Plus- und Minus-PV-Anschlüsse, PV1/PV2/PV3 PV-Schalter* Backup-Anschluss Netzanschluss (Wechselstromversorgung) Parallele Kommunikationsanschlüsse (Reserve) LED-Anzeige...
Seite 19
Smart your Energy LED-Anzeige Abbildung 3. LED-Anzeige Auf dem Anzeigefeld befinden sich vier obere LED-Anzeigen und eine Reset-Taste. Diese LED- Anzeigen geben Auskunft über den Betriebszustand des Energiespeichersystems. Status Bedeutung Status Bedeutung Weißes Licht Weißes Licht System funktioniert ein- Batterie funktioniert einwandfrei wandfrei Rotes Licht Kein Licht...
Smart your Energy LED-Anzeige Beschreibung SOC≤5.2% 5,2%<SOC≤9,5% 9,5%<SOC≤25,2% Anzeige des Batteriela- dezustands über LEDs 25,2%<SOC≤50% 50%<SOC≤75,2% 75,2%≤SOC≤100% 3.2.2. Einführung in die LED-Anzeigen der Batterie Die drei LED-Anzeigen auf der Frontabdeckung zeigen über SOC (Batterieladezustand) dieser Batterie an, indem sie entweder durchgehend weiß leuchten oder blinken (0,5s an und 1,5s aus). Abbildung 1.
Smart your Energy Die LEDs zeigen den Betriebszustand des Produkts an. Standby: alle weißen LEDs blinken (0,5s an und 0,5s aus). Normal: weiße LEDs leuchten oder blinken (0,5s an und 1,5s aus). Schutz: gelbe LEDs leuchten oder blinken (0,5s an und 0,5s aus). Fehler: gelbe LEDs leuchten oder blinken (0,5s an und 0,5s aus).
Smart your Energy Position Beschreibung Batterie-Netztaste (POWER-Taste) Batterie-Schutzschalter Minus-Kabelanschluss der Batterie Plus-Kabelanschluss der Batterie BMS COM1 BMS COM2 (mit Abschlusswiderstand) Erdungspunkt LED-Anzeigen der Batterie 3.2.4. Einführung der Batterie SMILE-G3-BAT-3.8S Abbildung 4. SMILE-G3-BAT-3.8S Abbildung 5. Elektrische Schnittstelle der Batterie...
Smart your Energy Position Bezeichnung BAT+ Stromanschluss Erdung BAT- Stromanschluss Batterie-Leitungsschutzschalter BMS COM1 BMS COM2 (mit Abschlusswiderstand) Batterie-LED-Anzeige 3.3. Anwendungsszenarien Das SMILE-G3-System (mit Wechselrichter SMILE-G3-S5/S3.6/B5-INV und Batterie SMILE-G3-BAT- 3.8S) kann in DC-gekoppelten Systemen (meist Neuinstallation), AC-gekoppelten Systemen (meist Nachrüstung), Hybrid-gekoppelten Systemen (meist Nachrüstung und PV-Kapazitätserhöhung) und netzunabhängigen Systemen (mit Generator) eingesetzt werden, wie die folgenden Schemen zeigen: 3.3.1.
4.1. APP herunterladen und installieren • Android-User können die "Alpha App über Google Play herunterladen. • IOS-User können die App im App Store herunterladen. AlphaESS APP 4.2. Online-Monitoring via Webseite und APP 4.2.1. Registrierung Anlagenbetreiber können Ihren neuen Stromspeicher bequem über das Alpha Monitoring von überall via Webportal und APP überwachen.
Seite 27
Smart your Energy ➢ Klicken Sie dort im oberen Bereich auf „AlphaCloud“. ➢ Klicken Sie auf „Registrieren“ und geben Sie die nachstehenden Informationen an. In diesem Formular sind alle Pflichtfelder mit einem roten Stern gekennzeichnet, und Sie können sich selbst als Endnutzer oder Installateur auswählen. * Benutzertyp: Anlagenbetreiber * Seriennummer: SN (siehe Typenschild des Wechselrichters) * Benutzername: 5-15 Buchstaben/Zahlen...
Smart your Energy Weitere Details sind im Online Monitoring Web zu finden, das von der AlphaESS Homepage heruntergeladen werden kann. Bitte lesen Sie sich die Einverständniserklärung ausführlich durch und stimmen ihr per Haken zu, um anschließend die Registrierung durch die “Registrieren”- Schaltfläche abzuschließen werden.
Seite 29
Smart your Energy Nähere Informationen über das Online-Monitoring erhalten Sie im entsprechenden Benutzerhandbuch Online Monitoring Webserver auf www.alpha-ess.de.
Smart your Energy 5. Inbetriebnahme 5.1. Ü berprüfung vor dem Einschalten Gegenstand der Abnahmekriterien Ü berprüfung Die Installationsumgebung ist sicher und das Gerät verfügt über ausreichend Abstandsfläche gemäß den Anweisungen Installations-/ Monta- in diesem Handbuch und den Anforderungen der örtlichen geumgebung Normen.
Smart your Energy 5.2. Einschalten des Systems 1) Schalten Sie den Batterieschutzschalter ein, der sich unten links am Wechselrichter befindet. 2) Schalten Sie die Batterieschutzschalter aller Batterien ein (die sich jeweils auf der linken Seite der Batterie befinden). 3) Bei in Reihe geschalteten Batterien überspringen Sie bitte diesen Schritt. 4) Drücken Sie bei allen parallel geschalteten Batterien kurz die Einschalttasten.
Smart your Energy 5.3. Abschalten des Systems Nachdem das Energiespeichersystem ausgeschaltet wurde, können die verbleibende Elektrizität und Wärme immer noch Stromschläge und Verbrennungen verursachen. Bitte tragen Sie Schutzhandschuhe und warten Sie 30 Minuten, bis das Gehäuse abgekühlt ist, nachdem das System ausgeschaltet wurde. 1) Schalten Sie den AC-Trennschalter zwischen dem Energiespeicher-Wechselrichter und den Backup-Lasten aus.
Smart your Energy 6. Routinewartung Normalerweise benötigen der Wechselrichter und das Batteriemodul keine Wartung oder Kalibrierung. Um die Genauigkeit der SOC -A nzeige zu erhalten, wird jedoch empfohlen, eine vollständige Ladung (Laden der Batterie, bis die Ladeleistung 0 ist) der Batterie in regelmäßigen Abständen (z.
Smart your Energy 7. Wartung und Fehlersuche Eventuell Lebensgefahr durch unsachgemäße Ausführung der Wartung, Reinigung und Fehlersuche • Achten Sie darauf, dass nur qualifizierte und von Alpha ESS zertifizierte Elektrofachkräfte die Wartung, Reinigung und Fehlersuche ausführen. • Achten Sie auf Sauberkeit am Arbeitsplatz •...
Smart your Energy 7.2. Reinigung Für eine Reinigung des Systems, trennen Sie den Wechselrichter und das Batteriepaket von allen Stromquellen. Reinigen Sie das Gehäuse, den Deckel und das Display mit einem weichen, trockenen Tuch. Damit der Wechselrichter und das Akkupaket langfristig ordnungsgemäß funktionieren, sollten Sie sie regelmäßig wie in diesem Kapitel beschrieben überprüfen.
Die Verbindung mit dem netzseitigem Zähler ist abgebrochen. Die SYS-Anzeige 1. Ü berprüfen Sie, ob die leuchtet rot. Systemkonfigurationspa- rameter von AlphaESS- Die METER-Anzeige App oder AlphaCloud blinkt schnell, wenn richtig sind und ob der die Kommunika- Zähler auf der Netzseite...
Seite 37
Die Verbindung mit dem Zähler auf der Seite des PV-Wechselrichters ist abgebrochen. 1. Ü berprüfen Sie, ob die Systemkonfigurationspa- rameter der AlphaESS- App oder AlphaCloud richtig sind und ob der Die SYS-Anzeige Zähler auf der Seite des leuchtet rot. PV-Wechselrichters ver- wendet wird.
Seite 38
Smart your Energy Die BMS-Verbindung ist abgebrochen. 1. Ü berprüfen Sie, ob die BMS-Kommunikations- verbindung zwischen der Batterie und dem Wech- Die SYS-Anzeige selrichter richtig ist. leuchtet rot. BMS lost 2. Prüfen Sie, ob die Bat- Die BAT-Anzeige ist terie eingeschaltet ist. aus.
Seite 39
Smart your Energy Fehlerbehebung bei Wechselrichtern Fehler- Angezeigte Feh- Anzeige-status Ansicht Fehlerbehebung code lerbezeich-nung 1. Ü berprüfen Sie, ob das Netz abnormal ist. 2. Ü berprüfen Sie, ob die Netzkabelverbindung normal ist. 3. Starten Sie den Wech- 100000 Grid_OVP selrichter neu. Die SYS-An- zeige leuchtet Sollte der Fehler dann...
Seite 40
Smart your Energy 1. Ü berprüfen Sie, ob die PV-Kabelverbindung zu- verlässig ist. 2. Ü berprüfen Sie, ob das PV-Kabel beschädigt Insulation_ ist. 100007 fault Sollte der Fehler dann weiterhin bestehen, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst, um weitere Untersuchungen anstellen zu lassen.
Seite 41
Smart your Energy Ü berprüfen Sie die PV1- Spannung. Wenn sie 950 VDC über- 100017 MPPT1_OVP schreitet, verringern Sie bitte die Anzahl der PV- Module. Ü berprüfen Sie die PV2- Spannung. Wenn sie 950 V über- 100021 MPPT2_OVP steigt, verringern Sie bitte die Anzahl der PV- Module.
Seite 42
Smart your Energy 1. Ü berprüfen Sie die Im- pedanz des netzunab- hängigen Ausgangs mit- hilfe eines Multimeters. Wenn die Impedanz ge- ring ist, überprüfen Sie bitte, ob die Verkabe- lung korrekt ist. Output_short 100042 2. Starten Sie den Wech- _circuit selrichter neu.
Seite 43
Smart your Energy Ermitteln Sie die Soft- wareversionen der Wechselrichter. Wenn sie nicht übereinstim- 100213 Para_SW_Diff men, aktualisieren Sie sie so, dass alle Wechsel- richter dieselbe Soft- wareversion haben. Para_Mo- 100214 Ü berprüfen Sie die Ein- dule_Fault stellungen für den Paral- lelwechselrichtermodus.
Seite 44
Smart your Energy warten Sie etwa 10 Minu- ten, bevor Sie ihn wieder einstecken. Sollte der Fehler dann weiterhin bestehen, wen- den Sie sich bitte an den Kundendienst, um weitere Untersuchungen anstellen zu lassen. 1. Ü berprüfen Sie, ob die Last die Nennleistung überschreitet.
Seite 45
Smart your Energy 1. Das Ladegerät für Elek- trofahrzeuge weist einen Relay abnor- Hardwarefehler auf und 200014 muss ersetzt werden. Bitte wenden Sie sich an den Kundendienst. 1. Ü berprüfen Sie, ob die Erdungsmethode korrekt ist. Wenn keine Erdung 200015 Ground fault vorhanden ist oder die Er- dungsmethode falsch ist,...
Smart your Energy 7.3.2. Schutzstatus von Batterien des Typs SMILE-G3-BAT-8.2P Die drei LED-Anzeigen auf der Frontabdeckung geben Auskunft über den Schutzstatus des Akkus, indem sie entweder durchgehend gelb leuchten oder blinken. : Gelbe LEDs blinken :Gelbe LEDs leuchten : Gelbe LEDs aus 1.
Smart your Energy Während des Arbeitsmodus, wenn der Schutzstatus "Zelle unter Spannung" erscheint, gehen Sie bitte wie folgt vor:Schalten Sie zuerst den Unterbrecher auf der linken Seite der Batterie aus, schalten Sie den Unterbrecher ein und warten Sie 3~5 Sekunden, schalten Sie den Unterbrecher aus, schalten Sie dann den Unterbrecher ein und warten Sie 3~5 Sekunden, schalten Sie den Unterbrecher aus, schalten Sie zuletzt den Unterbrecher der Batterie, wird das BMS gezwungen, den Schalter der Entladung einzuschalten, so dass der Wechsel-richter kann die Batterie erkennen.
Seite 48
Smart your Energy LED-Anzeige Bedeutung Fehlerbehebung Warten Sie auf die automatische Wiederherstellung Temperatur-unter- des Normalzustands. schied Sollte dieser Schutzzustand bestehen bleiben, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst. Unterbrechen Sie den Entlade- und Ladevorgang, bis Zu hohe dieser Schutzstatus aufgehoben wird, und warten Sie, Temperatur bis die Temperatur gesunken ist.
Smart your Energy 8. Abbau, Rückgabe und Entsorgung des Produkts 8.1. Abbau des Produkts Um das Energiespeichersystem abzubauen, gehen Sie wie folgt vor: Schritt 1: Schalten Sie das Energiespeichersystem so aus, wie es im Abschnitt 5.3 „Abschalten des Systems“ beschrieben ist. Schritt 2: Trennen Sie alle Kabel vom System, einschließlich der Kommunikationskabel, PV-Strom- kabel, Batteriestromkabel, AC-Kabel und Erdungskabel.
Smart your Energy 9. Entsorgung "Durchgestrichene Mülltonne“ Das auf Elektro- und Elektronikgeräten abgebildete Symbol einer durchgestri- chenen Mülltonne weist darauf hin, dass das jeweilige Gerät am Ende seiner Lebensdauer getrennt vom unsortierten Siedlungsabfall zu erfassen ist. Speichersystem Beachten Sie im Falle einer Entsorgung des Speichersystems die jeweiligen gesetzlichen Vorschriften. Informationen zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten in der Europäischen Gemeinschaft: Elektrisch betriebene Geräte werden nach nationalen Regeln entsorgt, denen die EU-Richtlinie...