Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

MS 6860 Montageanleitungen

Flex-badewanne + wickeltisch + stützbeine
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 32
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
Bañera Flex + Cambiador + Patas de Sujección
REF.: 6860
8
436595
922489
CUMPLE NORMATIVA UNE EN 12221-1:2009+A1:2013
NO DEJAR NUNCA AL NIÑO DESATENDIDO
¡IMPORTANTE! LEA ATENTAMENTE Y GUARDE
EL MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für MS 6860

  • Seite 1 INSTRUCCIONES DE MONTAJE Bañera Flex + Cambiador + Patas de Sujección REF.: 6860 436595 922489 CUMPLE NORMATIVA UNE EN 12221-1:2009+A1:2013 NO DEJAR NUNCA AL NIÑO DESATENDIDO ¡IMPORTANTE! LEA ATENTAMENTE Y GUARDE EL MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS...
  • Seite 2 CAMBIADOR DEL TIPO 2: Hasta 15 Kg. CARACTERÍSTICA • Dejar que la mamá vacíe fácilmente la bañera del bebé después de usarla. • Cómodo colchón cambiador acolchado. • Bañera empotrada con práctico tubo de desagüe. • Un montón de bandejas de almacenamiento debajo para toallas, pañales y artículos en general.
  • Seite 3: Información Del Producto

    INFORMACIÓN DEL PRODUCTO Cambiador La bañera Articulación plegable El tubo de drenaje Bandeja de almacenamiento INSTRUCCIONES DE USO Inserte el tubo corto en el soporte hasta que el botón de metal entre en el orificio.
  • Seite 4 Montar la bandeja de almacenamiento Inserte "a" en el orificio "b", luego muévase a "c", luego apriete la parte "d" con el tornillo, la bandeja de almacenamiento quedará bien fijada. Coloque la bañera en la estructura metálica y presione hacia abajo por ambos lados hasta que los dos clips de cada lado queden sujetos a la estructura metálica.
  • Seite 5 Presione el fondo de la Agrega la tubería de agua. bañera, se puede utilizar. Montar el colchón Gira el colchón de PVC, el producto está bien hecho.
  • Seite 6 Mantenga las piezas metálicas limpias y secas para evitar que se oxiden. Limpiar la bañera con agua tibia y jabón neutro. No utilice disol- ventes, detergentes ni productos corrosivos. Innovaciones MS, P. Ind. la Cava calle Benigánim 9, 46892Montaverner, Valencia 962297670...
  • Seite 7 ASSEMBLY INSTRUCTIONS Flex Bathtub + Changing Table + Support Legs REF.: 6860 436595 922489 COMPLIES WITH REGULATIONS UNE EN 12221-1:2009+A1:2013 NEVER LEAVE THE CHILD UNATTENDED IMPORTANT! READ CAREFULLY AND SAVE THE MANUAL FOR FUTURE CONSULTATION...
  • Seite 8 TYPE 2 CHANGER: Up to 15 Kg. Never leave the child unattended. An indication to be aware of the risk of open fire and other sources such as incandescent radiators, gas stoves, etc., in the upcoming expiration of the exchanger. The bathtub should be cleaned with soap and water and allowed to dry after use.
  • Seite 12 Innovaciones MS, P. Ind. la Cava calle Benigánim 9, 46892Montaverner, Valencia 962297670 www.innovacionesms.com...
  • Seite 13 INSTRUCTIONS DE MONTAGE Baignoire Flex + Table à langer + Pieds de support REF.: 6860 436595 922489 CONFORME À LA RÉGLEMENTATION UNE EN 12221-1:2009+A1:2013 NE QUITTE JAMAIS L'ENFANT SANS SURVEILLANCE IMPORTANT! LISEZ ATTENTIVEMENT ET ENREGISTREZ LE MANUEL POUR LES FUTURES CONSULTATIONS...
  • Seite 14 CHANGEUR TYPE 2 : Jusqu'à 15 Kg. FONCTIONNALITÉ • Laisser maman vider facilement la baignoire de bébé après utilisation. • Matelas à langer rembourré et confortable. • Baignoire encastrée avec tube de drainage pratique. • De nombreux plateaux de rangement en dessous pour les serviettes, les couches et les affaires générales.
  • Seite 15: Information Produit

    INFORMATION PRODUIT Matelas à langer Le bain Joint pliant Le tuyau d'évacuation Plateau de rangement MODE D'EMPLOI Insérez le tuyau court dans le support jusqu'à ce que le bouton métallique pénètre dans le trou.
  • Seite 16 Assembler le plateau de rangement Insérez « a » dans le trou « b », puis dépla- cez-vous vers « c », puis serrez la partie « d » avec la vis, le plateau de rangement sera bien fixé. Montez la baignoire sur le cadre métallique et appuyez dessus vers le bas des deux côtés jusqu'à...
  • Seite 17 Appuyez sur le fond de la baignoire, Ajoutez la conduite d'eau. elle peut être utilisée. Assembler le matelas Torsadez le matelas PVC, le produit est bien réalisé.
  • Seite 18 Garder les pièces métalliques humides et sèches pour éviter l'oxyda- tion. Nettoyez le bain avec de l'eau tiède et du savon neutre. Ne pas utiliser de solvants, de détergents ou de produits corrosifs. Innovaciones MS, P. Ind. la Cava calle Benigánim 9, 46892Montaverner, Valencia 962297670...
  • Seite 19: Istruzioni Di Montaggio

    ISTRUZIONI DI MONTAGGIO Vaschetta Flex + Fasciatoio + Gambe di sostegno REF.: 6860 436595 922489 CONFORME ALLA NORMATIVA UNE EN 12221-1:2009+A1:2013 NON LASCIARE MAI IL BAMBINO INCUSTODITO IMPORTANTE! LEGGI ATTENTAMENTE E SALVA IL MANUALE PER LA CONSULTAZIONE FUTURA...
  • Seite 20 CAMBIATORE TIPO 2: Fino a 15 Kg. CARATTERISTICA • Permettere alla mamma di svuotare facilmente la vaschetta del bambino dopo l'uso. • Comodo materassino fasciatoio imbottito. • Vasca da incasso con pratico tubo di scarico. • Tanti vassoi portaoggetti sottostanti per asciugamani, pannolini e oggetti generali. •...
  • Seite 21: Informazioni Sul Prodotto

    INFORMAZIONI SUL PRODOTTO Materassino fasciatoio La vasca da bagno Giunto pieghevole Il tubo di scarico Vassoio portaoggetti ISTRUZIONI PER L'USO Inserire il tubo corto nel supporto finché il bottone metallico non entra nel foro.
  • Seite 22 Assemblare il vassoio portaoggetti Inserire "a" nel foro "b", quindi spostarsi su "c", quindi serrare la parte "d" con la vite, il vassoio portaoggetti sarà fissato bene. Montare la vasca da bagno sulla struttura metallica e premerla verso il basso su entrambi i lati fino a fissare le due clip su ciascun lato sulla strut- tura metallica.
  • Seite 23 Premere il fondo della vasca da Aggiungi il tubo dell'acqua. bagno, può essere utilizzato. Assemblare il materasso Torcere il materasso in PVC, il prodotto è ben fatto.
  • Seite 24 MANUTENZIONE Mantenere i pezzi metallici oleati e asciutti per evitare l'ossidazione. Pulisci la vasca con acqua tiepida e sapone neutro. Non utilizzare solventi, detergenti o prodotti corrosivi. Innovaciones MS, P. Ind. la Cava calle Benigánim 9, 46892Montaverner, Valencia 962297670 www.innovacionesms.com...
  • Seite 25: Instruções De Montagem

    INSTRUÇÕES DE MONTAGEM Banheira Flex + Trocador + Pernas de Apoio REF.: 6860 436595 922489 CUMPRE OS REGULAMENTOS UNE EN 12221-1:2009+A1:2013 NUNCA DEIXE A CRIANÇA SEM VIGILÂNCIA IMPORTANTE! LEIA COM ATENÇÃO E GUARDE O MANUAL PARA REFERÊNCIA FUTURA...
  • Seite 26 MUDADOR TIPO 2: Até 15 Kg. RECURSO • Deixar a mãe esvaziar facilmente a banheira do bebé após a utilização. • Confortável colchão acolchoado para troca de fraldas. • Banheira embutida com prático tubo de drenagem. • Muitas bandejas de armazenamento embaixo para toalhas, fraldas e coisas em geral.
  • Seite 27: Informação Do Produto

    INFORMAÇÃO DO PRODUTO Trocador de roupa A banheira Junta dobrável O tubo de drenagem Bandeja de armazenamento INSTRUÇÕES DE USO Insira o tubo curto no suporte até que o botão de metal entre no orifício.
  • Seite 28 Monte a bandeja de armazenamento Insira “a” no furo “b”, depois passe para “c”, a seguir aperte a parte “d” com o parafuso, a bandeja de armazenamento ficará bem fixada. Encaixe a banheira na estrutura metálica e pressione-a para baixo em ambos os lados até...
  • Seite 29 Pressione o fundo da banhei- Adicione o cano de água. ra, ela pode ser usada. Monte o colchão Torça o colchão de PVC, o produto fica bem feito.
  • Seite 30: Manutenção

    Mantenha as peças de metal limpas e secas para evitar oxidação. Limpe o banho com água morna e sabão neutro. Não utilize solventes, detergentes ou produtos corrosivos. Innovaciones MS, P. Ind. la Cava calle Benigánim 9, 46892Montaverner, Valencia 962297670 www.innovacionesms.com...
  • Seite 31: Flex-Badewanne + Wickeltisch + Stützbeine

    MONTAGEANLEITUNGEN Flex-Badewanne + Wickeltisch + Stützbeine REF.: 6860 436595 922489 ENTSPRICHT DEN VORSCHRIFTEN UNE EN 12221-1:2009+A1:2013 LASSEN SIE DAS KIND NIEMALS UNBEAUFSICHTIGT WICHTIG! LESEN SIE DAS HANDBUCH SORGFÄLTIG DURCH UND BEWAHREN SIE ES ZUM SPÄTEREN NACHSCHLAGEN AUF...
  • Seite 32 WECHSLER TYP 2: Bis zu 15 kg. BESONDERHEIT • Ermöglichen Sie der Mutter, die Babybadewanne nach Gebrauch einfach zu entleeren. • Bequem gepolsterte Wickelmatratze. • Verdeckte Badewanne mit praktischem Ablaufschlauch. • Jede Menge Ablagefächer darunter für Handtücher, Windeln und andere Dinge. •...
  • Seite 33: Produktinformation

    PRODUKTINFORMATION Wickelauflage Die Badewanne Klappgelenk Das Abflussrohr Ablagefach GEBRAUCHSANWEISUNG Führen Sie das kurze Rohr in den Ständer ein, bis der Metallknopf im Loch sitzt.
  • Seite 34: Ablagefach Zusammenbauen

    Ablagefach zusammenbauen Setzen Sie „a“ in das Loch „b“ ein, gehen Sie dann zu „c“ und ziehen Sie dann Teil „d“ mit der Schraube fest. Das Ablagefach wird gut befestigt. Setzen Sie die Badewanne auf den Metallrahmen und drücken Sie sie auf beiden Seiten nach unten, bis die beiden Clips auf jeder Seite an der Metallstruktur befestigt sind.
  • Seite 35 Drücken Sie den Boden der Fügen Sie die Wasserleitung Badewanne, um sie zu verwenden. hinzu. Montieren Sie die Matratze Drehen Sie die PVC-Matratze, das Produkt ist gut gemacht.
  • Seite 36: Wartung

    Halten Sie die Metallteile sauber und trocken, um eine Oxidation zu vermeiden. Reinigen Sie die Badewanne mit warmem Wasser und neu- traler Seife. Verwenden Sie keine Lösungsmittel, Reinigungsmittel oder ätzende Produkte. Innovaciones MS, P. Ind. la Cava calle Benigánim 9, 46892Montaverner, Valencia 962297670 www.innovacionesms.com...
  • Seite 37 ‫عيمجتلا تاميلعت‬ Bañera Flex + Cambiador + Patas de Sujección REF.: 6860 436595 922489 ‫ حئاول عم قفاوتي‬UNE EN 12221-1:2009+A1:2013 ‫ا ًدبأ ةبقارم نود لفطلا كرتت ال‬ ‫ظفحاو ةيانعب أرقا !مهم‬ ‫ةيلبقتسملا ةراشتسالا ليلد‬...
  • Seite 38 ‫.مجك 51 ىلإ لصي ام :2 عونلا ريغم‬ ‫ةزيمم ةفص‬ • ‫.همادختسا دعب ةلوهسب لفطلا مامحتسا ضوح غرفت مألا عد‬ • ‫.ةحيرمو ةنطبم رييغت ةداجس‬ • ‫.يلمع فيرصت بوبنأ عم جمدم مامحتسا ضوح‬ • ‫.ةماعلا ءايشألاو تاضافحلاو فشانملل لفسألاب نيزختلا يناوص نم ريثكلا دجوي‬ •...
  • Seite 39 ‫جتنملا تامولعم‬ ‫رييغت ةلواط‬ ‫مامحتسالا ضوح‬ ‫يطلل لباق لصفم‬ ‫فيرصتلا بوبنأ‬ ‫نيزخت ةينيص‬ ‫مادختسالا تاميلعت‬ ‫.ةحتفلا يف يندعملا رزلا لخدي ىتح لماحلا يف ريصقلا بوبنألا لخدأ‬...
  • Seite 40 ‫نيزختلا ةينيص عيمجتب مق‬ ‫مق مث ،"ج" ىلإ لقتنا مث ،"ب" ةحتفلا يف "أ" لخدأ‬ ‫تيبثت متيسو ،رامسملاب "د" ءزجلا طبرب‬ ‫.نمآ لكشب نيزختلا ةينيص‬ ‫ىتح نيبناجلا الك ىلع لفسأل طغضاو يندعملا راطإلا ىلع مامحتسالا ضوح عض‬ ‫.يندعملا راطإلا ىلع بناج لك ىلع نيدوجوملا نيكبشملا تيبثت متي‬...
  • Seite 41 ‫نم يلفسلا ءزجلا ىلع طغضا‬ ‫.ءاملا بوبنأ فضأ‬ ‫.همادختسا نكميو ،مامحتسالا ضوح‬ ‫ةبترملا عيمجتب مق‬ ‫ ةبترم بلقا‬PVC، ‫. ا ًديج عونصم جتنملا‬...
  • Seite 42 ‫. ا ًعم نيراطإلا الك عضو قيرط نع لكيهلا قلغأ .لكيهلا يطل ىلعأل نيعطاقتملا‬ ‫ةنايص‬ ‫ضوح فيظنتب مق .أدصلا عنمل ةفاجو ةفيظن ةيندعملا ءازجألا ىلع ظفاح‬ ‫تافظنملا وأ تابيذملا مدختست ال .دياحملا نوباصلاو ئفادلا ءاملاب مامحتسالا‬ ‫.لكآتلل ةببسملا تاجتنملا وأ‬ Innovaciones MS, P. Ind. la Cava calle Benigánim 9, 46892Montaverner, Valencia 962297670 www.innovacionesms.com...

Inhaltsverzeichnis