Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 9
品牌: ALXUM
名称: S1235A 说明书 (52页)
尺寸: 70*100mm
材质: 128G双铜+骑马钉
不过油
工艺:
+单黑+双面印刷+专色Pantone 166U
9国语言 (英德法意西荷兰瑞典波兰日语)
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für ALXUM S1235A

  • Seite 1 品牌: ALXUM 名称: S1235A 说明书 (52页) 尺寸: 70*100mm 材质: 128G双铜+骑马钉 不过油 工艺: +单黑+双面印刷+专色Pantone 166U 9国语言 (英德法意西荷兰瑞典波兰日语)...
  • Seite 2 USB Type C to M.2+SATA+IDE Multi-LUN Adapter USER MANUAL www.alxum.com...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    CATALOGUE English ...........01-05 Deutsch ..........06-10 Français ..........11-15 Italiano ...........16-20 Español ..........21-25 Nederlands ........... 26-30 Svenska ..........31-35 Polski ............. 36-40 日本語 .............41-46...
  • Seite 4: English

    English Product Diagram A. SATA Hard Drive Interface B. M.2 Hard Drive Interface C. 3.5-inch IDE Hard Drive Interface D. Status Indicator E. IDE Hard Drive 4Pin Power Cable Connector F. 12V Power Supply Connector G. Uplink HOST Cable Interface H.
  • Seite 5: Product Installation

    LED Light Status 1. Power light: Green, always on. 2. SATA/M.2 disk light: Yellow, corresponding to the hard drive device is inserted the light is on, read and write the light blinks. 3. IDE disk position light: yellow, always on when reading or writing (connected IDE device does not light up).
  • Seite 6 reading of three drives and easy transfer of new and old storage devices. 8. Supports SATA Native Command Queue (NCQ). 9. Uplink support plug and play, no driver required, support hot swapping. 10. The IDE interface supports the connection of 3.5-inch hard drive.
  • Seite 7 higher. If not, it only has the corresponding USB 3.0/USB 2.0 speed. Q: Why can't I find the removable hard drive or the correspond- ing disk drive in "My Computer" after the new hard drive is installed? A: 1. Windows system: When using a new hard drive for the first time, you need to initialize, format and partition the new disk in "Computer Management"...
  • Seite 8: Package Content

    supply when using a 3.5-inch hard drive. Package Content 1 x USB Type C to M.2+SATA+IDE adapter 1 x 10Gbps USB C to C cable 1 x 4PIN Power Cable 1 x 12V 2A power adapter 1 x User Manual...
  • Seite 9: Deutsch

    Deutsch Produktdiagramm A. SATA Festplattenanschluss B. M.2 Festplattenanschluss C. 3,5-Zoll IDE Festplattenanschluss D. Statusanzeige E. IDE Festplatten 4Pin Stromanschluss F. 12V Stromversorgungsanschluss G. Uplink HOST Kabelanschluss H. Hauptschalter...
  • Seite 10: Produkteigenschaften

    LED-Lichtstatus 1.Stromanzeige: Grün, immer eingeschaltet. 2.SATA/M.2 Festplattenanzeige: Gelb, das Licht leuchtet, wenn das entsprechende Festplattengerät eingesteckt ist; beim Lesen und Schreiben blinkt das Licht. 3.IDE Festplattenanzeige: Gelb, immer eingeschaltet, wenn gelesen oder geschrieben wird (bei verbundenem IDE-Gerät leuchtet das Licht nicht). 4.Wenn die Festplatte 30 Minuten lang keine Lese- oder Schreibvorgänge hat, wechselt der Adapter in den Schlafmodus und das Festplattenlicht schaltet sich aus.
  • Seite 11 5.Unterstützt verschiedene M.2 SSD Größen (2242mm/2260mm/2280mm usw., offenes Interface, keine Größenbeschränkung). 6.Unterstützt SSD TRIM-Befehl und UASP Beschleunigung. 7.Der Downstream unterstützt PCIe 3.1a M.2 Interface, SATA 3.1 Interface Protokoll und IDE 100 Interface, die gleichzeitig drei Laufwerke anzeigen. Unterstützt gleichzeitiges Lesen von drei Laufwerken und einfache Übertragung zwischen neuen und alten Speichermedien.
  • Seite 12 FAQ (Häufig gestellte Fragen) F: Warum ist die Lese- und Schreibgeschwindigkeit in der Praxis langsam und erreicht nicht die USB 3.2 10Gbps Lese- und Schreibgeschwindigkeit? A: Dieses Produkt wurde streng getestet, und die Lese- und Schreibgeschwindigkeit der Festplatte kann unter normalen Lese- und Schreibbedingungen die USB 3.2 10Gbps Standardübertragungsgeschwindigkeit erreichen.
  • Seite 13 F: Warum erkennt Windows XP Festplatten, die größer als 2 TB sind, nicht? A: Aufgrund der Systembeschränkung von Windows XP kann die Festplattengröße dieses Systems nicht mehr als 2 TB betragen. Dies wird nur von Computern unterstützt, die auf Vista (64bit) oder höher aktualisiert wurden.
  • Seite 14: Français

    Français Diagramme du produit A.Interface de disque dur SATA B.Interface de disque dur M.2 C.Interface de disque dur IDE de 3,5 pouces D.Indicateur d'état E.Connecteur 4 broches du câble d'alimentation du disque dur IDE F.Connecteur d'alimentation 12V G.Interface du câble Uplink HOST H.Interrupteur principal...
  • Seite 15: Installation Du Produit

    État de la lumière LED 1. Voyant d'alimentation : Vert, toujours allumé. 2. Voyant du disque SATA/M.2 : Jaune, correspondant au disque dur inséré, le voyant est allumé, le voyant clignote en lecture et en écriture. 3. Voyant de position du disque IDE : jaune, toujours allumé lors de la lecture ou de l'écriture (le périphérique IDE connecté...
  • Seite 16 5. Prend en charge plusieurs tailles de SSD M.2 (2242mm/2260mm/2280mm, etc., interface ouverte, aucune limitation de taille). 6. Prend en charge la commande TRIM SSD et l'accélération UASP. 7. L'aval prend en charge l'interface PCIe3.1a M.2 et le protocole d'interface SATA3.1 et l'interface IDE100 respectivement, affichant trois disques en même temps.
  • Seite 17 d'énergie. Q : Pourquoi la vitesse de lecture et d'écriture est-elle lente en utilisation réelle et ne peut-elle pas atteindre la vitesse de lecture et d'écriture de l'USB 3.2 10Gbps ? A : Ce produit a fait l'objet de tests rigoureux et la vitesse de lecture et d'écriture du disque dur peut atteindre la vitesse de transmission standard de l'USB 3.2 10 Gbps dans des conditions de lecture et d'écriture normales.
  • Seite 18: Contenu De L'emballage

    Q : Pourquoi Windows XP ne reconnaît-il pas les disques durs d'une capacité supérieure à 2 To ? A : En raison de la limitation du système Windows XP, la capacité du disque dur reconnu sur ce système ne peut pas dépasser 2TB, et il ne peut être pris en charge que par les ordinateurs mis à...
  • Seite 19: Italiano

    Italiano Diagramme du produit A.Interfaccia disco rigido SATA B.Interfaccia disco rigido M.2 C.Interfaccia disco rigido IDE da 3,5 pollici D.Indicatore di stato E.Connettore del cavo di alimentazione a 4 pin del disco rigido IDE F.Connettore di alimentazione a 12 V G.Interfaccia cavo Uplink HOST H.Interruttore principale...
  • Seite 20: Installazione Del Prodotto

    Stato della luce LED 1. Spia di alimentazione: Verde, sempre accesa. 2. Spia disco SATA/M.2: Gialla, corrispondente al dispositivo del disco rigido inserito, la luce è accesa; in lettura e scrittura la luce lampeggia. 3. Spia di posizione del disco IDE: gialla, sempre accesa in lettura o scrittura (il dispositivo IDE collegato non si accende).
  • Seite 21 6. Supporta il comando SSD TRIM e l'accelerazione UASP. 7. Il downstream supporta rispettivamente l'interfaccia PCIe3.1a M.2 e il protocollo di interfaccia SATA3.1 e l'interfaccia IDE100, visualizzando tre unità contemporaneamente. Supporta la lettura simultanea di tre unità e il facile trasferimento di dispositivi di archiviazione nuovi e vecchi.
  • Seite 22 10Gbps? A: Questo prodotto è stato rigorosamente testato e la velocità di lettura e scrittura del disco rigido può raggiungere la velocità di trasmissione standard USB 3.2 10Gbps in condizioni normali di lettura e scrittura. Per velocità di lettura e scrittura inferiori, si consiglia di verificare se la porta host USB collegata è...
  • Seite 23: Contenuto Della Confezione

    Vista (64 bit) o superiore. Si consiglia di convertire il disco in una partizione GPT, altrimenti il sistema operativo non supporterà partizioni più grandi di 2TB. Q: Questo prodotto deve essere collegato a un alimentatore esterno da 12 V per far funzionare tutte le unità disco? A: È...
  • Seite 24: Español

    Español Diagrama del producto A.Interfaz de disco duro SATA B.M.2 Interfaz de disco duro C.Interfaz de disco duro IDE de 3,5 pulgadas D.Indicador de estado E.Conector del cable de alimentación de 4 patillas del disco duro IDE F. Conector de alimentación de 12 V G.Interfaz del cable HOST de enlace ascendente H.
  • Seite 25: Instalación Del Producto

    Estado de la luz LED 1. Luz de encendido: Verde, siempre encendida. 2. Luz de disco SATA/M.2: Amarillo, correspondiente al dispositivo de disco duro se inserta la luz está encendida, leer y escribir la luz parpadea. 3. Luz de posición del disco IDE: amarilla, siempre encendida al leer o escribir (el dispositivo IDE conectado no se enciende).
  • Seite 26 de tamaño). 6. Soporta el comando SSD TRIM y la aceleración UASP. 7. El downstream soporta interfaz PCIe3.1a M.2 y protocolo de interfaz SATA3.1 e interfaz IDE100 respectivamente, mostrando tres unidades al mismo tiempo. Soporta lectura simultánea de tres unidades y fácil transferencia de dispositivos de almacenamiento nuevos y viejos.
  • Seite 27: Preguntas Frecuentes

    PREGUNTAS FRECUENTES P: ¿Por qué la velocidad de lectura y escritura es lenta en el uso real y no puede alcanzar la velocidad de lectura y escritura USB 3.2 10Gbps? R: Este producto ha sido sometido a pruebas estrictas, y la velocidad de lectura y escritura del disco duro puede alcanzar la velocidad de transmisión estándar USB 3.2 10Gbps en condiciones normales de lectura y escritura.
  • Seite 28: Contenido Del Paquete

    R: Debido a la limitación del sistema Windows XP, la capacidad del disco duro reconocido en este sistema no puede superar los 2TB, y sólo puede ser soportado por ordenadores actualizados a Vista (64bit) o superior. Se recomienda convertir el disco a una partición GPT, de lo contrario el sistema operativo no admitirá...
  • Seite 29: Nederlands

    Nederlands Productdiagram A.SATA harde schijf interface B.M.2 harde schijfinterface C.3.5-inch IDE harde schijfinterface D.Statusindicator E.IDE harde schijf 4-pins voedingskabelaansluiting F.12V Voedingskabel Aansluiting G.Uplink HOST-kabelinterface H.Hoofdschakelaar...
  • Seite 30: Installatie Van Het Product

    LED-lichtstatus 1. Aan/uit-lampje: Groen, altijd aan. 2. SATA/M.2 schijflampje: Geel, corresponderend met de harde schijf apparaat is geplaatst het lampje brandt, lezen en schrijven het lampje knippert. 3. IDE schijfpositielampje: geel, brandt altijd bij lezen of schrijven (aangesloten IDE-apparaat brandt niet). 4.
  • Seite 31 6. Ondersteunt SSD TRIM commando en UASP versnelling. 7. De downstream ondersteunt respectievelijk PCIe3.1a M.2 interface en SATA3.1 interfaceprotocol en IDE100 interface, waardoor drie drives tegelijkertijd worden weergegeven. Ondersteunt gelijktijdig lezen van drie schijven en eenvoudige overdracht van nieuwe en oude opslagapparaten. 8.
  • Seite 32 V: Waarom is de lees- en schrijfsnelheid langzaam in het gebruik en kan deze niet de USB 3.2 10Gbps lees- en schrijfsnelheid bereiken? A: Dit product is streng getest en de lees- en schrijfsnelheid van de harde schijf kan de USB 3.2 10Gbps standaard transmis- siesnelheid bereiken onder normale lees- en schrijfomstan- digheden.
  • Seite 33: Inhoud Verpakking

    A: Vanwege de systeembeperking van Windows XP kan de capaciteit van de herkende harde schijf op dit systeem niet groter zijn dan 2TB en kan deze alleen worden ondersteund door computers die zijn geüpgraded naar Vista (64bit) of hoger. Het wordt aanbevolen om de schijf te converteren naar een GPT-partitie, anders ondersteunt het besturingssysteem geen partities groter dan 2TB.
  • Seite 34: Svenska

    Svenska Produktdiagram A.SATA gränssnitt för hårddisk B.M.2 gränssnitt för hårddisk C.3,5-tums IDE-hårddiskgränssnitt D.Statusindikator E.Anslutning för 4-polig strömkabel till IDE-hårddisk F.Anslutning för 12 V strömförsörjning G.Uplink HOST-kabelgränssnitt H.Huvudströmbrytare...
  • Seite 35: Installation Av Produkten

    Status för LED-lampor 1. Strömlampa: Grön, alltid på. 2. SATA/M.2 disk-lampa: Gul, motsvarande hårddiskenheten är isatt lyser lampan, vid läsning och skrivning blinkar lampan. 3. IDE-diskens positionslampa: gul, lyser alltid vid läsning eller skrivning (ansluten IDE-enhet lyser inte). 4. Om hårddisken inte har någon läsning eller skrivning under 30 minuter, går adaptern in i viloläge och disklampan släcks.
  • Seite 36 7. Nedströms stöder PCIe3.1a M.2-gränssnitt och SATA3.1-gränssnittsprotokoll respektive IDE100-gränssnitt och visar tre enheter samtidigt. Stöder samtidig läsning av tre enheter och enkel överföring av nya och gamla lagringsenheter. 8. Stödjer SATA Native Command Queue (NCQ). 9. Uplink stödjer plug and play, ingen drivrutin krävs, stödjer hot swapping.
  • Seite 37 skrivhastighet kan nå USB 3.2 10Gbps standardöverföringshas- tighet under normala läs- och skrivförhållanden. För långsammare läs- och skrivhastigheter rekommenderas att du kontrollerar om den anslutna USB-värdporten är USB 3.2 10Gbps eller högre. Om så inte är fallet har den endast motsvarande USB 3.0/USB 2.0-hastighet.
  • Seite 38: Paketets Innehåll

    Q: Måste den här produkten vara ansluten till en extern 12V-strömförsörjning för att alla hårddiskar ska fungera? A: Du kan använda en M.2- eller 2,5-tums SATA-hårddisk utan extern strömförsörjning, men du måste använda en extern strömförsörjning när du använder en 3,5-tums hårddisk. Paketets innehåll 1 x USB typ C till M.2+SATA+IDE-adapter 1 x 10 Gbps USB C till C-kabel...
  • Seite 39: Polski

    Polski Schemat produktu A. Interfejs dysku twardego SATA B.Interfejs dysku twardego M.2 C.Interfejs 3,5-calowego dysku twardego IDE D. Wskaźnik stanu E.4-pinowe złącze kabla zasilającego dysku twardego IDE F.Złącze zasilania 12V G.Interfejs kabla Uplink HOST H.Wyłącznik główny...
  • Seite 40: Instalacja Produktu

    Stan podświetlenia LED 1. Kontrolka zasilania: Zielona, zawsze włączona. 2. Kontrolka dysku SATA/M.2: Żółta, odpowiadająca włożonemu urządzeniu dysku twardego kontrolka świeci się, podczas odczytu i zapisu kontrolka miga. 3. Kontrolka pozycji dysku IDE: żółta, zawsze włączona podczas odczytu lub zapisu (podłączone urządzenie IDE nie świeci się). 4.
  • Seite 41 6. Obsługa komendy SSD TRIM i akceleracji UASP. 7. Downstream obsługuje odpowiednio interfejs PCIe3.1a M.2 i protokół interfejsu SATA3.1 oraz interfejs IDE100, wyświetlając trzy dyski jednocześnie. Obsługuje jednoczesny odczyt trzech dysków i łatwe przenoszenie nowych i starych urządzeń pamięci masowej. 8.
  • Seite 42 3.2 10 Gb/s? O: Ten produkt został dokładnie przetestowany, a prędkość odczytu i zapisu dysku twardego może osiągnąć standardową prędkość transmisji USB 3.2 10 Gb/s w normalnych warunkach odczytu i zapisu. W przypadku mniejszych prędkości odczytu i zapisu zaleca się sprawdzenie, czy podłączony port hosta USB jest zgodny ze standardem USB 3.2 10 Gb/s lub wyższym.
  • Seite 43: Zawartość Opakowania

    może przekraczać 2 TB i może być obsługiwana tylko przez komputery zaktualizowane do Vista (64bit) lub nowsze. Zaleca się przekonwertowanie dysku na partycję GPT, w przeciwnym razie system operacyjny nie będzie obsługiwał partycji większych niż 2 TB. P: Czy ten produkt musi być podłączony do zewnętrznego zasilacza 12V, aby wszystkie dyski działały? O: Możesz używać...
  • Seite 44: 日本語

    日本語 製品の図示 A. SATA ハードドライブインターフェース B. M.2 ハードドライブインターフェース C. 3.5インチ IDE ハードドライブインターフェース D. ステータスインジケーター E. IDE ハードドライブ 4ピン電源コネクタ F. 12V 電源コネクタ G. アップリンクホストケーブルインターフェース H. メインスイッチ...
  • Seite 45 LEDインジケーターの状態 1. 電源インジケーター: 緑色、 常時点灯。 2. SATA/M.2ディスクインジケーター: 黄色、 対応するハードディス クデバイスが挿入された時点灯、 読み書き時に点滅。 3. IDEディスク位置インジケーター: 黄色、 読み書き時に常時点灯 (接続されたIDEデバイスは点灯しない) 。 4. もしハードディスクが30分以内に読み取りまたは書き込みがない 場合、 アダプターはスリープモードに入り、 ディスクインジケーター は消灯します。 製品の取り付け 1. アップストリームデータケーブルを使用してアダプターとPCを接続 します。 2. 12V 2A電源ジャックに差し込みます。 3. SATA/M.2/IDEハードディスクをアダプターに接続します。 4. 電源スイッチをオンにします。 製品の特徴 1. 工具不要設計、 簡単に取り付け可能。 2. USB 10Gbps伝送速度、 最大限の伝送性能を実現。 3.
  • Seite 46 7. ダウンストリームではそれぞれ PCIe3.1a M.2 インターフェース、 SATA3.1 インターフェースプロトコル、 IDE100 インターフェースをサ ポートし、 3つのハードディスクを同時に表示できます。 3つのハード ディスクを同時に読み取り、 新旧のストレージデバイス間でのデータ 移動を容易に行えます。 8. SATA ローカルコマンドキュー (NCQ) をサポート。 9. アップリンクでは即座に使用可能で、 ドライバは不要で、 ホットス ワップに対応しています。 10. IDE インターフェースは 3.5 インチハードディスクへの接続をサ ポートします。 SATA インターフェースと M.2 インターフェースはハー ドディスクデバイスのみをサポートし、 光驱デバイスはサポートして いません。 ご注意 1.本製品を使用してハードディスクを取り付ける際は、 静電気的带领 に十分注意してください。...
  • Seite 47 回答: 本製品は厳格なテストを経ており、 正常な読み書き条件下で はハードディスクの読み書き速度は USB 3.2 10Gbps の標準伝送速 度に達します。 読み書き速度が遅い場合は、 接続している USB ホス トポートが USB 3.2 10Gbps 以上のものであるかどうかを確認する ことをお勧めします。 そうでない場合は、 対応する USB 3.0/USB 2.0 速度しか得られません。 質問: 新しいハードディスクを取り付けた後、 「マイコンピュータ」 に モバイルハードディスクや対応するディスクドライブが表示されない のはなぜですか? 回答: 1. Windows システム: 新しいハードディスクを初めて使用する際、 「コンピュータの管理」 - 「ディスクの管理」 で新しいディスクを初期 化、...
  • Seite 48 ションに変換することをお勧めします。 そうしないと、 オペレーティ ングシステムは 2TB 以上のパーティションをサポートしません。 質問: この製品は外部 12V 電源に接続する必要があるのですか? 回答: M.2 或 2.5 インチ SATA ハードディスクのみを使用する場合 は、 外部電源に接続する必要はありません。 しかし、 3.5 インチハー ドディスクを使用する場合は、 外部電源に接続する必要がありま す。 パッケージ内容 1 x USB Type-C 対 M.2 + SATA + IDE アダプタ 1 x 10Gbps USB Type-C 対 Type-C ケーブル 1 x 4ピン電源ケーブル...
  • Seite 49 カスタマーサービス 2年間の保証 生涯にテクニカルサポート 24時間-カスタマーサービスサポート support-jp@alxum.com...
  • Seite 53: Customer Service

    Customer Service 2-Year Warranty Life Time Technical Support 24H Customer Service Support support@alxum.com...

Inhaltsverzeichnis