Herunterladen Diese Seite drucken

Sony SSE-BTR1 Bedienungsanleitung Seite 2

Smart b-trainer
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SSE-BTR1:

Werbung

SOFTWARE in Verbindung stehen, (4) die Nutzung und Häufigkeit der Nutzung der
Funktionen der (x) SOFTWARE und (y) der Softwareapplikationen, Inhalte und
Peripheriegeräte, die mit die SOFTWARE in Verbindung, und (5) Standortdaten,
wie unten näher ausgeführt. SONY und seine verbundenen Unternehmen, Partner
und Vertreter können gegebenenfalls die Informationen nach Maßgabe der
anwendbaren Gesetze nutzen und Dritten gegenüber offen legen, um seine
Produkte und Dienstleistungen zu verbessern oder um Ihnen Produkte oder
Dienstleistungen zur Verfügung zu stellen. Solche Nutzungen umfassen
insbesondere: (a) Verwaltung der Funktionalitäten der SOFTWARE; (b)
Verbesserung, Wartung, Update oder Upgrade der SOFTWARE; (c) Verbesserung,
Entwicklung und Erweiterung der derzeitigen und zukünftigen Produkte und
Dienstleistungen von Sony und anderen Parteien, (d) Zurverfügungstellung von
Informationen zu den Produkten und Dienstleistungen, die SONY und andere
Parteien anbieten, (e) Einhaltung der anwendbaren Gesetze und Vorschriften und
(f) soweit dies angeboten wird, Zurverfügungstellung von standort-basierten
Diensten durch Sony oder andere Parteien, wie nachfolgend näher beschrieben.
Zusätzlich behält sich SONY das Recht vor, die Informationen zum eigenen Schutz
und zum Schutz Dritter gegen illegales, kriminelles oder schädigendes Verhalten
zu nutzen.
Bestimmte Dienstleistungen, die über die SOFTWARE zur Verfügung stehen,
beruhen möglicherweise auf Standortdaten, insbesondere auf dem
geografischen Standort des GERÄTES. Sie erkennen an, dass zum Zwecke der
Zurverfügungstellung solcher Dienstleistungen SONY, die DRITT-LIEFERANTEN
oder deren Partner solche Standortdaten möglicherweise erheben, archivieren,
verarbeiten und nutzen, und dass solche Dienstleistungen den
Datenschutzrichtlinien von SONY oder einem solchen Dritten unterliegen. Wenn
Sie solche Dienstleistungen nutzen, stimmen Sie zu, dass Sie die
Datenschutzrichtlinien, die auf solche Dienstleistungen Anwendung finden,
gelesen haben und in solche Aktivitäten einwilligen.
SONY, seine verbundenen Unternehmen, Partner und Vertreter werden die
Informationen nicht absichtlich dazu nutzen, um den Inhaber oder Nutzer der
SOFTWARE ohne Ihr Wissen oder Ihre Einwilligung persönlich zu identifizieren.
Jede Nutzung der Informationen erfolgt im Einklang mit den
Datenschutzrichtlinien von SONY oder von einem solchen Dritten. Bitte wenden
Sie sich an die für das jeweilige Gebiet oder Land anwendbare Kontaktadresse,
um die aktuelle SONY Datenschutzrichtlinie zu erhalten.
Bitte wenden Sie sich an die jeweiligen Dritten für die Datenschutzrichtlinien zu
personenbezogenen Daten und anderen Informationen, die Sie zur Verfügung
stellen, wenn Sie die Software oder Dienstleistungen Dritter nutzen oder auf
diese zugreifen.
Informationen werden gegebenenfalls durch SONY, seine verbundenen
Unternehmen oder Vertreter, die sich in Ländern außerhalb Ihres Wohnsitzlandes
befinden, verarbeitet, gespeichert oder an diese übermittelt. Die
Datenschutzgesetze in bestimmten Ländern gewähren gegebenenfalls nicht das
gleiche Datenschutzniveau wie es in Ihrem Wohnsitzland gewährt wird und
gegebenenfalls haben Sie weniger Rechte im Hinblick auf die Informationen, die
in solchen Ländern verbreitet oder gespeichert oder in solche Länder übermittelt
werden. SONY wird sich in vernünftiger Weise bemühen, technische und
organisatorische Schritte vorzunehmen, um den unberechtigten Zugriff auf oder
die unberechtigte Offenlegung von Informationen zu verhindern, aber Sony wird
nicht zusichern, dass es alle Risiken eines Missbrauchs solcher Informationen
ausschließen wird.
Aktuelle Informationen
Wenn Sie Fragen zu oder Probleme mit dem Produkt haben oder wenn Sie
Informationen zu Elementen suchen, die mit diesem Produkt kompatibel sind,
besuchen Sie die folgenden Websites.
Für Kunden in Europa:
http://www.sony.eu/support
Español
Acerca de los manuales
Si desea obtener información detallada sobre SMART B-TRAINER, consulte la Guía
de ayuda en línea.
http://rd1.sony.net/help/sports/str1/en/
Aunque la navegación es gratuita, puede cobrarse una tarifa de comunicación
según lo estipulado en el contrato del operador.
Tratamiento de las baterías y equipos eléctricos y
electrónicos al final de su vida útil (aplicable en la Unión
Europea y en países europeos con sistemas de tratamiento
selectivo de residuos)
Este símbolo en el producto, en la batería o en el embalaje indica que el producto
y la batería no pueden ser tratados como un residuo doméstico normal. En
algunas baterías este símbolo puede utilizarse en combinación con un símbolo
químico. El símbolo químico del mercurio (Hg) o del plomo (Pb) se añadirá si la
batería contiene más del 0,0005% de mercurio o del 0,004% de plomo. Al
asegurarse de que estos productos y baterías se desechan correctamente, usted
ayuda a prevenir las consecuencias potencialmente negativas para el medio
ambiente y la salud humana que podrían derivarse de la incorrecta manipulación.
El reciclaje de materiales ayuda a conservar los recursos naturales.
En el caso de productos que por razones de seguridad, rendimiento o
mantenimiento de datos sea necesaria una conexión permanente con la batería
incorporada, esta batería solo deberá ser reemplazada por personal técnico
cualificado para ello. Para asegurarse de que la batería será tratada
correctamente, entregue estos productos al final de su vida útil en un punto de
recogida para el reciclado de aparatos eléctricos y electrónicos.
Para las demás baterías, consulte la sección donde se indica cómo extraer la
batería del producto de forma segura. Deposite la batería en el correspondiente
punto de recogida para el reciclado de baterías. Para recibir información detallada
sobre el reciclaje de este producto o de la batería, póngase en contacto con el
ayuntamiento, el punto de recogida más cercano o el establecimiento donde ha
adquirido el producto o la batería.
Accesorios a los que se aplica: base USB
Notas de uso
Este dispositivo está diseñado para personas que practican deporte o actividades
como correr (en todas sus variedades) y caminar. No se puede usar con fines
médicos, de investigación, experimentos ni operaciones que requieren
mediciones profesionales precisas.
Notas sobre el funcionamiento de este dispositivo
• No use el dispositivo en lugares donde sea imposible oír los sonidos del
entorno que le rodea, sería peligroso.
• Cuando utilice el dispositivo en instalaciones públicas o privadas, respete las
normas de la instalación en cuestión.
• No utilice el dispositivo para nadar en ríos ni en el mar.
Impermeabilidad de este dispositivo
Las especificaciones de impermeabilidad de este dispositivo equivalen a
IEC 60529 "Grados de protección frente a la penetración de agua (Código IP)"
IPX5/8.* Tenga en cuenta los puntos siguientes cuando use este dispositivo en el
agua.
• Elija el tamaño de almohadillas para nadar que mejor se ajuste a sus oídos.**
• Bluetooth y algunas funciones de medición (ritmo cardíaco, presión, GPS, etc.)
no funcionan correctamente cuando este dispositivo se usa en el agua.
* En las pruebas controladas que hemos realizado, este dispositivo (con las
almohadillas para nadar montadas) ha mantenido su capacidad de funcionamiento
incluso a una profundidad de 2,0 metros durante 30 minutos.
** El sonido puede percibirse amortiguado si las almohadillas no se acoplan bien a los
oídos y entra agua en los espacios que quedan entre el oído y el dispositivo. Elija las
almohadillas que mejor le queden para los oídos izquierdo y derecho, y asegúrese de
que el dispositivo se acopla perfectamente a sus oídos Si el dispositivo se moja,
golpee suavemente los auriculares contra la palma de su mano entre 5 y 10 veces. Si
esta acción no elimina el agua, quite las almohadillas, coloque los auriculares en un
paño seco y, seguidamente, golpéelos suavemente otras 5 a 10 veces.
Mediciones de ritmo cardíaco y entrenamiento
Expresión "ritmo cardíaco" en este dispositivo
La medición del pulso es el método generalmente recomendado para determinar
el ritmo cardíaco, que constituye un indicador aproximado de la intensidad del
ejercicio.
Este dispositivo usa un sensor integrado para medir el pulso en el oído. Los
resultados de esas mediciones se usan para controlar el ejercicio realizado o en el
"entrenamiento cardiovascular". Aquí "pulso" se usa como sinónimo de "ritmo
cardíaco" para facilitar los conceptos a los usuarios.
Entrenamiento
Asegúrese de que tiene buena salud para hacer ejercicio y que puede hacerlo con
seguridad. No se debe hacer ejercicio excesivo. Si no se siente bien durante el
ejercicio, deténgase de inmediato y consulte a un médico.
Si tiene algún problema de salud, consulte a un médico para que le asesore antes
de iniciar cualquier programa de ejercicio físico.
Este producto incluye varios menús de entrenamiento; cada uno de ellos está
creado de conformidad con las teorías y criterios de cada entrenador. Considere
cada menú como una guía y asegúrese de que el tipo de ejercicio que va a
practicar es adecuado para su capacidad física.
¿Qué es el entrenamiento cardiovascular?
El entrenamiento cardiovascular es un tipo de entrenamiento en el que se
tiene en cuenta el valor del ritmo cardíaco. Durante el ejercicio, el ritmo
cardíaco permite saber cuánto esfuerzo supone el ejercicio que se está
realizando. Se pueden conseguir unos resultados efectivos pero seguros del
entrenamiento si se tiene en cuenta y se controla la intensidad del ejercicio
conforme al ritmo cardíaco.
Entrenamiento seguro y efectivo
La mejora de los resultados obtenidos difiere según la variación del ritmo
cardíaco que se ha fijado. Si se hace ejercicio con el objetivo de alcanzar una
determinada zona, puede lograr el máximo resultado con la mínima cantidad
de esfuerzo.
Asimismo, controlar el ritmo cardíaco durante el ejercicio contribuye a prevenir
sobresfuerzos.
Ritmo cardíaco objetivo (Fórmula de Karvonen)
• Ritmo cardíaco objetivo (pulsaciones por minuto) = Intensidad del ejercicio x
(ritmo cardíaco máximo – ritmo cardíaco en reposo) + ritmo cardíaco en
reposo
• ritmo cardíaco máximo = calculado como 220 – edad
* Cuando el ritmo cardíaco aumenta debido al aumento de la intensidad del
ejercicio, el ritmo cardíaco máximo es el nivel más rápido al que late el corazón
cuando se hace ejercicio a pleno rendimiento. Se puede calcular con la fórmula
anterior. (Sin embargo, normalmente se mide mediante una prueba de tolerancia
al ejercicio).
* Intensidad del ejercicio convertida de un 0 al 100 %
Zonas según la intensidad del ejercicio (Intensidad del ejercicio basada en la
fórmula de Karvonen)
Zona 1: Zona de ejercicio aeróbico (aprox. 50 – 65 %)
Efectivo para aumentar el metabolismo de la grasa y controlar la
presión sanguínea.
Zona 2: Zona de ejercicio aeróbico + anaeróbico (aprox. 65 – 80 %)
Efectivo para fortalecer la función cardiaca y la resistencia física en
general.
Zona 3: Zona anaeróbica (aprox. 80 – 95 %)
Efectivo para mejorar los límites de la intensidad del ejercicio y la
capacidad de competición.
* Extraído de las pautas del ACSM (American College of Sports Medicine, Instituto
Americano de Medicina Deportiva)
Hay muchas variantes de entrenamiento cardiovascular
Los entrenadores físicos emplean distintas variantes para calcular las zonas de
intensidad de ejercicio y del ritmo cardíaco objetivo. Es esencial recordar que
independientemente de la zona elegida, lo verdaderamente importante es que
el ejercicio esté dentro de los límites de la persona y no suponga un
sobresfuerzo.
Uso seguro
Cualquier persona que tenga algún problema de salud debe consultar a un
médico o centro sanitario para recibir asesoramiento sobre su condición física
antes de iniciar cualquier programa de ejercicio.
Cuando haga un tipo de ejercicio basado en el ritmo cardíaco, es importante
que lo haga dentro de sus propios límites para prevenir lesiones y mejorar su
salud física.
Este documento es una traducción del texto original en japonés, el cual ha sido
redactado bajo la supervisión de Shizuo Sakamoto (catedrático de la Faculty of Sport
Sciences, Waseda University, en enero de 2015). El entrenamiento cardiovascular del
menú de entrenamiento básico de la aplicación "Smart B-Trainer" también se ha creado
bajo la supervisión del catedrático Sakamoto.
Especificaciones
Interfaz
USB
Hi-Speed USB (compatible con USB 2.0)
Bluetooth
Especificaciones Bluetooth
• Sistema de comunicación: Bluetooth versión 4.0
• Salida: Especificación del sistema Bluetooth clase de energía 2
• Alcance de comunicación máximo: Límite de conexión aproximado de
10 metros*1
• Banda de frecuencia: Banda de 2,4 GHz (2,4000 GHz - 2,4835 GHz)
• Perfiles de Bluetooth compatibles*2
– A2DP/AVRCP/HFP/HSP/SPP
• Códec admitido*3: SBC*4/AAC
*1 El rango puede variar en función del entorno de comunicación.
*2 Los perfiles de Bluetooth están estandarizados según la finalidad del dispositivo
Bluetooth.
*3 El códec indica la compresión de la señal de audio y el formato de conversión.
*4 SBC es la sigla de "Subband Codec" (códec de sub-banda).
Sensor
• Ritmo cardíaco
• GPS
• Acelerómetro
• Giroscopio
• e-Compass
• Presión
Valor mensurable
• Distancia*
• Tiempo
• Cadencia*
• Velocidad*
• Ritmo cardíaco
• Pasos
• Calorías*
• Longitud de zancada
• Ritmo*
• Pistas
• Elevación
* Las mediciones se pueden tomar mientras se hace ejercicio como correr (en todas
sus modalidades) y caminar. Sin embargo, las mediciones podrían no calcularse
correctamente con otros tipos de ejercicio.
Micrófono
Monoaural
Salida (auriculares)
Respuesta de frecuencia
De 20 Hz a 20 000 Hz (cuando se reproducen archivos de datos, medición de
señal única)
Fuente de alimentación
Batería de ión litio recargable integrada
Alimentación por USB (desde un ordenador a través de una base USB del
reproductor)
Tiempo de carga
Carga por USB
1,5 horas aprox.
Temperatura de funcionamiento
5 °C a 35 °C
Peso
43 g aprox.
Impermeabilidad
IPX5/IPX8 (IEC 60529) o equivalente*
* Con las almohadillas para nadar montadas
Capacidad (capacidad disponible para el usuario)*
16 GB
Memoria real disponible para otros contenidos*
14,3 GB = 15.354.691.584 bytes aprox.
* La capacidad disponible puede variar. Una parte de la memoria se utiliza para
funciones de gestión de datos.
Requisitos del sistema
• Ordenador
– Windows Vista® Home Basic (Service Pack 2 o posterior)
– Windows Vista® Home Premium (Service Pack 2 o posterior)
– Windows Vista® Business (Service Pack 2 o posterior)
– Windows Vista® Ultimate (Service Pack 2 o posterior)
– Windows® 7 Starter (Service Pack 1 o posterior)
– Windows® 7 Home Basic (Service Pack 1 o posterior)
– Windows® 7 Home Premium (Service Pack 1 o posterior)
– Windows® 7 Professional (Service Pack 1 o posterior)
– Windows® 7 Ultimate (Service Pack 1 o posterior)
– Windows® 8
– Windows® 8 Pro
– Windows® 8.1
– Windows® 8.1 Pro
– Mac OS® X v10.6 o posterior
Solo admite sistemas operativos preinstalados.
No se admite el "Modo de compatibilidad" para Windows XP (incluido en
Windows Vista y Windows 7).
• CPU: Procesador a 1 GHz (se recomiendan 2,6 GHz para la reproducción de
vídeo)
• RAM: 1 GB como mínimo (se necesitan 2 GB de RAM para Windows 8 de 64 bits)
• Unidad de disco duro/unidad de estado sólido: 600 MB como mínimo de
espacio disponible
• Navegador web: Internet Explorer 7 o posterior
• Conexión a Internet (para el servicio Gracenote® MusicID®, funciones de
podcast, acceso a la tienda o ayuda en línea)
No compatible con los entornos siguientes:
• Ordenadores o sistemas operativos de creación propia
• Entornos que sean actualizaciones de los sistemas operativos originales
instalados por el fabricante
• Entorno de arranque múltiple
El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.
No se garantiza el funcionamiento con todos los ordenadores aunque cumplan
los requisitos del sistema mencionados anteriormente.
Formato de archivo
Música (reproductor de música)
Formatos de audio
MP3
Formato de archivo de soporte: Formato de archivo MP3 (MPEG-1 Layer3)
Extensión de archivo: .mp3
Velocidad de bits: De 32 kbps a 320 kbps (admite velocidad de bits variable (VBR))
Frecuencia de muestreo*1: 32, 44,1, 48 kHz
WMA*2
Formato de archivo de soporte: Formato de archivo ASF
Extensión de archivo: .wma
Velocidad de bits: De 32 kbps a 192 kbps (admite velocidad de bits variable (VBR))
Frecuencia de muestreo*1: 44,1 kHz
PCM lineal
Formato de archivo de soporte: Formato de archivo Wave-Riff
Extensión de archivo: .wav
Velocidad de bits: 1.411 kbps
Frecuencia de muestreo*1: 44,1 kHz
AAC*3
Formato de archivo de soporte: Formato de archivo MP4
Extensión de archivo: .mp4, .m4a, .3gp
Velocidad de bits: De 16 kbps a 320 kbps (admite velocidad de bits variable
(VBR))*4
Frecuencia de muestreo*1: 8, 11,025, 12, 16, 22,05, 24, 32, 44,1, 48 kHz
*1 La frecuencia de muestreo podría no corresponder a todos los codificadores.
*2 Los archivos WMA protegidos por copyright no se pueden reproducir.
*3 Los archivos AAC-LC protegidos por copyright no se pueden reproducir.
*4 Las velocidades de bits no estándar o no garantizadas sí se incluyen dependiendo de
la frecuencia de muestreo.
Vida útil de la batería
El tiempo que se indica a continuación puede variar en función de la temperatura
ambiente o el estado de uso.
Duración de la batería (reproducción continua)
La vida útil real de la batería puede variar en función de los ajustes. Las horas
estimadas de uso de la batería que se muestran a continuación se basan en
condiciones de uso habituales con el "ajuste básico para la medición de la vida
útil de la batería" que aparecen más abajo.
Menú de entrenamiento en funcionamiento
• GPS activado
– Bluetooth activado: aprox. 3 horas
– Bluetooth desactivado: aprox. 4,5 horas
• GPS activado (modo de ahorro de batería)
– Bluetooth activado: aprox. 3,5 horas
– Bluetooth desactivado: aprox. 5,5 horas
• GPS desactivado
– Bluetooth activado: aprox. 4 horas
– Bluetooth desactivado: aprox. 6 horas
Solo reproducción de música
• GPS activado
– Bluetooth activado: aprox. 3,5 horas
– Bluetooth desactivado: aprox. 5 horas
• GPS desactivado
– Bluetooth activado: aprox. 6 horas*
– Bluetooth desactivado: aprox. 13,5 horas
* Modo de transmisión Bluetooth mediante A2DP
Notas
• Aunque el reproductor esté apagado durante un periodo de tiempo prolongado, se
sigue consumiendo una pequeña cantidad de carga de la batería.
• La vida útil de la batería puede variar en función de los ajustes de volumen, las
condiciones de uso y la temperatura ambiente.
Aviso sobre licencias y marcas comerciales
• Smart B-Trainer y B-Trainer son marcas comerciales o marcas comerciales
registradas de Sony Corporation.
• Google, Android y otras marcas son marcas comerciales de Google Inc.
• WALKMAN y el logotipo de WALKMAN son marcas comerciales registradas de
Sony Corporation.
• 12 TONE ANALYSIS y su logotipo son marcas comerciales de Sony Corporation.
• Microsoft, Windows, Windows Vista y Windows Media son marcas comerciales
o marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation en Estados Unidos
y/o en otros países.
• IBM es una marca registrada de International Business Machines Corporation.
• Apple, Mac y iTunes son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en
Estados Unidos y otros países.
• Apple, el logotipo de Apple, iPhone, iPod, iPod touch, iTunes, Mac, iOS y OS X
son marcas comerciales de Apple Inc registradas en los EE. UU. y en otros
países.
App Store es una marca de servicios de Apple Inc.
• "Made for iPod" y "Made for iPhone" significan que un accesorio electrónico se
ha diseñado para conectarse específicamente a un iPod o iPhone,
respectivamente, y que su desarrollador certifica que cumple con los estándares
de rendimiento de Apple. En ningún caso Apple se hace responsable del
funcionamiento de este dispositivo o de su cumplimiento con los estándares de
regulación y seguridad. Tenga en cuenta que el uso de este accesorio con un
iPod o iPhone puede afectar al rendimiento de la red inalámbrica.
• Modelos de iPhone/iPod compatibles
La tecnología Bluetooth es compatible con iPhone 6 Plus, iPhone 6, iPhone 5s,
iPhone 5c, iPhone 5, iPhone 4s, iPhone 4, iPhone 3GS y iPod touch (4ª y 5ª
generación).
• Pentium es una marca comercial de Intel Corporation en EE.UU y otros países.
• Los logotipos y la marca de la palabra Bluetooth son propiedad de Bluetooth
SIG, Inc., y cualquier uso de dichas marcas por parte de Sony Corporation se
realiza con licencia. El resto de marcas comerciales y nombres comerciales son
propiedad de sus respectivos propietarios.
• El logotipo de Sony Entertainment Network y Sony Entertainment Network son
marcas comerciales de Sony Corporation.
• La marca N es una marca comercial o marca comercial registrada de NFC Forum,
Inc. en los EE.UU. y en otros países.
• Todas las demás marcas comerciales y marcas comerciales registradas son
marcas comerciales o marcas comerciales registradas de sus respectivos
propietarios. En este manual no se indican las marcas TM y ®.
• Tecnología de codificación de audio MPEG Layer-3 y patentes bajo licencia de
Fraunhofer IIS y Thomson.
ACEPTACIÓN DEL USO DE DATOS NO PERSONALES, DATOS DE
LOCALIZACIÓN, SEGURIDAD DE LOS DATOS
Ud. reconoce y acepta que SONY y sus filiales, socios y agentes podrán leer,
obtener, transferir, tratar y almacenar determinados datos obtenidos a través del
SOFTWARE, incluyendo, sin limitación alguna, datos sobre (i) el SOFTWARE y (ii)
las aplicaciones de software, contenidos y dispositivos periféricos que interactúan
con su DISPOSITIVO y el SOFTWARE (la "Información"). El término "Información"
incluye, sin limitación alguna: (1) los identificadores únicos relativos a su
DISPOSITIVO y sus componentes; (2) el funcionamiento del DISPOSITIVO, el
SOFTWARE y sus componentes; (3) las configuraciones de su DISPOSITIVO, el
SOFTWARE y las aplicaciones de software, los contenidos y los dispositivos
periféricos que interactúan con el DISPOSITIVO y el SOFTWARE; (4) la utilización y
frecuencia de utilización de las funciones de (x) el SOFTWARE, y (y) las
aplicaciones de software, los contenidos y los dispositivos periféricos que
interactúan con el SOFTWARE; y (5) datos de localización, conforme a lo indicado
a continuación. SONY y sus filiales, socios y agentes podrán usar y revelar la
Información de acuerdo con la normativa vigente con el fin de mejorar sus
productos y servicios o proporcionarle a Ud. productos o servicios. Este uso
incluye, sin limitación alguna: (a) la gestión de las funcionalidades del SOFTWARE;
(b) las tareas de mejora, mantenimiento, actualización o nueva versión el
SOFTWARE; (c) las actividades de mejora, desarrollo y perfeccionamiento de los
actuales y futuros productos y servicios de SONY y de otros terceros; (d) la
comunicación de información relativa a productos y servicios ofrecidos por SONY
y por otros terceros; (e) el cumplimiento de las leyes y normativas de aplicación; y
(f) en la medida en que se ofrezcan, la prestación de servicios locales por parte de
SONY y de otros terceros, de conformidad con lo indicado continuación.
Adicionalmente, SONY se reserva el derecho a utilizar la Información para
protegerse y proteger a otros terceros frente a posibles conductas ilegales,
delictivas o perjudiciales.
Determinados servicios disponibles a través del SOFTWARE podrán depender de
los datos de localización, incluyendo, sin limitación alguna, la ubicación
geográfica del DISPOSITIVO. Ud. reconoce que, con el fin de prestar dichos
servicios, SONY, los TERCEROS PROVEEDORES o sus socios podrán obtener,
archivar, tratar y utilizar los mencionados datos de localización, y que tales
servicios se rigen por las políticas de privacidad de SONY o del tercero en
cuestión. Al utilizar cualquiera de estos servicios, estará aceptando ha revisado
las políticas de privacidad de aplicación a los servicios y que presta su
consentimiento para la realización de tales actividades.
SONY, sus filiales, socios y agentes no utilizarán deliberadamente la Información
para identificar personalmente al dueño o usuario del SOFTWARE sin su
conocimiento o consentimiento. Todo uso de la Información será conforme a las
políticas de privacidad de SONY o del correspondiente tercero. En la dirección de
contacto de cada región o país podrá consultar la política de privacidad de SONY
actualmente en vigor.
Deberá contactar con los terceros que corresponda para consultar sus políticas de
privacidad en materia de datos personales y del resto de información que facilite
cuando acceda al software o a los servicios de esos tercero o los utilice.
La Información podrá ser tratada, almacenada o transferida a SONY, sus filiales o
agentes, los cuales se encuentran situados en países distintos de su país de
residencia. Las leyes de protección de datos y privacidad de determinados países
podrían no ofrecer un nivel de protección semejante al de su país de residencia,
por lo que es posible que tenga menos derechos legales con respecto a la
Información tratada y almacenada en dichos países, o transferida a estos. SONY
tratará por todos los medios a su alcance de adoptar las correspondientes
medidas técnicas y organizativas para evitar las actividades no autorizadas de
acceso y revelación de la Información, si bien no garantiza que eliminará todos
los riesgos de uso indebido de dicha Información.
Para obtener la información más reciente
Si tiene alguna pregunta o duda relacionada con este producto, o desea recibir
información sobre los accesorios compatibles con este producto, visite los
siguientes sitios web.
Para clientes de Europa:
http://www.sony.eu/support

Werbung

loading