Seite 1
HM-192 ELECTRONIC PLATFORM SCALE ELECTRONIC PLATFORM SCALE WAGA ELEKTRONICZNA PRZEMYSŁOWA ELEKTRONISCHE INDUSTRIEWAAGEN DIGITÁLNÍ PRŮMYSLOVÁ/ VÁHA IPARI ELEKTRONIKUS MÉRLEG CÂNTAR ELECTRONIC INDUSTRIAL 519200 / V. 1.0 www.humberg.pl...
Seite 3
INSTRUCTION MANUAL Thank you very much for choosing a Humberg product. The manual contains important instructions for safety, use and disposal of the unit. The scale is an accurate measuring equipment, most suitable for warehouses, production halls and store backrooms.
Seite 4
used for an extended period, it should be charged continuously for at least 24 hours. Otherwise the battery can be damaged. • It is recommended to switch off the scale before charging the battery. This will speed up the charging process and prolong the life of the battery •...
Seite 5
4. Overload warning • Do not exceed the maximum load of the scale. When the scale emits an alarm signal, remove the item from the platform to avoid damage to the load cell and the scale itself. 5. Setting the product price •...
Key description ZERO - The ZERO button zeroes the scale. TARE - The TARE button tare the scale. STORE - The STORE key is used to store unit prices on the scale. ADD - The ADD key stores and adds the displayed number to the number in memory. M1 to M7 - stores the unit price value in 7 different positions.
Seite 7
Troubleshooting Fault Advice Reason Repair AC lamp not glowing The power supply may not The mains plug may be Insert the power plug or be connected disconnected replace it if it is damaged The power cable is dama- Replace the power cord The scale does not switch The scale has no DC power Battery is damaged...
INSTRUKCJA OBSŁUGI Bardzo dziękujemy za wybór produktu marki Humberg. Instrukcja zawiera ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa, użytkowania oraz utylizacji urzą- dzenia. Waga jest dokładnym sprzętem pomiarowym, najbardziej odpowiednim dla magazynów, hal produkcyjnych oraz zapleczy sklepowych. Waga ta jest wykonana przy użyciu bardzo dokładnych i precyzyjnych czujników. Ma możliwość prze- chowywania do 7 cen produktów i 99 pamięci naliczania.
Seite 9
• Nie należy owijać przewodu wokół urządzenia. Należy chronić go przed olejem, wysoką tempera- turą i ostrymi krawędziami. • Nie przenosić urządzenia, trzymając za przewód, ani nie ciągnąć za niego w celu wyciągnięcia wtyczki z gniazdka. • Nie wolno pracować w deszczu ani w wilgotnym lub mokrym środowisku. Może to doprowadzić do niebezpiecznego porażenia prądem.
Seite 10
Obsługa 1. Zerowanie wagi • Gdy na wadze nie ma żadnego obiektu, ale ekran nie wskazuje zera, nacisnąć przycisk ZERO. 2. Ważenie • Upewnić się, że waga znajduje się w pozycji zerowej, a wskaźnik ZERO świeci się. Umieścić przedmiot do zważenia na platformie. Na wyświetlaczu pojawi się waga ważonego przed- miotu.
Budowa urządzenia (rys. I) a. 3 wyświetlacze b. Klawiatura numeryczna c. Słupek d. Platforma Wskaźniki wyświetlacza (rys. II) 1. Wskaźnik tarowania: Dioda TARE znajduje się po lewej stronie od okna wagi. 2. Wskaźnik zera: Dioda ZERO znajduje się po lewej stronie od okna wagi. 3.
Dane techniczne Napięcie AC 220-240V- 50/60Hz Akumulator 6V4AH/20HR 1W 10mA Maksymalny udźwig 300kg Pamięć 7 cen jednostkowych Ilość naliczanych produktów 1-99 Ekran wagi 5 cyfr Ekran ceny jednostkowej 5 cyfr Ekran ceny całkowitej 6 cyfr Funkcje przywrócenie zapisanych cen czyszczenie pamięci automatyczne wyłączanie w celu oszczędzania energii Rozwiązywanie problemów Usterka...
Seite 13
BETRIEBSANLEITUNG Vielen Dank, dass Sie sich für ein Humberg-Produkt entschieden haben. Die Bedienungsanleitung enthält wichtige Hinweise zur Sicherheit, zum Gebrauch und zur Entsorgung des Gerätes. Die Waage ist ein genaues Messgerät, das sich besonders für Lager, Produktionshallen und Hinterzimmer von Geschäften eignet.
Seite 14
• Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen Ort auf, wenn es nicht benutzt wird. Die Witterungs- bedingungen müssen berücksichtigt werden. • Ein elektrisches Gerät, das im Freien verwendet wird, muss an einen Fehlerstromschutzschalter angeschlossen werden. • Nach dem Gebrauch der Waage ohne Netzanschluss muss die Batterie ausreichend aufgeladen werden.
Verwendung 1. Nullstellen • Wenn sich kein Objekt auf der Waage befindet, aber das Display nicht Null anzeigt, drücken Sie die ZERO-Taste. 2. Wiegen • Vergewissern Sie sich, dass sich die Waage in der Nullstellung befindet und die ZERO-Anzeige leuchtet.Legen Sie den zu wiegenden Gegenstand auf die Plattform. Auf dem Display wird das Gewicht des zu wiegenden Objekts angezeigt.
Bau des Geräts (Abb. I) a. 3 Anzeigen b. Zifferntastatur c. Stahlstange d. Plattform Display-Anzeigen (Abb. II) 1. TARE-Anzeige: Die TARE-Anzeige befindet sich links von der GEWICHT-Anzeige. 2. ZERO-Anzeige: Die ZERO-Anzeige befindet sich links neben der GEWICHT-Anzeige. 3. Stabilisierung-Anzeige: Die STAB-Anzeige befindet sich links neben der Einheitspreis-Anzeige. 4.
Seite 18
NÁVOD K POUŽITÍ Velice vám děkujeme, že jste si vybrali výrobek značky Humberg. Návod obsahuje důležité pokyny pro bezpečnost, používání a likvidaci zařízení. Váha je přesné měřicí zařízení, nejvhodnější pro sklady, výrobní haly a zázemí obchodů. Tato váha je vyrobena s použitím velmi přesných a precizních senzorů. Může uložit až 7 cen výrobků a 99 pamětí...
Seite 19
• Před nabíjením baterie vypněte váhu. Urychlí to proces nabíjení a prodlouží životnost baterie. • Nikdy nepřipojujte baterii s obrácenou polaritou. Ujistěte se, že „+“ váhy je připojen k „+“ baterie a „−“ váhy je připojen k „−“ baterie. • Chraňte váhu proti dešti, zaplavení...
Seite 20
6. Mazání nastavené jednotkové ceny • Pro smazání nastavené jednotkové ceny vyberte klávesu C. 7. Sčítání částek vážených položek • Umístěte zboží na plošinu, hmotnost se zobrazí v okně WEIGHT, stisknutím numerické klávesy můžete zadat jednotkovou cenu. • Pak stiskněte tlačítko ADD. Zobrazí se jednotková cena prvního produktu. •...
Uložení cen produktů 1. Uložení jednotkové ceny • Chcete-li uložit cenu, stiskněte tlačítko „STORE“ a pak zadejte požadovanou jednotkovou cenu pomocí tlačítek numerické klávesnice. Pak stiskněte tlačítko M* (*=1 až 7). 2. Aktualizace uložené ceny • Opakujte akci z prvního kroku. Pokud na místě nového záznamu byla již dříve uložena některá hodnota, bude nahrazena novou.
Řešení problémů Porucha Pokyn Příčina Oprava Kontrolka AC nesvítí Napájení nemusí být Síťová zástrčka může být Zasuňte síťovou zástrčku připojeno odpojena nebo ji vyměňte, pokud je Napájecí kabel je poškozen poškozena Vyměňte napájecí kabel Váha se nezapne při Váha nemá stejnosměrné Baterie je poškozena Vyměňte baterii za bateriovém napájení...
Seite 23
FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy Ön ezt a Humberg terméket választotta. Az útmutató fontos információkat tartalmaz a készülék biztonságával, használatával és ártalmatla- nításával kapcsolatban. A mérleg egy pontos mérőberendezés, leginkább raktárakba, gyártócsarno- kokba és üzlethelyiségekbe alkalmas. Ez a mérleg nagyon pontos és precíz érzékelőkkel készült. Akár 7 termékár és 99 számlázási memória tárolására is képes.
Seite 24
• Az akkumulátort megfelelően fel kell tölteni a mérleg hálózati feszültség nélküli használata után. Általában minden üzemóránként 1-2 órát kell tölteni a mérleget. Ha a mérleget hosszabb ideig nem használja, kérjük, legalább 24 órán keresztül folyamatosan töltse. Ellenkező esetben az akku- mulátor megsérülhet.
Seite 25
4. Túlterhelési figyelmeztetés • Ne lépje túl a mérleg maximális terhelését. Amikor a mérleg riasztást ad, távolítsa el a tárgyat a platformról, hogy elkerülje a mérőszenzor és magának a mérlegnek a károsodását. 5. A termék árának beállítása • Amikor a mérleg a platformon elhelyezett áru súlyát mutatja, állítsa be az egységárat a szám- billentyűk segítségével.
Billentyűzet leírása ZERO – A ZERO gomb visszaállítja a mérleget nullára. TARE – A TARE gomb tárázza a mérleget. STORE – A STORE gomb a termékárak elmentésére szolgál a mérleg memóriájában. ADD – Az ADD gomb elmenti és hozzáadja a megjelenített számot a memóriában lévő számhoz. M1 - M7 –...
Hibaelhárítás Hiba Megjegyzés Megoldás Az AC lámpa nem világít Lehetséges, hogy nincs Lehetséges, hogy a Dugja be a hálózati csat- csatlakoztatva a tápfe- hálózati csatlakozó ki van lakozót, vagy cserélje ki, szültség húzva. ha sérült A tápkábel sérült. Cserélje ki a tápkábelt A mérleg nem kapcsol A mérleg nem rendelkezik Az akkumulátor sérült...
Seite 28
MANUAL DE UTILIZARE Vă mulțumim foarte mult pentru că ați ales un produs Humberg. Manualul conține instrucțiuni importante privind siguranța, utilizarea și eliminarea dispozitivului. Cântarul este un dispozitiv de măsurare precis, cel mai potrivit pentru depozite, hale de producție și magazine.
Seite 29
• Un echipament electric utilizat în exterior trebuie conectat la un dispozitiv de curent rezidual. • Bateria trebuie să fie încărcată în mod corespunzător după utilizarea cântarului fără alimentare de la rețea. În mod normal, cântarul trebuie încărcat timp de 1-2 ore pentru fiecare oră de funcționare. Dacă...
Seite 30
4. Avertizare de supraîncărcare • Nu depășiți sarcina maximă a cântarului. Atunci când cântarul emite un semnal de alarmă, scoateți obiectul de pe platformă pentru a evita deteriorarea celulei de sarcină și a cântarului însuși. 5. Stabilirea prețului produsului • Atunci când cântarul afișează...
Descriere tastatură ZERO – Butonul ZERO resetează greutatea la zero. TARE – Butonul TARE pentru tarare a greutății. STORE – Tasta STORE este utilizată pentru a stoca prețurile produselor în memoria cântarului. ADD – Tasta ADD salvează și adaugă numărul afișat la numărul din memorie. M1 la M7 –...
Rezolvarea problemelor Defecțiune Sfat Motiv Reparare Lampa AC nu este aprinsă Este posibil ca sursa Ștecherul de rețea poate fi Introduceți fișa de alimen- de alimentare să nu fie deconectat tare sau înlocuiți-o dacă conectată Cablul de alimentare este este deteriorată deteriorat Înlocuiți cablul de alimentare...
Seite 34
Manufactured in China for: Wyprodukowano w Chinach dla: Hergestellt in China für: Global Income sp. z o.o. ul. Chwaszczyńska 135B 81-571 Gdynia, Poland www.humberg.pl...