Seite 1
IAIuepoc User Manual 3600 Self-leveling Cross Line Laser Level S02CG S03CG & S03CG-L S03DG & S03DG-L S04CG & S04CG-L English 1-20 Deutsch- - -21-42 Francais - ------43-63 Italiano- -64-84 Espaäol -85-105 PyccK1,11h --106-127 support@huepar.com...
Seite 3
Laser Enhancement Glasses GLOI GIGI-OIR Accessory S02CG S03CG S03DG S04CG S03CG-L S03DG-L S04CG-L Item These are optional accessories that are not included as standard 13 - 20 delivery. Please contact Huepar service or the dealer to order it if needed.
Seite 5
Thank you for purchasing Huepar 3600 Self-leveling Cross Line Laser Level. Before using the product, please read this manual thoroughly to ensure proper use. • Product Overview • Safety Instructions • Charging and Battery Safety • LCD Display & LED Indicator •...
Seite 6
Product Overview 1. Switch Horizontal Line(s) 2. Switch Vertical Lines 3. ON / OFF Button & Pulse Mode Button 4. LCD Display or LED Indicator 5. Laser Windows 6. Type-C Charging Port 7. Pendulum / Transit Lock 8. Battery Compartment 9.
Safety Instructions Please read thoroughly and comply with the Safety Instructions and User Manual before using this product. Failure to read and follow may void the warranty. WARNING! CLASS LASER PRODUCT COMPLIES WITH 1040.10 1040.11 Max. Power Output: < 1mw Wavelength.
Seite 9
CAUTION LASER RADIATION - DO STARE INTO BEAM VIEW DIRECTLY WITH OPTICAL INSTRUMENTS MAX OUTPUT clmW @505nm.520nm CLASS LASER PRODUCT COMPLIES WITH 1040.10 1040.11 User Guide, Maintenance and Care • When not in use please power OFF the tool and place the pendulum lock in locked position.
Seite 10
Charging and Battery Safety This product can work with either AA batteries or lithium battery. It may be equipped with AA batteries or lithium battery by different dealers. Please check the contents of the package according to the dealer's description. Please read thoroughly and comply with battery safety instructions and attention before charging.
Seite 11
LCD Display & LED Indicator Different models have different status display indicators. Please confirm the model you purchased according to the label on the laser tool. If you have any questions, please contact the dealer. S02CG S03CG S03DG S04CG S03CG-L S03DG-L S04CG-L...
Seite 12
Icons on LCD Display: A. Icons Introduction Battery Level 2. Pendulum Locked & Unlocked Status 3. X Axis Tilt Angle 4. Y Axis Tilt Angle 5. XIY Axis Tilt Direction 6. Pulse Mode Icon 100% 3.50 3.50 Battery Level Icon on LCD Display: •...
Seite 13
Normal Mode, the icon will disappear from the LCD display. Power Indicator: •Huepar' Power Indicator A. Battery and Charging: • After Power ON, the power indicator will light up in green. • When Li-ion battery is low and needs to be charged, the power...
Seite 14
• The pendulum lock and unlock status icon( ) will be displayed on the LCD and Huepar APP/APK software page to indicate that it is currently in self-leveling mode or manual mode. Turn laser tool: A.
Seite 15
• If all laser lines are switched OFF while the laser tool is still powered ON, the laser tool will beep every 30 seconds to remind the laser tool that it is not turned OFF. • Please note if all laser lines are switched OFF, while the LCD display or LED indicator is not turned off, the laser tool is not turned OFF.
Bluetooth function choices. Please confirm the model you purchased according to the label on the laser tool. If you have any questions, please contact the dealer. S02CG S03CG S03DG S04CG S03CG-L S03DG-L S04CG-L Bl uetooth Remote Control Bluetooth APPIAPK Function...
Seite 17
Turn ON / OFF & Connect: • Press d) and holdfor 2 2 secondsto turnON the remotecontrol. • Turn on the remote control when the laser tool is on, the remote control will match and connect with the laser tool automatically. •...
Seite 18
Note: The laser level can only be turned off when the pendulum in its Locked Position. Indicator Remote Control: A. Connect Match: • During the connecting and matching the Bluetooth remote control with the laser tool, the indicator will flash in green per second. •...
Seite 19
Bluetooth APP/APK: step 1: Download Huepar APP/APK Method I: Scan code Method 2: Search "Huepar" in iPhone App Store or Google Play Method 3: Click link: http://xwayserver.pairlink.com.cn/79813391439 Step 2: Turn on Bluetooth on your phone O Bluetoot Step 3: Power on the laser tool...
3. Laser Tool Status Reminder: Under self-leveling mode, icon (3) will be displayed as reminder if the tool is beyond self-leveling range. 4. Click the icon d) once to switch ON / OFF all laser lines in one click: • In Self-leveling Mode,whenclickthe icon d) , all laserlineswill be switched OFF temporarily while the laser tool remains powered When moving the laser tool, the laser beam(s) will blink fast to remind...
Seite 21
This may cause interference. • The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Huepar is under license. -17-...
Seite 22
( 60-100 LUX) Reference Working Distance 240m/ 130ft (With Laser Detector) Li-ion Battery 7.4V 2600mAh Power Source (Optional) / 4 x AA Battery S02CG: About 8 hrs Reference Operating Tme S03CG(-L): About 7 hrs (with 7.4V/2600mAh Li-ion S03DG(-L): About 7 hrs...
Seite 23
Note: • Appearance and specifications may differ due to product improvement. • Working distance varies depending on the operating environment. • Keep the pulse mode on when using with receiver for larger working range. Warranty The laser tool passed rigorous and comprehensive product inspection.
Seite 24
24 months if you register as a member through the product registration. Please scan the QR code to activate your priority If you encounter any question or confusion about the product, please feel free to contact us: support@huepar.com -20-...
Vielen Dank für Kauf 3600 selbstnivellierenden Kreuzlinienlaser von Huepar. Bevor Sie dieses Produkt verwenden, lesen Sie sich das vorliegende Benutzerhandbuch aufmerksam durch und nehmen Sie sich einige Zeit, um sich, unter Beachtung der Sicherheitshinweise, mit allen Funktionen Lasergerätes vertraut zu machen.
Seite 28
Sicherheitshinweise Bitte lesen Sie sorgfältig und befolgen Sie die Sicherheitshinweise die Benutzerhandbuch, bevor Sie dieses Produkt verwenden. Wenn Sie diese nicht lesen und befolgen, kann die Garantie ungültig werden. WARNUNG! Klasse 2 Laserprodukt ENTSPRICHT 1040.10 1040.11 Max. Leistungsabgabe: <1 mw Wellenlänge: 505nm-520nm LASERSTRAHL:...
• Auf diesem Produkt Sind folgende Warnhinweis-Etiketten angebracht, die Sie zu Ihrer Sicherheit über Laserklasse informieren. CAUTION LASER RADIATION - DO STARE INTO BEAM VIEW DIRECTLY WITH OPTICAL INSTRUMENTS FC O O MAX OUTPUT <1mW @505nm-520nm CLASS II LASER PRODUCT COMPLIES WITH 1040.10...
Seite 30
• Bitte recyceln Sie gemäß WEEE-RichtIinie und der lokalen Verordnungen für die Sammlung und Entsorgung von Elektronik- Altgeräten. Sicherheit für Laden Batterie Dieses Produkt kann entweder AA-Batterien Oder Lithiumbatterien betrieben werden, die von verschiedenem Händler angeboten werden. Bitte überprüfen Sie den Lieferumfang entsprechend der Beschreibung des Händlers.
Seite 31
• Bitte verwenden beim Austausch Batterien wiederaufladbare Batterien mit hoher Kapazität Oder Alkalibatterien mit einer Kapazität über 1500 mAh. • Verwenden Sie nicht gleichzeitig alte und neue Batterien. Verwenden Sie bei jedem Batteriewechsel neue Batterien des gleichen Typs und gleicher Marke. Hinweis: Vermeiden Sie es, das Gerät aufzuladen,...
Bitte bestätigen Sie das von Ihnen gekaufte Modell anhand des Aufklebers auf dem Lasergerät. Wenn Sie Fragen haben, wenden Sie sich bitte an den Händler. S02CG S03CG S03DG S04CG S03CG-L S03DG-L S04CG-L Anzeige Betriebs- v" anze•ge Symbole auf der LCD-Anzeige: A.
Seite 33
• Wenn der Akku fast leer ist und aufgeladen werden muss, Wird das Symbol angezeigt und blinkt. • Während des Ladevorgangs verändert sich das Symbol einer leeren Batterie zu einer vollen. • Wenn der Ladevorgang abgeschlossen ist, Wird das Symbol angezeigt.
Seite 34
• Wenn der Lithium-lonen-Akku fast leer ist und aufgeladen werden muss, leuchtet die Betriebsanzeige rot. • Während des Aufladens der Batterie leuchtet die Betriebsanzeige grün. • Wenn der Ladevorgang abgeschlossen ist, leuchtet die Betriebsanzeige kontinuierlich grün auf. B. Funktion: • Wenn auf den Pulsmodus umgeschaltet wird, leuchtet die Betriebsanzeige blau auf.
Seite 35
Laserstrahl(en) grundsätzlich nicht als horizontale Oder vertikale Referenz verwendet werden kann (können). • Das Symbol für den Status für Pendel Arretierung ( Oder Wird auf der LCD-Anzeige und auf der Huepar APP/APK-Software-Seite angezeigt, um darauf hinzuweisen, dass sich das Gerät derzeit beim Selbstnivellierenden...
• Bitte beachten Sie, wenn alle Laserstrahlen ausgeschaltet Sind, während die LCD-Anzeige Oder LED-Anzeige noch aktiviert ist, Wird das Gerät nicht ausgeschaltet. Umschaltung der Linien: Nach Einschalten sind alle Laserstrahlen automatisch eingeschaltet. • Drücken Sie die Taste kurz, um die horizontale(n) Linie(n) zu projizieren.
Seite 37
Bluetooth- Funktionsauswahlen. Bitte bestätigen Sie das von Ihnen gekaufte Modell entsprechend der Angaben auf dem Etikett Laserwerkzeugs. Wenn Sie Fragen haben, wenden Sie sich bitte an Händler. S02CG S03CG S03DG S04CG S03CG-L S03DG-L S04CG-L Bluetooth- Fernbedienung Bluetooth- APPIAPK- Funktion Hinweis: Das Laserwerkzeug kann zwei Bluetooth-Geräte...
Ein-/Ausschalten & Verbinden: • Drückenund haltenSiedie Taste d) > 2 Sekundenlang,um die Fernbedienung einzuschalten • Schalten Sie die Fernbedienung ein, wenn das Lasergerät aktiv ist. Die Fernbedienung Wird dann automatisch auf das Lasergerät abgestimmt und mit diesem verbunden. • Drückenund haltenSiedie Taste d) 2 Sekundenlang,um die Fernbedienung auszuschalten.
C. Schalten Laserlinien AUS: 1. Wenn sich das Laserwerkzeug im Selbstnivellierungsmodus befindet: DrückenSie e.) kurz,um alleLaserlinienvorübergehend zu deaktivieren, das Lasergerät Wird nicht ausgeschaltet. Drücken Sie kurz eine beliebige Taste auf der Fernbedienung, um das Lasergerät wieder zu aktivieren, damit es betriebsbereit ist.
Bluetooth APP/APK herstellen: Schritt 1: Huepar APPIAPK herunterladen Methode 1: Scannen Sie den QR Code Methode 2: Suchen Sie nach "Huepar" im iPhone App-Store Oder bei Google Play Methode 3: Klicken Link: http://xwayserver.pairlink.com.cn/79813391439 Schritt 2: Schalten Sie Bluetooth auf Ihrem Handy eil...
Seite 41
Funktion Einführung 1. Intelligente Arretierung des Pendels. Das entsperrte Oder gesperrte Symbol zeigt den Status des Pendels an. 2. Bluetooth-Verbindungsstatus 3. Erinnerung zum Status des Lasergeräts: Beim selbstnivellierenden Modus, wenn sich das Gerät außerhalb des Selbstnivellierbereichs befindet, Wird das Symbol (3) zur Erinnerung angezeigt.
Seite 42
• Um das Lasergerät auszuschalten Oder zu lagern, stellen Sie bitte sicher, dass das Pendel in die gesperrte Position geschoben wird. Batteriestatus: Wenn der Li-Ionen-Akku installiert ist, Wird das Symbol angezeigt. Wenn AA-Batterien eingesetzt Sind, Wird das Symbol angezeigt. Wenn keine Batterie installiert ist, Wird das Symbol angezeigt 6.
Seite 43
Sie die Bluetooth-Funktion des Lasergeräts nicht in der Nähe von medizinischen Geräten (Z.B. Herzschrittmachern, Hörgeräten). Dies kann Störungen verursachen. • Die Wortmarke Bluetooth und die Logos sind eingetragene Marken von Bluetooth SIG, Inc. und werden von dem Huepar unter Lizenz verwendet. -39-...
Arbeitsabstand 220m ( 60-100 LUX) Referenz Arbeitsabstand 240m (mit Laserdetektor) Lithium-lonen-Batterie 7,4V 2600mAh Energiequelle (Optional) / 4 x AA-Batterie S02CG: Ca. 8 Stunden Referenzbetriebszeit S03CG(-L): Ca. 7 Stunden (mit Li-lonen-Batterie S03DG(-L): Ca. 7 Stunden 7.4V/2600mAh) S04CG(-L): Ca. 5 Stunden S02CG: Ca.2...
Seite 45
Hinweis: Aussehen und Spezifikationen können aufgrund von Produktverbesserungen abweichen. Arbeitsabstand variiert abhängig von der Betriebsumgebung. Lassen Sie den Pulsmodus eingeschaltet, wenn Sie den Laserdetektor für einen größeren Arbeitsbereich verwenden. Garantie Das Laserwerkzeug hat eine strenge und umfassende Produktkontrolle bestanden. Qualität unserer Produkte ist so zuverlässig, dass wir auf alle Produkte eine ausgezeichnete Garantie für professionelle Anwender bieten.
Seite 46
24 Monate längere Garantie genießen, wenn Sie sich durch die Produktregistrierung als Mitglied registrieren. Bitte scannen Sie den QR-Code ein, um Ihre Priorität zu genießen. Sollten Sie Fragen Oder Unklarheiten bezüglich des Produkts haben, können Sie sich gerne an uns wenden: support@huepar.com _42_...
Seite 47
Merci d'avoir acheté le Niveau Laser Huepar 3600 Ligne en Croix Auto-Nivellement. Avant d'utiliser le produit, veuillez lire attentivement manuel pour garantir une utilisation correcte. • Présentation du Produit • Précautions de Sécurité • Sécurité pour la Charge et la Batterie •...
Seite 48
Présentation du Produit I. Interrupteur de Ligne Horizontale 2. Interrupteur de Ligne Verticale 3. Bouton ON / OFF & Bouton de Mode d'lmpulsion 4. Écran LCD & Indicateur 5. Fenétre Laser 6. Port de Charge Type-C 7. Verrou de Pendule/ Transit 8.
Seite 50
Vous pourriez endommager votre vue. • Ne pas démonter, modifier ou réparer le produit Huepar. La modification de l'outil peut entrainer une exposition dangereuse aux rayonnements laser. • N'utilisez pas Ie niveau laser autour des enfants ou ne laissez pas Ie niveau laser Huepar portée des enfants.
Seite 51
CAUTION LASER RADIATION - DO STARE INTO BEAM VIEW DIRECTLY WITH OPTICAL INSTRUMENTS MAX OUTPUT clmW @505nm.520nm CLASS LASER PRODUCT COMPLIES WITH 1040.10 1040.11 Mode d'utilisation, Maintenance et Entretien • Lorsqu'il n'est pas utilisé, éteignez l'outil et assurez le pendule en position verrouillée.
Seite 52
Sécurité pour la Charge et la Batterie Ce produit peut fonctionner avec des piles AA ou des batteries lithium. II peut étre installé avec des piles AA ou des batteries lithium par différents revendeurs. Veuillez vérifier Ie contenu du colis selon la description du revendeur.
Seite 53
Remarque: Évitez de charger l'appareil sans retirer les piles alcalines. Attention: • NE COURT-CIRCUITEZ PAS. Des court-circuits pourraient provoquer un incendie et des blessures! • Ne chargez pas l'article sans surveillance. • Ne démontez ni modifiez Ia batterie. • Ne laissez pas å portée des enfants et des animaux. •...
Seite 54
états différents indicateurs. Veuillez confirmer Ie modéle que vous avez acheté conformément å I'étiquette sur l'outil laser. Si vous avez des questions, veuillez contacter le revendeur. S02CG S03CG S03DG S04CG S03CG-L S03DG-L S04CG-L Écran Indicateur Puissance lcönes sur l'Écran LCD: A.
Seite 55
• Lorsque Ia batterie est faible et doit étre chargée, l'icöne s'affichera et clignotera. • Pendant la charge, l'icöne défilera. • Lorsque Ia charge est terminée, I'icöne s'affichera. • L'outil laser est capable de fonctionner tout en branchant directement méme si la batterie est retirée, et l'icöne s'affichera.
Seite 56
étre utilisé comme référence horizontale ou verticale. • L'icöne d'état de verrouillage et de déverrouillage du pendule( ) s'affichera sur l'écran LCD et la page du logiciel APP/APK Huepar pour indiquer qu'il est actuellement en mode de l'auto- nivellement ou en mode manuel.
Seite 57
Éteindre l'outil laser: A. Si l'outil laser mode d'auto-nivellement: • Faites glisser le pendule en Position Verrouillée pour éteindre l'outil laser. B. Si l'outil laser est en Mode Manuel: • Méthode I: Faites glisser Ie pendule en position déverrouillée, puis faites glisser nouveau Ie pendule en position verrouillée...
Seite 58
Bluetooth fonctions. Veuillez confirmer Ie modéle que vous avez acheté conformé l'étiquette sur l'outil laser. Si vous avez des questions, veuillez contacter le revendeur. S02CG S03CG S03DG S04CG S03CG-L S03DG-L S04CG-L Télécommande Bluetooth Fonction APPIAPK Bluetooth -54-...
Remarque: L'outil laser peut connecter deux appareils Bluetooth simultanément. II peut connecter deux télécommandes, ou deux téléphones portables, ou une télécommande et un téléphone portable en méme temps. Télécommande (Optionnel) Apercu 1. Bouton ON/OFF 2. Bouton de Réglage de la Luminosité (pour la version Mise Niveau, pas pour cette version)
Seite 60
• Veuillez noter que l'outil laser ne peut pas étre activé ou désactivé Ia télécommande en raison de Ia conception du verrouillage du pendule. Le mode d'auto-nivellement et le mode manuel en peuvent pas étre changés Opération de la fonction: A.
Seite 61
å APP/APK Bluetooth Étape I: Téléchargez APP/APKHuepar Méthode 1: Scannez le code QR Méthode 2: Recherchez 'Huepar' dans l'App Store iPhone ou Google Play Méthode 3: Cliquez sur le lien: http://xwayserver.pairIink.com.cn/79813391439 Étape 2: Activez Bluetooth sur votre téléphone 0 Bluetoot...
Seite 62
Étape 3: Allumez l'outil laser Étape4: Ouvrezle logicielHuepar APPI Étape 5: Terminez la correspondance Bluetooth et connectez avec l'outil laser • Si Ia connexion échoue, veuillez quitter Ie logiciel APPIAPK et redémarrer logiciel APP/APK pour restaurer la connexion. • L'outil laser peut connecter deux téléphones en meme temps, que ce soit...
Seite 63
• Pour éteindre ou stocker l'outil laser, veuillez glisser le pendule en position verrouillée. 5. État de Ia Batterie: Lorsque Ia batterie Li-ion est installée, I'icöne s'affichera. Lorsque des piles AA sont installées, l'icöne s'affichera. Lorsqu'il n'y a pas de batterie installée, l'icöne s'affichera 6.
Seite 64
(par exemple, les stimulateurs cardiaques, les prothéses auditives). Cela peut provoquer des interférences. • La marque et les logos Bluetooth sont des marques déposées appartenant å Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par Huepar est sous licence. -60-...
Seite 65
220m Référence( 60-100 LUX) Distance de Travail de Référence 240m (avec détecteur laser) Alimentation (Optionnel) Batterie Li-ion 7,4V 2600mAh / 4x"AA" S02CG: Environ Temps d'Opération de Référence S03CG(-L): Environ7 h ( avec Batterie Li-ion S03DG(-L): Environ 7h 7,4 V/2600mAh) S04CG(-L):...
Seite 66
Remarque: • L'apparence et Ies spécifications peuvent différer en raison de Ia mise niveau du produit. • La distance de travail varie selon l'environnement d'exploitation. • Gardez le mode impulsion activé lors de l'utilisation avec le récepteur pour une plage de travail plus longue. Garantie L'outil laser a passé...
Seite 67
étre prorogée jusqu'ä 24 mois si vous vous inscrivez en tant que membre via l'enregistrement du produit. Veuillez scanner le code QR pour activer votre priorité. Si vous rencontrez des questions ou des confusions sur le produit, n'hésitez pas å nous contacter: support@huepar.com -63-...
Seite 68
Grazie per aver acquistato la Huepar Livella Laser con Linee a Croce Autolivellante a 360 Prima di utilizzare il prodotto, si prega di leggere attentamente questo manuale per garantire un uso corretto. • Descrizione di Prodotto • Istruzioni di Sicurezza •...
Seite 69
Descrizione di Prodotto . Cambia linea/e orizzontale 2. Cambia linee verticali 3. Pulsante ON / OFF & Pulsante modalitå impulso 4. Display LCD o Indicatore 5. Finestra laser 6. Porta di carica di Tipo-C 7. Blocco pendolo / transito 8. Compartimento della batteria 9.
Seite 71
Istruzioni di Sicurezza Leggere attentamente, rispettare le istruzioni di sicurezza e il manuale utente prima di utilizzare questo prodotto. La mancata lettura e un uso improprio possono invalidare Ia garanzia. AVVERTIMENTO! CLASSE PRODOTTO LASER CONFORME 1040.10 E 1040.11 Potenza massima in uscita: Lunghezza d'onda: 505nm-520nm...
Seite 72
CAUTION LASER RADIATION - DO STARE INTO BEAM VIEW DIRECTLY WITH OPTICAL INSTRUMENTS MAX OUTPUT clmW @505nm.520nm CLASS LASER PRODUCT COMPLIES WITH 1040.10 1040.11 Guida per l'utente, manutenzione e cura • Quando non in uso, spegnere 10strumento e posizionare il blocco del pendolo nella posizione di blocco.
Seite 73
Sicurezza di Ricarica e Batteria Questo prodotto pub funzionare sia con batterie AA che con batteria al litio. Potrebbe essere fornito di batterie o batteria litio da diversi rivenditori. Si prega di controllare il contenuto della confezione secondo la descrizione del rivenditore.
Seite 74
• Non mescolare Ie batterie vecchie e nuove. Sostituire tutte Ie batterie vecchie contemporaneamente con Ie batterie nuove della stessa marca e tipo. Nota: Evitare di ricaricare il dispositivo senza estrarre le batterie alcaline. Attenzione: • NON CORTOCIRCUITARE. I cortocircuiti possono causare incendi e lesioni! •...
Seite 75
Si prega di confermare il modello acquistato secondo I'etichetta sullo strumento laser. In caso di domande, si prega di contattare rivenditore. S02CG S03CG S03DG S04CG S03CG-L S03DG-L S04CG-L Schermo Indicatore di Batteria Icone sullo Schermo LCD: A.
Seite 76
I'icona scompanrå dallo schermo LCD. Indicatore di Batteria: •Huepar• Indicatore batteria A. Batteria e Ricarica: • Quando il prodotto é ACCESO, l'indicatore di batteria si accenderå in verde. • Quando la batteria agli ioni di litio é scarica e deve essere ricaricata, I'indicatore di batteria lampeggerå...
Seite 77
• Durante Ia ricarica della batteria, I'indicatore di batteria lampeggerå verde. • Quando la ricarica é completa, Vindicatore di batteria si accenderå continuamente in verde. B. Funzione: • Quando si passa alla Modalitå di Impulso, I'indicatore di batteria si accenderå in blu.
Seite 78
• L'icona dello stato del pendolo sbloccato o bloccato( sarå visualizzata sullo schermo LCD e sulla pagina del Huepar software APP / APK per indicare che é attualmente nella modalitå di auto-livellamento o nella modalitå manuale. Spegnere 10 strumento laser: A.
Seite 79
Cambiare Linee: Quando 10 strumento é acceso, tutti i raggi laser saranno accesi per impostazione predefinita. • Premere brevemente il pulsante per cambiare le linee orizzontali. • Premere brevemente il pulsante per cambiare le linee verticali. Modalitå di Impulso (Utilizzato con Ricevitore Laser): •...
Seite 80
I'etichetta sullo strumento laser. In caso di domande, si prega di contattare rivenditore. S02CG S03CG S03DG S04CG S03CG-L S03DG-L S04CG-L Telecomando Bluetooth Funzione Bluetooth APPIAPK Nota: Lo strumento laser puö...
Seite 81
• Accendere il telecomando quando 10 strumento laser é acceso, il telecomando si collegherå automaticamente allo strumento laser. • Tenerepremutodi nuovoil pulsante (I) per 2 secondiper spegnere il telecomando. Note: • Se il collegamento non riesce, spegnere il telecomando e 10strumento laser, poi riavviarli per ripristinare il collegamento.
Seite 82
2. Se 10 strumento laser nella Modalitå Manuale: Premere brevemente il pulsante per disattivare tutte Ie linee laser, 10strumento laser Si Spegnerå Automaticamente dopo circa 5 minuti di inattivitä. Entro 5 minuti, l'utente pub premere brevemente qualsiasi pulsante sul telecomando per riattivare 10 strumento laser a funzionare. Nota: La livella laser puö...
Seite 83
APP/APK Bluetooth: Passo I: Scaricare I'APP/APK di Huepar Metodo I: Scansionare il codice Metodo 2: Cercare "Huepar" su App Store di iPhone o Google Play Metodo 3: Cliccare link: http://xwayserver.pairlink.com.cn/79813391439 Passo 2: Attivare il Bluetooth sul telefono...
Seite 84
3. Promemoria dello Stato dello Strumento Laser: Nella Modalitå Auto-livellamento, I'icona (3) sarå visualizzata come promemoria 10 strumento si trova oltre il limite di auto-livellamento.omme rappel si trova oltre il limite di auto-livellamento. 4. Fareclicsull'icona (l) unavolta peraccendere / spegneretutte le linee laser un clic:...
Seite 85
Ciö potrebbe causare interferenza. • II marchio e i loghi di Bluetooth sono i marchi di fabbrica registrati di Bluetooth SIG, Inc. e qualsiasi utilizzo di tali marchi da parte di Huepar é sotto licenza. -81-...
Seite 86
240m (con rilevatore laser) Batteria al litio da 7,4V 2600mAh Fonte di alimentazione (opzionale) 4 x Batteria S02CG: Circa 8 ore Tempo operativo di riferimento S03CG(-L): Circa 7 ore (con Batteria al litio da S03DG(-L): Circa 7 ore...
Seite 87
Nota: • Aspetto e specifiche possono differire a causa del miglioramento prodotto. • La distanza di lavoro varia a seconda dell'ambiente operativo. • Mantenere attiva la modalitå a impulsi quando si utilizza con il ricevitore per un campo di lavoro piü ampio. Garanzia Questo strumento laser ha superato un'ispezione di prodotto rigorosa e completa.
Seite 88
24 mesi se ti registri come membro attraverso la registrazione del prodotto. Si prega di scansionare questo codice QR per attivare la prioritå. In caso di qualsiasi domanda o confusione sul prodotto, non esitare a contattarci: support@huepar.com -84-...
Seite 89
• Descripciön de Producto • Instrucciones de Seguridad • Seguridad de la Carga y la Bateria • Pantalla & Indicador • Operaci6n • Mando a Distancia (Opcional) • Huepar Bluetooth APPIAPK (Opcional) • Especificaciones • Garantia -85-...
Seite 90
Descripciön de Producto I. Cambiar Ia(s) linea(s) de horizontal(s) 2. Cambiar las lineas de verticales 3. Boton de ON / OFF y modo de pulso 4. Pantalla o Indicador 5. Ventanas låser Puerto de carga Type-C 7. Bloqueo de Péndulo / Transito 8.
Seite 92
Instrucciones de Seguridad Lea detenidamente y cumpla con las instrucciones de seguridad y el manual del usuario antes de utilizar el producto. Operaciones sin leer puede perder Ia garantia. ADVERTENCIA! CLASE PRODUCTO LÅSER CUMPLE 1040.10 Y 1040.11 Max. Potencia de salida: <ImW Longitud de onda: 505nm-520nm...
Seite 93
CAUTION LASER RADIATION - DO STARE INTO BEAM VIEW DIRECTLY WITH OPTICAL INSTRUMENTS MAX OUTPUT clmW @sosnm. 520nm CLASS LASER PRODUCT COMPLIES WITH 1040.10 1040.11 Guia del usuario, mantenimiento y cuidado • Cuando no esté en uso, APAGUE la herramienta y coloque el bloqueo del péndulo en su posiciön de bloqueo.
Seguridad de la Carga y la Bateria Este producto puede funcionar con pilas AA o con pilas de litio. Puede estar equipado con baterias AA o bateria de litio por diferentes distribuidores. Verifique el contenido del paquete acuerdo con la descripciön del distribuidor.
Seite 95
Confirme el modelo que comprö acuerdo con Ia etiqueta de Ia herramienta Iåser. Si tiene alguna pregunta, comuniquese con eI distribuidor. S02CG S03CG S03DG S04CG S03CG-L S03DG-L S04CG-L Pantalla Indicador encendido -91-...
Seite 96
Iconos en la pantalla LCD: A. Interpretaciön de los iconos . Nivel de bateria 2. Estado de péndulo bloqueado y desbloqueado 3. Ångulo de inclinaciön del eje X 4. Ångulo de inclinaciön del eje Y Direcciön de inclinaciön del eje X / Y 6.
Seite 97
D. Icono de modo de pulso: • Cuando cambie al modo de pulso, el icono se mostrarå en la pantalla LCD. • Cuando vuelva al modo normal, el icono desaparecerå de la pantalla LCD. Indicador de encendido: •Huepor' Indicador encendido A.
Seite 98
Ia naturaleza. • El icono de estado de bloqueo y desbloqueo del péndulo( ) se mostrarå en la pantalla LCD y en la pågina del software Huepar APP / APK para indicar que se encuentra actualmente en modo autonivelante o modo manual.
Seite 99
• Mé odo 2: cuando eI péndulo estå en Ia posiciön de bloqueo, presione y manténgalo presionado durante 2 segundos para APAGAR Ia herramienta Iåser. C. APAGADO Automåtico: • En el modo manual, cuando todas las lineas estån apagadas y los indicadores siguen encendidos, Ia herramienta...
Seite 100
Confirme el modelo que comprö de acuerdo con la etiqueta de Ia herramienta Iåser. Si tiene alguna pregunta, comuniquese con el distribuidor. S02CG S03CG S03DG S04CG S03CG-L S03DG-L S04CG-L Control remoto bluetooth Funciön Bluetooth I APK Nota: La herramienta låser puede conectar...
Seite 101
Mando a Distancia (Opcional) Descripciön del Producto I. Botön de Encendido / Apagado 2. Botön de Ajuste de Brillo (para Ia versiön mejorada, no para esta versiön) 3. Cambiar Linea (s) Horizontal (s) 4. Cambiar Lineas Verticales 5. Botön Modo de Pulso 6.
Seite 102
Operaciön de Funciön: A. Cambio de Lineas • Presione H brevementeparacambiarIaslineas horizontales. • Presione brevemente para cambiar las lineas verticales. B. Modo Pulso: • Presione brevemente para cambiar al modo de pulso y volver al modo normal. C. Apague las Lineas Låser: Si Ia herramienta Iåser estå...
Seite 103
Ia Bluetooth / APK: Paso I: Descarga la APP / APK de Huepar Método 1: Escanee el cÖdigo QR Método 2: Buscar "Huepar" en la tienda de APP de iPhone o Google Play Método 3: Haga clic en el enlace: http://xwayserver.pairIink.com.cn/79813391439...
Seite 104
Paso 3: Encienda la herramienta låser Paso 4: Abra el APP / APK de Huepar Paso 5: Complete eI emparejamiento Bluetooth y conecta Ia herramienta Iåser • Si la conexiön falla, salga del software APP / APK y reinicie el software APP / APK para restaurar la conexiön.
Seite 105
• Para apagar o almacenar Ia herramienta Iåser, asegürese de deslizar el péndulo a la posiciön de bloqueo. 5. Estado de Bateria: Cuando se haya instalado la bateria de iones de litio, se mostrarå el icono . Cuando se instalen las pilas AA, se mostrarå...
Seite 106
Bluetooth cerca de dispositivos médicos (por ejemplo, marcapasos cardiacos, audifonos). Esto puede causar interferencia. • La marca registrada y los logotipos de Bluetooth son marcas registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de dichas marcas por parte de Huepar se realiza bajo licencia. -102-...
Seite 107
(con el detector) Bateria de litio de 7,4V 2600mAh Fuente de alimentaciön (opcional) 4 x Bateria S02CG: Acerca de 8 horas Tiempo operativo de referencia S03CG(-L): Acerca de 7 horas (con bateria de litio de S03DG(-L): Acerca de 7 horas...
Seite 108
Nota: • EI aspecto y Ias especificaciones pueden diferir debido a Ia mejora del producto. • La distancia de trabajo varia segün el entorno operativo. • Mantenga el modo de pulso activado cuando 10use con el receptor para un rango de trabajo mayor. Garantia La herramienta låser pasö...
Seite 109
24 meses si se registra como miembro a través del registro del producto. Escanee cödigo QR para activar su prioridad. Si tiene alguna pregunta o confusiön sobre eI producto, no dude en contactarnos: support@huepar.com -105-...
Seite 113
VIHCTPYKUV19 n o TeXHVIKe6e30nacHocT'4 noxanyvicTa, BHMMaTeJ1bHO npoMMTaviTe C06ruoaalhTe VIHCTPYKUVIVI no 6e30naCHOCTM VIPYKOBOACTBO nonb30BaTenn nepea 1,1cnonb30BaHnerv1 3Toro nPOAYKUVIV1. ECJIMBbl He npoHl,1TaeTe VIBblnOf1HVITe,TO 3TO MO)KeT npMBecTL.4 K aHHynmp0BaHYIK) rapaHTL4L4. nPEAY11PE)KAEHhE! KnACC nA3EPHA9 nPOAYKUVIR COOTBETCTBYET 1040.10 VI 1040.11 MaKCMMYM. BblXOAHaR AJIL,1Ha BOJIHbl:505nm-520nm IEC /EN 60825-1 nA3EPHOE V13JIYHEHVIE: HE BCTynA'äTE...
Seite 114
• CneAY101.une 06pa3Ubl 3TL,1KeTOK / 0TneqaTK0B HaHeceHbl Ha M3aenne Ann VIH@OPMVIPOBaHV1fi o Knacce na3epa Ann Bawero YA06CTBa M 6e30naCHOCTVl. CAUTION LASER RADIATION - DO STARE INTO BEAM VIEW DIRECTLY WITH OPTICAL INSTRUMENTS MAX OUTPUT <1mW @505nm.520nm CLASS LASER PRODUCT COMPLIES WITH 1040.10 1040.11...
Seite 115
• noxaJIY1hcTa, nepepa6aTblBaÉITe B COOTBeTCTBVIL•1 C MeCTHblMM npaBnnaML,1 c60pa MYTVlJ7V13a14L4V sneKTPOHHblX OTXOAOB cornacH0 AVIPeKTVIBe WEEE. 3ap9AKa 146e30nacHOCTb aKKYMYMTOPOB AaHHan npoAYKL.4L.•1" MO>KeTpa60TaTb KaK OT 6aTapeeK •rmna AA, TaK L.IOT nmneBblX. OHa MONCT 6blTb YKOMnneKTOBaH 6aTapeiKaML4 TMna AA nmneBblMM 6aTapeiKaMh y pa3HblX AhnepoB. noxanyücTa, npoBepbTe ynaKOBKh B COOTBeTCTBMh c onncaHMeM...
Seite 116
6eaonacHocmb 6amapeü • 06paTMTe BHI,1MaHV1e H a nono>KMTeJ1bHoroVI OTPV1qaTeJ1bHOro nonyocoa. • [Ipn 3aMeHe 6aTapeü1mcnonb3yVITenepe3apnxaeMble 6aTapeY1 60J1bUJOü eMKOCTV UAenOHHble ö arapel,l eMKOCTbfO 60nee 1500MAH. • He ncnonb3)MTe OAHOBPeMeHHO C TaPbleVIHOBble6aTapeL,1. 3aMeHAVITe MXBCeOAHOBPeMeHHO H a HOBbleGarapevl TOLA x e MaPKVl V I Tb•lna.
Seite 117
)KL4AKOKPL4CTannmqeCK'4ü A "cnnei & CBeTOAhOAHbli VIHAL4KaTOP PaanL4YHb1eM0Aeru•1hMe*OTpa3Hble MHAhKaTOPb1 OT06pa»ceHV19 COCTORHh".170ATBePAVITe npm06peTeHHY'0 MOAenb B COOTBeTCTBVW1 c 3ThKeTKOi Ha npn60pe. Ecnvt y Bac eCTb BonPOCbl, 06paL.uaüTecb K AMnepy. S02CG S03CG S03DG S04CG S03CG-L S03DG-L S04CG-L *MAKO KpmcTannnqec- ancnnei MHAMKaTOP rwtTaHMR 3HaHKU Ha XK-ducnnee: A.
Seite 118
B. 3HaqoK ypoBH9 3ap9Aa 6aTapeM Ha )KK-AL4cnnee: • nocne BKJIK)qeHM9 Ha >KK-amcnnee OT06pa3MTC9 3HaHOK ypoBH9 aapqaa 6aTapeu, YKa3blBaK)1.UV11 Ha pa3nv1qHbllh CTaTYC MnpY160p aapnaa 6aTapeu. • Koraa aKKYMynfiTop paapR>KeHVIero He06XOAVIMO3aPRAVlTb, 3HaMOK 6yaeT OT06pa>KaTbCfi M ML.qraTb. • Bo BpeM9 3aP9AKVl 3 HaHOK 6yaeT npoKpYHYIBaTbcn.
Seite 119
MHduKamop MOU4HOCmU•. •Huepor MHDuKamop MOU4HOCmU A. AKKYMynmop h 3apRAKa: • nocne BKmoqeHV1finVITaHV1fi VIHAVlKaTOP nVITaHVlR 3aropL,1Tcn3eneHblM. • Koraa JIVITVILh- VlOHHblÉ1 aKKYMynmop paapR>KeHVIero He06XOAVIMO 3aPRAVITb, V IHAhKaTOP r u•lTaHV1fi 6yaeT MV1raTb K PaCHblM. • Bo BpeM9 3aP9AKV1 a KKYMynmopa VIHAVlKaTOP rlL,1TaHM9 6yaeT MV1raTb aeneHblM.
Seite 120
B. Cnoc06 2: BMI-oqeH"1e pyMHoro I HaKnOHHOro pe)KhMa: • Kor a Ma9THVIK HaXOAVITC9 B 3a6nOKVIPOBaHHOM Ha>KMVITe yneP>KVIBalhTe 2 2 ceKYHAbl,MT06blBKmoqL,1Tb npm60p, no yrv10nqaHL•1F aKTVIBVIPOBaH PYMHOLi pe>KMM. • nagepHblü1 6yaeT MV1raTb n pL,1MepH0 K a>KAble 3-5 ceKYHA, MT06blYBeAOML4Tb nonb30BaTenq O TOM,"TO OHHe catv10HVIBenmpyeTC9. •...
Seite 121
BHHMaHne•. • npm60p BblKJMOHVITC TOJ1bKO T orna, KormaMaATHVlK H aXOAVITC9 B 3a6nOKVIPOBaHHOM nonoxeHMM. • Ecnvl BCenagepHble nyqv•lBblKnyoqeHbl, a npm60p BCeel.ue BKf110HeH, OH6yaeT V13AaBaTb 3 BYKOBOLi cnn-lan Ka>KAble 30 ceKYHA. • 06paTL,1Te BE- WIMaHV1e, ecru,l BCena3epHble nyHV1 BblKmoqeHbl,a >KK-ancnneV1 mril,lCBeTOAVIOAHblV VIHAVIKaTOP He BblKf1K)qeHbl, npv160pHe BblKnoqeH.
Seite 122
•Ho@el.rea 1419Hql..rv190L HL'1Yo VIBL,1H9Lf8eduÅ OJOHHOV1hHe10VIY L9LfKu HL,1Yo VII-rn 6L,1HelJ8edUÅ OJOHHOV1hHe10VIY exquKu eaÜ 91ehOllJYÜOU0HHened80Hüo lexon HO •eoK1011_rg e 810k10d10K eav qxeh01L.ryYou O HHened80HYOae»con dogvldu kliqHdeee1.r . •eVIHeM4H8 1 ddV eonon.rg noofaon.rg O KMHOL.r -gedLJK OJOHH0hh -Hex01-1Ü I-oovos I-oatos I-ootos oovos oatos ootos oozos •Kdeunü...
Seite 124
ØYHKquR.• A. nepeKmoqeH'4e nnyei: • KpaTKOBpeMeHH0 nepeKnyoqeHMR roPV130HTanbHblXnyyeV1. • KpaTKOBpeMeHH0 HaXMMTe nepeKruoqeHL,1R BePTVIKaf1bHblX JIMHVILi. B. hMnynscHbli pe)KMM: • KpaTKOBpeMeHHO HaXMVITe nepeKnyoyeHL,1R POKVIMVIB03BpaTa B HOPMaJ1bHblV1 pexmtvl. C. BblKJT0MMTenaaepHble nyqn: 1. Ecnvt na3epHb1i nph60p HaXOAhTC9B pe»a.4Me caMOBb•paBHMBaHVIX KopoTKo I- lax«aTV1 d.) Ann BpeMeHHoro BblKmoqeHV19 Bcexna3epHblx nyyeVl, na3epHbllh npM60p He BblKnyoqaeTCR.
Seite 125
VIHAVIKaTOP 6yaeT n0CTOAHHO CBeTVITbC9 3eneHblM. Huepar 6m0TycoM APPIAPK(onL4M0HanbHblLä) nodKmoqume na3epHb1e npu60pb1 K 6momycy APP / APK: War 1: 3arpY3v1TenpmnoxeH1,1e Huepar / APK Cnoc06 1: OTCKaHVlPYLiTe Q R-KOA Cnoc06 2: nov1CK«Huepar» B iPhone App Store Google Play Cnoc06 3: Ha>KMVITe Ha CCblJIKy: http://xwayserver.pairlink.com.cn/79813391439...
Seite 126
O Bluetoot War 3: BKJIYOHL,1T naaepHblbi npm60p War 4: OTKPOVITenporpaMMHoe 06ecneqeHne Huepar APP / APK. War 5: 3aBepLIJL,1Te cornacoBaHL,1e 6JIY0Tyca VInoAKJ110qeHmeK naaepH0MY VIHCTPYMeHTY. • Ecnm coeAVlHeHV1e He YCTaHOBneH0, BblÉIAVlTe1,13 n porpaMMHoro 06ecneqeHL•1fi nepe3anycTL'lTe nporpaMMHoe 06ecneqeHme APP / APK, HT06bl BOCCTaHOBVITb c oeAl,1HeHme.
Seite 127
• B pexnrvtecaMOBblpaBH'4BaHM npvlLuenHKe no 3HaMKY d) BCe na3epHble nyql,1 6YAYT BPeMeHHO OTKnoqeHbl, noKa naaepHblV1 npn60p OCTaeTC9BKmoqeHHblM. [Ipn naaepHoro npn60pa na3epHblü1nyq 6yaeT 6blCTPOMV1raTb, HT06bl HanoMVIHaTb BaM, naaepHblV1 npM60p He 6b'" BblKJIK)HeH. • B pyYH0M pe)KhMe, Koraa BCena3epHble BblKnyoqalOTCA I.UeJIHKO no 3HaHKY na3epHblü1 npm60p aBTOMawqeCKV1 BblKmoqaeTCR npMMepH0 qepe3 5 MI,IHYT6e3aeLäCTBV19.
Seite 128
BHuMaHue: • He mcn0J1b3YlhTe na3ePHblVlnppm60p c 6JIYOTYCOM PRAOM c aBT03anpaBOHHblMV1 CTaHUVIRMV1, XVIMV1qeCKVIMV1 3aBoaaMV1, B MecTax, cyl-uecTByeT onaCHOCTb B3PblBa, B Mecrax, noABepxeHHblX B3PblBHblM B03aeVICTBV19M. • noxanyücTa, BHVIMaTenbHOnpoH1,1TaVITe V IC06JIK)aaVlTe 6e30naCHOCTVl PYKOBOACTBO nonb30BaTeJ1fi n a3epHoro npm60pa. • He mcnonb3yVITe na3epHb11.inpn60p M3MepeHL,1R ypoBHfi c 6JIK)TYCOMB caMoneTax, B6nV13L,1 MeAVIUVIHCKL,1X YCTPOÉICTB...
Seite 132
Changzhou Levelsure Optoelectronics Technology Co.,Ltd. www.huepar.com E-mail: support@huepar.com Facebook: @Huepartools Made in China FCRoHS...