Seite 1
KAMINMANTEL MONTAGE-ANLEITUNG MT119C FIREPLACE MANTEL ASSEMBLY INSTRUCTIONS CORNICE CAMINETTO ISTRUZIONI MONTAGGIO MANTEAU DE CHEMINÉE INSTRUCTIONS MONTAGE REPISA CHIMENEA INSTRUCCIONES MONTAJE INSTRUKCJA MONTA2U OBUDOWA KOMINKA nEZ0 T ZAKIO YNAPMOAorHiHi DE I EN I PLIEL...
Seite 2
Download aktuelle Montageanleitung Download current assembly instructions Scarica Ie istruzioni di montaggio attuali Télécharger les instructions de montage actuelles Descargar Ias instrucciones de montaje actuales Pobierz aktualnq instrukcje monta2u Kareßå0T€ Tiq tpéxouoeq 06nyieq ouvappoXåynonq Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren Sie diese für den späteren Gebrauch auf. Wir empfehlen die Montage unseres Produktes nur anhand der beiliegenden Montageanleitung vorzuneh- men.
SICHERHEITSHINWEISE MONTAGEANLEITUNG Bitte entnehmen Sie alle Produktteile vorsichtig aus der Verpackung. Teile, die beim Auspacken beschädigt wurden, können nur gegen Berechnung nachgeschickt werden. Achten Sie darauf, dass Sie die Produktteile durch den Einsatz eines Messers nicht beschädigen. Bevor Sie mit der Montage beginnen, sollten Sie unbedingt...
Seite 4
First assemble this MDF mantel completely before inserting the electric fire place from behind. When inserting the electric fireplace, make absolutely sure that you do not damage the front of the mantel (mantelpiece). Only use the parts supplied to assemble the electric fireplace.
Seite 5
Per evitare di graffiare la mensola del camino inserire il caminetto elettrico solo dalla parte posteriore FR : CONSIGNES DE SÉCURITÉ INSTRUCTIONS MONTAGE Retirer soigneusement toutes les piéces de leur emballage. Les piéces ont été endommagées lors du déballage ne peuvent étre remplacées contre paiement.
Seite 6
encontrarå Ia lista de piezas individuales con sus cantidades. Es més fåcil realizar Ios distintos pasos de montaje con 2 personas. Es recomendable, por tanto, Ia presencia de una segunda persona. En primer lugar, monte completamente Ia envoltura de MDF antes de introducir Ia chimenea eléctrica...
Seite 7
Do monta2u nale2y u2ywaé wyiqcznie wkretaka recznego. Podczas dokrecania grub nale2y koniecznie stosowaé podk}adki. Nale2y u2ywaé wy}qcznie dostarczonych érub, w przeciwnym razie —w przypadku uiyciu zbyt d}ugich grub — påyta MDF zostanie uszkodzona. Kominek elektryczny nale2y wk}adaé wy}qcznie od tylu, aby uniknqé zaryso wania gzymsu kominkowego...
Seite 8
STÜCKLISTE PARTS LIST / ELENCO DEI PEZZI / LISTE DES PIECES / LISTA COMPONENTES/ LISTA cz$Cl / KATAAorOE EEAPTHMATQN...
TEILE UND ZUBEHÖR PARTS AND ACCESSORIES / PARTI E ACCESSORI / PIÉCES ET ACCESSOIRES / PIEZAS Y ACCESORIOS / cz$Cl I AKCESORIA / ANTAAAAKTIKA AEEEOYAP Benötigtes Werkzeug: Schraubenzieher Tools required: A screwdriver will be needed. Utensile richiesto: Cacciavite. Outil nécessaire tournevis.
Seite 10
Diesen Montageschritt beidseitig durchführen / Carry out this assembly step on both sides / Eseguire questa fase di montaggio su entrambi i lati / Effectuez cette étape de montage deux cötés / Lleve a cabo este paso de montaje en ambos lados / Wykonaj ten krok po obu stronach / EKTEÅéore auxå...
Seite 11
M6x12mm Diesen Montageschritt beidseitig durchführen / Carry out this assembly step on both sides / Eseguire questa fase di montaggio su entrambi i lati / Effectuez cette étape de montage des deux cötés / I-leve a cabo este paso de montaje en ambos lados / Wykonaj ten krok po obu stronach / EKIEÅé0TE to "pa...
Seite 12
M6x30mm Diesen Montageschritt beidseitig durchführen / Carry out this assembly step on both sides / Eseguire questa fase di montaggio su entrambi i lati / Effectuez cette étape de montage deux cötés / L leve a cabo este paso de montaje en ambos lados / Wykonaj ten krok po obu stronach / EKTEÅé0TE autö...
Seite 13
M6x12mm M6x30 Diesen Montageschritt beidseitig durchführen / Carry out this assembly step on both sides / Eseguire questa fase di montaggio su entrambi i lati / Effectuez cette étape de montage des deux cötés / Lleve a cabo este paso de montaje en ambos lados / Wykonaj ten krok po obu stronach / EKTEÅéOTE TO ßhpa ouvappoÅöynonq KCt1...
Seite 14
M6x12mm @ 8 x 30 Diesen Montageschritt beidseitig durchführen / Carry out this assembly step on both sides / Eseguire questa fase di montaggio su entrambi i lati / Effectuez cette étape de montage des deux cötés / I-leve a cabo este paso de montaje en ambos Iados / Wykonaj ten krok po obu stronach / EKTEXé0TE autö...
Seite 15
ST4x10mm Diesen Montageschritt beidseitig durchführen / Carry out this assembly step on both sides / Eseguire questa fase di montaggio su entrambi i lati / Effectuez cette étape de montage deux cötés / I-leve a cabo este paso de montaje en ambos Iados / Wykonaj ten krok po obu stronach / EKteRé0TE auxö...
Seite 16
WARTUNG REINIGUNG KAMINS Der Kaminsims aus MDF Wird zu Beginn etwas Geruch verursachen. Bitte lüften Sie anfangs gut durch, bis der Geruch weg ist. Reinigen Sie den Kaminsims nur mit einem weichen Tuch. Bitte nutzen keine Reinigungsmittel zur Reinigung des MDF Sims. Achten Sie auch darauf, dass Sie keine schweren...
Seite 17
I pannelli in MDF sono sensibili in superficie. Come con tutti gli altri dispositivi elettrici, assicurarsi che non siano esposti troppo a lungo alla luce solare. Inoltre, necessario evitare temperature ambiente estremamente elevate. Evitare anche ambienti umiditå elevata. : MAINTENANCE NETTOYAGE DE LA CHEMINÉE Le manteau...