Herunterladen Diese Seite drucken

VERTBAUDET 70501-1698 Bedienungsanleitung

o
De inhoud
van uw pakket
controleren
alvorens
de montage
te beg nnen
o
De Verpakking
niet beschadigen,
deze kan heel
handig
zijn om de onderdelen
te beschermen
tegen schokken en krassen tijdens de montage.
O Zet vervolgens het meubel in elkaar in de volgord
d'e Is bepaald
In de nummerlng
O Neem bij problemen contact op met onze
klantenservice.
Laat na ontvangst uw meubels luchten (deuren
en laden open)
in een goed
geventileerde
ruimte
Zorg regmatlg voor frisse lucht in uw kamer
Vor Montage den Inhalt Ihres Päckchens
kontrol
I ieren
Die Verpackung
nicht zerstören,
Sie Wird Ihnen
nützllch
sein, um die Teile bei der Montage
Stossen
und
Kratzern
zu schützen
O Das Möbel dann in der Reihenfolge der
Nummenerung
zusammenbauen
0
1m Problemfall
Ihren
Kundendienst
anrufen
o
Lüften
Sie
Ihre
Möbel
nach
dem
Aufbau
bitte
geöffneten Möbeltüren und-schubladen
in einetn
gut durchlüfteten
Raum.
vertbaudet
met
Contröler
Ie contenu
de votre
colis
procéder au montage.
Ne détériorez pas l'emballage, il vous sera trés
utile pour protéger
Ies éléments
des coups et
rayures
pendant le montage.
Assemblez
ensulte
le meuble
en suivant
O
défini par Ia numgrotatlon
O
En cas de probleme contactez notre service
aprés vente.
A rgc6ption, aerer vos meubles, portes et tiroirs
ouverts, dans une pi&ce blen ventilge. Renouvele
ÆguliömentPairde vos pieces.
Controlar eI contenldo de su embalaJe antes de
proceder al montaJe
No deteriorar el paquete,que leserg muy atil
vor
para proteger
IOS elementos
de golpesy
rozadurante el montaJe.
Acoplar de seguida eI mueble, siguiendo Ia orden
O
definida
por la numeracion
Si tiene problemas,
contactar
nuestro
postventa
Desde la recepci6n, ventilar los muebles, con las
mit
o
puertas
y cajones
abiertos,
en una estancia
ventilada. Renovar regulamente eI alre de Ias
estancias
66 co
Check the content of your parcel before
avant
de
assembling
DO not throw
away the packing
very
useful to protect
the panels
scratches when assembling.
l'ordre
Assemble the article following the order of the
numbers
indicated
Should any problems arise, please contact our
After
Sale
Service.
upon receipt, place the furniture in a well,
o
ventilated
room
and
leave
open to allow the air to circulate. Change the air
in your rooms on a regular basis.
Verlflcare II contenuto della confezlone prlma del
montagg10.
Non eliminare l'imballo che pot* essereutilizzato
per proteggere
il prodotto
montagg10.
Montare Particolo seguendo l'ordine dl
o
numerazione
In caso dl necessld contattare II nostro sewlzlo
servicio
post-vendita
A1 ricevimento,
areare
i vostn
o
blen
porte
e cassetti,
in una stanza
Ricambiare "aria della stanza regolarmenta
FO CODE:010872
ref
no.:70501-1698
Version:2021/06/29
Conflra
o conte6do
o
antes
de imciar
Which could
be
NäO danifique a embalagem, poderS ser-lhe util
0
from knocks
and
para
proteger
os elementoS
durante
a montagem.
proceda
a montagem
o
a ordem
definida
O
Para qualquer esclarecimento,
nossos
servicos
Aquando da sua recepcäo,arejar os seus m6veis
portas e gavetas abertos, numa divisäo bem
doors
and
drawers
ventilada.
Renover
divisÖes
dai dannl
durante
il
mobili,
aprendo
ben ventilata_
o
30min
da sua encomenda
a montagem.
de golpes
ou riscos
do movel segu.ndo
pela numeracäo.
contacte os
atraves
do telefone.
regularmente
o ar das suas
page 1
loading

Inhaltszusammenfassung für VERTBAUDET 70501-1698

  • Seite 1 FO CODE:010872 no.:70501-1698 Version:2021/06/29 66 co 30min Conflra o conte6do da sua encomenda De inhoud van uw pakket controleren alvorens Check the content of your parcel before Contröler Ie contenu de votre colis avant de montage te beg nnen procéder au montage.
  • Seite 2 FR- Notice de montage / EN - Assembly instructions / PT - Instrucöes de montagem / ES- Prospecto de montaje / DE - Montageanleitung / IT - Istruzioni di montaggio / NL - Montagehandleiding FR - IMPORTANT! CONSERVER POUR CONSULTATION ULTERIEURE: LIRE ATTENTIVEMENT A monter par un adulte.
  • Seite 3 Si tiene problemas, contactar nuestro servicio postventa • Deben seguirse siempre las instrucciones del fabricante • No subir sobre eI producto • Cuidados: limpiar con un paho suave y seco. En caso de manchas grandes, frotar con cuidado utilizando • una esponja hümeda no abrasiva DE - WICHTIG! FÜ...
  • Seite 4 FR - Liste des éléments / EN - List of parts / PT - Lista de elementos / ES - Lista de elementos / DE — Teileliste / IT - Lista dei componenti / NL - lijst onderdelen 4x35mm C=14pcs D=6pcs A=2pcs B=14pcs...
  • Seite 5 B=8pcs C=4pcs B=6pcs C=4pcs D=2pcs page 5...
  • Seite 6 C=6pcs D=4pcs page 6...
  • Seite 7 A=2pcs page 7...
  • Seite 8 / PT Importado por / ES Importado por / DE - Importiert von / IT - Importato da / NL - Geimporteerd door : UE/EU : Vertbaudet SAS - 216 Rue Winoc Chocqueel, 59200 Tourcoing, France UK: Vertbaudet UK Limited Elder...