Seite 1
Stehleuchte Floor Lamp Lampadaire Stojací lampa Lampa stojąca Stojacia lampa Állólámpa Ayaklı lamba Gebrauchsanleitung Instrukcja użytkowania Instructions for use Návod na použitie Mode d’emploi Használati útmutató Návod k použití Kullanım kılavuzu 67555HB55XIX · 2019-05...
Höhe einstellen | Adjusting the height | Régler la hauteur Nastavení výšky | Regulacja wysokości | Nastavenie výšky Magasság beállítása | Yüksekliği ayarlama...
Sicherheitshinweise WARNUNG vor Brand / Verbrennungen Verwendungszweck GEFAHR für Kinder WARNUNG vor Verletzungen VORSICHT - Sachschaden GEFAHR durch Elektrizität...
Safety warnings WARNING - risk of fire / burn injuries Intended use DANGER to children WARNING - risk of injury CAUTION – material damage DANGER due to electricity...
Turning the lamp on and off Technical specifications Step-dimming function 100 % brightness 100 % brightness 50 % brightness 50 % brightness 25 % brightness 25 % brightness Disposal If you leave the lamp switched off for more than 3 seconds, the LEDs will light up with 100 % brightness again the next time you switch the lamp on.
Consignes de sécurité Domaine d’utilisation AVERTISSEMENT: risque de brûlures et d’incendie DANGER: risques pour les enfants AVERTISSEMENT: risque de blessure DANGER: risques électriques PRUDENCE: risque de détérioration...
Allumer et éteindre le luminaire Caractéristiques techniques Fonction «Step Dimming» 100 % de luminosité 1 fois 100 % de luminosité 50 % de luminosité 3 fois 50 % de luminosité Élimination 25 % de luminosité 5 fois 25 % de lumi- nosité...
Bezpečnostní pokyny VÝSTRAHA před požárem a popálením Účel použití NEBEZPEČÍ pro děti VÝSTRAHA před nebezpečím poranění POZOR na věcné škody NEBEZPEČÍ úrazu elektrickým proudem...
Rozsvícení/zhasnutí lampy Technické parametry Funkce step dimming 100 % jas 100% jasem 50 % jas 50% jasem 25 % jas 25% jasem Likvidace Necháte-li lampu déle než 3 sekundy vypnutou, budou LED při příštím zapnutí zase naplno svítit se 100% jasem. Obal Přístroje...
Wskazówki bezpieczeństwa OSTRZEŻENIE przed oparzeniami i pożarem Przeznaczenie NIEBEZPIECZEŃSTWO – zagrożenie dla dzieci OSTRZEŻENIE przed obrażeniami ciała UWAGA – ryzyko szkód materialnych NIEBEZPIECZEŃSTWO porażenia prądem elek- trycznym...
Włączanie / wyłączanie lampy Dane techniczne Funkcja stopniowego przyciemniania Jasność 100% jeden raz 100% jasności Jasność 50% trzy razy 50% jasności Jasność 25% pięć razy Usuwanie odpadów 25% jasności Gdy lampa zostanie wyłączona na czas dłuższy niż 3 sekundy, przy następnym włączeniu lampy diody LED zaświecą...
Bezpečnostné upozornenia VAROVANIE pred popáleninami/požiarom Účel použitia NEBEZPEČENSTVO pre deti VAROVANIE pred poraneniami POZOR – Vecné škody NEBEZPEČENSTVO zásahu elektrickým prúdom...
Zapnutie / vypnutie lampy Technické údaje Funkcia step dimming 100 % jas 100 % jasom 50 % jas 50 % jasom Likvidácia 25 % jas 25 % jasom obal Keď necháte lampu dlhšie než 3 sekundy vypnutú, po opätovnom zapnutí budú LED svietiť...
Biztonsági előírások VIGYÁZAT - égési sérülések / tűzveszély Rendeltetés VESZÉLY gyermekek esetében VIGYÁZAT – sérülésveszély VIGYÁZAT – anyagi károk VESZÉLY elektromos áram következtében...
Lámba be-/kikapcsolása Műszaki adatok Lépésenkénti fényerőszabályzás (Step-Dimming) 100 %-os fényerő 1-szer 100 %-os fényerővel 50 %-os fényerő 3-szor 50 %-os fényerővel Hulladékkezelés 25 %-os fényerő 5-ször 25 %-os fényerővel csomagolóanyagok Ha a lámpát több, mint 3 másodpercig kikapcsolva hagyja, akkor a LED-ek a következő...
Güvenlik uyarıları Yanma/Yangın UYARISI Kullanım amacı Yaralanma UYARISI Çocuklar için TEHLİKE DİKKAT - Maddi hasar tehlikesi var Elektriğin sebep olabileceği TEHLİKELER...
Lambayı açma/kapama Teknik bilgiler Karartma kademesi fonksiyonu %100 parlaklık gücü 1 defa %100 parlaklık gücünde yanar %50 parlaklık gücü 3 defa %50 par- laklık gücünde İmha etme %25 parlaklık gücü 5 defa %25 par- laklık gücünde Ambalajı Lambayı 3 saniyeden fazla kapalı bırakır- sanız bir sonraki açışınızda LED'ler tekrar cihazlar %100 parlaklık gücünde açılır.