Herunterladen Diese Seite drucken
Installationsanleitung
Installation Instruction
Instruction d'installation
Istruzioni di installazione
DE:Unser Produkt wird Ihnen in 3 Paketen geliefert. Die Lieferzeiten dieser 3 Pakete können
abweichen, bitte haben Sie etwas Geduld und vielen Dank für Ihr Verständnis.
UK:Our product will be delivered to you in 3 packages. The delivery times of these 3
packages may differ, please be patient and thank you for your understanding.
FR:Notre produit vous sera livré en 3 colis. Les délais de livraison de ces 3 colis peuvent
différer, soyez patient et merci pour votre compréhension.
IT: Il nostro prodotto verrà consegnato in 3 pacchi. I tempi di consegna di questi 3 pacchi
possono variare; vi preghiamo di avere un po' di pazienza e vi ringraziamo per la vostra
comprensione.
ES: Nuestro producto se entregará en 3 paquetes. Los tiempos de entrega de estos 3
paquetes pueden variar; por favor, tenga un poco de paciencia y gracias por su
comprensión.
NL: Ons product wordt in 3 pakketten bij u geleverd. De levertijden van deze 3 pakketten
kunnen verschillen, we vragen om uw geduld en bedanken u voor uw begrip.
SE: Vår produkt kommer att levereras till dig i 3 paket. Leveranstiderna för dessa 3 paket
kan variera, vi ber om ditt tålamod och tackar för din förståelse.
PL: Nasz produkt zostanie dostarczony w 3 paczkach. Czas dostawy tych 3 paczek mo e się
ró nić, prosimy o cierpliwość i dziękujemy za zrozumienie.
Instrucciones de instalación
Installatie-instructies
Installationsanvisningar
 
Instrukcje instalacji
 
 
N620P296989
N620P296990
N620P296991
loading

Inhaltszusammenfassung für Decobus Handel N620P296989

  • Seite 1 PL: Nasz produkt zostanie dostarczony w 3 paczkach. Czas dostawy tych 3 paczek mo e się   ró nić, prosimy o cierpliwość i dziękujemy za zrozumienie. N620P296989 N620P296990 N620P296991...
  • Seite 2 (DE): Verwenden Sie beim Anbringen der Tischplatte keinen Bohrer! Bitte verwenden Sie die im Paket enthaltenen Werkzeuge. (UK): Do not use an electric drill when installing the desktop! Please use the tools provided in the package. (FR): Ne pas utiliser de perceuse électrique lors de l'installation du plateau d e  ...
  • Seite 3 Die maximale Tragfähigkeit der Oberplatte beträgt 60 kg, bitte nicht überladen. Lassen Sie Kinder nicht auf Möbeln klettern, da dies zu Umstürzen und schweren Verletzungen führen kann. Um die Sicherheit zu gewährleisten, installieren Sie bitte gemäß der Anleitung und ziehen Sie bei Bedarf Fachleute hinzu.
  • Seite 4 La capacità massima del pannello superiore è di 60 kg; non sovraccaricare. Non permettere ai bambini di arrampicarsi sui mobili, poiché ciò può causare ribaltamenti e gravi infortuni. Per garantire la sicurezza, installare correttamente secondo le istruzioni e, se necessario, chiedere assistenza a professionisti.
  • Seite 5 Den maximala viktkapaciteten för överpanelen är 60 kg; överbelasta inte. Låt inte barn klättra på möbler, då detta kan orsaka tippning och allvarliga skador. För att säkerställa säkerheten, installera korrekt enligt instruktionerna och sök professionell hjälp om det behövs. Placera inte möbler nära eldkällor eller heta föremål för att undvika brandrisk. Placera inte möbler i fuktiga miljöer för att förhindra skador på...
  • Seite 6 Hersteller CHANGZHOU SUSHI HOME FURNISHING CO., LTD. NO. 10, SUQIAN ROAD,HENGLIN TOWN, WUJIN Adresse DISTRICT,CHANGZHOU 213000 CHINA Email/URL www.su13775053361@126.com Decobus Handel GmbH Innungsstraße 9, 21244 Buchholz, Deutschland https://www.decobusgroup.de Importeur Decobus Handel GmbH Adresse Innungsstraße 9, 21244 Buchholz, Deutschland Email/URL https://www.decobusgroup.de Hersteller Xuyuan optoelectronics(shenzhen)co.,Ltd...
  • Seite 10 BOX-1/3 SKU:N620P296989...
  • Seite 11 BOX-2/3 SKU:N620P296990...
  • Seite 12 BOX-3/3 SKU:N620P296991...
  • Seite 13 BOX-2/3 SKU:N620P296990 φ12 M3.5*12mm M6*40mm M6*8mm M4*8mm M4*35mm M4*18mm...
  • Seite 14 Step 1...
  • Seite 15 Step 2...
  • Seite 16 Step 3...
  • Seite 17 Step 4...
  • Seite 18 Step 5...
  • Seite 19 Step 6...
  • Seite 20 Step 7...
  • Seite 21 Step 8...
  • Seite 22 Step 9...
  • Seite 23 Step 10...
  • Seite 24 Step 11...
  • Seite 25 Step 12...
  • Seite 26 Step 13...
  • Seite 27 Step 14...
  • Seite 28 Step 15...
  • Seite 29 Step 16...
  • Seite 30 Step 17...
  • Seite 31 Step 18...
  • Seite 32 Step 19...
  • Seite 33 Step 20 UK:Be careful not to tilt when lifting to prevent the glass doors from sliding and colliding with each other, causing damage! ES:¡¡ preste atención a no inclinarse al levantar para evitar que las puertas de vidrio se golpeen y se rompan entre sí! DE:Achten Sie darauf, beim Heben nicht zu kippen, um zu verhindern, dass die Glastüren gleiten und aufeinanderprallen, was Schäden verursacht! FR:Veillez à...
  • Seite 34 Step 21...
  • Seite 35 Step 22...
  • Seite 36 Step 23...
  • Seite 37 Step 24 WALL WALL...
  • Seite 38 Step 25...
  • Seite 39 Step 26...
  • Seite 40 Step 27...
  • Seite 41 Step 28...
  • Seite 42 Step 29...
  • Seite 43 Step 30...
  • Seite 44 Step 31...
  • Seite 45 Step 32...
  • Seite 46 Step 33...

Diese Anleitung auch für:

N620p296990N620p296991