Seite 2
Gracias por elegir este producto. Este Manual de usuario contiene información de seguridad e instrucciones importantes relacionadas con el uso y mantenimiento del aparato. Tome el tiempo que necesite para leer este Manual de usuario antes de usar el aparato y guarde este libro por si tuviese que consultarlo más adelante.
ÍNDICE 1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ................1 1.1 Advertencias de seguridad general ................2 1.2 Durante el uso ........................6 1.3 Embalaje y medioambiente ....................7 1.4 Información sobre ahorro ....................7 2. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS ..................9 2.1 Aspecto general ......................9 2.2 Especificaciones técnicas....................9 3.
1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Voltaje/frecuencia de (220-240) V~/50Hz funcionamiento Corriente total (A) Presión de agua (Mpa) Máximo 1 Mpa /Mínimo 0,1 Mpa Potencia total (W) 2100 Capacidad máxima de lavado (ropa seca) (kg) • No instale la máquina sobre una alfombra o una superficie que impida la ventilación de la base.
• Los niños no deben jugar con el aparato. Ningún niño debe realizar la limpieza ni el mantenimiento de usuario de este aparato sin supervisión. Lea detenidamente este manual de usuario. Esta máquina ha sido diseñada únicamente para un uso doméstico. Si se utiliza con fines comerciales, la garantía quedará...
Seite 6
• Si la lavadora no se va a utilizar durante un largo período de tiempo, desconéctela y cierre el suministro de agua. También recomendamos dejar abierta la puerta para evitar que se acumule humedad en el interior de la lavadora. •...
Seite 7
• Instale la máquina en un lugar que se pueda ventilar por completo y preferiblemente donde haya una circulación constante de aire. Lea estas advertencias. Siga los consejos proporcionados para protegerse a sí mismo y a los demás frente a riesgos y lesiones mortales. RIESGO DE QUEMADURAS No toque la manguera de desagüe ni ningún agua descargada mientras esté...
• Tome las medidas necesarias para impedir que la manguera patine. • El flujo de agua podría desconectar la manguera si esta no se hubiese fijado debidamente. Asegúrese de que el tapón del fregadero no bloquee el sumidero. Peligro de incendio •...
• No deje que los niños toquen la máquina mientras esta esté funcionando. La superficie se calienta extremadamente y podría producir daños en la piel. • Mantenga el material de embalaje fuera del alcance de los niños. • Si se ingiere detergente o materiales de limpieza o estos entran en contacto con la piel o los ojos, podría producirse envenenamiento e irritación.
de transporte y los separadores de goma de la parte trasera de la máquina. Si no se quitan los pernos, la garantía quedará anulada y podrían producirse fuertes vibraciones, ruido y el funcionamiento defectuoso de la máquina. • La garantía no cubre los daños producidos por factores externos, como un incendio, una inundación u otras fuentes de daños.
Seite 11
Declaración de conformidad de la CE Declaramos que nuestros productos cumplen con las Directivas, Decisiones y Normativas europeas pertinentes y con los requisitos enumerados en los estándares mencionados. Desecho de la máquina antigua El símbolo que se muestra sobre el producto o su embalaje indica que este producto no se puede tratar como residuos domésticos.
2. ESPECIFICACIONES 2.2 Especificaciones técnicas TÉCNICAS Voltaje/ (220- frecuencia de 240) funcionamiento V~/50Hz (V/Hz) Corriente total Máxima: Presión de 1 Mpa agua (Mpa) Mínima: 0,1 Mpa Potencia 2100 total (W) Capacidad máxima de ropa seca (kg) Revoluciones 1200 de centrifugado (rev./min) Número de programa...
3. INSTALLATION 3.2 Regulación de las patas/ los soportes regulables 3.1 Quitar los pernos de transporte 1. No instale la máquina sobre una superficie (como, por ejemplo, una alfombra) que impida la ventilación de la base. • Para asegurarse de que la máquina funcione de forma silenciosa y sin vibraciones, instálela sobre una superficie firme.
• El cable de alimentación de la lavadora conexión de entrada de agua única (fría) o doble (fría y caliente). La manguera está equipado con un enchufe con con tapa blanca debe conectarse a la conexión a tierra. Este enchufe debe entrada de agua fría y la roja a la de conectarse siempre a una toma con agua caliente (si fuese aplicable).
4.1 Compartimento para detergente NOTA: La lavadora solo debe conectarse al suministro de agua mediante la nueva manguera de llenado proporcionada. No se deben reutilizar mangueras antiguas. 3.5 Conexión de desagüe • Conecte la manguera de desagüe a un tubo vertical o al codo de salida de un fregadero doméstico utilizando equipamiento adicional.
4.2 Secciones 4.3 Selector de programa Compartimento para detergente de lavado principal: • Para seleccionar el programa deseado, En este compartimento se colocan los gire el selector de programa en el detergentes líquidos o en polvo o los sentido de las agujas del reloj o en productos para quitar la cal.
5. USO DE LA LAVADORA 6. Dele la vuelta a las prendas, como pantalones, artículos de punto, camisetas y sudaderas. 5.1 Preparación de la colada 7. Lave los calcetines, pañuelos y demás artículos pequeños en una malla para lavado. Admite lejía Lavado No usar lejía normal...
En la siguiente tabla se indican los pesos • Si el agua de suministro es dura, aproximados de los artículos más comunes de deberá usar más detergente. la colada: • Mientras mayor sea el volumen de ropa a lavar, mayor será la cantidad de TIPO DE ARTÍCULO DE PESO (gr) LA COLADA...
5.6 Sistema de detección de media carga 2. Selección de la velocidad de centrifugado La máquina dispone de un sistema de detección de media carga. Si coloca menos de la mitad de la carga máxima de ropa en la máquina, esta activará...
Seite 20
3. Inicio diferido Botón de Inicio/Pausa Para iniciar el programa seleccionado, Puede utilizar esta función auxiliar para pulse el botón Inicio/Pausa de programa. retrasar la hora de inicio del ciclo de lavado Si activa el modo en espera de la máquina, de 1 a 23 horas .
5.8 Cancelar un programa Para cancelar en cualquier momento un programa que se esté realizando: 1. Coloque el selector de programa en la posición “PARADA”. 2. La máquina detendrá la operación de lavado y se cancelará el programa. 3. Coloque el selector de programa en cualquier otro programa para vaciar el agua de la máquina.
6. TABLA DE PROGRAMAS Programa Tipo de ropa/Descripciones Prendas muy sucias de algodón y ALGODÓN *60-90-80-70-40 lino. (Ropa interior, lino, mantel, toalla máximo 3,0 kg, ropa de cama, etc.). Prendas sucias de algodón y lino. ECO 40-60 *40 - 60 (Ropa interior, lino, mantel, toalla máximo 3,0 kg, ropa de cama, etc.).
Seite 23
Programa Tipo de ropa/Descripciones Artículos negros y oscuros hechos de algodón, fibra mixta o jeans. Lavar de adentro hacia afuera. Los jeans a Jeans / Prendas *30 - “- -C” menudo contienen un exceso de tinte oscuras y pueden correr durante los primeros lavados.
Seite 24
• Cargar la lavadora doméstica hasta la capacidad indicada por el fabricante para cada programa ayudará a ahorrar energía y agua. • La duración del programa, el consumo de energía y los niveles de consumo de agua pueden variar en función del peso y el tipo de carga del lavado, las funciones adicionales seleccionadas, el agua y la temperatura ambiente.
6.1 Información importante • Utilice detergentes, suavizantes y otros aditivos adecuados únicamente para lavadoras automáticas. Se ha producido un exceso de espuma y el sistema automático de absorción de espuma se ha activado debido al uso excesivo de detergente. • Recomendamos que se haga una limpieza periódica de la lavadora cada 2 meses.
7. LIMPIEZA Y 7.2 Filtros de entrada de agua Los filtros de entrada de agua impiden que MANTENIMIENTO entren en la máquina suciedad y materiales extraños. Recomendamos limpiar estos filtros cuando la máquina no pueda recibir 7.1 Advertencia una cantidad de agua suficiente a pesar de que el suministro de agua esté...
7.3 Filtro de bomba 3. Quite los materiales extraños que haya en el filtro con un cepillo suave. 4. Después de limpiarlo, vuelva a insertarlo en su sitio y gírelo en el sentido de las agujas del reloj. 5. Al cerrar la tapa de la bomba, asegúrese de que las fijaciones que hay en el interior de la tapa coincidan con los orificios del lado del panel...
8. Cuerpo / Tambor • Limpie el compartimento con agua y un cepillo suave. 1. Cuerpo • Si quedan residuos en el receptáculo Para limpiar la cubierta exterior, utilice donde va el compartimento, quítelos un producto de limpieza suave y no con un cepillo suave.
9. RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS La reparación de la máquina solo debe llevarla a cabo una empresa de servicio autorizada. Si fuese necesario reparar la máquina o no pudiese resolver un problema con la información proporcionada debajo, debería: • Desconectar la máquina de la red eléctrica. •...
Seite 30
AVERÍA POSIBLE CAUSA RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS La ropa está demasiado sucia para el Utilice la información en las tablas de programas para programa seleccionado. seleccionar el programa más adecuado. El resultado del lavado Se ha utilizado poco detergente. Utilice la cantidad de detergente indicada en el envase. no es satisfactorio.
10. ADVERTENCIAS AUTOMÁTICAS DE FALLOS Y MEDIDAS A TOMAR La lavadora está equipada con un sistema integrado de detección de fallos, que se indican mediante una combinación de luces de operación de lavado parpadeantes. A continuación se muestran los códigos de fallos más comunes. CÓDIGO DE POSIBLE AVERÍA QUÉ...
Seite 32
Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Produkt entschieden haben. Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Sicherheitshinweise und Anweisungen zur Bedienung und Wartung Ihres Gerätes. Bitte nehmen Sie sich die Zeit, diese Bedienungsanleitung vor Benutzung Ihres Gerätes zu lesen, und bewahren Sie sie zum künftigen Nachschlagen auf. Symbol Bedeutung Warnung...
Seite 33
INHALT 1. Sicherheitshinweise ......................1 1.1 Allgemeine Sicherheitshinweise ..................3 1.2 Während der Nutzung ....................7 1.3 Verpackung und Umwelt....................9 1.4 Tipps zum Sparen......................9 2. Technische Daten ......................11 2.1 Allgemeiner Aufbau...................... .11 2.2 Technische Daten ......................11 3. Installation........................12 3.1 Entfernen der Transportschrauben ................12 3.2 Füße/verstellbare Streben anpassen ................12 3.3 Elektrischer Anschluss....................12 3.4 Anschluss des Wasserzulaufschlauchs ................13...
1. SICHERHEITSHINWEISE Netzspannung / 220 bis 240 V Wechselspannung / 50 Netzfrequenz Maximale Stromaufnahme Wasserdruck (bar) Maximum 10 bar / Minimum 1 bar Gesamtleistung (W) 2100 Maximale Waschkapazität (trockene Wäsche) (kg) • Stellen Sie Ihr Gerät nicht auf einem Teppich oder einem anderen Untergrund auf, der die Luftzirkulation unterhalb des Geräts behindert.
Seite 35
den neuen, mitgelieferten Wasserzulaufschlauch an die Wasserversorgung an. Verwenden Sie niemals alte, gebrauchte oder gar beschädigte Wasserzulaufschläuche. • Achten Sie darauf, dass Kinder nicht mit dem Gerät spielen. Kinder dürfen das Gerät nicht ohne Aufsicht reinigen oder bedienen. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam.
1.1 Allgemeine Sicherheitshinweise • Die Umgebungstemperatur muss bei Betrieb Ihrer Waschmaschine 15 bis 25 °C betragen. • An Orten mit Temperaturen unter 0 °C könnten die Schläuche platzen und könnte die Elektronik des Geräts Störungen bekommen. • Bitte stellen Sie sicher, dass keine Gegenstände wie Nägel, Nadeln, Feuerzeuge oder Münzen in der in Ihre Waschmaschine eingelegten Wäsche verbleiben.
Seite 37
mit der Verpackung oder mit Kleinteilen aus der Waschmaschine zu spielen. • Bewahren Sie Verpackungsmaterialien an einem für Kinder unzugänglichen Ort auf oder entsorgen Sie sie ordnungsgemäß • Verwenden Sie Programme mit Vorwäsche nur bei stark verschmutzter Wäsche. Öffnen Sie niemals die Waschmittelschublade, während das Gerät läuft.
Seite 38
Lesen Sie diese Warnhinweise. Befolgen Sie diese Ratschläge, um sich und Andere vor Gefahren und schweren Verletzungen zu schützen. Verbrennungsgefahr Berühren Sie Ablaufschlauch und abgelassenes Wasser nicht, während Ihre Waschmaschine läuft. Die eventuell sehr hohe Temperatur birgt Verbrennungsgefahr. Tödliche Gefahr durch elektrischen Strom •...
Seite 39
Überschwemmungsgefahr • Prüfen Sie den Wasserdurchfluss, bevor Sie den Ablaufschlauch in ein Waschbecken legen. • Ergreifen Sie die erforderlichen Maßnahmen, damit der Schlauch nicht verrutscht. • Der Wasserfluss kann könnte den Schlauch lösen, falls er nicht richtig befestigt ist. Achten Sie darauf, dass der Ablauf des Waschbeckens nicht durch einen Stöpsel oder dergleichen blockiert ist.
Das Gerät muss von mindestens 2 Personen getragen werden. Sicherheit von Kindern • Lassen Sie Kinder in die Nähe der Maschine nicht unbeaufsichtigt. Kinder könnten sich im Gerät einschließen, was tödliche Folgen haben kann. • Achten Sie darauf, dass Kinder während des Betriebs nicht die Glastür berühren.
werden, die unter körperlichen oder geistigen Einschränkungen leiden oder denen es an der nötigen Erfahrung im Umgang mit solchen Geräten mangelt, wenn solche Personen aufmerksam und lückenlos beaufsichtigt werden, zuvor gründlich mit der Bedienung des Gerätes vertraut gemacht wurden und sich der damit verbundenen Gefahren voll und ganz bewusst sind.
je nach erworbenem Gerätemodell abweichen. 1.3 Verpackung und Umwelt Entsorgung von Verpackungsmaterialien Die Verpackungsmaterialien schützen Ihr Gerät vor möglichen Transportschäden. Unsere Verpackungsmaterialien sind umweltfreundlich, da sie recycelt werden können. Der Einsatz recycelter Materialien reduziert den Verbrauch von Rohmaterialien und verringert die Abfallproduktion. 1.4 Tipps zum Sparen Wichtige Tipps zur effizienteren Nutzung Ihrer Maschine:...
Seite 43
CE-Konformitätserklärung Wir erklären hiermit, dass unsere Produkte die einschlägigen europäischen Richtlinien, Entscheidungen und Vorschriften sowie die Anforderungen der genannten Normen erfüllen. Entsorgung Ihres Altgeräts Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung zeigt an, dass das Produkt nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden darf. Übergeben Sie es Ihrer kommunalen Sammelstelle für Elektroabfälle.
3. INSTALLATION 3.2 Füße/verstellbare Streben anpassen 3.1 Entfernen der Transportschrauben 1. Installieren Sie Ihre Maschine nicht auf einem Untergrund (wie einem Teppich), der eine angemessene Belüftung der Basis verhindert. • Installieren Sie sie zur Gewährleistung eines lautlosen, vibrationslosen Betriebs auf einem festen Untergrund. •...
• Ihre Waschmaschine benötigt 220 bis 1. Ihre Maschine verfügt je nach 240 V Netzstrom, 50. Spezifikationen entweder über einen einzelnen Wasserzulauf (Kaltwasser) • Das Netzkabel Ihrer Waschmaschine oder einen doppelten Wasserzulauf ist mit einem geerdeten Stecker (Warm- und Kaltwasser). Der Schlauch ausgestattet.
4. ÜBERSICHT ÜBER Wasserzulaufschläuche nicht eingeklemmt, geknickt, verdreht oder DAS BEDIENFELD verbogen sind. • Falls Ihre Maschine über einen Warmwasserzulauf verfügt, sollte die Temperatur der Warmwasserversorgung 70 °C nicht überschreiten. Hinweis: Ihre Waschmaschine darf nur über den neuen, mitgelieferten Zulaufschlauch an Ihre Wasserversorgung angeschlossen werden.
4.1 Waschmittelschublade 4.2 Bereiche Hauptwäsche-Waschmittelfach: Dieses Fach ist für Flüssig- oder Pulverwaschmittel oder Entkalker. Die Flüssigwaschmittel-Platte wird in die Maschine eingelegt mitgeliefert. (*) Weichspüler-, Stärke-, Waschmittelfach: Dieses Fach ist für Weichspüler oder Stärke. Befolgen Sie die Anweisungen auf der Verpackung. Wenn Weichspüler nach dem Gebrauch Spuren hinterlassen, verdünnen Sie ihn oder verwenden Sie Flüssigweichspüler.
5. IHRE WASCHMASCHINE 4.3 Programmknopf VERWENDEN 5.1 Wäsche vorbereiten • Drehen Sie den Programmknopf zur Auswahl des gewünschten Programms im oder gegen den Uhrzeigersinn, bis der Zeiger am Programmknopf auf das ausgewählte Programm zeigt. • Achten Sie darauf, dass der Programmknopf exakt auf das gewünschte Programm eingestellt ist.
Druckknöpfe. Hinweis: 5. Entfernen Sie Metall- oder Achten Sie darauf, Kunststoffhaken von Vorhängen oder die Trommel nicht zu überladen, da sich stecken Sie sie in ein Wäschenetz oder dies negativ auf die Waschergebnisse einen Beutel. auswirken und Falten verursachen 6. Drehen Sie Textilien, wie Hosen, kann.
• Falls Ihre Kleidung stark verschmutzt 5.5 Programm wählen ist, wählen Sie ein Programm mit Verwenden Sie zur Auswahl des am besten Vorwäsche und geben Sie ¼ des zu zu Ihrer Wäsche passenden Programms die verwendenden Waschmittels in Fach I Programmtabellen.
2. Schleuderdrehzahl auswählen drücken. • Wenn Sie die Verzögerung abbrechen möchten: Wenn Sie das Gerät über die Start/ Pause-Taste gestartet haben, müssen Sie die Verzögerungstaste nur einmal drücken. erlischt am elektronischen Display. Falls Sie die Start/Pause-Taste nicht Wenn Sie ein Programm wählen, wird gedrückt haben, drücken Sie die automatisch die maximale Schleuderzahl Verzögerungstaste kontinuierlich,...
5.10 Programmende Wenn bei aktiver Kindersicherung eine Nach Abschluss des ausgewählten Taste gedrückt oder das ausgewählte Waschprogramms stoppt die Maschine Programm über den Programmknopf automatisch. geändert wird, blinkt das „CL“-Symbol • „- -“ blinkt am elektronischen Display. 2 Sekunden lang am elektronischen Display.
6. PROGRAMMTABELLE Programm Wäschetyp/Beschreibung Stark verschmutzte Baumwoll- und Leinentextilien. (Unterwäsche, Bettwäsche, *60-90-80-70-40 Baumwolle Tischtücher, Handtücher (maximal 3,0 kg), Bettzeug etc.) Stark verschmutzte Baumwoll- und Leinentextilien. (Unterwäsche, Bettwäsche, *40 - 60 Öko 40-60 Tischtücher, Handtücher (maximal 3,0 kg), Bettzeug etc.) Stark verschmutzte Baumwoll- und *60 - 50 - 40 - 30 Leinentextilien.
Seite 55
Hinweis: Die Programmdauer kann sich je nach Wäschemenge, Wassertemperatur, Umgebungstemperatur und ausgewählten Zusatzfunktionen ändern. (*) Die Waschwassertemperatur des Programms ist die Werkseinstellung. (**) Aufgrund der geringen Programmdauer sollten Sie weniger Waschmittel verwenden. Das Programm könnte länger als 15 Minuten dauern, falls Ihre Maschine eine ungleichmäßige Beladung erkennt. Sie können die Gerätetür der Waschmaschine 2 Minuten nach dem Waschen öffnen.
Seite 56
• Die effizientesten Programme in Bezug auf den Energieverbrauch sind im Allgemeinen diejenigen, die weniger heiß waschen, aber länger dauern. • Indem Sie Ihre Waschmaschine bis zu der vom Hersteller für die jeweiligen Programme angegebenen Kapazität beladen, tragen Sie zum Energie- und Wassersparen bei. •...
6.1 Wichtige Informationen • Verwenden Sie nur für automatische Waschmaschinen geeignete Waschmittel, Weichspüler und andere Zusätze. Wegen zu viel Waschmittel hat sich zu viel Schaum gebildet, so dass das automatische Schaumabsorptionssystem aktiviert wurde. • Wir empfehlen eine regelmäßige Reinigung der Waschmaschine alle 2 Monate. Verwenden Sie zur regelmäßigen Reinigung das Trommelreinigungsprogramm.
7. REINIGUNG 7.2 Wasserzulauffilter Wasserzulauffilter verhindern, dass UND WARTUNG Schmutz und Fremdkörper in Ihre Maschine gelangen. Sie sollten diese Filter reinigen, falls Ihre Maschine nicht genügend Wasser 7.1 Warnung ziehen kann, obwohl die Wasserversorgung funktioniert und der Wasserhahn aufgedreht ist. Sie sollten die Wasserzulauffilter alle 2 Monate reinigen.
7.3 Pumpenfilter 3. Entfernen Sie Fremdmaterialien mit einer weichen Bürste vom Filter. 4. Bringen Sie den Filter nach der Reinigung wieder an, indem Sie ihn einsetzen und im Uhrzeigersinn drehen. 5. Achten Sie beim Schließen der Pumpenklappe darauf, dass die Halterungen hinter der Klappe auf die Öffnungen in der Frontblende ausgerichtet sind.
Sie die Vorrichtung wieder an. Achten Sie darauf, dass keine Reste im Siphon verbleiben. (*) Die Technische Daten können je nach Gerät variieren. 8. GEHÄUSE/TROMMEL • Entfernen Sie die Waschmittelschublade und demontieren Sie den Spülstopp. Entfernen Sie sorgfältig alle Weichspülerreste. Bringen Sie nach der Reinigung den Spülstopp wieder an und prüfen Sie, ob er richtig sitzt.
9. PROBLEMLÖSUNG Jegliche Reparatur Ihrer Maschine sollte von einem autorisierten Serviceunternehmen durchgeführt werden. Falls Ihre Maschine repariert werden muss oder sich ein Problem mit den nachstehenden Informationen nicht beheben lässt: • Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. • Drehen Sie den Wasserhahn zu. Fehler Mögliche Ursache Problemlösung...
Fehler Mögliche Ursache Problemlösung Verwenden Sie entsprechend den Hartes Wasser. Herstelleranweisungen mehr Waschmittel. Kein zufriedenstellendes Waschergebnis. Ihre Wäsche wurde zu dicht in die Achten Sie darauf, die Wäsche gleichmäßig zu Trommel gegeben. verteilen. Sobald sich die Maschine Das Ende des Prüfen Sie, ob sich der Ablaufschlauch in einer mit Wasser gefüllt hat, wird Wasserablaufschlauchs ist zu...