Seite 1
Shark Bagless Cylinder Vacuum Cleaner Beutelloser Zylinderstaubsauger Aspirateur traineau sans sac Poseløs cylinderstøvsuger Aspiradora de cilindro Aspirapolvere a cilindro O Zakloze c ilinderstofzuige Poseløs sylinderstøvsuger Aspirador de Cilindro O Pussiton s ylinteri-imuri Cylinderdammsugare utan påse CVIOOUKT / CVIOOEUT INSTRUCTIONS O BEDIENUNGSANLEITUN...
Seite 2
DO NOT use without filters in place guarantee information Only use Shark branded filters and accessories Damage caused by the use of non-Shark parts may not be covered by your guarantee • Access troubleshooting product care instructions...
Verwenden Sie das Gerät NICHT ohne eingesetzte Filter. Fehlerbehebung Produktpflege Verwenden Sie ausschließlich Filter und Zubehör der Marke Shark' Bei Verwendung von Teilen, die keine Origina komponenten von Shark' Sind, können Sie hren Garantieanspruch verlieren • Sie gehören zu den Ersten, die über...
• Obtenez un support produit plus faci e et plus rapide NE PAS utiliser sans Ies filtres Utilisez uniquementdes filtres et accessoiresde Ia marqueShark L'utilisation de Oiécesn'étant pas d'origine Shark peut annuler votre et accédez aux informations de garantie garantie endommager e cordon d'alimentation •...
MÅ IKKE bruges, hvis filtrene ikke er på plads konto. Brug kun Shark-filtre og -tilbehør. Skade som fØIge af brug af dele, som ikke er fra Shark, kan gøre garantien ugyldig • Få nemmere, hurtigere produktsupport og adgang BESKADIG IKKE ledningen TRÆK ELLER BÆR IKKE støvsugeren i strømledningen, brug hel er ikke strømledningen som håndtag...
Seite 6
Esteaparatopuedenutilizarlopersonas con facultadesfisicas,sensoria es o intelectuales disminudas,o que carezcan de a expenencla y del cödigo QR que se directamente a Shark@ se registran autométicamente os conocimientos debidos,siemprequeseabajosupervisiöny si hanrecibidoinstrucciones parautilizareIaparatode manerasegura,ademésde entender osriesgosposibes encuentra en a parte...
Seite 7
• Accesso al a risoluzione dei prob emi e al e istruzioni Utilizzaresolo filtri e accessori d i marchioShark' danno causatodall'usodi parti nonoriginali Shark puö invalidare a garanzia NON danneggiareil cavo di alimentazione sul a manutenzione del prodotto NON tirareo trasportare 'aspirapolveretenendoo per il cavo o utilizzare il cavo come un'impugnatura...
Gebruik alleen filters en accessoires van het merk Shark' Het gebruik van niet door Shark geproduceerde onderdelen kan uw garantie onge dig maken Trek of draag de stofzuiger NIET aar, het snoer of gebruik het snoer NIET als handvat.
IKKE bruk uten at filtre er på Plass • Få enklere, raskere produktsupport og ti gang ti Bruk kun Shark-merkede filtre og tilbehør Skader som er forårsaket av deler som ikke er Shark merket, kan ugyldiggjøre garantien. garantiinformasjon a strømledningen bli skadet IKKE trekk eI er beer støvsugeren etter strømledningen, eI er bruk strømledningen som håndtak...
Seite 10
NÄO utilize sem que os filtros estejamcolocados no devido ugar. além de acesso informacäo de garantia Use apenas filtros e acessérios da marca Shark' Os danos causados pela utilizacäo de pecas que näo sejam da Shark podem • Aceder a instrucöes de resolucäo de problemas...
Seite 11
ÄLÄ käsittele pistokettatai imuriamérinkäsin pääsyn takuutietoihin ÄLÄ käytä i man paikoilleen asetettuja suodattimia Käytä vain Shark-merkkisiä suodattimia ja varusteita. Muiden kuin Shark-merkkisten osien käytösté aiheutuneet vauriot voivat • Voit tarkastel a viankorjaus ja tuotehoito-ohjeita mitätöidä takuun ÅLÄ vedätai siirräimuriavirtajohdosta •...
Använd INTE utan filter på plats. åtkomst til garantiinformation Använd endast Shark'-filter och til behör Skador som orsakas av användning av delar från andra til verkare én från Shark kan • Du får hjälp med felsökning och skötselinstruktioner ogi tigförklara garantin Skada INTE sladden fÖr produkten...
Seite 13
Acessörio de cantos Verktyg för trånga utrymmen O Tekstiilipintatyökalu Acessårio para estofos Klädselverktyg Escova elétrica para Tehokas harja Husdjursborste som förhindrar lemmikkieläinten att hår fastnar animais de estimacäo karvojen poistamiseen O Tillbehörshållare Suporte para acessÖrios Lisävarustepidike shark clean. shark clean.
Seite 14
0MALTIJD DESTEKKER VAST TEHOUDEN T ERWIJL U HET SNOER INTREKT O DET ERANBEFALTHOLDE STøPSELET MENS TREKKER UTKABELEN O ÉRECOMENDÅVEL QUESEGURE SEMPRE A FICHA AORETRAIR O CABOO ONSUOSITELTAVAA, ETTÄ PIDÄT AINA KIINNI P ISTOKKEESTA, KUN VEDÄT J OHDOSTA O DET REKOMMENDERAS ATTDuALL-TID HÅLLERKONTAKTEN NÄRDuDRAR URDEN 400000000000 shark clean. shark clean.
Seite 15
O FONCTIONNEMENT DE L'ASPIRATEUR AVEC SES ACCESSOIRES O BETJENING AF STØVSUGEREN MED TILBEHØR O FUNCIONAMIENTO DE LA ASPIRADORA CON ACCESORIOS O FUNZIONAMENTO DELL'ASPIRAPOLVERE CON GLI ACCESSORI O BEDIENING VAN DE STOFZUIGER MET ACCESSOIRES BRUK AV STØVSUGEREN MED TILBEHØR OPERARO ASPIRADORCOMACESSÖRIOSO IMURINKÄYTTÖLISÄVARUSTEIDEN KANSSA O ANVÄNDA DAMMSUGAREN MEDTILLBEHÖR •inn shark clean. shark clean.
Seite 16
Gå inn på nettstedet for mer informasjon om endring i ysfargen O Visite o website para obter mais informacöes sobre a alteracäo da cor da luz Katso verkkosivustolta lisätietoja valon värin vaihtumisesta O Besök webbplatsen för mer information om förändring av lampfärgen shark clean. shark clean.
Seite 17
O MAINTENANCE O WARTUNGO ENTRETIEN OVEDLIGEHOLDELSE O MANTENIMIENTO O MANUTENZIONE O MAINTENANCE O WARTUNG O ENTRETIEN OVEDLIGEHOLDELSE OMANTENIMIENTO O MANUTENZIONE O ONDERHOUD VEDLIKEHOLD O MANUTENCÄOO HUOLTOO UNDERHÅLL O ONDERHOUDO VEDLIKEHOLD MANUTENCÄOO HUOLTOO UNDERHÅLL shark clean. shark clean.
Seite 18
Repair or replacement (at Shark's discretion) of your Shark machine, including all parts and labour. A Shark Reparatur Oder Ersatz (nach Ermessen von Shark) Ihres Shark-Gerätes, einschließlich aller Teile und der Arbeitszeit Die Shark guarantee is in addition to your egal rights as a consumer.
Seite 19
Ia fabrication 'acheteur sous forme d'échantillon ou de modéle Chaque produit Shark est fourni avec une garantie égale gratuite conformément vos droits égaux (conformité et vices cachés) Notre service d'assistance téléphonique å Ia clientéle (0800 862 0453) est ouvert de 9 h å...
Seite 20
Shark? Shark-dele og tilbehør er udviklet af de samme teknikere, der også har udviklet Shark-støvsugeren Du finder et komplet udvalg af Shark-dele, reservedele og tilbehør til alle Shark-apparater på www.Sharkclean eu Los recambios y accesorios Shark estän diseöados...
Seite 21
18:00, dal lunedi al venerdi La telefonata é gratuita e il cliente verrå messo direttamente in contatto con un rappresentante di Shark. É anche possibile ricevere assistenza online visitando il telefoonnummer is gratis en u wordt direct doorverbonden met een medewerker van Shark.
Seite 22
Cada aparelho Shark inclui uma garantia gratuita para pecas e mäo de Obra A nossa Iinha de Apoio ao Cliente (0800 Hver Shark-maskin leveres med en garanti på kostnadsfrie deler og reparasjonsarbeid Vår kundeservice-telefon 862 0453) funciona das 9hOO äs 18hOO, de segunda a sexta-feira. A chamada é...
Seite 23
Varje apparat från Shark inkluderar garanti för delar och arbete. Vår kundtjänst (0800 862 04 53) är öppen måndag till ja valmistuksen Iaatuun. fredag mellan 9 00-18.00 Det är gratis att ringa och du kommer...
Seite 25
étre modifiées sans préavis @ 2021 SharkNinja Operating @ 2021 SharkNinja Operating SHARK é uma marca registrada da SharkNinja SHARK est une marque déposée de SharkNinja Operating Operating Ilustrationerne kan afvige fra det aktuelle produkt.