Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 25
Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support
HAND MIXERS
INSTRUCTION MANUAL
MODEL:HM1410-UL
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an
estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major
top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us. You
are kindly reminded to verify carefully when you are placing an order with us if you are
actually saving half in comparison with the top major brands.
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für VEVOR HM1410-UL

  • Seite 1 Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support HAND MIXERS INSTRUCTION MANUAL MODEL:HM1410-UL We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
  • Seite 2 This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
  • Seite 3: Important Safeguards

    Warning-To reduce the risk of injury, user must read instructions manual carefully. IMPORTANT SAFEGUARDS Before using the electrical appliance, the following basic precautions should always be followed including the following: 1. Read all instructions. 2. Before use, check that the voltage of your wall outlet corresponds to the one on the rating plate, which is on the bottom of the appliance.
  • Seite 4: Charging The Battery

    from the wall outlet.Avoid contacting with moving parts. 15. Keep hands, clothing, spatulas, and other utensils away from beaters during operation to reduce the risk of injury to persons and/or damage to the mixer. 16. The appliance can be used by children aged 8 years and above and persons with reduced physical, sensory, or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning using the appliance safely and understand the...
  • Seite 5: Exploded Drawing

    ∙ When the battery is fully charged, all LED light up permanently. When the battery is empty, the charging process takes approximately 2.5 hours. ∙ Unplug the power supply unit from the power socket. ∙ Take the power adapter of the power supply unit out of the connection socket EXPLODED DRAWING - 4 -...
  • Seite 6 - 5 -...
  • Seite 7 PARAMETER SPECIFICATION Rated Rated High Battery Model Voltage Power Noise Speed Speed Capacity HM1410 650RP 1100RP 11.1V / DC12V 100W ≤85dB 2000mAH KNOW YOUR MIXER BEFORE USING MIXER Remove any packages, and disassemble any detachable parts. Clean the dough hooks and beaters. Before assembling the mixer, ensure the power cord is unplugged from the power outlet and the speed selector is at the “0”...
  • Seite 8 USING YOUR MIXER 1. Assemble proper beaters or dough hooks into mixer. NOTE: Beaters can be inserted in either socket, as the beaters are identical. For dough hooks, the one with the washer can only be inserted into the bigger socket, and the other can only be inserted into the smaller one.
  • Seite 9 NOTE: 1). Remove the beaters or dough hooks only the speed selector at the “0” setting. 2). During operation, you can put the mixer vertically, but make sure the speed selector is at the “0” setting. 8.Charge Time; Charging time can’t be more than150min COOKERY TIPS 1.
  • Seite 10: Cleaning And Maintenance

    2.Blending flour Food: Flour, water Using method: fill the flour 924g and water 665g mixture into bowl, activating the product with installed dough hooks running at lower speed for 30 seconds, then running at highest speed for 4.30 minutes, the food can be mixing well.
  • Seite 11 ∙ When all LED light up permanently, the battery is fully charged. . The fewer LED that are lit, the lower the charge level. ∙ When the battery power is below 20%, the rear two LED appear fl ashing. . If all LED flash simultaneously, the appliance is overloaded and switches off.
  • Seite 12 Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support...
  • Seite 13 Machine Translated by Google Assistance   t echnique   e t   c ertificat   d e   g arantie   é lectronique   w ww.vevor.com/support MÉLANGEURS   À    M AIN MANUEL   D 'INSTRUCTIONS MODÈLE :   H M1410­UL Nous   c ontinuons   à    n ous   e ngager   à    v ous   f ournir   d es   o utils   à    d es   p rix   c ompétitifs.
  • Seite 14 à   n ous   c ontacter :   A ssistance   t echnique   e t   c ertificat   d e   g arantie   électronique   w ww.vevor.com/support Il   s 'agit   d e   l a   n otice   d 'utilisation   d 'origine.   V euillez   l ire   a ttentivement   t outes   l es  ...
  • Seite 15 Machine Translated by Google Avertissement   ­    P our   r éduire   l e   r isque   d e   b lessure,   l 'utilisateur   d oit   l ire Lisez   a ttentivement   l e   m anuel   d 'instructions. MESURES   D E   S ÉCURITÉ   I MPORTANTES Avant  ...
  • Seite 16: Chargement De La Batterie

    Machine Translated by Google de   l a   p rise   m urale.Évitez   t out   c ontact   a vec   l es   p ièces   m obiles. 15.   G ardez   l es   m ains,   l es   v êtements,   l es   s patules   e t   a utres   u stensiles   é loignés   d es   b atteurs. pendant  ...
  • Seite 17: Dessin É Claté

    Machine Translated by Google ∙   L orsque   l a   b atterie   e st   c omplètement   c hargée,   t outes   l es   L ED   s 'allument   e n   permanence.   L orsque   l a   b atterie   e st   v ide,   l e   p rocessus   d e   c harge   d ure   environ  ...
  • Seite 18 Machine Translated by Google ­   5    ­...
  • Seite 19 Machine Translated by Google SPÉCIFICATION   D ES   P ARAMÈTRES Noté Noté Faible Haut Capacité   Modèle Pouvoir Bruit Vitesse Vitesse Tension de   l a   HM1410 650RP 1100RP batterie   DC12V   1 00W   ≤ 85dB ­UL 11,1   V  /   2 000   m AH CONNAISSEZ  ...
  • Seite 20 Machine Translated by Google UTILISER   V OTRE   M IXEUR 1.   A ssemblez   l es   b atteurs   o u   l es   c rochets   p étrisseurs   a ppropriés   d ans   l e   m élangeur. REMARQUE :   l es   b atteurs   p euvent   ê tre   i nsérés   d ans   l 'une   o u   l 'autre   p rise,   c ar   l es   b atteurs   s ont identique.  ...
  • Seite 21 Machine Translated by Google NOTE: 1).   R etirez   l es   b atteurs   o u   l es   c rochets   p étrisseurs   u niquement   l e   s électeur   d e   v itesse Réglage   «  0 » . 2).   P endant   l e   f onctionnement,   v ous   p ouvez   p lacer   l e   m élangeur   v erticalement,   m ais   a ssurez­vous   q ue le  ...
  • Seite 22: Nettoyage Et Entretien

    Machine Translated by Google 2.   M élanger   l a   f arine Alimentation :   F arine,   e au Méthode   d 'utilisation :   v erser   l e   m élange   d e   f arine   9 24   g    e t   d 'eau   6 65   g    d ans   l e   b ol,   e n   activant  ...
  • Seite 23 Machine Translated by Google ∙   L orsque   t outes   l es   L ED   s 'allument   e n   p ermanence,   l a   b atterie   e st   c omplètement   c hargée. Moins   i l   y    a    d e   L ED   a llumées,   p lus   l e   n iveau   d e   c harge   e st   f aible. ∙  ...
  • Seite 24 Machine Translated by Google Assistance   t echnique   e t   c ertificat   d e   g arantie   électronique   w ww.vevor.com/support...
  • Seite 25 Machine Translated by Google Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support HANDMIXER BEDIENUNGSANLEITUNG MODELL:HM1410-UL Wir sind weiterhin bestrebt, Ihnen Werkzeuge zu wettbewerbsfähigen Preisen anzubieten. „Sparen Sie die Hälfte“, „Halber Preis“ oder andere ähnliche Ausdrücke, die wir verwenden, stellen nur eine Schätzung der Ersparnis dar, die Sie beim Kauf bestimmter Werkzeuge bei uns im Vergleich zu den großen Topmarken erzielen können, und decken nicht unbedingt alle von uns angebotenen Werkzeugkategorien ab.
  • Seite 26: Handmixer

    Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich eine klare Auslegung unserer Bedienungsanleitung vor. Das Erscheinungsbild des Produkts richtet sich nach dem Produkt, das Sie erhalten haben. Bitte verzeihen Sie uns, dass wir Sie nicht erneut informieren, wenn es Technologie- oder Software-Updates für unser Produkt gibt.
  • Seite 27: Wichtige Sicherheitshinweise

    Machine Translated by Google Warnung-Um das Verletzungsrisiko zu verringern, muss der Benutzer Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch. WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Bevor Sie das Elektrogerät benutzen, beachten Sie die folgenden grundlegenden Vorsichtsmaßnahmen sollten immer befolgt werden, einschließlich der folgenden: 1. Lesen Sie alle Anweisungen. 2.
  • Seite 28: Laden Des Akku

    Machine Translated by Google aus der Steckdose. Vermeiden Sie den Kontakt mit beweglichen Teilen. 15. Halten Sie Hände, Kleidung, Spatel und andere Utensilien von Rührgeräten fern während des Betriebs, um das Risiko von Personenschäden und/oder Schäden zu verringern zum Mischpult. 16.
  • Seite 29: Explodierte Zeichnung

    Machine Translated by Google ÿ Wenn der Akku vollständig geladen ist, leuchten alle LEDs dauerhaft. Bei leerem Akku dauert der Ladevorgang ca. 2,5 Stunden. ÿ Das Netzteil aus der Steckdose ziehen. ÿ Den Netzadapter des Netzteils aus der Anschlussdose ziehen. Buchse EXPLODIERTE ZEICHNUNG - 4 -...
  • Seite 30 Machine Translated by Google - 5 -...
  • Seite 31: Kennen Sie Ihren Mixer

    Machine Translated by Google PARAMETERSPEZIFIKATION Bewertet Bewertet Niedrig Hoch Modell Leistung Lärm Stromspannung Geschwindigkeit Geschwindigkeit HM1410 650RP 1100RP DC12V 100W ÿ85dB Batteriekapazität 11,1 V KENNEN SIE IHREN MIXER VOR DEM GEBRAUCH DES MIXERS Entfernen Sie alle Verpackungen und zerlegen Sie alle abnehmbaren Teile. Reinigen Sie die Knethaken und Rührbesen.
  • Seite 32: Verwendung Ihres Mixers

    Machine Translated by Google VERWENDUNG IHRES MIXERS 1. Setzen Sie die passenden Rührbesen oder Knethaken in die Küchenmaschine ein. HINWEIS: Die Schlägel können in beide Buchsen eingesetzt werden, da die Schlägel identisch. Bei Knethaken kann der mit der Unterlegscheibe nur in die größere Buchse gesteckt werden, und die andere kann nur in der kleinere.
  • Seite 33 Machine Translated by Google NOTIZ: 1). Entfernen Sie die Rührbesen oder Knethaken und den Geschwindigkeitswähler am Einstellung „0“ . 2). Während des Betriebs können Sie den Mixer vertikal stellen, achten Sie jedoch darauf, dass die Der Geschwindigkeitswähler steht auf der Position „0“ . 8.
  • Seite 34: Reinigung Und Wartung

    Machine Translated by Google 2.Mehl mischen Nahrung: Mehl, Wasser Anwendung: Füllen Sie die Mischung aus 924 g Mehl und 665 g Wasser in eine Schüssel und aktivieren Sie das Produkt mit installierten Knethaken bei niedriger Geschwindigkeit. für 30 Sekunden, dann bei höchster Geschwindigkeit für 4,30 Minuten, das Essen lässt sich gut mischen.
  • Seite 35 Machine Translated by Google ÿ Wenn alle LED dauerhaft leuchten, ist der Akku vollständig geladen. Je weniger LED leuchten, desto niedriger ist der Ladestand. ÿ Wenn die Akkuladung unter 20 % fällt, blinken die beiden hinteren LEDs. . Wenn alle LED gleichzeitig blinken, ist das Gerät überlastet und schaltet ab. Sie können es sofort wieder einschalten.
  • Seite 36 Machine Translated by Google Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support...
  • Seite 37 Machine Translated by Google Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support MISCELATORI MANUALI MANUALE DI ISTRUZIONI MODELLO:HM1410-UL Continuiamo a impegnarci per fornirvi strumenti a prezzi competitivi. "Risparmia la metà", "Metà prezzo" o qualsiasi altra espressione simile da noi utilizzata rappresenta...
  • Seite 38 Questa è l'istruzione originale, si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni del manuale prima di utilizzare. VEVOR si riserva una chiara interpretazione del nostro manuale utente. L'aspetto del prodotto sarà soggetto al prodotto ricevuto. Vi preghiamo di perdonarci se non vi informeremo di nuovo se ci sono aggiornamenti tecnologici o software sul nostro prodotto.
  • Seite 39: Importanti Misure Di Sicurezza

    Machine Translated by Google Attenzione: per ridurre il rischio di lesioni, l'utente deve leggere attentamente il manuale di istruzioni. IMPORTANTI MISURE DI SICUREZZA Prima di utilizzare l'apparecchio elettrico, osservare le seguenti precauzioni di base dovrebbero essere sempre seguite, comprese le seguenti: 1.
  • Seite 40: Carica Della Batteria

    Machine Translated by Google dalla presa a muro. Evitare il contatto con parti in movimento. 15. Tenere mani, vestiti, spatole e altri utensili lontani dai battitori durante il funzionamento per ridurre il rischio di lesioni alle persone e/o danni al mixer. 16.
  • Seite 41: Disegno Esploso

    Machine Translated by Google ÿ Quando la batteria è completamente carica, tutti i LED si accendono in modo permanente. Quando la batteria è scarica, il processo di carica dura circa 2,5 ore. ÿ Scollegare l'alimentatore dalla presa di corrente. ÿ Estrarre l'adattatore di alimentazione dell'alimentatore dalla connessione PRESA DISEGNO ESPLOSO...
  • Seite 42 Machine Translated by Google - 5 -...
  • Seite 43: Specifiche Dei Parametri

    Machine Translated by Google SPECIFICHE DEI PARAMETRI Valutato Valutato Basso Capacità Massimo Alto Modello Energia Rumore della Voltaggio Velocità Velocità batteria HM1410 650RP 1100RP DC12V 100W ÿ85dB 11,1 V / 2000 mAH CONOSCI IL TUO MIXER PRIMA DI USARE IL MIXER Rimuovere eventuali imballaggi e smontare tutte le parti staccabili.
  • Seite 44 Machine Translated by Google UTILIZZO DEL MIXER 1. Inserire le fruste o i ganci per impastare nella planetaria. NOTA: i battitori possono essere inseriti in entrambe le prese, poiché i battitori sono identico. Per i ganci per impastare, quello con la rondella può essere solo inserito nella presa più...
  • Seite 45 Machine Translated by Google NOTA: 1). Togliere le fruste o i ganci per impastare solo il selettore di velocità Impostazione “0” . 2). Durante il funzionamento, è possibile posizionare il mixer in verticale, ma assicurarsi che il il selettore della velocità è sulla posizione “0” . 8.
  • Seite 46: Pulizia E Manutenzione

    Machine Translated by Google 2. Mescolare la farina Cibo: Farina, acqua Metodo di utilizzo: versare 924 g di farina e 665 g di acqua nella ciotola, attivando il prodotto con i ganci per impastare installati e azionandolo a velocità inferiore. per 30 secondi, quindi facendo funzionare alla massima velocità...
  • Seite 47 Machine Translated by Google ÿ Quando tutti i LED rimangono accesi in modo permanente, la batteria è completamente carica. Minore è il numero di LED accesi, minore è il livello di carica. ÿ Quando la carica della batteria è inferiore al 20%, i due LED posteriori iniziano a lampeggiare. .
  • Seite 48 Machine Translated by Google Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support...
  • Seite 49: Batidora D E M Ano

    Machine Translated by Google Soporte   t écnico   y    c ertificado   d e   g arantía   e lectrónica   w ww.vevor.com/support BATIDORA   D E   M ANO MANUAL   D E   I NSTRUCCIONES MODELO:   H M1410­UL Seguimos   c omprometidos   a    b rindarle   h erramientas   a    p recios   c ompetitivos.
  • Seite 50 A sistencia   t écnica   y    c ertificado   d e   g arantía   e lectrónica   www.vevor.com/support Estas   s on   l as   i nstrucciones   o riginales,   l ea   a tentamente   t odas   l as   i nstrucciones   d el   manual   a ntes   d e   u tilizar   e l   p roducto.   V EVOR   s e   r eserva   u na   i nterpretación   c lara   d e   n uestro  ...
  • Seite 51 Machine Translated by Google Advertencia:   P ara   r educir   e l   r iesgo   d e   l esiones,   e l   u suario   d ebe   l eer Lea   a tentamente   e l   m anual   d e   i nstrucciones. MEDIDAS   D E   S EGURIDAD   I MPORTANTES Antes  ...
  • Seite 52: Cargando L A B Atería

    Machine Translated by Google del   t omacorriente   d e   p ared.   E vite   e l   c ontacto   c on   p iezas   m óviles. 15.   M antenga   l as   m anos,   l a   r opa,   l as   e spátulas   y    o tros   u tensilios   a lejados   d e   l os   b atidores. durante  ...
  • Seite 53 Machine Translated by Google ∙   C uando   l a   b atería   e stá   c ompletamente   c argada,   t odos   l os   L ED   s e   i luminan   d e   f orma   permanente.   C uando   l a   b atería   e stá   a gotada,   e l   p roceso   d e   c arga   t arda   aproximadamente  ...
  • Seite 54 Machine Translated by Google ­   5    ­...
  • Seite 55 Machine Translated by Google ESPECIFICACIÓN   D E   P ARÁMETROS Bajo Calificado Calificado Máximo Capacidad   Alto Modelo Fuerza Ruido de   l a   b atería   Voltaje Velocidad Velocidad 11,1   V  /   HM1410 650RP 1100RP 12   V    C C,   1 00   W ,   ≤ 85   d B 2000  ...
  • Seite 56 Machine Translated by Google USO   D E   S U   M EZCLADORA 1.   C oloque   l os   b atidores   o    g anchos   p ara   m asa   a decuados   e n   l a   b atidora. NOTA:   L os   b atidores   s e   p ueden   i nsertar   e n   c ualquiera   d e   l os   z ócalos,   y a   q ue   s on idéntico.  ...
  • Seite 57 Machine Translated by Google NOTA: 1)   R etire   l os   b atidores   o    g anchos   p ara   m asa   ú nicamente   e l   s elector   d e   v elocidad   e n   l a Ajuste   “ 0” . 2)   D urante   e l   f uncionamiento,   p uede   c olocar   l a   b atidora   e n   p osición   v ertical,   p ero   a segúrese   d e   q ue El  ...
  • Seite 58: Limpieza Y Mantenimiento

    Machine Translated by Google 2.Mezclar   l a   h arina Comida:   H arina,   a gua. Método   d e   u so:   l lene   e l   r ecipiente   c on   l a   m ezcla   d e   h arina   ( 924   g )   y    a gua   ( 665   g ),   a ctivando   el  ...
  • Seite 59 Machine Translated by Google ∙   C uando   t odos   l os   L ED   s e   e ncienden   p ermanentemente,   l a   b atería   e stá   c ompletamente   c argada. Cuanto   m enos   L ED   e stén   e ncendidos,   m enor   s erá   e l   n ivel   d e   c arga. ∙  ...
  • Seite 60 Machine Translated by Google Soporte   t écnico   y    c ertificado   d e   g arantía   electrónica   w ww.vevor.com/support...
  • Seite 61 Machine Translated by Google Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support MIKSERY RĘCZNE INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL:HM1410-UL Nadal staramy się oferować Państwu narzędzia w konkurencyjnych cenach. „Oszczędź połowę”, „Połowa ceny” lub inne podobne wyrażenia używane przez nas stanowią jedynie szacunkowe oszczędności, jakie możesz uzyskać, kupując u nas określone narzędzia w porównaniu z głównymi markami i niekoniecznie oznaczają...
  • Seite 62 E-Gwarancji www.vevor.com/support To jest oryginalna instrukcja, przed użyciem należy uważnie przeczytać wszystkie instrukcje. VEVOR zastrzega sobie jasną interpretację naszej instrukcji obsługi. Wygląd produktu będzie zależał od produktu, który otrzymałeś. Prosimy o wybaczenie, że nie poinformujemy Cię ponownie, jeśli w naszym produkcie pojawią się jakiekolwiek aktualizacje technologiczne lub oprogramowania.
  • Seite 63 Machine Translated by Google Ostrzeżenie – aby zmniejszyć ryzyko obrażeń, użytkownik musi przeczytać Przeczytaj uważnie instrukcję obsługi. WAŻNE ZABEZPIECZENIA Przed użyciem urządzenia elektrycznego należy podjąć następujące podstawowe środki ostrożności: należy zawsze przestrzegać, w tym następujących zasad: 1. Przeczytaj wszystkie instrukcje. 2.
  • Seite 64: Ładowanie Akumulatora

    Machine Translated by Google od gniazdka ściennego. Unikaj kontaktu z ruchomymi częściami. 15. Trzymaj ręce, odzież, szpatułki i inne przybory z dala od ubijaczek. podczas pracy, aby zmniejszyć ryzyko obrażeń osób i/lub uszkodzeń do miksera. 16. Urządzenie może być używane przez dzieci w wieku od 8 lat i starsze. osoby o ograniczonej sprawności fizycznej, sensorycznej lub umysłowej lub o ich braku doświadczenia i wiedzy, jeżeli sprawowano nad nimi nadzór lub instrukcję...
  • Seite 65 Machine Translated by Google Gdy akumulator jest w pełni naładowany, wszystkie diody LED świecą się na stałe. Gdy akumulator jest pusty, proces ładowania trwa około 2,5 godziny. Odłącz zasilacz od gniazdka elektrycznego. Wyjmij zasilacz zasilacza z gniazda. gniazdo RYSUNEK ROZBUCHOWY - 4 -...
  • Seite 66 Machine Translated by Google - 5 -...
  • Seite 67 Machine Translated by Google SPECYFIKACJA PARAMETRÓW Niski Oceniony Oceniony Wysoki Model Maksymalnie Hałas Woltaż Pojemność Prędkość Prędkość HM1410 650RP 1100RP baterii DC12V 100W 85dB 11,1 V / 2000 mAh POZNAJ SWÓJ MIKSER PRZED UŻYCIEM MIKSERA Usuń wszystkie opakowania i rozmontuj wszystkie odłączalne części. Wyczyść haki do ciasta i trzepaczki.
  • Seite 68 Machine Translated by Google UŻYWANIE MIKSER 1. Zamontuj w mikserze odpowiednie ubijaczki lub haki do wyrabiania ciasta. UWAGA: Ubijaki można włożyć do dowolnego gniazda, ponieważ ubijaki są identyczne. W przypadku haków do ciasta, ten z podkładką może być tylko włożyć do większego gniazda, a drugi można włożyć tylko do mniejszy.
  • Seite 69 Machine Translated by Google NOTATKA: 1) Wyjmij trzepaczki lub haki do ciasta tylko za pomocą selektora prędkości Ustawienie „0” . 2). Podczas pracy mikser można ustawić pionowo, ale należy upewnić się, że przełącznik prędkości znajduje się w położeniu „0” . 8.
  • Seite 70: Czyszczenie I Konserwacja

    Machine Translated by Google 2. Mieszanie mąki Jedzenie: mąka, woda Sposób użycia: wsyp mąkę (924 g) i wodę (665 g) do miski, aktywując produkt za pomocą zamontowanych haków do wyrabiania ciasta ustawionych na niższą prędkość. przez 30 sekund, a następnie przez 4,30 minuty na najwyższych obrotach, jedzenie można dobrze wymieszać.
  • Seite 71 Machine Translated by Google Gdy wszystkie diody LED świecą światłem ciągłym, akumulator jest w pełni naładowany. Im mniej diod LED się świeci, tym niższy jest poziom naładowania. Gdy poziom naładowania akumulatora spadnie poniżej 20%, dwie tylne diody LED zaczną migać. .
  • Seite 72 Machine Translated by Google Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support...
  • Seite 73 Machine Translated by Google Technische ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/support HANDMIXERS GEBRUIKSAANWIJZING MODEL:HM1410-UL Wij streven er voortdurend naar om u gereedschappen tegen concurrerende prijzen te leveren. "Save Half", "Half Price" of andere soortgelijke uitdrukkingen die wij gebruiken, geven alleen een schatting van de besparingen die u kunt behalen door bepaalde gereedschappen bij ons te kopen in vergelijking met de grote topmerken en betekent niet noodzakelijkerwijs dat alle categorieën gereedschappen die wij aanbieden, worden gedekt.
  • Seite 74 Dit is de originele instructie, lees alle handleidingen zorgvuldig door voordat u het product gebruikt. VEVOR behoudt zich een duidelijke interpretatie van onze gebruikershandleiding voor. Het uiterlijk van het product is afhankelijk van het product dat u hebt ontvangen. Vergeef ons dat we u niet opnieuw zullen informeren als er technologie- of software-updates voor ons product zijn.
  • Seite 75: Belangrijke Veiligheidsmaatregelen

    Machine Translated by Google Waarschuwing - Om het risico op letsel te verminderen, moet de gebruiker de volgende informatie lezen: Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door. BELANGRIJKE VEILIGHEIDSMAATREGELEN Voordat u het elektrische apparaat gebruikt, moet u de volgende basisvoorzorgsmaatregelen nemen moeten altijd worden gevolgd, inclusief het volgende: 1.
  • Seite 76: De Batterij Opladen

    Machine Translated by Google uit het stopcontact. Vermijd contact met bewegende delen. 15. Houd handen, kleding, spatels en ander keukengerei uit de buurt van kloppers tijdens de werking om het risico op letsel aan personen en/of schade te verminderen naar de mixer. 16.
  • Seite 77 Machine Translated by Google ÿ Wanneer de batterij volledig is opgeladen, branden alle LED's permanent. Wanneer de batterij leeg is, duurt het laadproces ongeveer 2,5 uur. ÿ Haal de stekker van de voeding uit het stopcontact. ÿ Haal de voedingsadapter van de voeding uit de aansluiting stopcontact GEËXPLODEERDE TEKENING...
  • Seite 78 Machine Translated by Google - 5 -...
  • Seite 79 Machine Translated by Google PARAMETERSPECIFICATIE Laag Beoordeeld Beoordeeld Hoog Maximaal Model Stroom Lawaai Spanning Snelheid Snelheid HM1410 650RP 1100RP DC12V 100W ÿ85dB Batterijcapaciteit 11,1 V KEN UW MIXER VOORDAT U DE MIXER GEBRUIKT Verwijder alle verpakkingen en demonteer alle afneembare onderdelen. Maak de deeghaken en kloppers schoon.
  • Seite 80 Machine Translated by Google GEBRUIK VAN UW MIXER 1. Plaats de juiste gardes of deeghaken in de mixer. OPMERKING: De kloppers kunnen in beide houders worden geplaatst, omdat de kloppers identiek. Voor deeghaken kan alleen degene met de ring in de grotere aansluiting gestoken, en de andere kan alleen in de de kleinere.
  • Seite 81 Machine Translated by Google OPMERKING: 1). Verwijder de gardes of deeghaken en alleen de snelheidskeuzeknop aan de Instelling “0” . 2). Tijdens het gebruik kunt u de mixer verticaal plaatsen, maar zorg ervoor dat de snelheidskeuzeschakelaar staat op stand “0” . 8.
  • Seite 82: Reiniging En Onderhoud

    Machine Translated by Google 2. Bloem mengen Voedsel: Meel, water Werkwijze: doe het mengsel van 924 g bloem en 665 g water in de kom en activeer het product met de geïnstalleerde deeghaken die op een lagere snelheid draaien. gedurende 30 seconden, en dan op de hoogste snelheid gedurende 4,30 minuten, het voedsel kunnen goed gemengd worden.
  • Seite 83 Machine Translated by Google ÿ Wanneer alle LED's permanent branden, is de batterij volledig opgeladen. Hoe minder LED's er branden, hoe lager het laadniveau. ÿ Wanneer het batterijniveau onder de 20% ligt, gaan de twee achterste LED's knipperen. . Als alle LED's tegelijk knipperen, is het apparaat overbelast en schakelt het uit. U kunt het direct weer inschakelen.
  • Seite 84 Machine Translated by Google Technische ondersteuning en e- garantiecertificaat www.vevor.com/support...
  • Seite 85 Machine Translated by Google Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support HANDBLANDARE BRUKSANVISNING MODELL: HM1410-UL Vi fortsätter att vara engagerade i att ge dig verktyg till konkurrenskraftiga priser. "Spara hälften", "halva priset" eller andra liknande uttryck som används av oss representerar bara en uppskattning av besparingar du kan dra nytta av att köpa vissa verktyg hos oss jämfört med de stora toppmärkena och betyder inte nödvändigtvis att täcka alla kategorier av verktyg som erbjuds...
  • Seite 86 Detta är den ursprungliga instruktionen, läs alla instruktioner noggrant innan du använder den. VEVOR reserverar sig för en tydlig tolkning av vår användarmanual. Utseendet på produkten är beroende av den produkt du fått. Ursäkta oss att vi inte kommer att informera dig igen om det finns någon teknik eller mjukvaruuppdateringar på...
  • Seite 87: Viktiga Säkerhetsåtgärder

    Machine Translated by Google Varning - För att minska risken för skada måste användaren läsa bruksanvisningen noggrant. VIKTIGA SÄKERHETSÅTGÄRDER Innan du använder den elektriska apparaten, följande grundläggande försiktighetsåtgärder bör alltid följas inklusive följande: 1. Läs alla instruktioner. 2. Före användning, kontrollera att spänningen på ditt vägguttag motsvarar den på...
  • Seite 88: Laddning Av Batteriet

    Machine Translated by Google från vägguttaget. Undvik kontakt med rörliga delar. 15. Håll händer, kläder, spatlar och andra redskap borta från vispar under drift för att minska risken för personskador och/eller skada till mixern. 16. Apparaten kan användas av barn från 8 år och uppåt och personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga eller brist av erfarenhet och kunskap om de har fått handledning eller instruktioner om att använda apparaten på...
  • Seite 89 Machine Translated by Google ÿ När batteriet är fulladdat lyser alla LED-lampor permanent. När batteriet är tomt tar laddningsprocessen cirka 2,5 timmar. ÿ Koppla bort strömförsörjningsenheten från eluttaget. ÿ Ta ut nätadaptern till nätaggregatet ur anslutningen uttag EXPLODERAD RITNING - 4 -...
  • Seite 90 Machine Translated by Google - 5 -...
  • Seite 91 Machine Translated by Google PARAMETERSPECIFIKATION Låg Betygsatt Betygsatt Hög Modell Driva Buller Spänning Hastighet Hastighet HM1410 650RP 1100RP DC12V 100W ÿ85dB Batterikapacitet 11,1V / KÄNNA DIN BLANDARE INNAN DU ANVÄNDER BLANDARE Ta bort alla förpackningar och ta isär alla löstagbara delar. Rengör degkrokar och vispar. Innan du sätter ihop mixern, se till att nätsladden är urkopplad från eluttaget och att hastighetsväljaren är i läge "0".
  • Seite 92 Machine Translated by Google ANVÄNDA DIN BLANDARE 1. Sätt ihop ordentliga vispar eller degkrokar i mixern. OBS: Vispar kan sättas in i båda uttagen, som visparna är identisk. För degkrokar kan den med brickan bara vara sätts in i det större uttaget, och det andra kan bara sättas in i den mindre.
  • Seite 93 Machine Translated by Google NOTERA: 1). Ta bort visparna eller degkrokarna endast hastighetsväljaren vid "0" inställning. 2). Under drift kan du ställa mixern vertikalt, men se till att hastighetsväljaren är på "0" -inställningen. 8. Laddningstid; Laddningstiden kan inte vara mer än 150 min MATTIPS 1.
  • Seite 94: Rengöring Och Underhåll

    Machine Translated by Google 2.Blanda mjöl Mat: Mjöl, vatten Användningsmetod: fyll mjölet 924g och vatten 665g blandningen i skålen, aktivera produkten med installerade degkrokar som kör på lägre hastighet i 30 sekunder, kör sedan på högsta hastighet i 4,30 minuter, maten kan blandas bra.
  • Seite 95 Machine Translated by Google ÿ När alla lysdioder lyser permanent är batteriet fulladdat. . Ju färre lysdioder som lyser, desto lägre laddningsnivå. ÿ När batterieffekten är under 20 %, blinkar de två bakre lysdioderna. . Om alla lysdioder blinkar samtidigt är apparaten överbelastad och stängs av.
  • Seite 96 Machine Translated by Google Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support...

Inhaltsverzeichnis