Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 11
kAlHEETS
KAIHEET5
Ap01107
IR THERMOMETER
USER
MANUAL
RoHS
IN
CHINA
Contact us:support@kaiweets.com
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Kaiweets Apollo 7

  • Seite 1 KAIHEET5 Ap01107 IR THERMOMETER USER MANUAL RoHS CHINA Contact us:support@kaiweets.com...
  • Seite 2 Contents English . 1-8 Deutsch .9-16 Francais 17-24 . 25-32 Italiano......Espanol . 33-40 41-48 3 Years Warranty ......49...
  • Seite 3 User Manual-EN Introduction The KAIVVEETS infrared thermometer is suitable for non-contact temperature measurement. The thermometer determines the surface temperature of the object by measuring the infrared energy of the radiation from the surface of the object. This unit consists of an optics system, photoelectric sensor, signal amplifier, signal processing circuit and LCD display.
  • Seite 4: Replacing The Batteries

    DO NOT store batteries in containers that may cause short circuit terminals. DO NOT place the batteries near the heat source or the fire source. DO NOT shine batteries under sun. PLEASE remove batteries for storage if the meter is not used for a long time. PLEASE make sure that the batteries are correct in order to prevent battery leakage, do not use it again if leakage occurs.
  • Seite 5: Component Description

    Component & Displa Component description Alarm indicator LCD display Laser key / Digital decreases V Mode key OC / OF Key / Digital increases A Laser hole Infrared sensor induction zone Measurement trigger Battery cover LCD description Data hold icon Temperature upper limit alarm icon Temperature...
  • Seite 6 Emissivit The radiant rate represents the ability of an object to radiate infrared radiation. The greater the radiation rate is, the stronger the radiation ability of the object's surface is. The emissivity of most organic or metal oxide surfaces is between 0.85—0.98.The thermometer adjustable emissivity ranging from O.10—1.00.And 0.95 is the preset emissivity.
  • Seite 7 Ratio Make sure that the target is larger than the unit's spot size. The smaller the target is, the closer you should be to it. The ratio of the measured distance to the measured target size is 12: 1, as shown in the following figure Target g reater Target e qual than spotsize...
  • Seite 8 Function Settin Pressthe"@" keyandholdfor morethan2 seconds toentersettingmode press "a " key(SlSec)tocycle through multiple f unction settings: Hi-now->EMS High I Low temperature alarm setting 1) Pressthe"@" keyandholdfor morethan2seconds to entersettingmode. 2) Pressthe"@" key(SlSec)to switchto thealarmhighI lowlimitset. Display will show " Hi " / " Low " 3) Press the "A/ V"...
  • Seite 9 Operation 1) Once the battery is properly installed, press the measurement trigger to activate device. 2) Point the Laser towards the surface of measurement and the ratio of the measured distance to the measured target size is 12:1. 3) Keep holding the trigger as you move the handle if you wish to scan the surface area for temperature measurement.
  • Seite 10 Technical Specifications Display Color LCD display 12:1 Emissivity o. 10-1.00 Response spectrum 8—14pm Laser <1mW 1630-670nm Level Response time (95%) < 0.5S Auto power 30 seconds O-400C(320F -1040F ) Work temperature Storage temperature -10-600C(14 OF -1400F Power supply 2 x 1.5V batteries Measurement range...
  • Seite 11: Einleitun

    Bedienungsanleitung-DE Einleitun Das KAIWEETS Infrarot-Thermometer ist für die berührungslose Temperaturmessung geeignet. Das Thermometer bestimmt die Oberflächentemperatur des Objekts, indem es die von der Oberfläche des Objekts abgestrahlte Infrarotenergie misst. Dieses Gerät besteht aus einem optischen System, photoelektrischen Sensor, Signalverstärker, Signalverarbeitungsschaltung und LCD-Display.
  • Seite 12: Instandhaltung

    Bitte stellen Sie sicher, dass die Batterie intakt ist, um ein Auslaufen Batterie zu verhindern. Falls ein Leck auftritt, repariert zuerst die Batterie. Vorsichtsmaßnahmen Um eine Beschädigung des KAIWEETS-Thermometers Oder des Messobjekts zu vermeiden, schützen Sie es bitte vor folgenden Einflüssen: Elektromagnetische Felder, statische Elektrizität...
  • Seite 13: Lcd-Beschreibung

    WARNUNG Batterien enthalten gefährliche Chemikalien, die Verbrennungen Oder Explosionen verursachen können. Wenn Sie mit Chemikalien in Berührung gekommen Sind, waschen Sie sich mit Wasser Oder suchen Sie einen Arzt auf, um Verletzungen zu vermeiden und sicheres Arbeiten und Wartung zu gewährleisten.
  • Seite 14 Emissions Die Strahlungsrate gibt die Fähigkeit eines Objekts an, Infrarotstrahlung abzustrahlen. Je größer die Strahlungsrate ist, desto stärker ist die Strahlungsfähigkeit der Objektoberfläche. Der Emissionsgrad der meisten organischen Oder Metalloxid-Oberflächen liegt zwischen einstellbare Emissionsgrad des Thermometers reicht von 0, 10—1,00, 0,95 ist der voreingestellte Emissionsgrad.
  • Seite 15: Funktionseinstellun

    D:S-VerhäItnis Stellen Sie sicher, dass das Ziel größer als die Spotgröße des Geräts ist. Je kleiner das Objekt ist, desto geringer muss der Abstand sein. Das Verhältnis der gemessenen Distanz zur gemessenen Zielgröße ist ein D:S-Verhältnis von 12:1, siehe Abbildungen. Zielbereich größer Zielbereich gleich alsSpotgröße alsSpOtgröße Zielbereich kleiner...
  • Seite 16 Einstellung der oberen/unteren Alarmgrenze 1) Drücken SiedieTaste„E" undhaltenSiesie längerals2 Sekunden gedrückt, um in den Einstellmodus zu gelangen. 2) Drücken Sie die Taste (SISek.), um zur Einstellungder oberen/unteren Alarmgrenze zu wechseln. Anzeige von „Hi " I „Low " 3) Drücken Sie die Taste "A/ V", um den eingestellten Wert anzupassen, Oder drücken Sie lange, um den eingestellten Wert schnell anzupassen.
  • Seite 17: Betrieb

    Betrieb 1) Sobald die Batterien richtig eingesetzt Sind, drücken Sie den Messauslöser, um das Gerät zu aktivieren. 2) Richten Sie den Laser auf die zu messende Fläche, und das Verhältnis zwischen der gemessenen Entfernung und der gemessenen Zielgröße beträgt 12:1. 3) Halten Sie den Auslöser gedrückt, während Sie den Griff bewegen, wenn Sie...
  • Seite 18 Technische Daten Anzeige LCD display 12:1 Emissionsgrad o, 10-1 Antwortspektrum 8-14pm Laser <1mW /630-670nm Stufe 2 Reaktionszeit (95%) < Sekunden Automatische 30 Sekunden Abschaltung Betriebstemperatur 0-400C(320F -1040F OF —1400F ) Lagertemperatur Stromversorgung 2 x 1,5V AAA Batterien Messbereich -500c-5500c (-580+10220F) -500C-ooc (-580F-320F): ±30C...
  • Seite 19 Manuel d'instructions-FR Introduction Le thermométre infrarouge KAIWEETS convient la mesure de température sans contact. Le thermométre détermine la température de surface de l'objet en mesurant l'énergie infrarouge du rayonnement de la surface de l'objet. Cette unité se compose d'un systéme optique, d'un capteur photoélectrique, d'un amplificateur de signal, d'un circuit de traitement du signal et d'un écran...
  • Seite 20 Veuillez d'abord réparer la batterie, s'il y a une fuite. Précautions Pour éviter d'endommager le thermométre KAIWEETS ou l'équipement testé, veuillez le protéger des effets suivants: Le champ électromagnétique et électrostatique des machines de soudage å I'arc, des appareils de chauffage par induction et autres équipements •...
  • Seite 21 AVERTISSEMENT Les piles contiennent des produits chimiques dangereux qui peuvent provoquer des brülures ou des explosions. Si vous étes exposé å des produits chimiques, lavez-vous ou consultez un médecin avec de l'eau. Pour éviter les blessures et assurer un travail et un entretien sürs.
  • Seite 22 Emissivité Le taux de rayonnement représente Ia capacité d'un objet émettre un rayonnement infrarouge. Plus le taux de rayonnement est élevé, plus la capacité de rayonnement de la surface de l'objet est forte. L'émissivité de Ia plupart des surfaces organiques ou d'oxyde métallique comprise entre L'émissivité...
  • Seite 23 Rapport Pour des mesures précises, assurez-vous que la cible est plus grande que la zone de mesure de l'appareil. Plus une cible est petite, plus il faut s'en rapprocher Le rapport entre la distance mesurée et la taille mesurée de la cible est de 12:1 , comme Ie montre Ia figure suivante.
  • Seite 24 Réglage de I'alarme haute/basse température 1) Appuyezsurle bouton"E" et maintenez-la e nfoncée pendant p lusde2 secondes pour accéder l'état de réglage 2) Appuyezsur le bouton "@" (SIS) pour passer au réglage de la limite haute/basse l'alarme. Affiche valeurs "Hi" / "Low" 3) Appuyez sur le bouton "A/ V"...
  • Seite 25 Fonctionnement Thermométre 1) Une fois la pile correctement installée, appuyez sur la gächette de mesure pour activer l'appareil. 2) Pointez le laser vers la surface mesurer et le rapport entre la distance mesurée et la taille la cible mesurée 12:1. 3) Maintenez la gächette tout en déplaqant la poignée si vous souhaitez balayer la surface pour mesurer la température.
  • Seite 26 Spécifications Techniques Affichage Affichage LCD 12:1 o, 10-1,00 Radiance Spectre de réponse 8—14pm Laser <1mW 1630-670nm Niveau Temps de réponse (95%) < O,5S Mise hors tension automatique 30 secondes Température de travail 0-400C(320F -1040F Température de stockage -10-600c(14 OF -1400F 2 piles AAA 1 Source de courant...
  • Seite 27 Manuale di Istruzioni-IT Introduzione II termometro a infrarossi KAIWEETS é adatto alla misurazione della temperatura senza contatto. II termometro determina la temperatura superficiale dell'oggetto misurando l'energia infrarossa della radiazione dalla superficie dell'oggetto. Questa unitå é composta da sistema Ottico, sensore fotoelettrico, amplificatore di segnale, circuito di elaborazione del segnale e display LCD.
  • Seite 28 • Si prega di riparare prima Ie batterie se si verifica una perdita. Avvertenze Per evitare di danneggiare il termometro KAIWEETS o l'attrezzatura testata, si prega di proteggerlo dai seguenti effetti: • II campo elettromagnetico ed elettrostatico...
  • Seite 29 A ATTENZION Le batterie contengono sostanze chimiche pericolose che possono causare ustioni o esplosioni. Se si é esposti a sostanze chimiche, Iavarsi o consultare medico con acqua. Per prevenire lesioni e garantire un lavoro e una manutenzione sicuri. Componente & Display Descrizione del componente Indicatore...
  • Seite 30 Emissivitå II tasso di irraggiamento rappresenta Ia capacitå di un oggetto di irradiare radiazioni infrarosse. Maggiore é il tasso di radiazione, piü forte é la capacitå di radiazione della superficie dell'oggetto. L'emissivitå della maggior parte delle superfici organiche o di ossido di metallo é...
  • Seite 31 Rapporto Assicurati che il bersaglio sia piü grande della dimensione dello spot dell'unitå. Piü piccolo é il bersaglio, piü si dovrebbe essere vicini ad esso. II rapporto tra la distanza misurata e la dimensione del bersaglio misurato 12:1, come mostrato nella figura seguente. ConsigliatO Obiettivo maggiore Obiettivouguale Obiettivo piü...
  • Seite 32 Impostazione della Funzione Entrare nella modalitå di impostazione tenendo premuto il tasto per circa 2 secondi. Premere brevemente il pulsante " Z" scorrere piü impostazioni di funzione: Impostazione allarme alta/bassa temperatura I) Premere il tasto "@" e tenerlo premuto per piü di 2 secondiper entrare nella modalitå...
  • Seite 33 Impostazione dell'unitå di temperatura Premer il pulsante"@" dicommutazione dell'unitå p ercambiare l 'unitå di temperaturat 0FIOC erazione di Termometro 1) Una volta che la batteria é installata correttamente, premere il grilletto di misurazione per attivare il dispositivo. 2) Puntare il laser verso Ia superficie di misurazione e il rapporto tra Ia distanza misurata e la dimensione del bersaglio misurato é...
  • Seite 34 Specifiche Tecniche Display LCD display 12:1 Radiazione o, 10-1 Spettro di risposta 8-14pm Laser <1mW 1630-670nm Livelio Tempo di risposta (95%) < O,5S Spegnimento automatico 30 secondi Auto spegnimento 0-400C(320F -1040F ) Temperatura di conservazione -10-600c(14 OF -1400F Alimentazione 2 x 1,5V batteria AAA Campo di misura -500c-5500C...
  • Seite 35 Manual de Instrucciones-ES Introducciön KAIWEETS termömetro infrarrojo es adecuado para medir temperatura grandes distancias sin contacto. Se basa en la detecciön de energia emitida en la regiön de longitud de onda infrarroja y determina la temperatura de la superficie del objeto midiendo la energia infrarroja de la radiaciön de la superficie del objeto.
  • Seite 36: Cambiar Las Pilas

    POR FAVOR asegürese de que las pilas estén sanas para evitar fugas de las pilas. POR FAVOR primero repare las pilas si se produce una fuga. Cauciön Para evitar dafiar el KAIWEETS termÖmetro o el equipo a probado, protéjalo de los siguientes efectos: EI campo electromagnético y electroståtico de las måquinas de soldadura por arco, los calentadores de inducciön...
  • Seite 37 A ATENCIÖ Las pilas contienen productos quimicos peligrosos que pueden causar quemaduras o explosiones. Si se expone a productos quimicos, Iåvese o acuda al médico con agua. Para evitar lesiones y garantizar un trabajo y un mantenimiento seguros. Componente & Displa Descripciön de los componentes Indicador...
  • Seite 38 Emisividad La tasa de radiaciön representa Ia capacidad de un objeto para irradiar radiaciön infrarroja. Cuanto mayor sea la tasa de radiaciön, mayor serå la capacidad de radiaciön de la superficie del objeto. La emisividad de Ia mayoria de Ias superficies orgånicas o de Oxido metålico estå...
  • Seite 39 (unus LOB) (unug•os) (unuv•sz) (unuL•ZL) „z (s)mund lop duewex le opuod Olund enb JOUOW ope(qo opueno owndleele,ynbø mund p anb Jo,'ew ope(qo opueno omo(qo opueno elqepuewooeu openooul •en6!J el ua e'lsenw es owoo se op!pew pp oyewel 19K ep!pew epueF!p el uqpelél en ep Else sepeqep eoueo sew...
  • Seite 40 Xuste Funciön Entre el modo de configuraciön al mantener pulsado el boton unos 2 segundos. P ulsebrevemente e l botön"Z" parapasarpor mültiples configuraciones de funciones: Ajuste de Ia alarma de temperatura alta/baja l) Presione el boton " " y manténgala pulsada durante mås de 2 segundos para entrar en el modo de ajuste.
  • Seite 41 Configuraciön de unidad de Ia temperatura Presione el botön de unidad " " a cambiar la unidad de temperatura entre OF/OC. Operaciön de Termömetro 1) A1 las pilas se instalar completamente, presione el gatillo de mediciön a activar el termömetro. 2) Enfile el låser hacia la superficie a medir y la relaciön entre la distancia medida y el tamafio del objetivo medido es 12:1.
  • Seite 42 Especificaciones Técnicas Display LCD pantalla de display 12:1 Brillo o, 10-1 Espectro de respuesta 8-14vm Låser <1mW 1630-670nm Nivel 2 Tiempo de respuesta (95%) < O,5S Autoapagado 30 segundos Temperatura 0-400C(320F -1040F ) de funcionamiento Temperatura -10-600C(14 OF -1400F almancenmiento Fuente de alimentaciön 2 x 1,5V...
  • Seite 43 KAIWEETS...
  • Seite 44 - & & l" IEC± KAIWEETS...
  • Seite 45 LCDiK oeooso...
  • Seite 46 0.85—0.98 0.95" 0.30 0.70 0 95 0.50 0.95 0.98 0.70 0.94 0.50 0.93 0.90 0.95 0.85 0.95 0.95 0.95 0.95 0.90 0.95 0.90 0.94 0.80 0.90 0.94 0.93 0.93 0.85 0.94 0 98...
  • Seite 47 (S) rtf4DEt D: S-12: 4" (12.7mm) (25.4mm) (50.8mm) (101.6mm)
  • Seite 48 r Hi J / r Low] -e—2 r A/YJ — D onloff LCD [Ällfijc:...
  • Seite 49 —r...
  • Seite 50 12:1 0.10-1.00 8—14pm <1mW 1630-670nm (95%) 0-400C(320F -1040F ) -10-600C(14 OF-1400F ) 2 x 1.5V 44 -500c-5500c (-580F-10220F) -500C-ooc (-580F-320F): ±30C ooc-5500c (320F-10220F): mt±20C...
  • Seite 51 Warrant Three Years Warranty Drei-Jahren-Garantie Garantie de trois Tre Anni di Garanzia Garantia de 3 Ahos support@kaiweets.com Connection E-Commerce (DE) GmbH Zum Linnegraben 20, 65933, Frankfurt am Main, Germany info@ce-connection.de +49 (069) 27246648 UK Authorized Representative Company name: YH Consulting Limited...

Inhaltsverzeichnis