DEUTSCH
Schartec Handsender CR4
Frequenz: 868,8 MHz Rolling-Code
dBm: 10
Kanäle: 4
Arbeitstemperatur: -20°C bis +60°C
Artikelnummer: ST301023
Modellnummer: CR4
• Geben Sie Handsender niemals in Kinderhände.
• Die Handsender dürfen ausschließlich von Personen
bedient werden die mit der Anlage vertraut sind und
in deren Funktion eingewiesen sind.
• Verwenden Sie den Handsender ausschließlich,
wenn Sie das Tor einsehen können.
• Das Anlernen der Handsender muss stets in der
Nähe des Torantriebs vorgenommen werden.
Verwenden Sie ausschließlich Originalteile.
• Schützen Sie den Handsender vor Witterung wie
Regen, Schnee, Sonneneinstrahlung oder auch
Staub, ansonsten kann die Funktion des Senders
beeinträchtigt werden.
Programmierung:
1. Lerntaste/Codetaste am Torantrieb kurz drücken -
die LED am Antrieb leuchtet.
2. Gewünschte Handsendertaste des CR4 gedrückt
halten bis die LED am Antrieb anfängt schnell zu
blinken. Taste loslassen, LED am Antrieb geht aus.
3. Der Handsender CR4 ist nun eingelernt.
Vereinfachte EU-Konformitätserklärung (CE)
Hiermit erklärt Schartec, dass der Funkanlagentyp CR4 der Richtlinie
2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklä-
rung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: www.schartec.de
SCHARTEC
eine Marke der bau-shop-24 GmbH
Fritz-Müller-Straße 115
73730 Esslingen
Deutschland
WEEE Reg. Nr.: DE90317979
ENGLISH
Schartec Remote Control CR4
Frequency: 868.8 MHz Rolling-Code
dBm: 10
Channels: 4
Working temperature: -20°C to +60°C
Article number: ST301023
Model number: CR4
• Keep remotes out of reach of children.
• Remote controls may only be operated by persons
who are familiar with the system and have been
instructed in their function.
• Use the remote control only when you are in sight of
the door / gate.
• Coding in remote controls must always be carried
out within the vicinity of the door operator. Use only
original parts.
• Protect remotes from rain, snow, sunlight or dust,
otherwise the function of the transmitter may be
impaired
Programming:
1.Briefly press the learn button / code button on the
radio receiver or door operator -the LED on the
operator will light up.
ST301023
2. Press the desired button on the CR4 until the LED on
the operator starts to flash quickly. Release the
button, the LED on the operator goes off.
3. The CR4 remote is now coded to the operator.
Schartec hereby declares that the remote control CR4 complies with
Directive 2014/53/EU. The full text of the EU Declaration of Conformity is
available at the following Internet address: www.schartec.de
↑Video Anleitung!↑
Scan me!
FRANÇAIS
Télécommande Schartec CR4
Fréquence : 868.8 MHz Rolling-Code
dBm : 10
Canaux : 4
Température de fonctionnement : -20°C à +60°C
Numéro d'article : ST301023
Numéro de modèle : CR4
• Gardez les télécommandes hors de portée des
enfants.
• Les télécommandes ne doivent être utilisées que par
des personnes familiarisées avec le système et ayant
reçu des instructions sur leur fonction.
• Utilisez la télécommande uniquement lorsque vous
êtes en vue de la porte / du portail.
• Le codage des télécommandes doit toujours être
effectué à proximité de l'opérateur de porte.
N'utilisez que des pièces d'origine.
• Protégez les télécommandes de la pluie, de la neige,
du soleil ou de la poussière, sinon le fonctionnement
de l'émetteur peut être altéré.
Programmation:
1. Appuyez brièvement sur le bouton d'apprentissage /
le bouton de code du récepteur radio ou de la
motorisation de porte - la LED de la motorisation
s'allume.
2. Appuyez sur le bouton souhaité sur le CR4 jusqu'à ce
que la LED de l'opérateur commence à clignoter
rapidement. Relâcher le bouton, la LED de la
motorisation s'éteint.
3. La télécommande CR4 est maintenant codée à
l'opérateur.
Schartec déclare par la présente que la télécommande CR4 est conforme
à la directive 2014/53/EU. Le texte complet de la déclaration de
conformité de l'UE est disponible à l'adresse Internet suivante:
ITALIANO
Telecomando Schartec CR4
Frequenza: 868.8 MHz Rolling-Code
dBm: 10
Canali: 4
Temperatura di lavoro: -20°C a +60°C
Codice articolo: ST301023
Numero di modello: CR4
Simplified EU Declaration of Conformity (CE)
SCHARTEC
a trademark of bau-shop-24 GmbH
Fritz-Müller-Strasse 115
73730 Esslingen
Germany
WEEE Reg. Nr.: DE90317979
Déclaration de conformité simplifiée de l'UE (CE)
www.schartec.de
SCHARTEC
une marque de bau-shop-24 GmbH
Fritz-Müller-Strasse 115
73730 Esslingen
Allemagne
WEEE Reg. Nr.: DE90317979
• Tenere i telecomandi fuori dalla portata dei bambini.
• I telecomandi possono essere azionati solo da
persone che conoscono il sistema e sono state
istruite sul loro funzionamento.
• Utilizzare il telecomando solo quando si è in vista
della porta/portone.
• La codifica dei telecomandi deve essere effettuata
sempre nelle vicinanze dell'operatore della porta.
Utilizzare solo parti originali.
• Proteggere i telecomandi dalla pioggia, dalla neve,
dalla luce del sole o dalla polvere, altrimenti il
funzionamento del trasmettitore potrebbe essere
compromesso
Programmazione:
1. Premere brevemente il pulsante di apprendimento/-
codice sul ricevitore radio o sull'automazione della
porta - il LED sull'automazione si accenderà.
2. Premere il pulsante desiderato sullo CR4 fino a
quando il LED sull'operatore inizia a lampeggiare
velocemente. Rilasciare il pulsante, il led sull'auto-
mazione si spegne.
3. Il telecomando CR4 è ora codificato per l'operatore.
Dichiarazione di conformità UE semplificata (CE)
Schartec dichiara che il telecomando CR4 è conforme alla direttiva
2014/53/EU. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è
disponibile al seguente indirizzo Internet: www.schartec.de
SCHARTEC
un marchio di bau-shop-24 GmbH
Fritz-Müller-Strasse 115
73730 Esslingen
Germania
WEEE Reg. Nr.: DE90317979
ESPAÑOL
Mando a distancia Schartec CR4
Frecuencia: 868,8 MHz Rolling-Code
dBm: 10
Canales: 4
Temperatura de trabajo: -20°C a +60°C
Número de artículo: ST301023
Número de modelo: CR4
• Mantenga los mandos a distancia fuera del alcance
de los niños.
• Los mandos a distancia sólo pueden ser manejados
por personas que conozcan el sistema y hayan sido
instruidas en su funcionamiento.
• Utilice el mando a distancia sólo cuando esté a la
vista de la puerta / portón.
• La codificación en los mandos a distancia debe
realizarse siempre en las proximidades del
accionamiento de la puerta. Utilice únicamente
piezas originales.
• Proteja los mandos a distancia de la lluvia, la nieve,
la luz del sol o el polvo, ya que de lo contrario se
puede perjudicar el funcionamiento del emisor
Programación:
1. Presione brevemente el botón de aprendizaje /
botón de código en el receptor de radio o el
operador de puerta; el LED del operador se
iluminará.
2. Presione el botón deseado en el CR4 hasta que el
LED del operador comience a parpadear rápidamen-
te. Suelte el botón, el LED del operador se apaga.
3. El control remoto CR4 ahora está codificado para el
operador.
Declaración de conformidad simplificada de la UE (CE)
Schartec declara por la presente que el mando a distancia CR4 cumple
con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración de
conformidad de la UE está disponible en la siguiente dirección de
Internet: www.schartec.de