AVISOS PARA OPERACIÓN Y MONTAJE Safety switch with separate actuator AZ 16-02ZVRK-STL Contenido 1 Zu diesem Dokument 1.1 Funktion 1.2 Zielgruppe der Betriebsanleitung: autorisiertes Fachpersonal 1.3 Verwendete Symbolik 1.4 Bestimmungsgemäßer Gebrauch 1.5 Allgemeine Sicherheitshinweise 2 Produktbeschreibung 2.1 Typenschlüssel 2.2 Sonderausführungen 2.3 Bestimmung und Gebrauch...
Hersteller zugelassene Anwendungen eingesetzt werden. Detaillierte Angaben zum Einsatzbereich finden Sie im Kapitel „Produktbeschreibung". 1.5 Allgemeine Sicherheitshinweise Die Sicherheitshinweise der Betriebsanleitung sowie landesspezifische Installations-, Sicherheits- und Unfallverhütungsvorschriften sind zu beachten. Weitere technische Informationen entnehmen Sie bitte den Schmersal Katalogen bzw. dem Online-Katalog im Internet unter products.schmersal.com. 2 Produktbeschreibung 2.1 Typenschlüssel Produkt-Typbezeichnung:...
ohne 1 Schließer (NO) / 1 Öffner (NC) 2 Öffner (NC) 3 Öffner (NC) 1 Schließer (NO) / 2 Öffner (NC) ohne Rückstellkraft Rastkraft 30 N mit LED (nur bei Ausführung mit einem Schließer- und einem Öffnerkontakt möglich.) Leitungseinführung M16 Leitungseinführung M20 Stecker M12, 4-polig, unten Stecker M12, 4-polig, links...
Die Sicherheitsschaltgeräte sind gemäß EN ISO 14119 als Bauart 2-Verriegelungseinrichtungen klassifiziert. Die Bewertung und Auslegung der Sicherheitskette ist vom Anwender entsprechend der relevanten Normen und Vorschriften und in Abhängigkeit vom erforderlichen Sicherheitsniveau vorzunehmen. Das Gesamtkonzept der Steuerung, in welche die Sicherheitskomponente eingebunden wird, ist nach den relevanten Normen zu validieren.
Seite 5
Peso bruto 120 g Datos generales - Características Nº de direcciones de actuación Cantidad de contactos auxiliares Cantidad de contactos de seguridad Cantidad de prensa-estopas Certificación de seguridad Normas EN ISO 13849-1 Nivel de prestaciones (PL) hasta Categoría contacto (NC) 2.000.000 Maniobras Indicación Electrical life on request.
Seite 6
Entrada de cables M12 (codificación A) Conexión conector Conector empotrado M12, 4-polos, codificación A Datos mecánicos - Dimensiones Longitud del sensor 30 mm Anchura del sensor 52 mm Altura del sensor 90 mm Condiciones ambientales Protección IP67 Temperatura ambiente -30 ... +80 °C Temperatura de almacén y de transporte -40 ...
Datos eléctricos - Contactos auxiliares Tensión, categoría de utilización AC-15 230 VAC Corriente, categoría de utilización AC-15 Tensión, categoría de utilización DC-13 24 VDC Corriente, categoría de utilización DC-13 Nota, categoría de utilización DC-13 Conector 4-polos Hinweise zur Sicherheitsbetrachtung Grundsätzlich einsetzbar bis Kat. 1 / PL c. Bei 2-kanaligem Einsatz mit Fehlerausschluss Mechanik (wenn ein Fehlerausschluss für die 1-kanalige Mechanik zulässig ist) und geeigneter Logik einsetzbar bis Kat.
Betätigungsradien [mm] über die schmale Seite des Betätigers über die breite Seite des Betätigers AZ 15/16-B2 AZ 15/16-B2-1747 AZ 15/16-B3 AZ 15/16-B3-1747 AZ 15/16-B6 3.3 Abmessungen Alle Maße in mm. Frontmontage 4 Elektrischer Anschluss 4.1 Allgemeine Hinweise zum elektrischen Anschluss 8-10...
Der elektrische Anschluss darf nur im spannungslosen Zustand und von autorisiertem Fachpersonal durchgeführt werden. Die Kontaktbezeichnungen sind im Schalterinnenraum benannt. Zur Leitungseinführung sind geeignete Kabelverschraubungen mit entsprechender Schutzart zu verwenden. Absetzlänge x des Leiters: 6 mm Nach erfolgtem Anschluss ist der Schalterinnenraum von Schmutzteilen zu säubern. Der Sicherheitsschalter ist schutzisoliert.
Das Sicherheitsschaltgerät ist entsprechend der nationalen Vorschriften und Gesetze fachgerecht zu entsorgen. 10-10 Schmersal Ibérica, S.L., Rambla P. Catalanes, Nº 12, 08800 Vilanova i la Geltrú Los datos e información anteriores se han verificado cuidadosamente. Las imágenes pueden diferir del original. Se pueden encontrar más datos técnicos en los manuales de instrucciones.