Produktinformationen & Mehr
Konstruktionsgrundlage der SIHOO Serie sind Normen
Normen/
und Anforderungsprofile zeitgemäßer Sitztechnik. Die
Zertifikate
Sihoo Serie ist SGS + TÜV Rheinland LGA Produkts
Qualitätsgütesiegel
GmbH geprüft und zertifiziert.
EN 1335 -1/-2: 2018 Büro-Arbeitsstuhl
EN Siegel
EN 16955: 2017 Gasdruckfeder / EN 12529 Laufrollen
Sicherheit für hohen ergonomischen Standard über EN
Zertifikatssymbol
hinaus
Garantie
Auf diesen Stuhl haben Sie 3 Jahre Garantie
Alle mechanischen und beweglichen Teile sind
wartungsfrei. Gelegentliches Säubern der Laufrollen von
Teppichflusen ist ratsam. Für die Reinigung der Bezüge
Wartung/Reinigung
entfernen Sie zuerst den Staub. Flecken behandeln Sie
mit einem weißen, weichen Tuch ( keine Mikrofaser ).
Zuerst reinigen, dann pflegen.
Dieser Bürodrehstuhl darf nur bestimmungsgemäß unter
Beachtung der allgemeinen Sorgfaltspflicht und der
Anwendung
Anletung benutzt werden. Bei unsachgemäßem
Gebrauch(z.B. Aufstiegshilfe, Sitzen auf den Armlehnen,
extremen Belastungen) besteht Unfallgefahr.
Rollen
Die Rollen sind für verschiedene Bodenarten geeignet.
Gasfederaggregat nicht erhitzen und nicht gewaltsam
Wichtiger Hinweis
öffnen! Arbeiten und Austausch an Gasfedern nur durch
eingewiesenen Fachpersonal.
Vertretung in Europa:
Am Maibusch 108 -110,45883, Gelsenkirchen, Germany
Tel: 0049 17645084650
MARWAY Consulting UG
Email: MARWAY.UG@outlook.com
(haftungsbeschrankt)
Representative
Address: Montague houses unit 3 Matthew street Manchester
in England:
Postcode: M12 5BB
Tel: +44 7850 387628
GSG CONSULTING
Mail: GSG--GROUP@outlook.com
GROUP LIMITED
BARQUETTE
ÉTUI
FILM
Séparez les éléments avant de trier
User Manual
Do not allow children under the age of 5 to sit on the chair without
supervision.
Kinder unter 5 Jahren dürfen nicht ohne Aufsicht auf dem Stuhl sitzen.
Non permettere ai bambini di età inferiore ai 5 anni di sedersi sulla
sedia senza supervisione.
No permita que niños menores de 5 años se sienten en la silla sin
supervisión.
Ne laissez pas les enfants de moins de 5 ans s'asseoir sur la chaise
sans surveillance.
5歳未満の子供が保護者の監督なしで椅子に座らないようにしてください。
.
ﻻ ﺗﺴﻤﺢ ﻟﻸطﻔﺎل دون ﺳﻦ اﻟﺨﺎﻣﺴﺔ ﺑﺎﻟﺠﻠﻮس ﻋﻠﻰ اﻟﻜﺮﺳﻲ دون إﺷﺮاف
Gasdruckfeder – Sicherheitshinweis
Die Gasdruckfeder kann von Personen ohne professionelle Erfahrung eingebaut
werden.
Wichtig: Jegliche Arbeiten an der Gasdruckfeder, einschließlich eines Austauschs,
sollten nur von qualifiziertem Fachpersonal durchgeführt werden.
Einstellung der Sitzhöhe (9,5 cm)
Um die Sitzhöhe einzustellen, drücken Sie den Hebel nach unten. Die Sitzhöhe
kann um bis zu 9,5 cm angepasst werden, von 46,5 cm bis 56 cm.
Einstellung der Armlehnen
Die Armlehnen sind vertikal um 8,5 cm verstellbar, von 64,5 cm bis 73 cm.
Einstellung der Rückenlehne (110°–120°)
Ziehen Sie den Hebel nach außen, um die Rückenlehne zu entriegeln.
Dies ermöglicht einen maximalen Neigungswinkel von 120°.
Einstellung der Neigungsspannung
Verwenden Sie den Drehknopf unterhalb der Sitzfläche, um die Spannung der
Rückenlehne anzupassen. So wird ein sanftes und ausgewogenes
Zurücklehnen entsprechend Ihrem Körpergewicht gewährleistet.
Einstellung der Kopfstütze
Die Kopfstütze kann vertikal um 11 cm verstellt werden, von 113 cm bis 124
cm, und um bis zu 45° gedreht werden.
Maintenance Suggestion
1. Clean this product gently with a damp cloth.
2. Retighten all screws once every six months.
Proper use of the chair is for single person seating only. The chair is not to be
used for standing purposes and will not function as a stool or step-ladder. Use
on even surfaces only. Improper use of this product or failure to use as directed
may result in injury.
This chair is suitable for various types of flooring.
CAUTION !
Work on gas springs only
by trained specialist
personnel.
M56C
ACHTUNG !
Arbeiten an Gasfedern nur
durch eingewiesenes
Fachpersonal.