Seite 1
RAIHEET5 Ap01106 IR THERMOMETER USER MANUAL A OCPOSER A DEPOSER DEPOSER EN MAGASIN EN oecHeTERlE RoHS Contact us:support@kaiweets.com...
Seite 2
Contents User Manual-EN.. . 1-8 Bedienungsanleitung-DE.. .9-16 Manuel d'instructions-FR.. 17-24 Manuale di istruzioni-lT..25-32 Manual de instrucciones-ES..33-40 ......41 Three Years Warranty...
Seite 3
User Manual-EN Introduction The KAIWEETS infrared thermometer is suitable for non-contact temperature measurement. The thermometer determines the surface temperature of the object by measuring the infrared energy of the radiation from the surface of the object This unit consists of optics system, photoelectric sensor, signal amplifier, signal processing circuit and LCD display.
PLEASE make sure that the batteries are correct in order to prevent the battery leakage PLEASE first repair the batteries if it leakage occurs Cautions To avoid damaging the KAIWEETS thermometer or the tested equipment, please protect it from the following effects:...
Seite 5
Component & Displa Component description Alarm indicator Display Laser key / Digita decrease V 8 Mode key Backlight key / Digital increase A Laser hole Infrared sensor induction zone Measure Trigger Switch Battery cover LCD description Data hold indicator Temperature upper limit alarm indicator Temperature lower limit alarm indicator...
Seite 6
Emissivit The radiant rate represents the ability of an object to radiate infrared radiation. The greater the radiation rate is, the stronger the radiation ability of the object surface is. The emissivity of most organic or metal oxide surfaces is between 0.85-0.98. The thermometer adjustable emissivity ranging from O.10—1 00, 0 95 is the preset emissivity Note: The emissivity of the instrument should be consistent with the...
Seite 7
Ratio Make sure that the target is larger than the unit's spot size. The smaller the target is, the closer you should be to it. The ratio of the measured distance to the measured target size is 12:1 , as shown in the following figure. Incorrect Recommended Target g reater...
Seite 8
High/Low temperature alarm setting l) Press " " key and hold for more than 2 seconds to enter setting mode. 2) Press " " key (SISec) to switch to alarm high/low limit set. The display will show "Hi" / "Low". 3) Press "...
Operating thermometer I) Once the battery is properly installed, press the measurement trigger to activate device. 2) Point the Laser towards the surface of measurement and the ratio of the measured distance to the measured target size is 12:1 3) Keep holding the trigger as you move the handle if you wish to scan the surface area for temperature measurement.
Seite 10
Technical ecifications Display Black and white LCD display 12:1 0.10-1 Radiance 8—14um Response spectrum Response time About 0 5S, 95% Response Auto power 30 seconds —1040F ) Work temperature -10-600C(14 OF -1400F ) Storage temperature Power supply 2 x 1.5V AAA battery Measurement range -500c-4000C (-580F-7520F)
BedienungsanIeitung-DE Einleitung Das KAIWEETS Infrarot-Thermometer ist für die berührungslose Temperaturmessung geeignet. Das Thermometer bestimmt die Oberflächentemperatur des Objekts, indem es die von der Oberfläche des Objekts abgestrahlte Infrarotenergie misst. Dieses Gerät besteht aus einem optischen System, photoelektrischen Sensor, Signalverstärker, Signalverarbeitungsschaltung und LCD-Display.
• Bitte stellen Sie sicher, dass die Batterie intakt ist, um ein Auslaufen Batterie zu verhindern Falls ein Leck auftritt, repariert zuerst die Batterie. Vorsichtsmaßnahmen IJm eine Beschädigung des KAIWEETS-Thermometers Oder des Messobjekts zu vermeiden, schützen Sie es bitte vor folgenden Einflüssen: EMF (Elektromagnetisches Feld) von Lichtbogenschweißgeräten,...
Seite 13
Komponente & Anzei Beschreibung der Komponente Alarmanzeige LCD-Anzeige Laser-Taste Digitale Abnahme V Modustaste Hintergrundbeleuchtungstaste Digitale ZunahmeA Laserloch Induktionszone Infrarotsensors Auslöser Batteriefachdeckel LCD-Beschreibung Datenhalteanzeige Hochtemperaturalarm Niedrigtemperaturalarm Messungsanzeige Anzeige Laserstrahlung Anzeige Umgebungstemperatur Fahrenheit Grad Einheit MAX Oc0F Zentigrade-Einheit Anzeige maximalmesswert Batteriewechselsymbol Anzeige Emissionsgrad...
Seite 14
Emissionsgrad Die Strahlungsrate gibt die Fähigkeit eines Objekts an, Infrarotstrahlung abzustrahlen. Je größer die Strahlungsrate ist, desto stärker ist die Strahlungsfähigkeit der Objektoberfläche. Der Emissionsgrad der meisten organischen Oder Metalloxid-Oberflächen liegt zwischen Der einstellbare Emissionsgrad des Thermometers reicht von O,10—1,OO,0,95 ist der voreingestellte Emissionsgrad HINWEIS: Der Emissionsgrad des Geräts sollte bei der Messung mit...
D:S•Verhältnis Stellen Sie sicher, dass das Ziel größer als die Spotgröße des Geräts ist. Je kleiner das Objekt ist, desto geringer muss der Abstand sein. Das Verhältnis der gemessenen Distanz zur gemessenen Zielgröße ist ein D:S-Verhältnis von 12: 1, siehe Abbildungen FalSCh Empfohlen Zielbereich größer Zielbereichgleich...
Einstellung der oberen/unteren Alarmgrenze 1) Drücken Sie die Taste„ " und halten Sie sie länger als 2 Sekunden gedrückt, um in den Einstellmodus zu gelangen 2) Drücken Sie die Taste„ D " (Sl Sek.), um zur Einstellung der oberen/unteren Alarmgrenze zu wechseln. Anzeige von „Hi "/„Low 3) Drücken Sie die Taste „...
Laser ein/aus Drücken Sie die Taste „ (<1Sek.), um den Laser einzuschalten, drücken Sie sie erneut, um den Laser auszuschalten. Wenn der Laser eingeschaltet ist, zeigt auf dem LCD-Display „ A Hintergrundbeleuchtung ein/aus " (<ISek.), um die Hintergrundbeleuchtung Drucken Sie die Taste „...
Hinweis: Das Gerät kann nicht durch transparente Oberflächen wie Glas Oder Kunststoff hindurch messen, sondern misst stattdessen die Oberflächentemperatur dieser Materialien Dampf, Staub, Rauch Oder andere Partikel können eine genaue Messung verhindern, indem Sie die Optik des Geräts behindern. Technische Daten Anzeige Schwarz-weißes LCD display...
Seite 19
Manuel dlinstructions-FR Introduction Le thermométre infrarouge KAIWEETS convient å Ia mesure de température sans contact. Le thermométre détermine la température de surface de l'objet en mesurant l'énergie infrarouge du rayonnement de la surface de l'objet. Cette unité se compose d'un systéme optique, d'un capteur photoélectrique,...
Seite 20
Assurez-vous que la batterie est correcte afin d'éviter la fuite de la batterie. Veuillez d'abord réparer la batterie, s'il y a une fuite Précautions Pour éviter d'endommager Ie thermométre KAIWEETS ou l'équipement testé, veuillez le protéger des effets suivants: EMF (champs électromagnétiques)
Seite 21
AVERTISSEMENT Les piles contiennent des produits chimiques dangereux qui peuvent provoquer des brülures ou des explosions. Si vous étes exposé å des produits chimiques, lavez-vous ou consultez un médecin avec de l'eau. Pour éviter les blessures et assurer un travail et un entretien sürs.
Seite 22
Emissivité Le taux de rayonnement représente Ia capacité d'un objet å émettre un rayonnement infrarouge. Plus Ie taux de rayonnement est élevé, plus Ia capacité de rayonnement de Ia surface de l'objet est forte. L'émissivité de la plupart des surfaces organiques ou d'oxyde métallique est comprise entre L'émissivité...
Rapport Pour des mesures précises, assurez-vous que la cible est plus grande que la zone de mesure de l'appareil. Plus une cible est petite, plus il faut s'en rapprocher. Le rapport entre la distance mesurée et la taille mesurée de la cible est de 12:1 , comme le montre Ia figure suivante Incorrect Recommandé...
Seite 24
Réglage de "alarme haute/basse température 1) Appuyez sur le bouton " " et maintenez-la enfoncée pendant plus de 2 secondes pour accéder l'état de réglage 2) Appuyez sur le bouton " " (CIS) pour passer au réglage de la limite haute/basse l'alarme.
Seite 25
Laser onloff Appuyez sur Ia touche ' " (SI S) pour allumer le laser, appuyez å nouveau pouréteindreIe laser.Lorsquele lasers'allume,l'écranLCDaffiche"A " Rétroéclairage activé/désactivé Appuyez sur la touche ' * " CIS) pour allumer le rétro-éclairage, appuyez nouveau pour éteindre le rétro-éclairage. Fonctionnement du thermométre 1) Une fois la pile correctement installée, appuyez sur la gåchette de mesure...
Seite 26
Remarque: NE PAS mesurer å travers des surfaces transparentes telles que le verre ou le plastique. II mesurera plutöt la température de surface de ces matériaux. NE PAS mesurer dans un environnement de vapeur, de poussiére ou de fumée. Ces particules peuvent empécher une mesure précise en obstruant l'optique de I'appareil...
Seite 27
Manuale di Istruzioni-lT Introduzione II termometro a infrarossi KAIWEETS é adatto alla misurazione della temperatura senza contatto. II termometro determina Ia temperatura superficiale dell'oggetto misurando l'energia infrarossa della radiazione dalla superficie dell'oggetto. Questa unitå é composta da sistema Ottico, sensore fotoelettrico,...
Seite 28
Si prega di riparare prima le batterie se si verifica una perdita Avvertenze Per evitare di danneggiare il termometro KAIWEETS o l'attrezzatura testata, si prega di proteggerlo dai seguenti effetti: EMF (campi elettromagnetici) da saldatrici ad arco, riscaldatori a induzione.
Seite 29
LATTENZIONE Le batterie contengono sostanze chimiche pericolose che possono causare ustioni o esplosioni. Se si é esposti a sostanze chimiche, Iavarsi o consultare medico con acqua. Per prevenire lesioni e garantire un lavoro e una manutenzione sicuri. onente & Dis Descrizione del componente Indicatore...
Seite 30
Emissivitå II tasso di irraggiamento rappresenta Ia capacitå di un oggetto di irradiare radiazioni infrarosse. Maggiore é il tasso di radiazione, piü forte é Ia capacitå di radiazione della superficie dell'oggetto. L'emissivitå della maggior parte delle superfici organiche o di ossido di metallo é...
Seite 31
Rapporto Assicurati che il bersaglio sia piü grande della dimensione dello spot dell'unitå Piü piccolo é il bersaglio, piü si dovrebbe essere vicini ad esso. II rapporto tra la distanza misurata e la dimensione del bersaglio misurato é di 12: 1, come mostrato nella figura seguente. Errato Consigliato Obiettivomaggiore Obiettivouguale...
Seite 32
Impostazione allarme alta/bassa temperatura 1) Premere il tasto " D " e tenerlo premuto per piü di 2 secondi per entrare nella modalitå di impostazione. 2) Premere il tasto " D " (SISec) per passare al limite alto/basso dell'allarme impostato. Visualizzare "Hi"/"Low"...
Seite 33
Retroilluminazione onloff Premere il tasto " " (SISec) per accendere la retroilluminazione, premere nuovamente per spegnerla. Termometro di Funzionamento Una volta che la batteria installata correttamente, premere il grilletto di misurazione per attivare il dispositivo. 2) Puntare il laser verso la superficie di misurazione e il rapporto tra la distanza misurata e la dimensione del bersaglio misurato é...
Seite 34
Nota: NON misurare attraverso superfici trasparenti come il vetro o la plastica Misurerå invece la temperatura superficiale di questi materiali. NON misurare in ambiente con vapore, polvere, fumo. Queste particelle possono impedire una misurazione accurata ostruendo Ie unitå ottiche Specifiche Tecniche Display Display LCD in bianco e nero...
Seite 35
Manual de Instrucciones-ES Introducciön KAIWEETS termömetro infrarrojo es adecuado para medir temperatura grandes distancias sin contacto. Se basa en la detecciön de energia emitida en la regiÖn de longitud de onda infrarroja y determina la temperatura de la superficie del objeto midiendo la energia infrarroja de la radiaciön...
Seite 36
POR FAVOR asegürese de que las pilas estén sanas para evitar fugas de las pilas. POR FAVOR primero repare las pilas si se produce una fuga. Cauciön Para evitar daäar el KAIWEETS termömetro o el equipo a probado, protéjalo de los siguientes efectos: EMF(campos electromagnéticos) de soldadores de arco, calentadores de inducciön.
Seite 37
LATENCIÖN Las pilas contienen productos quimicos peligrosos que pueden causar quemaduras o explosiones. Si se expone a productos quimicos, låvese o acuda al médico con agua. Para evitar lesiones y garantizar un trabajo y un mantenimiento seguros. Componente & Displa Descripciön de Ios componentes Indicador...
Seite 38
Emisividad La tasa de radiaciön representa Ia capacidad de un objeto para irradiar radiaciön infrarroja. Cuanto mayor sea Ia tasa de radiaciön, mayor serå Ia capacidad de radiaciön de Ia superficie del objeto. La emisividad de la mayoria de las superficies orgånicas o de Oxido metålico estå entre 0,85 —0,98.
Seite 39
Relaciön Asegürese de que el objetivo sea mås grande que el tamaäo del punto del termömetro. Cuanto mås pequeöo sea el objetivo, mås cerca deberias estar de La relaciön entre la distancia medida y el tamafio del objetivo medido es 12:1, como se muestra en la siguiente figura Errato Consigliato...
Seite 40
Ajuste de Ia alarma de temperatura alta/baja 1) Presione el botön " " y manténgala pulsada durante mås de 2 segundos para entrar en el modo de ajuste 2) Presione el boton " D " (SISeg) para cambiar al ajuste de limite alto/bajo de alarma.
Seite 41
ONIOFF de Laser " (SI Seg) para encender eI låser, pulse de nuevo para Presione el botön " apagarlo.Cuandoel låserse enciende,la pantallaLCDmuestra"A" ONIOFF de Retroiluminaciön Presione el botön " * " (SI Seg) para encender la retroiluminaciön, pulse de nuevo para apagar la retroiluminaciån Operaciön de Termömetro A1 las pilas se instalar completamente,...
Seite 42
Nota: NO mida a través de superficies transparentes como vidrio o plåstico. De 10 contrario, medirå la temperatura de la superficie de estos materiales NO mida en el entorno de vapor, de polvo, o de humo. Estas particulas pueden evitar una mediciön precisa al obstruir las unidades Opticas.
Seite 48
(SIB) &ftc-c, r Hi] / r Low] r A/VJ —y—Donloff t 7 c: C r AJ Donloff...
Seite 50
7, 70 1/ -f 12:1 0.10-1 8—14um 059, 950/01iYß 0-400C(320F -1040F ) OF —1400F ) 2 x 1.5V AAA -500c-4000C (-580F-7520F) 500C-ooc (-580F-320F): ±30C ooc-4000c (320F-7520F): ±2.00/0 or ±20C...
Seite 51
Three Years Warranty Drei-Jahren-Garantie Garantie de trois Tre Anni di Garanzia Garantia de 3 Afios support@kaiweets.com C&E Connection E-Commerce (DE) GmbH Zum Linnegraben 20, 65933, Frankfurt am Main, Germany info@ce-connection.de +49 (069) 27246648 UK Authorized Representative Company name: YH Consulting...