Seite 1
SMART SOLUTION Card Reader Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d'emploi Instrucciones de uso PYKOBOACTBO no 3KcnnyaTaUMV1 Istruzioniper l'uso Gebruiksaanwijzing 06nyiEqxphonq Instrukcjaobstugi Hasznålati ütmutatå Nåvod k pouiiti Nåvodna pouiitie Manual de instruqöes Kullanma kilavuzu Manual de utilizare Bruksanvisning Pistokelaturi 053241...
Seite 2
Specyfikacjainformacyjno techniczna- urzqdzenieklasyA @ Informationstechnische Einrichtung Class A UWAGA! UrzQdzenieklasy A UrzQdzenie moie powodowaé Warnung! Dies ist eine Einrichtung der Klasse A. Diese Einrichtung kann im Wohnbereich Funkstörungen verursachen. zaklöcenia w obrebie mieszkania. W takim wypadku uiytkownik In diesem Fall kann vom Betreiber verlangt werden, musi przedsiewziQé...
Seite 3
Memory MicroSD SD/SD Ultra/ SecureDigitaI Cards: SD Extreme/SDHC/SDXC/Mini SD-Card Series MMC/MMC mobile* (RS-MMC4 Multimedia Cards: MMCplus(MMC4 Standard/MagicGate/SeIect Duo*/ Standard: Duo MagicGate*/ Pro/Pro MagicGate/ Pro: MemoryStick Series Pro Ultra/Pro Extreme ProDuo*/ProDuoMagicGate*/ Pro Duo: Pro Duo Ultra*/Pro Duo Extreme*/ Micro* CompactFlash-Card TypeI/ II and I MicroSD/T Flash MicroSDXC...
Seite 4
"Eject").Otherwise d atamaybe ost. Siedie Speicherkarteaus dem Kartenleserentnehmen 6. Warranty Disclaimer VerwendenSieimmer die Funktion „Auswerfen" Ihres Hama GmbH 8 Co.KG assumes n o [abilityandprovides n o warranty for Betriebssystems, bevorsieeineSpeicherkarte ausdemKartenleser damage resulting fromimproper i nstallation/mounting, •mproper useOfthe entnehmen (Rechtsklick a ufdasLaufwerkssymbol derSpeicherkarte...
Seite 5
Instrucciones de uso Nousvous remercionsd'avoir choisi un produit Hama Leagradecemos que sehaya decidido por un producto de Hama Veuillez p rendre letemps de ireI'ensemble d esremarques e tconsignes s uivantes. Tåmese t iempoy Iéase primeroassiguientes i nstrucciones e indicaciones Veuillez c onserver cemoded'emploi portée de mainafinde pouvoirIeconsulter Después, guarde estasInstrucciones demanejoenun lugarSeguro parapoder...
Seite 6
+49 9091 502-115(HeMe14K1,1 aHrJ1"1'iCKMSi) 7. Assistenzae supporto nonp06Hee C MOTPVl 3necb: wwwhama.com InCaso di domande s ulprodotto, r ivolgersi allaConsulenza prodotto Hama Hotline: + 49 9091502115(tedling ) Ulteriori i nformazioni sulsupporto sonodisponibili q ui:wwwhamacorn...
Seite 7
7. iÉpßtq Kat 6. Uitsluiting van garantie en aansprakelijkheid HEtalPEia H amaGmbH & CoKG 60,' a vanagßåva Kagiq EUOüvn Hama GmbH 8 co KG aanvaardt g eenenkele aansprakelijkheid Ofgarantieclaims (r,ßléq, 0 1 0110iEq andRaveaopévn EywtåotaonKatouvappoÄåynon voorschade of gevolgschade, welkedoorondeskundige installatie, m ontage en Iav0aogÉvn x pfionrounpoiövtoq...
Seite 8
Dodatkowe i nformacje sadostepne nastronie: w wwhama.com hasznålatåböl, vagya kezelési ütmutatö és/vagy a biztonsågi elöiråsok b enem tartäsåböl eredö kårokért 7. Szervizéståmogatås Kérjük, h ogya termékkel kapcsolatos kérdéseivel forduljona Hama terméktanäcsadäsåhoz Közvetlen vonalKözvetlen v onal: + 49 9091502-115 (Deu/Eng) Toväbbi tåmogatäsi i nformåciöt itt taläl:wwwhama.com...
Seite 9
„Vysunüt")- l nåt möiedöjsfku strateüdajov! pokynü 7. Servisa podpora 6. Vylütenie zåruky Måteotäzkyk produktu ?Obrafte na na poradenské oddéleni H ama Firma Hama GmbH 8 co KGneruä/nezodpovedä zaSkody v yplßajüce Horkålinka:+499091502-115 (némecky/anglicky) z neodbornej montüealeboneodborného p ouiivania vyrobku alebo DaSipodpårné informace naeznete naadrese: w wwhama.com z nerespektovania nåvodunapouiivanie a/alebobezpetnostnych pokynov...
7. Servis ve destek de utilizaqäoelou das informaØesde seguranqa Ürün e ilgiliherhangi birsorunuz varsa, Iütfen HAMA ürün damsmanlljlna 7. Contactose apoio técnico basvurunuz Hotline: +499091 502-115 ( Aim/ing) EmCaso de düvidassobre 0 produto,contacte 0 serviqode assisténciaao Produto...
Seite 11
äkerhetshänvisningarna inteföljs 7. Contactose apoio técnico Dacä ave!i i ntrebäri a dresa!i-vä I a Hama consultan!ä privindprodusul 7. Servis ve destek Hotline: + 499091502-115 (Ger_/Ang ) Kontakta Hamaproduktrådgivning omdu harfrågoromprodukten Alte informa!ii d esuport g äsi!iaici:wwwhama.com...
Seite 12
Pistokelaturi Deutsch [German] Suurkiitos, että valltsit Hama-tuotteen Varaaaikaaja lue seuraavatohjeet ensinkokonaanläpi_Säiytä sen jä keen tämä käyttöohjevarmassapaikassa, j otta voit tarvittaessatarkistaasiitä eri Hinweis zum Umweltschutz: asioita AbdemZeitpunkt derIJmsetzung dereuropäischen Richtlinien 2002/96/EG und 2006/66/EG innationales R echt giltfolgendes: Elektrische undelektronische 1.Varoitustenja ohjeidenselitykset Gerätesowie Batteriendürfennicht mit dem Hausmüll e ntsorgtwerden.Der...
Seite 13
Cesky[Czech] Italiano [Italian] Informazioniper protezioneambientale: Ochranaiivotniho prostiedi: Dopo l'implementazione dellaDirettiva E uropea 2 002/96/ElJ e 2006/66/ElJ Evropskå smérnice 2002/96/EG a 2006/66/ElJ ustanovujete nåsledujici' nelsistema egale nazionale, ci sono leseguenti applicazioni: Le Elektrickå aelektronickåzaiizenistejnéjako baterienepatii do dornovniho apparecchiature elettricheed elettronichee Ie batterienon devonoessere odpadu.
Seite 14
Hama GmbH & Co KG D-86652 Monheim www.hama.com A 1 listedbrands aretrademarks o fthecorresponding companies. Errors a ndomissions e xcepted, and subjectto technicalchanges Ourgeneraltermsof deliveryand paymentareapplied...