Inhaltszusammenfassung für Tridonic EM ready2apply
Seite 1
Emergency lighting units EM ready2apply Montageanleitung / Mounting instruction EM ready2apply Table driver / battery combination Duration Article Battery Type Battery type number article number EM R2A BASIC NM 111 2W 89800534 – PACK-LiFePO4 1,5Ah R2A 89800555 EM R2A BASIC NM 131 1W 89800533 –...
Seite 2
Emergency lighting units EM ready2apply Statusanzeige Der Systemstatus wird bei den BASIC-Geräten durch eine grüne Anzeige-LED und bei den SELFTEST- und PRO-Geräten durch eine zweifarbige LED angezeigt. Status indication System status is indicated by a green indicator LED on BASIC units and by a bi-colour LED on SELFTEST and PRO units.
Seite 3
Emergency lighting units EM ready2apply Ø 40 – 43 Dimensions in mm Spot Escape Anti panic Optional I Optional II Date of Installation DD MM YYYY Mounting instruction 10/24-EM www.tridonic.com Subject to change without notice.
Seite 4
Emergency lighting units EM ready2apply 220–240 V 220–240 V 50/60 Hz 50/60 Hz 220–240 V, 50/60 Hz Rest Rest Klemmenblock nicht enthalten. Die Installation muss von einer qualifizierten Person durchgeführt werden. Terminal block not included. Installation must be performed by a qualified person.
Seite 5
Emergency lighting units EM ready2apply Akkutausch / Battery exchange Für Anschluss des Akkus bei Bild 4a (Seite 3) starten. For re-connection of battery start with image 4a (page 3). Mounting instruction 10/24-EM www.tridonic.com Subject to change without notice.
Seite 6
Emergency lighting units EM ready2apply Aktivierung des Akkus Um neue Batterien zu aktivieren, können 2 - 3 vollständige Lade-/Entladezyklen erforderlich sein. Dieser Aktivierungsprozess wird durch Laden (24 h) und Entladen (1 / 2 / 3 h) der Batterien definiert. Sollte die Dauer nicht erreicht werden, ist der Akku zu ersetzen.
Seite 7
Rest Mode und Inhibit Mode werden von SELFTEST- und PRO-Geräten unterstützt. Maximale Dauer des Ruhemodus: 21 Tage bei voll geladener Batterie, um mindestens 50 % der Nenndauer des Notbetriebs zu gewährleisten. Für weitere Produktinformation siehe Produktdatenblatt auf www.tridonic.com. Zusätzliche Informationen Die Lichtquelle dieser Leuchte ist nicht austauschbar;...
Rest mode and Inhibit mode is supported by SELFTEST and PRO units. Max. rest mode duration: 21 days from fully charged battery to ensure at least 50% of the rated duration of emergency operation. For further product information refer to product datasheet at www.tridonic.com. Additional information The light source of this luminaire is not replaceable;...
Seite 9
Emergency lighting units EM ready2apply Sicherheitshinweis Jede Veränderung darf ausschließlich durch Fachpersonal nach geltenden Vorschriften und Richtlinien vorgenommen werden. Bei jeder Arbeit an der Leuchte muss diese vom Netz getrennt sein. Der Hersteller haftet nicht für Schäden, welche aus unsachge- mäßen Veränderungen an der Leuchte oder aus fehlerhafter Montage resultieren.
Seite 10
Emergency lighting units EM ready2apply Pastaba dėl saugos Modifikacijas gali atlikti tik kvalifikuoti darbuotojai, vadovaudamiesi naudojimo nurodymais ir reglamentais. Kai su šviestuvu dirbama, jis visada turi būti atjungtas nuo maitinimo tinklo. Gamintojas nebus atsakingas už žalą, kilusią dėl netinkamų šviestuvų modifikacijų ar netinkamo montavimo.