Seite 1
Small Deep Fat Fryer Item No: P601 Instructions for Use v001: 04/03/2025 Please read and retain these instructions for future reference ENGLISH INSTRUCTIONS Power Details: Voltage details: 220-240V∼ Frequency details: 50Hz-60Hz Wattage details: 850-950W Accessories:...
Please read this instruction manual thoroughly before starting and ensure you are familiar with the operation of your new Small Deep Fat Fryer. CAUTION! THIS ELECTRICAL APPLIANCE’S EXTERNAL SURFACES WILL GET HOT IN NORMAL USE. ALLOW TO COOL BEFORE TOUCHING THE EXTERNAL SURFACES. Welcome to Electric Deep Fryer Your compact Deep Fryer includes many features for safe and successful frying.
12. Oil or fat retains its temperature for a long time after use. Take care not to touch after cooking. 13. Get the maximum use from your fryer by always having it ready for use. One way is to keep the cooled and strained oil inside ready for the next frying session with the lid acting as a dust cover.
Seite 4
Caution 1. If you want to add some foods during frying, please ensure the food surface in dry. 2. When frying food with high water content your deep fryer can emit steam when the lid is opened. Opening the lid fully in one swift movement will allow the steam to be dispersed and prevent burning.
Seite 5
WARNING 1. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. 2.
Seite 6
• DO NOT PLACE UNDER OR NEAR FLAMMABLE MATERIALS SUCH AS CURTAINS, DRAPERIES, SHELVES, LOOSE WALLPAPER, ETC. – FOR OVENS / HEATERS / CHIP PANS / DEHUNIDIFIERS / ETC. • ALLOW THE ITEM TO COOL THOROUGHLY BEFORE PUTTING ON OR TAKING OFF PARTS. – FOR OVENS / HEATERS / WATER BOILERS / ANY ITEM WITH HEATING ELEMENTS.
Seite 7
DEUTSCHE ANLEITUNG Details zur Leistung: Details zur Spannung: 220-240V∼ Details zur Frequenz: 50Hz-60Hz Angaben zur Leistung: 850-950W Zubehör:...
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung gründlich durch, bevor Sie beginnen, und stellen Sie sicher, dass Sie mit der Bedienung Ihrer neuen kleinen Fritteuse vertraut sind. VORSICHT! DIE AUSSENFLÄCHEN DIESES ELEKTROGERÄTS WERDEN BEI NORMALEM GEBRAUCH HEISS. ABKÜHLEN LASSEN, BEVOR SIE DIE AUSSENFLÄCHEN BERÜHREN. Willkommen in der elektrischen Fritteuse Ihre kompakte Fritteuse verfügt über viele Funktionen für ein sicheres und erfolgreiches Braten.
11. Es sollte darauf geachtet werden, die Speisen gründlich zu garen, da das Äußere Anzeichen eines Goldbraunwerdens aufweisen kann, bevor das Innere gegart wird. 12. Öl oder Fett behält seine Temperatur lange nach dem Gebrauch. Achten Sie darauf, dass Sie es nach dem Kochen nicht berühren.
Vorsicht 1. Wenn Sie während des Bratens einige Lebensmittel hinzufügen möchten, achten Sie bitte darauf, dass die Lebensmitteloberfläche trocken ist. 2. Beim Braten von Lebensmitteln mit hohem Wassergehalt kann Ihre Fritteuse Dampf abgeben, wenn der Deckel geöffnet wird. Wenn Sie den Deckel mit einer schnellen Bewegung vollständig öffnen, kann der Dampf dispergiert werden und ein Anbrennen verhindert werden.
Seite 11
WARNUNG 1. Dieses Gerät ist nicht für die Verwendung durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen bestimmt, es sei denn, sie wurden von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person beaufsichtigt oder in die Verwendung des Geräts eingewiesen. 2.
Seite 12
• DECKEN SIE DAS GERÄT NICHT AB, WENN ES IN BETRIEB IST, DA DIES ZU ÜBERHITZUNG FÜHREN KANN. • VERWENDEN SIE DIESES GERÄT NICHT FÜR ANDERE ZWECKE ALS DIE, FÜR DIE ES BESTIMMT IST. ACHTEN SIE AUF EINEN AUSREICHENDEN ABSTAND ZWISCHEN DIESEM GERÄT UND ANDEREN GEGENSTÄNDEN •...
Seite 13
BESEITIGUNG • Coopers of Stortford verwendet nach Möglichkeit wiederverwertbare oder recycelte Verpackungen. • Bitte entsorgen Sie alle Verpackungen, Papier und Kartons in Übereinstimmung mit den Recyclingvorschriften Ihrer Gemeinde. • Am Ende der Lebensdauer des Produkts erkundigen Sie sich bitte bei Ihrem örtlichen, von der Gemeindeverwaltung autorisierten Hausmüll-Recyclingzentrum nach der Entsorgung.
Seite 14
INSTRUCTIONS EN FRANÇAIS Détails de l'alimentation : Détails de la tension : 220-240V∼ Détails de la fréquence : 50Hz-60Hz Détails de puissance : 850-950W Accessoires:...
Veuillez lire attentivement ce manuel d'instructions avant de commencer et assurez-vous de bien connaître le fonctionnement de votre nouvelle petite friteuse. PRUDENCE! LES SURFACES EXTERNES DE CET APPAREIL ÉLECTRIQUE DEVIENDRONT CHAUDES LORS D'UNE UTILISATION NORMALE. LAISSER REFROIDIR AVANT DE TOUCHER LES SURFACES EXTERNES. Bienvenue chez Electric Deep Fryer Votre friteuse compacte comprend de nombreuses fonctionnalités pour une friture sûre et réussie.
Seite 16
10. Il faut toujours faire attention lors de l'utilisation de la friteuse, surtout lorsque les enfants sont à proximité. 11. Il faut prendre soin de bien cuire les aliments, car l'extérieur peut montrer des signes de brun doré avant que l'intérieur ne soit cuit.
Prudence 1. Si vous souhaitez ajouter des aliments pendant la friture, assurez-vous que la surface des aliments est sèche. 2. Lorsque vous faites frire des aliments à forte teneur en eau, votre friteuse peut émettre de la vapeur lorsque le couvercle est ouvert.
Seite 18
AVERTISSEMENT 1. Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou un manque d'expérience et de connaissances, à moins qu'elles n'aient reçu une supervision ou des instructions concernant l'utilisation de l'appareil par une personne responsable de leur sécurité. 2.
Seite 19
• NE PAS COUVRIR L'APPAREIL DE QUELQUE MANIÈRE QUE CE SOIT LORSQU'IL EST UTILISÉ, CAR CELA POURRAIT PROVOQUER UNE SURCHAUFFE. • N'UTILISEZ PAS CET APPAREIL POUR UN USAGE AUTRE QUE CELUI POUR LEQUEL IL A ÉTÉ CONÇU. ASSUREZ-VOUS QU'IL Y A UNE DISTANCE SUFFISANTE ENTRE CET APPAREIL ET LES AUTRES ÉLÉMENTS DU PLAN •...
Seite 20
DISPOSITION • Coopers of Stortford utilise des emballages recyclables ou recyclés dans la mesure du possible. • Veuillez vous débarrasser de tous les emballages, papiers et cartons conformément aux réglementations locales en matière de recyclage. • À la fin de la durée de vie du produit, veuillez vous adresser au centre de recyclage des déchets ménagers agréé...
Seite 21
ČESKÝ NÁVOD Podrobnosti o napájení: Podrobnosti o napětí: 220-240V∼ Podrobnosti o frekvenci: 50Hz-60Hz Podrobnosti o příkonu: 850-950W Příslušenství:...
Seite 22
Před spuštěním si prosím důkladně přečtěte tento návod k obsluze a ujistěte se, že jste obeznámeni s provozem vaší nové malé fritézy. OPATRNOST! VNĚJŠÍ POVRCHY TOHOTO ELEKTRICKÉHO SPOTŘEBIČE SE PŘI BĚŽNÉM POUŽÍVÁNÍ ZAHŘÍVAJÍ. NEŽ SE DOTKNETE VNĚJŠÍCH POVRCHŮ, NECHTE VYCHLADNOUT. Vítejte v elektrické...
Seite 23
11. Je třeba dbát na důkladné propečení potravin, protože vnější povrch může před vařením vnitřku vykazovat známky zlatohnědé barvy. 12. Olej nebo tuk si po použití udrží svou teplotu ještě dlouhou dobu. Dávejte pozor, abyste se po vaření nedotkli. 13. Získejte maximální využití své fritézy tím, že ji budete mít vždy připravenou k použití. Jedním ze způsobů je udržovat vychlazený...
Seite 24
Upozornění 1. Pokud chcete během smažení přidat nějaké potraviny, zajistěte, aby byl povrch potravin suchý. 2. Při smažení potravin s vysokým obsahem vody může vaše fritéza při otevření víka vydávat páru. Úplné otevření víka jedním rychlým pohybem umožní rozptýlení páry a zabrání popálení. Při otevírání víka dávejte pozor, aby se pára od vás nedostala.
Seite 25
VAROVÁNÍ 1. Tento spotřebič není určen k použití osobami (včetně dětí) se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud na ně není dohlížen nebo jim není dán návod k použití spotřebiče osobou odpovědnou za jejich bezpečnost. 2.
Seite 26
• NEUMÍSŤUJTE POD HOŘLAVÉ MATERIÁLY, JAKO JSOU ZÁCLONY, ZÁVĚSY, POLICE, VOLNÉ TAPETY APOD., ANI DO JEJICH BLÍZKOSTI. - PRO TROUBY / OHŘÍVAČE / PÁNVE NA TŘÍSKY / VYSOUŠEČE / ATD. • PŘED NASAZENÍM NEBO SEJMUTÍM DÍLŮ NECHTE PŘEDMĚT DŮKLADNĚ VYCHLADNOUT. - U PECÍ / OHŘÍVAČŮ / KOTLŮ...
Seite 27
SLOVENSKÝ NÁVOD Podrobnosti o napájaní: Podrobnosti o napätí: 220-240V∼ Podrobnosti o frekvencii: 50 Hz - 60 Hz Podrobnosti o výkone: 850-950W Príslušenstvo:...
Seite 28
Pred spustením si dôkladne prečítajte tento návod na obsluhu a uistite sa, že ste oboznámení s prevádzkou vašej novej malej fritézy. OPATRNOSŤ! VONKAJŠIE POVRCHY TOHTO ELEKTRICKÉHO SPOTREBIČA SA PRI BEŽNOM POUŽÍVANÍ ZAHRIEVAJÚ. PREDTÝM, AKO SA DOTKNETE VONKAJŠÍCH POVRCHOV, NECHAJTE VYCHLADNÚŤ. Vitajte v elektrickej fritéze Vaša kompaktná...
Seite 29
11. Je potrebné dbať na dôkladné varenie jedál, pretože exteriér môže pred varením interiéru vykazovať známky zlatohneda. 12. Olej alebo tuk si po použití udrží svoju teplotu dlho. Dávajte pozor, aby ste sa po varení nedotkli. 13. Využite fritézu na maximum tým, že ju budete mať vždy pripravenú na použitie. Jedným zo spôsobov je udržať vychladnutý...
Opatrnosť 1. Ak chcete počas vyprážania pridať nejaké potraviny, uistite sa, že povrch jedla je suchý. 2. Pri vyprážaní jedla s vysokým obsahom vody môže vaša fritéza po otvorení veka vydávať paru. Úplné otvorenie veka jedným rýchlym pohybom umožní rozptýlenie pary a zabráni pripáleniu. Pri otváraní veka dávajte pozor, aby para bola preč...
Seite 31
VAROVANIE 1. Tento spotrebič nie je určený na používanie osobami (vrátane detí) so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo duševnými schopnosťami alebo s nedostatkom skúseností a znalostí, pokiaľ nie sú pod dohľadom alebo nie sú poučené o používaní spotrebiča osobou zodpovednou za ich bezpečnosť. 2.
Seite 32
• PRED NASADENÍM ALEBO ZLOŽENÍM ČASTÍ NECHAJTE PREDMET DÔKLADNE VYCHLADNÚŤ. - V PRÍPADE RÚR / OHRIEVAČOV / KOTLOV NA VODU / AKÝCHKOĽVEK PREDMETOV S VYKUROVACÍMI TELESAMI. • UDRŽUJTE PREDMET VO VZDIALENOSTI NAJMENEJ 1 M OD HORĽAVÝCH MATERIÁLOV, AKO JE NÁBYTOK, VANKÚŠE, POSTEĽNÁ...
Seite 33
Distributed by / Verteilt durch / Distribué par. The Enterprise Department Ltd, Trading as Coopers of Stortford. UK address: 11 Bridge Street, Bishops Stortford Herts, UK, CM23 2JU Tel: 0330 331 0300 Customer Services: enquiries@coopersofstortford.co.uk Web Site: https://www.coopersofstortford.co.uk The Enterprise Department Ltd, Trading as - NI address: D.S.B.