Seite 3
Instrucciones de Seguridad Importantes Para evitar incendios, descargas eléctricas y lesiones personales, se deben observar las siguientes precauciones básicas de seguridad al usar electrodomésticos: Lea todas las instrucciones relevantes. No toque directamente ninguna superficie caliente. Utilice el mango o la perilla. Atención especial: El contacto directo con componentes eléctricos de alta temperatura o salpicaduras de líquidos calientes puede causar quemaduras en la piel.
Seite 4
Panel de control Descripción de Funciones Encendido: Presione el ícono de "encendido" en modo de espera para iniciar el calentamiento. Los íconos "Espresso" y "Vapor" parpadean lentamente. Una vez que el calentamiento se completa, todos los íconos permanecerán encendidos. Mientras el equipo esté en funcionamiento, presione el ícono de "encendido" para volver al modo de espera.
Seite 5
NOTA: Para usar la función expreso tras usar la función de Vapor, tenga en cuenta la siguiente indicación: Tras el uso de la función de Vapor y haber salido de su función, los indicadores luminosos de 1 y 2 tazas de la parte de expreso quedaran parpadeando indicando que la cafetera tiene una presión superior para operar la función de expreso.
Seite 6
Cómo Limpiar la Máquina Si es la primera vez que la utiliza o si no se ha usado durante un tiempo prolongado, la cafetera espresso debe limpiarse. Abra la tapa del depósito de agua y vierta no más de 1.5L de agua purificada en el depósito (la temperatura del agua no debe superar los 35°C).
Seite 7
Configuraciones de molienda para una y dos tazas: Configuración para una taza: Después de encender el aparato, mantén presionado el icono "Grinder I" durante 3 segundos para entrar en el modo de configuración y comenzar la molienda. Cuando se haya alcanzado la cantidad deseada de café molido, presiona el icono "Grinder I"...
Seite 8
fin de proveer un mejor equipo. Declaración UE De Conformidad Simplificada Por la presente, La Trastienda Digital SL como propietaria de la marca comercial Prixton, ubicada en Avenida Cervantes 49, módulo 25, Basauri 48970, Bizkaia, declara que el tipo de equipo radioeléctrico que a continuación se expone:...
Seite 9
Important Safety Instructions In order to avoid fire, electric shock and personal injury, the following basic safety precautions must be observed when using household appliances : 1. Read all relevant instructions. 2. Do not touch any heating surface directly. Please use handle or knob. Special attention: In the case of direct contact with high-temperature electrical components or splashing with high-temperature liquid, it may cause skin burns.
Seite 10
Control Panel Function Description Power: 1. Press the "power" icon in standby mode to enter the heating state, "Espresso" and "steam" icons flash slowly. After heating is completed, all icons are lighting. 2. While in the working state, press the "Power" icon to switch to standby mode. Single-cup Espresso: After heating is completed, press the “Espresso I”...
Seite 11
NOTE: To use the espresso function after using the steam function, please consider the following: After using the steam function and exiting it, the 1 and 2 cup lights on the espresso side will blink, indicating that the coffee machine has a higher pressure suitable for operating the espresso function.
Seite 12
How To Clean The Machine If you use it for the first time or have not used it for a long time, the espresso machine must be cleaned. 1. Open the water tank cap and pour no more than 1.5L of pure water into the water tank (the water temperature should not be higher than 35°C).
Seite 13
Double cup Grinding Setting: After power on,long press the "Grinder II" icon for 3 seconds to enter the setting mode,and start grinding. When the required amount of coffee powder is reached, press the "Grinder II" icon to confirm the setting. The upper limit of the grinding time for both single and double cups is 30 seconds, and it is automatically confirmed when the upper limit is reached.
Seite 14
This product complies with the warranty law in force in the country of purchase. When you have a problem that you can not solve, you must access the web www.prixton.com and click on the contact option to send us your assistance form.
Seite 15
Instructions importantes de sécurité Afin d’éviter les incendies, les chocs électriques et les blessures personnelles, les précautions de sécurité de base suivantes doivent être respectées lors de l’utilisation des appareils électroménagers : Lire toutes les instructions pertinentes. Ne touchez pas directement les surfaces chauffantes. Veuillez utiliser la poignée ou le bouton.
Seite 16
Panneau de contrôle Description des fonctions Alimentation : Appuyez sur l’icône "Power" en mode veille pour passer à l’état de chauffage, les icônes "Espresso" et "Steam" clignotent lentement. Après le chauffage, toutes les icônes restent allumées. En état de fonctionnement, appuyez sur l’icône "Power" pour revenir en mode veille. Espresso une tasse : Après le chauffage, appuyez sur l’icône "Espresso I"...
Seite 17
REMARQUE : Pour utiliser la fonction expresso après avoir utilisé la fonction vapeur, veuillez tenir compte de l’indication suivante : Après l’utilisation de la fonction vapeur et une fois celle-ci désactivée, les voyants lumineux des boutons 1 tasse et 2 tasses du côté expresso clignoteront, indiquant que la machine à...
Seite 18
Comment nettoyer la machine Si vous l’utilisez pour la première fois ou si vous ne l’avez pas utilisée pendant longtemps, la machine à espresso doit être nettoyée. Ouvrez le bouchon du réservoir d’eau et versez au maximum 1,5 L d’eau pure dans le réservoir (la température de l’eau ne doit pas dépasser 35°C).
Seite 19
Réglages de mouture pour une ou deux tasses : Réglage pour une tasse : Après avoir allumé l’appareil, appuyez longuement sur l’icône "Grinder I" pendant 3 secondes pour entrer en mode réglage et commencer la mouture. Lorsque la quantité souhaitée de café moulu est atteinte, appuyez sur l’icône "Grinder I" pour confirmer le réglage.
Seite 20
être modifiées sans préavis afin d’améliorer le matériel. Déclaration De Conformité Simplifiée La Trastienda Digital SL, en tant que propriétaire de la marque Prixton, située dans Avenida Cervantes 49, módulo 25, Basauri 48970, Bizkaia, déclare que le type d'équipement radioélec- trique indiqué...
Seite 21
Importanti Istruzioni di Sicurezza Per evitare incendi, scosse elettriche e lesioni personali, devono essere osservate le seguenti precauzioni di sicurezza di base durante l'uso di elettrodomestici: Leggere tutte le istruzioni pertinenti. Non toccare direttamente le superfici riscaldanti. Utilizzare sempre la maniglia o la manopola.
Seite 22
Pannello di Controllo Descrizione delle Funzioni Alimentazione (Power): Premere l'icona "Power" in modalità standby per entrare nello stato di riscaldamento. Le icone "Espresso" e "Steam" lampeggeranno lentamente. Dopo il completamento del riscaldamento, tutte le icone rimarranno accese. Durante il funzionamento, premere l'icona "Power" per passare alla modalità standb Espresso singolo (Single-cup Espresso): After heating is completed, press the “Espresso I”...
Seite 23
NOTA: Per utilizzare la funzione espresso dopo aver usato la funzione vapore, tenere presente quanto segue: Dopo aver usato la funzione vapore ed essere usciti da essa, le spie luminose delle 1 e 2 tazze sul lato espresso lampeggeranno, indicando che la macchina ha una pressione superiore per far funzionare la funzione espresso.
Seite 24
Come Pulire la Macchina Se si utilizza la macchina per la prima volta o dopo un lungo periodo di inattività, è necessario pulirla. Aprire il coperchio del serbatoio e versare al massimo 1,5L di acqua pura nel serbatoio (la temperatura dell'acqua non deve superare i 35°C). Accendere l'alimentazione, premere l'icona "Power", posizionare una tazza sul coperchio del vassoio raccogligocce;...
Seite 25
Impostazione per due tazze: Dopo l'accensione, tenere premuta l'icona "Grinder II" per 3 secondi per entrare nella modalità impostazione e iniziare la macinatura. Quando si raggiunge la quantità desiderata, premere l'icona "Grinder II" per confermare. Il tempo massimo di macinatura per una e due tazze è di 30 secondi. Il sistema conferma automaticamente al raggiungimento del limite.
Seite 26
Questo prodotto è conforme alla legge di garanzia vigente nel suo paese di acquisto. Quando hai un problema che non puoi risolvere, devi accedere al sito www.prixton.com e fare clic sull`opzione di contatto per inviarci il tuo modulo di assistenza.
Seite 27
Wichtige Sicherheitshinweise Um Feuer, Stromschläge und Verletzungen zu vermeiden, müssen beim Gebrauch von Haushaltsgeräten die folgenden grundlegenden Sicherheitsvorkehrungen beachtet werden: Lesen Sie alle relevanten Anweisungen sorgfältig durch. Berühren Sie keine Heizflächen direkt. Bitte verwenden Sie den Griff oder Knopf. Besondere Vorsicht: Direkter Kontakt mit Hochtemperatur-Elektrokomponenten oder Spritzer von heißer Flüssigkeit können Hautverbrennungen verursachen.
Seite 28
Bedienfeld Funktionsbeschreibung Stromversorgung: Im Standby-Modus drücken Sie das „Power“-Symbol, um den Heizvorgang zu starten. Die Symbole „Espresso“ und „Dampf“ blinken langsam. Nach Abschluss des Heizvorgangs leuchten alle Symbole dauerhaft. Während des Betriebs drücken Sie das „Power“-Symbol, um in den Standby-Modus zurückzukehren. Einzel-Tassen Espresso: Nach Beendigung des Heizvorgangs drücken Sie das Symbol „Espresso I“, um die Einzel-Tassen-Espresso-Funktion zu starten.
Seite 29
HINWEIS: Um die Espressofunktion nach der Verwendung der Dampffunktion zu nutzen, beachten Sie bitte Folgendes: Nach der Verwendung der Dampffunktion und deren Deaktivierung blinken die Leuchtanzeigen für 1 und 2 Tassen auf der Espressoseite. Dies zeigt an, dass die Maschine über einen höheren Druck verfügt, der für die Espressofunktion erforderlich ist.
Seite 30
Wie man die Maschine reinigt Wenn Sie die Maschine zum ersten Mal benutzen oder längere Zeit nicht benutzt haben, muss die Espressomaschine gereinigt werden. Öffnen Sie den Deckel des Wassertanks und füllen Sie nicht mehr als 1,5 Liter reines Wasser ein (die Wassertemperatur sollte 35 °C nicht überschreiten).
Seite 31
Einstellung für zwei Tassen: Nach dem Einschalten des Geräts halten Sie das Symbol "Grinder II" 3 Sekunden lang gedrückt, um den Einstellmodus zu aktivieren und mit dem Mahlen zu beginnen. Wenn die gewünschte Menge erreicht ist, drücken Sie "Grinder II", um die Einstellung zu bestätigen.
Seite 32
Geräten und können ohne Vorankündigung geändert werden, um ein besseres Gerät anzubieten. Vereinfachte EU-einverständniserklärung La Trastienda Digital SL als Inhaber der Handelsmarke Prixton, mit dem Standort Avenida Cervantes 49, módulo 25, Basauri 48970, Bizkaia, erklärt hiermit, dass das im Folgenden detaillierte radioelektrische Gerät:...
Seite 33
Instruções Importantes de Segurança Para evitar incêndio, choque elétrico e ferimentos pessoais, as seguintes precauções básicas de segurança devem ser observadas ao usar eletrodomésticos: Leia todas as instruções relevantes. Não toque diretamente em nenhuma superfície aquecida. Use a alça ou o botão. Atenção especial: O contato direto com componentes elétricos de alta temperatura ou respingos de líquidos quentes podem causar queimaduras na pele.
Seite 34
Painel de Controle Descrição das Funções Liga/Desliga: Pressione o ícone "Power" no modo de espera para iniciar o aquecimento; os ícones "Espresso" e "Steam" piscarão lentamente. Após o aquecimento, todos os ícones permanecerão acesos. Enquanto estiver em funcionamento, pressione o ícone "Power" para voltar ao modo de espera.
Seite 35
NOTA: Para usar a função espresso após utilizar a função vapor, leve em consideração a seguinte orientação: Após usar a função vapor e sair dela, os indicadores luminosos de 1 e 2 xícaras no lado espresso ficarão piscando, indicando que a cafeteira está com pressão alta para operar a função espresso.
Seite 36
Como Limpar a Máquina Se for a primeira vez que a utiliza ou se não usou a máquina por muito tempo, ela deve ser limpa. Abra a tampa do reservatório de água e despeje no máximo 1,5 litros de água pura (a temperatura da água não deve ultrapassar 35°C).
Seite 37
Configuração para duas xícaras: Após ligar o aparelho, pressione e segure o ícone "Grinder II" por 3 segundos para entrar no modo de configuração e iniciar a moagem. Quando a quantidade desejada for atingida, pressione o ícone "Grinder II" para confirmar. O tempo máximo de moagem para ambas as configurações é...
Seite 38
Declaração De Conformidade Simplificada Pela presente, a La Trastienda Digital SL, na qualidade de proprietária da marca comercial Prixton, com sede no Avenida Cervantes 49, módulo 25, Basauri 48970, Bizkaia, declara que o tipo de equipamento radioelétrico que de seguida se expõe:...
Seite 39
Belangrijke Veiligheidsinstructies Om brand, elektrische schokken en persoonlijk letsel te voorkomen, moeten bij het gebruik van huishoudelijke apparaten de volgende basisveiligheidsmaatregelen in acht worden genomen: Lees alle relevante instructies. Raak geen verwarmde oppervlakken direct aan. Gebruik altijd het handvat of de knop. Let op: direct contact met elektrische onderdelen die heet zijn of spatten van heet vloeistof kunnen brandwonden veroorzaken.
Seite 40
Bedieningspaneel Functiebeschrijving Aan/uit: Druk op het "power" pictogram in de stand-by modus om het verwarmingsproces te starten. De "Espresso" en "stoom" pictogrammen knipperen langzaam. Na het opwarmen blijven alle pictogrammen continu branden. Druk tijdens werking op het "Power" pictogram om terug te keren naar de stand-by modus.
Seite 41
OPMERKING: Om de espressofunctie te gebruiken na het gebruik van de stoomfunctie, let op het volgende: Na het gebruik van de stoomfunctie en het verlaten ervan, zullen de lampjes voor 1 en 2 kopjes aan de espressokant knipperen, wat aangeeft dat het apparaat een hogere druk heeft om de espressofunctie te gebruiken.
Seite 42
Hoe de machine schoon te maken: Als je de machine voor het eerst gebruikt of lange tijd niet hebt gebruikt, moet de espressomachine worden gereinigd. Open de dop van het waterreservoir en giet niet meer dan 1,5 liter puur water in het waterreservoir (de watertemperatuur mag niet hoger zijn dan 35°C).
Seite 43
Maalinstellingen voor één of twee kopjes: Instelling voor één kopje: Na het inschakelen van het apparaat, houd het pictogram "Grinder I" 3 seconden ingedrukt om de instelmodus te openen en het malen te starten. Wanneer de gewenste hoeveelheid gemalen koffie is bereikt, druk je op het pictogram "Grinder I" om de instelling te bevestigen.
Seite 44
Garantie beleid Dit product voldoet aan de in het land van aankoop geldende garantiewetgeving. Als u een probleem hebt dat u niet kunt oplossen, moet u naar www.prixton.com gaan en op de contactoptie klikken om ons uw assistentieformulier toe te sturen.