Seite 2
Thank you for purchasing the 300m 2 Port Fibre Optic USB 3.0 Extender This product has been designed to provide trouble free, reliable operation. It benefits from both a LINDY 2 year warranty and free lifetime technical support. To ensure correct use, please read this manual carefully and retain it for future reference.
Seite 3
Handling: Handle your LINDY product with care. The product may be damaged if dropped, punctured, or exposed to liquid. If damage is suspected, stop using the product to prevent potential hazards.
Seite 4
1 x Transmitter 1 x Receiver 1 x Multi-Country PSU DC 5V 3A (EU/UK/US/AUS) Lindy Manual Features Extends USB connections up to maximum of 300m using a Multimode fibre optic cable (not included): Max. 69m (226.38ft) - 1 x Multimode 62.5µm/125µm OM1 ...
Seite 5
Lindy regularly checks and tests our product range to ensure maximum compatibility and performance. For the most up to date version of this manual, please refer to your local Lindy website, search for the relevant part number and find the manual under Downloads.
Seite 6
Deutsch Einführung Wir freuen uns, dass Ihre Wahl auf ein LINDY-Produkt gefallen ist und danken Ihnen für Ihr Vertrauen. Sie können sich jederzeit auf unsere Produkte und einen guten Service verlassen. Dieser 300m 2 Port Fibre Optic USB 3.0 Extender unterliegt einer 2-Jahres LINDY Herstellergarantie und lebenslangem kostenlosen, technischen Support.
Seite 7
Hersteller Ihres medizinischen Geräts oder an Ihren medizinischen Betreuer, wenn Sie Hinweise zur Verwendung elektronischer Geräte in der Nähe benötigen. Handhabung: Behandeln Sie Ihr LINDY Produkt mit Sorgfalt. Das Produkt kann beschädigt werden, wenn es herunterfällt, durchstochen wird oder mit Flüssigkeit in Berührung kommt. Wenn Sie eine Beschädigung...
Seite 8
Benutzerhandbuch Deutsch Anwendungshinweise für das Netzteil Anschluss des Adapters Schieben Sie den gewünschten Adapter auf das Netzteil bis er einrastet. Entfernen des Adapters Drücken Sie auf beide Seiten der Verriegelung (siehe unten). Während Sie drücken, schieben Sie den Adapter vom Netzteil.
Seite 9
1 x Receiver/Empfänger 1 x Multi-Country Netzteil DC 5V 3A (EU/UK/US/AUS) Lindy Handbuch Eigenschaften Überbrückt Distanzen bis maximal 300m bei Verwendung eines LWL-Kabels (nicht enthalten): o Max. 69m (226.38ft) - 1 x Multimode 62.5µm/125µm OM1 o Max. 138m (452.75ft) - 1 x Multimode 50µm/125µm OM2 o Max.
Seite 10
Komponenten stattfindet oder das Gerät möglicherweise nicht ordnungsgemäß funktioniert. Lindy überprüft und testet regelmäßig das Produktsortiment, um maximale Kompatibilität und Performance zu gewährleisten. Die aktuellste Version dieses Handbuchs finden Sie immer auf der Lindy Website, indem Sie nach der entsprechenden Artikelnummer suchen...
Seite 11
Vous pouvez compter à tout moment sur la qualité de nos produits et de notre service. Cet extender fibre optique USB 3.0 2 ports 300m est soumis à une durée de garantie LINDY de 2 ans et d’une assistance technique gratuite à vie. Merci de lire attentivement ces instructions et de les conserver pour future référence.
Seite 12
Manuel Utilisateur Français Avertissement : Tenir hors de portée des enfants. Les produits et accessoires LINDY ne sont pas des jouets et ne doivent pas être manipulés par de jeunes enfants, car ils peuvent causer des blessures ou des dommages.
Seite 13
Manuel Utilisateur Français Instructions d’utilisation de l’alimentation Pour connecter l’adaptateur : glisser l’adaptateur requis dans son emplacement jusqu’à verrouillage Pour retirer l’adaptateur : appuyez sur les loquets comme indiqué ci-dessous, et faites glisser l’adaptateur pour le retirer de l’alimentation...
Seite 14
1 x récepteur 1 x alimentation multi-pays DC 5V 3A (EU/UK/US/AUS) Manuel Lindy Caractéristiques Etend les connexions USB jusqu’à 300m en utilisant un câble fibre optique multimode (non fourni) : Max. 69m (226.38ft) - 1 x multimode 62.5µm/125µm OM1 ...
Seite 15
LINDY vérifie et teste régulièrement sa gamme de produits pour garantir une compatibilité et des performances maximales. Pour obtenir la version la plus récente de ce manuel, veuillez consulter le site web LINDY de votre pays, rechercher le numéro de pièce correspondant et trouver le manuel sous la rubrique Manuel d'utilisation...
Seite 16
è stato progettato per garantirvi la massima affidabilità e semplicità di utilizzo ed è coperto da da 2 anni di garanzia LINDY oltre che da un servizio di supporto tecnico a vita. Per assicurarvi di farne un uso corretto vi invitiamo a leggere attentamente questo manuale e a conservarlo per future consultazioni.
Seite 17
Dispositivi medici personali: Le emissioni elettroniche e i campi magnetici dei prodotti LINDY possono interferire involontariamente con i dispositivi medici, nonostante la conformità alle normative. Se si sospetta un'interferenza, spegnere immediatamente il prodotto.
Seite 18
Manuale Italiano Istruzioni per l’uso dell’alimentatore Per collegare l’adattatore Inserite l’adattatore desiderato nell’apposita sede sull’alimentatore e fissatelo. Per rimuovere l’adattatore Premete entrambe le linguette come mostrato qui sotto, tenendo premuto fate scorrere l’adattatore verso l’esterno e rimuovetelo.
Seite 19
Manuale Italiano Contenuto della confezione 1 x Trasmettitore 1 x Ricevitore Alimentatore Multi-Country 5V 3A con adattatori (EU/UK/US/AUS) Manuale Caratteristiche Estende le connessioni USB fino a un massimo di 300 m utilizzando un cavo in fibra ottica multimodale (non incluso): ...
Seite 20
Lindy controlla e effettua dei test regolarmente su tutta la gamma di prodotti per assicurare le migliori performance e compatibilità. Per avere la versione più aggiornata di questo manuale, fare riferimento al...
Seite 21
Para garantizar un uso correcto, lea atentamente este manual y consérvelo para futuras referencias. El extensor USB 3.0 de fibra óptica de 2 puertos Lindy 300m admite velocidades de transferencia SuperSpeed de hasta 5 Gbps. Este extensor es una solución de hardware completa de dos partes que comprende un transmisor que se conecta directamente al ordenador del usuario y un receptor que se conecta a dos periféricos USB, utilizando cableado de fibra dúplex LC "listo para usar"...
Seite 22
Manipulación: Manipule su producto LINDY con cuidado. El producto puede dañarse si se cae, se pincha o se expone a líquidos. Si sospecha que se ha producido algún daño, deje de utilizar el producto para...
Seite 23
Manual de Usuario España Instrucciones para el uso de la fuente de alimentación Para conectar el adaptador Deslice el adaptador de enchufe deseado en la fuente de alimentación hasta que se bloquee en su lugar. Para quitar el adaptador Presione ambos lados del pestillo como se indica a continuación Mientras está...
Seite 24
1 x transmisor 1 x receptor 1 x fuente de alimentación multi-país DC 5V 3A (UE/UK/US/AUS) Lindy Manual Características Extiende las conexiones USB hasta un máximo de 3m utilizando un cable de fibra óptica multimodo (no incluido): ...
Seite 25
Lindy comprueba y prueba regularmente nuestra gama de productos para garantizar la máxima compatibilidad y rendimiento. Para obtener la versión más actualizada de este manual, consulte su sitio web local de Lindy, busque el número de pieza correspondiente y encuentre el manual en Descargas...
Dodatkowe wsparcie jest dostępne na stronie www.lindy.com. Ostrzeżenie: Przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci. Produkty i akcesoria LINDY nie są zabawkami i nie powinny być dotykane przez małe dzieci, ponieważ mogą spowodować obrażenia ciała...
Seite 27
Ryzyko związane z naprawami: Próba otwarcia lub naprawy tego produktu może narazić użytkownika na ryzyko porażenia prądem, pożaru lub obrażeń. Firma LINDY zdecydowanie zaleca korzystanie z profesjonalnych usług naprawczych, ponieważ nieautoryzowane naprawy mogą spowodować utratę gwarancji.
Seite 28
Instrukcja obsługi Polski Instrukcja obsługi zasilacza Aby podłączyć adapter Wsuń żądany adapter wtyczki do zasilacza, aż zablokuje się na swoim miejscu. Aby wyjąć adapter Naciśnij obie strony zatrzasku, jak wskazano poniżej Przy wciśniętym zatrzasku wsuń adapter wtyczki do zasilacza.
Seite 29
1 x Nadajnik 1 x Odbiornik 1 x Zasilacz DC 5V 3A (UE/UK/USA) Instrukcja obsługi Lindy Funkcje Przedłuża połączenia USB do maksymalnie 300 m za pomocą wielomodowego kabla światłowodowego (brak w zestawie): Maks. 69 m (226,38 stóp) - 1 x światłowód wielomodowy 62,5 µm/125 µm OM1 ...
Seite 30
że nie będzie komunikacji między tymi dwoma komponentami lub urządzenie może nie działać prawidłowo. Lindy regularnie sprawdza i testuje naszą ofertę produktów, aby zapewnić maksymalną kompatybilność i wydajność. Najbardziej aktualną wersję niniejszej instrukcji można znaleźć na lokalnej stronie internetowej...
Recycling Information WEEE (Waste of Electrical and Electronic Equipment), Recycling of Electronic Products Europe, United Kingdom In 2006 the European Union introduced regulations (WEEE) for the collection and recycling of all waste electrical and electronic equipment. It is no longer allowable to simply throw away electrical and electronic equipment.
Seite 32
Recycling Information Stato quando si dispone di un apparecchio elettrico o elettronico. Per ulteriori dettagli fare riferimento alla direttiva WEEE sul riciclaggio del proprio Stato. España En 2006, la Unión Europea introdujo regulaciones (WEEE) para la recolección y reciclaje de todos los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos.
Seite 33
Standard IEC 62368-1. LINDY Herstellergarantie – Hinweis für Kunden in Deutschland LINDY gewährt für dieses Produkt über die gesetzliche Regelung in Deutschland hinaus eine zweijährige Hersteller- garantie ab Kaufdatum. Die detaillierten Bedingungen dieser Garantie finden Sie auf der LINDY Website aufgelistet bei den AGBs.