ATLITEe
Small Revolving Warning Light
Kleine Drehende Warnleuchte
Petit Feu D'avertissement Tournant Mode d'emploi
PiccolaLuceDiAllarmeStroboscopica Manuale dell'utente
Luz DeAdvertenciaGiratoria Pequeöa Manual del usuario
1 SKH.EA
TYPE
RHEB
1 RHE
B
Notice
to Customer
Thank you very much for purchasing Our Patlite products
• This product requires installation, wiring, and other related work. Be sure to ask an expert technician to perform these procedures.
• Read this manual thoroughly before using this product to ensure correct use
• If there are any questions concerning this product, refer to the contact information at the end of this document and contact your nearest PAT LITE
Sales Representative
<12V DC & 24V DC type only)
• This product has been tested and found to comply with the limits for a Class A device
• These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial
environment.
• This product must not be used in residential areas.
Indicates
an Imminently
dangerous
A
DANGER
serious injury.
A
WARNING
Indicates an imminently dangerous condition: failure to follow the instructions may lead to death or
senous
Injury.
• Request the installation and wiring to be accompanied by a professional contractor. If installation is done improperly, it may result in fire,
electric shock, falling, or malfunction
• Be sure to disconnect the power to the product when performing maintenance or repairs f the power is not disconnected, it may result in electric shock.
Indicates a potentially dangerous condition: failure to follow the instructions may lead to slight injury or property
A CAUTION
damage.
• Use a soft cloth dampened with water to clean the product. (Do not use thinner, benzine, gasoline or oil.)
Hinweis
an den
Kunden
Vielen Dank, dass Sie unser PatIite-Produkt erworben haben
• Dieses Produkt erfordert Installations-, Verkabelungs- und andere Arbeiten. Bitten Sie stets einen erfahrenen Techniker, diese Arbeiten durchzuführen.
• Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig, bevor Sie dieses Produkt verwenden, um die ordnungsgemäße
• Wenn Sie irgendwelche
Fragen zu diesem Produkt haben, venuenden Sie die Kontaktinformationen
sich an Ihren nächstge egenen PAT LITE Vertriebsmitarbeiter.
(Nur 12-V-DC- und 24-V-DC-Typ)
• Dieses Produkt wurde geprüft und hält die Grenzwerte für ein Klasse-A-Gerät gemäß
• Diese Grenzwerte Sind so ausgelegt, einen angemessenen
geschäftlichen
Umgebung verwendet Wird
• Dieses Produkt darf nicht in Wohngebieten
verwendet werden.
Zeigt einen direkt gefährlichen
GEFAHR
Gefahr von Tod Oder schweren Verletzungen.
Weist auf eine unmittelbar gefährliche Situation hin: Die Nichtbefolgung der Anweisungen kann zum Tod
WARNUNG
Oder zu einer schweren Verletzung führen.
• Bitten Sie professionelles
Fachpersonal um die Ausführung der Installation und Verkabelung. Wenn die Installation nicht ordnungsgemäß
ausgeführt wird, kann dies zu einem Feuer, Stromschlag, zum Herunterfallen Oder zu einer Fehlfunktion führen.
• Unterbrechen Sie stets die Stromversorgung
zu diesem Produkt, bevor Sie Wartungs- Oder Reparaturarbeiten
Stromversorgung
nicht abgetrennt ist, kann dies zu einem Stromschlag führen.
Weist auf eine potentiell gefährliche Situation hin: Die Nichtbefolgung
A
VORSICHT
Verletzung Oder einem Sachschaden führen.
• Verwenden Sie ein weiches Tuch, das mit Wasser angefeuchtet, um ein Produkt zu reinigen
(Verwenden Sie keinen Verdünner, Benzin, Benzin OderÖI_)
Avis
au client
Nous vous remercions d'avoir acheté notre produit Patlite.
• Ce produit nécessite une installation, un cåblage et d'autres travaux connexes
effectuer ces procédures
• Lisez attentivement ce manuel avant d'utiliser ce produit pour garantir une utilisation correcte
• Si vous avez des questions concernant ce produit, reportez-vous aux coordonnées figurantå la fin de ce manuel et contactez Otre représentant de
vente PATLITE le plus proche.
< Type 12 V CC et 24 V CC uniquement>
• Cet appareil a été testé et jugé conforme aux limites définies pour les appareils de classe A
• Ces limites sont conques pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles Iorsque I'équipement est utilisé dans
unenvironnement
commercial
• Ce produit ne doit pas étre utilisé dans une zone résidentielle
Indique un état de danger
A
DANGER
blessures graves.
A AVERTISSEM
ENT
Indique une situation
dangereuse
des blessures graves.
• Demandez
ce que I'installation et Ie cäblage soient effectués en présence d'un professionnel. Si I'installation est réalisée de fagon incorrecte,
il existe un risque d'incendie, de choc é ectrique, de chute ou de dysfonctionnement.
• Assurez-vous de débrancher l'alimentation du produit Iors de I'exécution de l'entretien Ou des réparations_ Si l'alimentation n'est pas coupée,
cela risque de provoquer un choc électrique.
Indique une situation potentiellement dangereuse : le non-respect de ces consignes peut entrainer de légéres
A
ATTENTION
blessures Ou des dommages matériels.
• Utilisez un chiffon doux imbibé d'eau pour nettoyer le produit_ (N'utilisez pas de diluant, d'essence, d'essence ou d'huile_)
Avviso
al cliente
Grazie per aver acquistato il nostro prodotto Patlite.
• Questo prodotto richiede I'installazione, il collegamento elettrico e altri lavori_ Assicurarsi di chiedere a un esperto tecnico di eseguire questi lavori
• Leggere attentamente il manuale prima di utilizzare questo prodotto per garantirne un uso corretto.
• Se vi sono domande riguardanti questo prodotto, fare riferimento alle informazioni di contatto alla fine di questo manuale e contattare il piü vicino
rappresentante
di vendita PATLITE
<Soltantotipo 12 V CC e 24 V
• Questo prodotto é stato testato ed é risultato conforme ai limiti per un apparecchio di Classe A
• Questi limiti sono progettati per fornire una protezione ragionevole contro interferenze dannose quando I'apparecchiatura
unambiente
commerciale
• Questo prodotto non deve essere usato in aree residenziali
A
PERICOLO
Indica una condizione
di pericolo
morte o lesioni gravi
Indica un'imminente situazione di pericolo: il mancato rispetto delle istruzioni potrebbe causare Ia morte o
A
AVVERTENZA
leslorll gravl_
• Richiedere l'installazione e il cablaggio ad un professiomsta_ Se I'lnstallazione
elettriche,
cadute
o malfunzionamenti
• Assicurarsi di scollegare l'alimentazione
quando si esegue la manutenzione o la riparazione. Se l'alimentazione
possono provocare scosse elettriche
Indica una potenziale situazione di pericolo: il mancato rispetto delle istruzioni potrebbe causare lesioni leggere o
A
ATTENZIONE
danni
materiali.
• Utilizzare un panno morbido inumidito con acqua per pulire il prodotto. (Non usare diluente, benzina, benzina o olio.)
Aviso
al cliente
Gracias por adquirir nuestro producto Patlite
• Este producto requiere instalaciån, cableado y otros trabajos relacionados. Asegürese de solicitar a un técnico experto Ia realizaciån de estos procedimientos
• Lea atentamente este manual antes de utilizar este producto para asegurar un uso correcto
• Si tiene preguntas relacionadas con este producto, consulte Ia informaciön de contacto que se encuentra al final de este manual de instalaciön y
pöngase en contacto con su representante de ventas PAT LITE mås cercano.
(Solo tipo de 12 V CC y 24 V CC)
• Este producto ha Sido sometido a pruebas y se ha determinado que cumple con Ios limites para un dispositivo de clase A
• Estos limites estån diseäados para proporcionar una protecciön razonable contra interferencias perjudiciales cuando el equipo se opera en
unentorno
comercial.
• Este producto no debe ser utilizado en åreas residenciales
Indica una condiciön peligrosa inminente: no seguir las instrucciones puede causar la muerte o lesiones
A
PELIGRO
graves
A
ADVERTENCI
A
Indica una condiciön
de riesgo inminente:
o incluso
Ia muerte.
• Solicite que la instalaci6n y eI cableado sean realizados por un contratista profesional. Si la instalaciön se realiza de forma incorrecta, podria
causar incendios, descargas eléctricas, caidas o un fallo de funcionamiento
• Asegürese de desconectar Ia alimentaciÖn al producto cuando se realicen trabajos de mantenimiento o de reparaciÖn_ Si no se desconecta Ia
alimentaciön, podria producir una descarga eléctrica
Indica una situaciön potencialmente peligrosa: no observar estas instrucciones podr[a causar lesiones leves o
A ATENCIÖN
dahos
materiales
• Utilice un paho suave humedecido con agua para limpiar eI producto_ (No use diluyente, bencina, gasolina o aceite)
User's Manual
Bedienungsanleitung
1 SKHE(B)
1
1
RUP
IRS
RLE
condition:
failure to follow the instructions
may lead to death or
Verwendung zu gewährleisten
am Endedieses Handbuchs und wenden Sie
Schutz gegen schädliche Störungen zu gewährleisten, wenn das Produkt in einer
Zustand
an; wenn die Anweisungen
missachtet
werden, besteht die
ausführen Wenn die
der Anweisungen
Assurez-vous de faire appel
un technicien expérimenté pour
imminent
: Ie non-respect
des instructions
Peut provoquer
imminente
: Ie non-respect
de ces consignes
peut entrainer
Imminente:
la mancata osservanza
delle istruzioni
eseguita in modo errato, pub provocare un incendi0, scosse
non é disconnessa, si
no observar
estas instrucciones
podria causar lesiones
I
Safety Precautions
DANGER
caution. risk of fire
I
Vorsichtsmaßregeln
GEFAHR
Achtung. Brandgefahr
I
Précautions
DANGER
b
précautlons
risqued'incendie
I
Precauzioni
PERICOLO
attenzione nschio d lincendio
1
Precauciones
PELIGRO
precauciön
nesgodeincendio
kann zu einer leichten
Ia mort ou des
2
Troubleshooting
la mort ou
If a problem occurs, call a professional
Problems
The reflector
would
the lamp module stays turned off.
The reflector rotates but the lamp
is off.
The lamp module is turned on but
the reflector stays stopped
If the problem is not corrected, even after the above remedies have been performed, use the fol owing "Product Details" to
make detailed notes of the product, its problem, and then contact either the place of purchase or your nearest PATLITE Sales
viene utilizzata in
Representative
[Product Details]
potrebbe
causare
Product name (Model), Lot number, Purchase Date, Symptoms
2
Fehlersuche
Wenn ein Problem auftritt, rufen Sie einen professionellen
um
das
Problem
zu beheben
Probleme
Der Reflektor dreht sich nicht,
und das Lampenmodul
ausgeschaltet
Der Reflektor
dreht
Lampe ist ausgeschaltet
Das Lampenmodul
eingeschaltet,
der Reflektor bleibt
jedoch stehen
Wenn das Problem auch nach Durchführung
folgenden „Einzelheiten
sich dann
entweder
graves
[Produktdetails]
Produktbezeichnung
WARNING
Do not put the flammable material, such
Do not use this product to support your weight while climbing
as paper or cloth, on the rotating light
onto a machine. Mount the product so that it is clear of any
while it is in operation
moving parts - such as a machine cover.
It may cause a fire
zur Sicherheit
WARNUNG
Legen Sie während
des Betriebs
kein
Verwenden
brennbares
Material wie Papier Oder
Besteigen
Stoff
auf die Drehleuchte
Produkt so, dass es in einem Abstand
Dies
kann
Brände
verursachen
Teilen - wie beispielsweise
de sécurité
AVERTISSEMENT
Ne pas placer de matériau inflammable
Ne pas utiliser ce produit pour soutenir votre poids pendant
tel que du papier ou du tissu, sur Ia
que vous grimpez sur une machine. Monter Ie produit de
lumiére rotative quand elle est en marche.
maniére qu' il n' y ait aucune piéce mobile tel qu' un cache
C ela pourrait provoquer un incendie
de machine
di sicurezza
AVVERTENZA
Non mettere
del materiale
infiammabile,
Non utilizzare questo prodotto per sostenere il proprio peso
come carta o Stoffa, sulla luce rotante
mentre si sale su una macchina. Montare il prodotto in modo
mentre
é in funzione.
che sia privo di parti in movimento - come il coperchio della
Potrebbe
causare
un incendio
macchina
de seguridad
A ADVERTENCIA
NO ponga material inflamable,
como
NO utilice este producto
papel 0 tela, sobre Ia luz giratoria
sube a una måquina
mientras
estå
en funcionamiento
separado
Puede
causar
un incendio
maqulna
t--3A±lfas
contractor and have them check the following table to remedy the problem
Where
to check
not rotate
and
Is the power on?
Is the light bulb burned out?
Is the motor stopped?
Is the motor greased?
of Problem
Lieferanten
an und lassen Sie ihn die folgende Tabelle überprüfen,
Wo geprüft werden sol'
1st die Stromversorgung
bleibt
eingeschaltet?
sich, aber die
1st die Glühbirne durchgebrannt?
ist
1st der Motor gestoppt?
1st der Motor geschmiert?
der oben genannten
Maßnahmen
der Produktspezifikation"
detaillierte Angaben zu dem Produkt und seinem Problem und wenden Sie
an den Kaufort
Oder an Ihren
nächsten
PATLlTE-Vertriebsmitarbeiter.
(Modell), Chargennummer,
Kaufdatum,
Symptome des Problems
Sie dieses Produkt nicht, um Ihr Gewicht
beim
einer Maschine
zu stützen_ Montieren
Sie das
von beweglichen
einer Maschinenabdeckung
- ist
para soportar
su peso mientras
se
Monte eI producto
de modo que esté
de Ias piezas möviles,
como una cubierta
de
Solution
Check the power wiring, plug connection and fuse.
If a switch is installed, check to see that it is turned
on.
If it is, replace it with a new one.
The
motor
is broken
or has
reached
the end
of its
life.
Request a repair.
Lösung
ÜberprüfenSie die Stromverdrahtung, d ie
Steckverbindung
und die Sicherung
Falls ein Schalter installiert ist, prüfen Sie, 0b er
eingeschaltet
ist.
Wenn ja, durch eine neue ersetzen.
Der
Motor
ist defekt
Oder
hat das
Ende
seiner
Lebensdauer
erreicht.
Fordern Sie Reparatur an.
nicht behoben wird, erstellen Sie anhand der